Sing Me a Story

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sing Me a Story CHINA DAILY | HONG KONG EDITION Friday, November 15, 2019 | 11 Heritage Sing me a story ven before people learned Neil Li finds out about the forgotten art of naamyam singing and to write, stories would be passed down verbally from recent attempts to enhance its appeal among newer audiences. one generation to another. EThese tales were sometimes delivered by a singer, accompanied by one or recording along with a reinterpreted through spoken words and at other two instruments. The melodic for- version that combines elements from times through song, with the latter mulas are simpler than those found electronic music. resulting in the emergence of some in Cantonese opera. “When you use new technology truly unique art forms, such as that Naamyam is always sung in Can- and audio systems to listen to those of naamyam.. tonese as its music is intrinsically old recordings from the seventies, Naamyam is a form of narrative linked to the language. “Any kind of they feel very different. I’m very excit- singing that originated in Guangdong narrative singing is very much relat- ed to be able to use new technology and was commonly heard in restau- ed to its language or dialect,” says to interpret these wonderful (works rants, tea houses and brothels in the Chan. “I always tell my students that of) music for everyone to listen to,” early to mid-20th century. Perfor- there is no national style in Chi- says Woo. mances were typically accompanied nese music, but there are a lot of Through these productions, Woo by string and percussion instruments regional styles. Naamyam is just hopes that more people will be able like a guzheng, yehu or wooden clap- like how certain dishes can only to experience naamyam in its old per. be a Cantonese dish.” and new forms. He believes a Can- According to Chan Hing-yan, com- tonese-speaking audience will easily poser and professor of music at the Finding new audiences understand and appreciate the art University of Hong Kong, naamyam Despite the decline of naamy- form’s uniqueness although it is from was most popular in Hong Kong in am in the 1970s, a small group a different time. Composer-academic Chan the 1940s and 50s. Before the advent of enthusiasts in Hong Kong are Hing-yan advocates ex- of Cantopop, Western pop and televi- making efforts to preserve this art perimenting on naamyam to Top: Gaining currency keep the art form alive. CALVIN sion, it was a major form of entertain- Ethnomu- form. Hong Kong government’s Lei- Both Chan and Woo see connec- NG / CHINA DAILY ment for people in southern China sicologist sure and Cultural Services Depart- tions between naamyam and some of and regularly played on the radio. Bell Yung with and its ment and other cultural organiza- today’s popular music styles, particu- “Back then, naamyam was a part naamyam exponent chord pro- tions host events featuring naamyam larly rap. The premise of both musical will only help “museumize” the art of life. When you (went out onto) the Dou Wun in the 1970s. gression.” singing from time to time. Some of genres is based in storytelling. Naa- form. He commends the local music street, you would see beggars singing Above: scene from Zuni To the them, such as experimental theater myam too can probably draw in the group, The Gong Strikes One, for naamyam. Naamyam would be part Icosahedron production, untrained ear, company Zuni Icosahedron, have crowds if it was presented in a format trying to revive interest in the form of the entertainment during Chinese Blind Musician Dou Wun. naamyam tried to find new ways to present the present-day audiences could relate to. by producing videos of Hong Kong New Year celebrations as well as at might sound traditional performance art form to Chan is all for experimental adap- ghost stories told through naamyam birthday banquets. Fortune tellers very similar cater to present-day audiences. tations of naamyam, believing a strict singing. would even sing people their fortunes Uniquely Cantonese to Cantonese Mathias Woo, co-artistic direc- adherence to the traditional format “Instead of performing in a cheon- in naamyam,” says Chan. A typical naamyam song consists opera as the tor and executive director of Zuni gsam or other traditional clothing, Naamyam was also used to trans- of sentences with just seven charac- latter incorpo- Icosahedron, is drawn to naamyam can you play a Chinese instrument or mit information. For example, Dou ters, which are usually divided into rates a number because of its connection to the Can- sing naamyam dressed in a leather Wun, a famous practitioner of the art four-plus-three arrangements, each of different tonese language. “It represents Hong ensemble? Of course, and I think form from the 1950s to mid-1970s, line ending following a particular musical ele- Kong and its very unique Canton- it (could) be amazing,” Chan says. would listen to the news on the radio cadential formula. A naamyam ments, includ- ese culture. It’s one of the purest and “There are many talented young art- and then sing about it the next day at singer would learn this formula ing naamyam. most traditional forms of art and it’s ists today so if a popular musician tea houses. Other common themes and then fill in the text of his Compared the last of its kind. It is still alive today tries experimenting with naamyam, covered by this musical genre include story accordingly. to Cantonese thanks to video and audio recordings it may be a way to keep it alive.” those of unfulfilled love or the death “The melody (of the song) is opera, howev- like the ones of Dou Wun,” he says. of a lover. basically there already but dif- er, naamyam In October, the company put on a Popular interest in naamyam ferent singers have their own is a minimalis- show featuring original audio record- began to wane in the 1970s as other way of embellishing it,” Chan tic and pared ings of Dou made in 1975 alongside IF YOU GO forms of music became popular and says. Variations on the stan- down musical restored images of his performances. Rotten Big Ass Produced by Zuni Icosahedron television overtook the radio. For a dard melody could be brought form. There are This week they will present a new Dates: Nov 15 to 17, 22 and 23 while, naamyam would figure in about by changing the tempo, no acting, choreog- show titled Rotten Big Ass, named Venue: Studio Theatre, Cantonese movies but eventually it he adds. “The faster the tempo, raphy and elaborate after one of Dou’s compositions. Zuni co-director Mathias Woo Hong Kong Culture Centre, was too hard for the traditional art the fewer the embellishments costumes — just a Directed and designed by Woo, the 10 Salisbury Rd, Tsim Sha Tsui says naamyam represents http://zuniseason.org.hk/en/ form to keep up with the times. and vice versa. It’s similar to jazz solo performance production will feature the original Hong Kong’s unique culture. rotten-big-ass Our pick of city events from Nov 15 to 22 A digital dance IF YOU GO VR Dance Video – Afterim- Gatherings at the galleries Singing Chen’s Afterimage for Tomorrow age for Tomorrow Organized by City Contem- combines virtual reality and dance in this porary Dance Company experimental 18-minute film and dance Date: Until Nov 24, 12 pm – 10 installation. Chen, a filmmaker from pm (until 6 pm on Nov 23) Taiwan, merges these multimedia elements Venue: The Studio, Frees- pace, Art Park, West Kow- to explore the “inexpressible vastness of loon Cultural District, Tsim human emotion in the moments of limbo Sha Tsui before death.” Donning a VR headset, https://www.westkowloon. audience members can interact with their hk/en/whats-on/current- forthcoming/ccdc-in-resi- virtual surroundings. dence-vr-dance-video A collective of some of Hong Kong’s leading art galleries will jointly IF YOU GO Painted illusions IF YOU GO host the 2019 edition of Hong Kong Art Week. Divided into three main The paintings of American artist Al Held events, HKAW will kick off with a night of gallery hopping through Hong Kong Art Week 2019 are on show in Hong Kong for the first time. Al Held – Modern Maverick Organized by Hong Kong Art Organized by White Cube Central, Sheung Wan and Sai Ying Pun, where many galleries will Gallery Association Though frequently grouped with the abstract Date: Nov 22 - Jan 11, 11 am – 7 hold opening receptions featuring artist appearances, workshops Date: Nov 21 – 30 (at various expressionists, Held was significantly younger pm (Tuesday – Saturday) and live performances. The following days will see galleries in Wong times) than his counterparts and continued to rapidly Venue: White Cube Hong Venue: Various locations Kong, 50 Connaught Road, Chuk Hang and Tin Wan offering light snacks and refreshments to http://www.hk-aga.org/ evolve in style throughout his career. He is Central accompany visitors viewing the artworks. The week will end with a hong-kong-art-week-2019/ mainly known for his op art and hard edge https://whitecube.com/ex- two-day art symposium comprising of discussion panels, presentations paintings, which are inspired by Renaissance hibitions/exhibition/al_held_ and documentary screenings on Hong Kong’s art scene, including the art and reveal a deep understanding of spatial hong_kong_2019 role of art criticism, advice on gallery sustainability, and more. complexity. If you have an exciting event in the pipeline and would like to see it here in What’s the Buzz, do write in to [email protected] Food Green, clean and wholesome By MIKE LAU Kong Hotel’s flagship Cantonese The pan-fried stuffed tofu puff of the dish — reminiscent of meat centive for meat-eaters consider- restaurant, Celestial Court, now with Omnipork and bamboo pith and sweet spices slow-cooked in ing giving vegetarian dining a go.
Recommended publications
  • Culture and Sport
    CULTURE AND SPORT Culture and Sport Eastern and western cultures have co-existed in Macao for over 400 years. A wide variety of cultural traditions, languages, values, religious beliefs, and customs have all existed side by side and influenced one another. Out of this melting pot, a regional culture unique to Macao has gradually developed into its present richness. Macao’s culture is thus a diverse mixture, with traditional Chinese culture as its heart, and it has assimilated Western, particularly Portuguese, cultural influences in perfect harmony. Following its policy of promoting Chinese culture while preserving the unique pluralistic cultural heritage of Macao, the Government has hosted various cultural and artistic activities invited art troupes from mainland China and overseas, as well as Macao, to perform. These have created opportunities for audiences to learn more about the history, society, and culture of different regions, as well as enhancing cultural exchange and the quality of cultural life of Macao’s residents. Cultural Affairs Bureau The Cultural Affairs Bureau is a Government department that sets out the Government’s key objectives in cultural matters. The bureau is responsible for protecting cultural heritage, giving guidance on aesthetic appreciation, supporting community organisations, nurturing talent in arts and culture, developing local cultural industries, as well as organising cultural entertainment programmes, such as concerts, exhibitions, seminars, music classes, dance, drama courses, Macao International Parade, Macao International Music Festival, Macao Arts Festival, Macao City Fringe Festival, China Cultural Heritage Day, Macao Youth Music Competition and Macao Annual Visual Arts Exhibition. It also provides subsidies for different cultural and art programmes as well as scholarships to support the publication of research and advanced studies about arts.
    [Show full text]
  • Icons, Culture and Collective Identity of Postwar Hong Kong
    Intercultural Communication Studies XXII: 1 (2013) R. MAK & C. CHAN Icons, Culture and Collective Identity of Postwar Hong Kong Ricardo K. S. MAK & Catherine S. CHAN Hong Kong Baptist University, Hong Kong S.A.R., China Abstract: Icons, which take the form of images, artifacts, landmarks, or fictional figures, represent mounds of meaning stuck in the collective unconsciousness of different communities. Icons are shortcuts to values, identity or feelings that their users collectively share and treasure. Through the concrete identification and analysis of icons of post-war Hong Kong, this paper attempts to highlight not only Hong Kong people’s changing collective needs and mental or material hunger, but also their continuous search for identity. Keywords: Icons, Hong Kong, Hong Kong Chinese, 1997, values, identity, lifestyle, business, popular culture, fusion, hybridity, colonialism, economic takeoff, consumerism, show business 1. Introduction: Telling Hong Kong’s Story through Icons It seems easy to tell the story of post-war Hong Kong. If merely delineating the sky-high synopsis of the city, the ups and downs, high highs and low lows are at once evidently remarkable: a collective struggle for survival in the post-war years, tremendous social instability in the 1960s, industrial take-off in the 1970s, a growth in economic confidence and cultural arrogance in the 1980s and a rich cultural upheaval in search of locality before the handover. The early 21st century might as well sum up the development of Hong Kong, whose history is long yet surprisingly short- propelled by capitalism, gnawing away at globalization and living off its elastic schizophrenia.
    [Show full text]
  • Radio Television Hong Kong
    RADIO TELEVISION HONG KONG PERFORMANCE PLEDGE This leaflet summarizes the services provided by Radio Television Hong Kong (RTHK) and the standards you can expect. It also explains the steps you can take if you have a comment or a complaint. 1. Hong Kong's Public Broadcaster RTHK is the sole public broadcaster in the HKSAR. Its primary obligation is to serve all audiences - including special interest groups - by providing diversified radio, television and internet services that are distinctive and of high quality, in news and current affairs, arts, culture and education. RTHK is editorially independent and its productions are guided by professional standards set out in the RTHK Producers’ Guidelines. Our Vision To be a leading public broadcaster in the new media environment Our Mission To inform, educate and entertain our audiences through multi-media programming To provide timely, impartial coverage of local and global events and issues To deliver programming which contributes to the openness and cultural diversity of Hong Kong To provide a platform for free and unfettered expression of views To serve a broad spectrum of audiences and cater to the needs of minority interest groups 2. Corporate Initiatives In 2010-11, RTHK will continue to enhance participation by stakeholders and the general public with a view to strengthening transparency and accountability; maximize return on government funding by further enhancing cost efficiency and productivity; continue to ensure staff handle public funds in a prudent and cost-effective manner; actively explore opportunities in generating revenue for the government from RTHK programmes and contents; provide media coverage and produce special radio, television programmes and related web content for Legislative Council By-Elections 2010, Shanghai Expo 2010, 2010 Asian Games in Guangzhou and World Cup in South Africa; and carry out the preparatory work for launching the new digital audio broadcasting and digital terrestrial television services to achieve its mission as the public service broadcaster.
    [Show full text]
  • ACMR Newsletter Association for Chinese Music Research 中國音樂研究會通訊
    ACMR Newsletter http://acmr.info/ Association for Chinese Music Research 中國音樂研究會通訊 Volume 20, number 1 May 2014 MESSAGE FROM THE PRESIDENT Membership Dues Spring greetings meeting also appears in this issue if you to the ACMR were unable to join us. community! I hope you enjoy I encourage all of our members (old and this latest issue new) to take the time to read the tribute of the ACMR to one of our founding members, Rulan Newsletter; our Chao Pian, in commemoration of her newsletter team passing late last year. I look forward to has been work- celebrating her contributions to our com- ing hard to munity when we gather in Pittsburgh this compile infor- fall. Lei Ouyang mation that will Bryant be useful and Our two established prizes (Rulan Chao engaging to our Pian and Barbara Barnard Smith) continue members. As always, we encourage eve- to receive numerous submissions and I ryone to regularly submit updates on their will announce the 2014 winners this fall at research and scholarship. Please continue our annual meeting. As discussed at the to let our Newsletter Editors know of any 2013 meeting, a new student travel prize items you would like to see appear in our (Ruby Chao Yeh Student Travel Award), Inside this issue: newsletter. is under development. More news will be coming out shortly regarding this new I greatly enjoyed our gathering in Indianap- prize. olis for our 2013 annual meeting in con- Announcements, junction with the Society for Ethnomusi- Finally, the ACMR officers are finalizing 2 prize winners cology. It was a pleasure to meet old and the constitution and bylaws and will be new colleagues and provide the oppor- contacting you shortly for your input and People and places tunity for us to come together to discuss eventually to bring the documents to the 3-4 Recent work our shared research interests.
    [Show full text]
  • Ms Ng Wing-Mui DOCTOR of HUMANITIES Honoris Causa Citation
    Ms Ng Wing-mui DOCTOR OF HUMANITIES honoris causa Citation Ms Ng Wing-mui, well known as “Mui E” (Auntie Mui), is a master singer in both Cantonese operatic song yuetkuk and Cantonese narrative singing naamyam. Mui E began singing these two genres in her teens. Having been a professional singer since she was seven, Mui E made a name when she was thirteen. Since the 1930s, she has made music with all of the celebrated artists of Cantonese music of the time. With eighty years of practice and performance experience, Mui E excels in the two genres of yuetkuk and naamyam and is now considered a grand master artist of shiniang qiang (style of the blind female singers). In her early years she learnt from gushi (blind male singers) Liu Jiu and shiniang Renxin and Yinjiao, capturing the essence of Cantonese naamyam singing. In addition to being a gifted singer, Mui E is also a very talented instrumental performer. She is especially skilled in two musical instruments, the long-neck plucked lute qinqin and the hammered dulcimer yangqin. In the late 1930s and early 1940s, the prominent Hong Kong Cantonese musician, Siu Tit- hung, composed the famous piece “Flowing Water and Moving Clouds”. Chan Luk-ping of Macau set this melody with lyrics and turned it into a well-known piece of Cantonese operatic song yuetkuk, “My Man Returns Late”. At thirteen, Mui E premiered the song and immediately gained a reputation in Hong Kong and Macau. Knowing of Mui E’s talent and fame, Siu went to Macau and played his musical instruments to Mui E’s singing.
    [Show full text]
  • A Cantonese Opera Based on a Midsummer Night's Dream
    A Dream in Fantasia — A Cantonese Opera Based on A Midsummer Night's Dream Loretta Ling Yeung, Hong Kong and Augusta, Georgia USA Abstract This review discusses an appropriation of A Midsummer Night's Dream by the Hong Kong Young Talent Cantonese Opera Troupe. While retaining most of Shakespeare's characters and his basic plot structure, the new opera, A Dream in Fantasia, aimed to expand the audience for Cantonese opera. At the same time it proved to be transparently entertaining to its Cantonese audience. A Dream in Fantasia (adapted from William Shakespeare's A Midsummer Night's Dream), with a new script by Keith Lai. Hong Kong Young Talent Cantonese Opera Troupe. Director, Lee Lung. Cast: Lam Tin-Yao as Linghu Feng (Demetrius); Doris Kwan as Xiahou Jun (Lysander); Lam Tsz-Ching as Yuwen Piaopiao (Hermia); Cheng Nga-Kei as Murong Xiangxiang (Helena); guest artist Kwok Kai-Fai as Crown Prince Gongyang (Oberon); guest artist Leung Wai-Hong as the Crown Princess (Titania); Hong Wah as the Forest Fairy (Puck); Wong Kit-Ching as Shangguan Chan (Peter Quince); Yuen Seen-Ting as Zhuge Zi (Bottom); Keith Lai as Chanyu Xiong 2 Borrowers and Lenders (Egeus); and Wong Po-Hyun as Queen Xuanyuan (Hippolyta). Tsuen Wan City Hall Auditorium, Hong Kong, 14 December 2013. As I enter the theater at the City Hall of Tsuen Wan, a suburb of Hong Kong, the audience — predominantly elderly people and women — is eagerly waiting to watch A Midsummer Night's Dream in a Cantonese version, entitled A Dream in Fantasia (figure 1).1 At stage right, a small Chinese orchestra is about take us to Fairyland, where four confused young lovers will try to find true love, while a group of villagers prepare a show for the Queen's birthday.
    [Show full text]
  • My Days with the Institute of Chinese Studies
    2017 No. 4 Interview with Professor Cheng Hwei Shing My Days with the Institute of Chinese Studies Date: 9 November 2017 Location: Room 124, the Institute of Chinese Studies (ICS) Interviewee: Professor Cheng Hwei Shing, Senior Research Fellow (honorary), Research Centre for Contemporary Chinese Culture, ICS Interviewer: Professor Lai Chi Tim, Associate Director of the Institute of Chinese Studies Recorded by: Pei Fanhui, MPhil in Translation, CUHK Professor Cheng Hwei Shing was born in Hong Kong in September 1949. He graduated from the Department of History at Nanjing University in 1982, and was then assigned to work at the Second Historical Archives of China in Nanjing. He was promoted as the Associate Director of the Archive Processing and Cataloguing Department in January 1985. In December 1988, he came to Hong Kong and reside there hereafter. He obtained an MPhil degree from the University of Hong Kong and a PhD degree from the Chinese University of Hong Kong. He had been working with the Institute of Chinese Studies in the Chinese University of Hong Kong since 1990 and retired in September 2013. Professor Cheng is now a Senior Research Fellow (honorary) of Institute of Chinese Studies and Adjunct Professor at the Department of History in the Chinese University of Hong Kong. Professor Cheng has long been working on the collecting, editing and publishing of archives for the Republic of China Period. His study focuses on the history of the Republic of China, especially on the financial and economic policies, national capital and bureaucratic capital under the Nationalist Government in the 1930s and 40s, as well as its sino-foreign economic relationships.
    [Show full text]
  • A Chinese Opera As Rule of Law and Legal Narrative Elaine Y.L
    Law Text Culture Volume 18 The Rule of Law and the Cultural Article 3 Imaginary in (Post-)colonial East Asia 2014 Searching the Academy (Soushuyuan搜書院): A Chinese Opera as Rule of Law and Legal Narrative Elaine Y.L. Ho University of Hong Kong Johannes M.M. Chan University of Hong Kong Follow this and additional works at: http://ro.uow.edu.au/ltc Recommended Citation Ho, Elaine Y.L. and Chan, Johannes M.M., Searching the Academy (Soushuyuan搜書院): A Chinese Opera as Rule of Law and Legal Narrative, Law Text Culture, 18, 2014, 6-32. Available at:http://ro.uow.edu.au/ltc/vol18/iss1/3 Research Online is the open access institutional repository for the University of Wollongong. For further information contact the UOW Library: [email protected] Searching the Academy (Soushuyuan搜書院): A Chinese Opera as Rule of Law and Legal Narrative Abstract In earlier scholarship on traditional societies that became colonised, relations between imported legal systems and indigenous customs that had long operated with quasi-legal effect are often studied in terms of conflict and opposition, to show how western or European institutions progressively displaced what existed before their arrival. In her more recent studies of legal pluralism, however, Lauren Benton argues persuasively from many historical examples and cases that indigenous culture and contingent historical situations are major forces that mediate legal development and change. Though acknowledging her debt to Homi Bhabha’s theorising of hybridised subjects and their disruptions of asymmetrical colonial relations, Benton nonetheless critiques Bhabha’s assumption of ‘a preexisting and relatively constant cultural divide’ (Benton and Muth 2000).
    [Show full text]
  • Culture and Sport
    CULTURE AND SPORT Culture and Sport Culture and Sport Eastern and western cultures have co-existed in Macao for over 400 years. A wide variety of cultural traditions, languages, values, religious beliefs, and customs have all existed side by side and influenced one another. Out of this melting pot, a regional culture unique to Macao has gradually developed into its present richness. Macao’s culture is thus a diverse mixture, with traditional Chinese culture as its heart, and it has assimilated Western, particularly Portuguese, cultural influences in perfect harmony. Following its policy of promoting Chinese culture while preserving the unique pluralistic cultural heritage of Macao, the Government has hosted various cultural and artistic activities invited art troupes from mainland China and overseas, as well as Macao, to perform. These have created opportunities for audiences to learn more about the history, society, and culture of different regions, as well as enhancing cultural exchange and the quality of cultural life of Macao’s residents. Cultural Affairs Bureau The Cultural Affairs Bureau is a Government department that sets out the Government’s key objectives in cultural matters. The bureau is responsible for protecting cultural heritage, giving guidance on aesthetic appreciation, supporting community organisations, nurturing talent in arts and culture, developing local cultural industries, as well as organising cultural entertainment programmes, such as concerts, exhibitions, seminars, music classes, dance, drama courses, Macao International Parade, Macao International Music Festival, Macao Arts Festival, Macao City Fringe Festival, Chinese Culture and Natural Heritage Day, Macao Youth Music Competition and Macao Annual Visual Arts Exhibition. It also provides subsidies for different cultural and art programmes as well as scholarships to support the publication of research and advanced studies about arts.
    [Show full text]
  • Research on the Innovative Application Methods of Lingnan Traditional Elements in Architectural Design
    MATEC Web of Conferences 228, 05009 (2018) https://doi.org/10.1051/matecconf/201822805009 CAS 2018 Research on the Innovative Application Methods of Lingnan Traditional Elements in Architectural Design Feifeng Zhong Guangzhou Nanyang Polytechnic Abstract. The focus of this study is how to break through the traditional practices, and deeply explore the innovative application methods of Lingnan traditional elements into architectural design, so that Lingnan traditional elements can be subtly integrated into modern architectural design. It is hoped that this will be of certain practical guiding significance for the architects in applying Lingnan traditional elements in architectural design. Keywords: Lingnan traditional elements; Architectural design; Innovation; Application methods. 1 Introduction culture and other factors, some elements of the traditional element in the plane or elevation modeling are directly The Lingnan architecture has occupied an extremely transplanted into the architectural design and carry out important position in the Lingnan area. It is unique in certain transformation by combining with the design traditional Chinese architecture and has rich cultural intent [1]. We can properly transplant Lingnan traditional connotations and values. However, a large part of works figures, plants, animals, patterns with traditional of Lingnan traditional elements applied in architectural metaphorical and symbolic meanings, symbols with design is too monotonous, symbolic, conceptualized, and traditional religious ornamentation, geometric symbols even over-decorated, artificial, and formulaic. There are and other images, as well as some forms of characters and rare substantive studies and cases that are innovative and scenery in popular historical legends, myths, idioms or groundbreaking in integrating Lingnan traditional legends. The existing technology and design techniques elements into modern architectural design.
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae Bell Yung Professor of Music University of Pittsburgh (January 2011)
    Bell Yung’s CV 1 Curriculum Vitae Bell Yung Professor of Music University of Pittsburgh (January 2011) Home Address 504 N. Neville St., Pittsburgh, PA 15213 Tel: (412) 681-1643 Office Address Room 206, Music Building University of Pittsburgh, Pittsburgh, PA 15260 Tel: (412) 624-4061; Fax: (412) 624-4186 e-mail: [email protected] Education Ph.D. in Music, Harvard University, 1976 Ph.D. in Physics, Massachusetts Institute of Technology, 1970 B.Sc. in Engineering Physics, University of California, Berkeley, 1964 Piano performance with Kyriana Siloti, 1967-69 Piano pedagogy at Boston University Summer School at Tanglewood, 1967 Performance studies of various instruments in the Javanese gamelan ensemble, particularly on gender barung (metal xylophone) with Pak Djokowaluya, Yogyakarta, summer 1983. Performance studies of various Chinese instruments; in particular qin (seven-string zither) with Masters Tsar Teh-yun of Hong Kong, from 1978 on, and Yao Bingyan of Shanghai, summer of 1980, 81, 82. Academic Employment University of Pittsburgh Professor of Music, 1994 (On leave 1996-98, and on leave half time 98-02) Associate Professor of Music, 1987 Assistant Professor of Music, 1981 University of Hong Kong Kwan Fong Chair in Chinese Music, University of Hong Kong, 1998.2 – 2002.7. Reader in Music, University of Hong Kong, 1996.8-1998.2 (From February 1998 to 2002, I held joint appointments at the University of Pittsburgh and the University of Hong Kong, teaching one term a year at each institution.) University of California at Davis, Visiting Associate
    [Show full text]
  • University of Southampton Research Repository Eprints Soton
    University of Southampton Research Repository ePrints Soton Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", University of Southampton, name of the University School or Department, PhD Thesis, pagination http://eprints.soton.ac.uk UNIVERSITY OF SOUTHAMPTON FACULTY OF HUMANITIES Film Studies Hong Kong Cinema Since 1997: The Response of Filmmakers Following the Political Handover from Britain to the People’s Republic of China by Sherry Xiaorui Xu Thesis for the degree of Doctor of Philosophy December 2012 UNIVERSITY OF SOUTHAMPTON ABSTRACT FACULTY OF HUMANITIES Film Studies Doctor of Philosophy HONG KONG CINEMA SINCE 1997: THE RESPONSE OF FILMMAKERS FOLLOWING THE POLITICAL HANDOVER FROM BRITAIN TO THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA by Sherry Xiaorui Xu This thesis was instigated through a consideration of the views held by many film scholars who predicted that the political handover that took place on the July 1 1997, whereby Hong Kong was returned to the sovereignty of the People’s Republic of China (PRC) from British colonial rule, would result in the “end” of Hong Kong cinema.
    [Show full text]