E Britanisë Së Madhe Ë Datën 26 Mars 2009, Shqipëria U Vu Në Fokusin E Raportit Të Ministrisë Së M Jashtme Të Britanisë Së Madhe

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

E Britanisë Së Madhe Ë Datën 26 Mars 2009, Shqipëria U Vu Në Fokusin E Raportit Të Ministrisë Së M Jashtme Të Britanisë Së Madhe S I S N Newspaper for the 1 7 4 1 Albanian Community 5 - 5 0 0 ALBANIAN MAIL of United Kingdom Published every fortnight Gazeta Shqiptare No. në Britani të Madhe dhe Irlandë 101 WHERE SHQIPËRIA£1.00 SOLD TEL 020 7263 9000 | SMS 07796012222NË| FAX 020 7561FOKUSIN 1603 03 / 04 / 2009 EDITORIAL Fatmir Terziu e Britanisë së Madhe ë datën 26 Mars 2009, Shqipëria u vu në fokusin e raportit të Ministrisë së M Jashtme të Britanisë së Madhe. Sekre- tari i Jashtëm i Britanisë së Madhe, Devid Miliband, shpalosi raportin e përvitshëm të të drejtave të njeriut. Sekretari i Jashtëm, David Miliband, e pre- GJILBERTA GELAJ, zantoi raportin e njëmbëdhjetë vjetor për të drejtat e njeriut në një veprimtari të ndjekur nga një au- ARTISTJA QË DO LERË diencë me përfaqësuesit e OJQ-ve, akademikëve dhe gazetarëve. Ky raport pasqyron punën e bërë NJU JORKUN të Ministrisë së Jashtme Britanike, (FCO) për të nx- itur të drejtat e njeriut në mbarë botën. Të drejtat e PËR SHKODRËN njeriut në të gjithë vëzhgimet e FCO-së përfshihen kryesisht në rritjen e qëllimeve të politikës; kundër- fq: terrorizmin dhe përhapjen e armëve; promovimin 5 e një niveli të ulët të karbonit, rritjen e lartë të eko- nomisë; parandalimin dhe zgjidhjen e konfliktit, si dhe zhvillimin e institucioneve ndërkombëtare në mënyrë të efektshme. Një fokus të veçantë për 2008-tën në punën e raportit është puna për mbrojtjen dhe promovimin e të drejtave të grave dhe fëmijëve. Në këtë raport janë ndjekur, vëzh- fq:2 EMIGRACION fq:4 PERSONAZH fq:9 AKTUALITET guar dhe paraqitur ecuritë e rreth 20-të vendeve në fushën e të drejtave të njeriut, sidomos të grave dhe fëmijëve. “Bota e vitit fq:2 REKLAMË Marinela Reka: Nderim Unë do të Mbretëreshës së Transferues Ndërkombëtar Parash bëhem princesha Pakurorëzuar të Telefono falas: e poezisë shqiptarëve ! 00800 8971 8971 Deportim i gabuar www.moneygram.com TO ADVERTISE HERE CONTACT 02072639000 FluturimeOferta me ekskluzive Shqipërinë - Dy herë në ditë, çdo ditë! ndërrim në nisja edhe nga qytetet; Ne jemi avokatë me qendër në Barking Essex dhe Mynih Southall Middlesex dhe afrojmë shërbimet ligjore Mançester për shqiptarët në Mbretëri të Bashkuar. Birmingam TEL Lucie 07800756315 KONTAKTO ALBANTravel FINSBURY PARK 02075611604 REZERVO NË INTERNET albantravel.co.uk 2 ALBANIAN MAIL EMIGRACION E Premte, 3 Prill 2009 Address: 132 Seven Sisters Road, LONDON N7 7NS Contact Al ba ni an Mail TEL 0207 263 9000 FAX 0207 7561 1603 SMS 07796012222 E-MAIL [email protected] ONLINE albanianmail.co.uk Editor in Chief: Fatmir Terziu Design: Kleant Halili Reporters: Ruzhdi Jata, Aleko Likaj, Linda Lufo, Sami Milloshi, Eliana Alien, TEL 07790607297 TEL 07769816573 Brikena Muharremi-Mlinaku (Law Commentator), Kolec Traboini, Sulejman Hasa, E-MAIL [email protected] E-MAIL [email protected] Rajmonda Moisiu, John Hodgson, Aida Dismondy, Mehill Velaj Klemend Banushi* J, një shtetase shqiptare nga Kosova hyri në MB M(Mbretërinë e Bashkuar) së bashku me bashkëshortin dhe dja- lin e saj, dhe si të varur nga kërkesa për azil e të shoqit, paraqitën kërkesën për azil politik në MB. Home Of- Deportim i gabuar fice u dha këtyre personave një lejë të përkohshme qëndrimi në MB në përshtatje me politikën e Home Of- fice-it për shtetasit Kosovarë për hir Gjykata a Azilit dhe Emigracionit i kërkon Sekretarit të Shtetit të gjejë dhe rikthejë shtetasen kosovare të konfliktit te armatosur në vitet me inicialet MJ përsëri në MB pasi Deportimi i saj ka qenë i gabuar 1998 - 1999. Një aplikim për shtyrje të lejes së qëndrimit u refuzua nga paguajë asaj edhe biletën e udhëtim- Home Office dhe rrjedhimisht apeli it, për ti mundësuar vazdimin e jetës u dështua nga Tribunali i Azilit dhe së saj në MB, ashtu sikur ishte mirë- Emigracionit nën bazat se situata në argumentuar nga përfaqësuesit e saj Kosovë kishte ndryshuar me hyrjen ligjorë. e trupave ndërkombëtare dhe lar- Gjej rastin të keshilloj ata dhjetra gimin e trupave Serbe nga provinca të interesuar që mund të jenë në të ish-Jugosllave. njëjtën kategori sikur MJ, të mar- MJ ka qenë gjithmonë si e varur rin këshilla ligjore nga prezantuesit nga çështja për azil e burrit të saj dhe e tyre pasi rasti i MJ, do të shërbejë natyrisht të gjitha të drejtat e apeleve si një “barrikadë” për Sekretarin e përfunduan në Mars të 2004-ës. Shtetit kur të vijë momenti për të Rrjedhimisht, bashkëshorti i saj u deportuar të njejtin rast pasi do të arrestua dhe përfundimisht u depor- ketë kosto të pa-nevojshme nga ana tua nga MB në Prill të 2005-ës. Djalit e Home Office-it për të ri-kthyer cdo të saj ju dha një lejë qëndrimi në MB aplikant të kategorisë së MJ-së përsëri si bashkëshorti i një shtetaseje Britan- në MB. Kjo nuk do të ishte shumë e ike. kendshme për të mos thënë se do të Në Shtator të 2008-ës, me shumë ishte komplet e pa-nevojshme, pasi se katër vjet pas deportimit të bash- të gjitha kostot për përgatitjen lig- këshortit të saj nga MB, MJ u paraqit jore nga ana e avokatëve të Home në zyrat tona dhe kërkoi ndihmë dhe Office-it dhe biletat vajtje-ardhje për këshilla ligjore në lidhje me statusin e rikthimin e cdo aplikanti në MB do të saj të emigracionit në MB. buronin nga taksapaguesit britanikë. Pasi dëgjuam rastin nga vetë MJ, Të interesuarit janë të mirëpritur të dhe në bazë të një dokumentacioni paraqiten në zyrat tona për të marrë që asnjëherë nuk ishte dërguar në këshilla ligjore falas, duke mos har- Home Office nga ish-avokatët e saj të ruar se ne japim keshilla pa pagesë edhe nëpërmjet telefonit për të gjithë mëparshëm, vendosem të dërgojmë qysh prej deportimit të tij në 2005- tij ishin më shume se lidhje emocio- të MJ në lidhje me Artikullin 8 të të ata persona shqipfoles që nuk kanë për të në Home Office një aplikim të ën, trajtimet mjekësore MJ mund ti nale që ekzistojnë ndërmjet të rritur- Drejtave të Njeriut duke balancuar mundesi të udhëtojnë në zyrat tona ri nën të drejtat e njeriut (Fresh Hu- merrte edhe nga departamenti shën- ve, shumë të forta, dhe se keto lloj lid- njëkohësisht, mënyren se si Aplikimi qoftë edhe per te kursyer biletën e man Rights Claim). Përvec një mori detësor ne Kosovë pasi ato nuk ishin hjesh nuk mund të ishin të njejta si në i Ri ishte bërë (Fresh Claim), Pikat e udhetimit. argumentesh të tjera, ky aplikim u aq specifike per te thyer Artikullin 3 rastin kur MJ te ishte në Kosovë. Apelit kundër vendimit të Home Of- Ndërkohë, dëshiroj të informoj të bazua në Regullat 353 te Ligjeve te të të Drejtave të Njeriut, se djali i MJ Përpara datës së paraqitjes në TAE, fice (Grounds of Appeal), mënyrën interesuarit se Home Office ka filluar Emigracionit, dhe kryesisht kishte si ishte tashmë i rritur dhe se ai kishte ne vendosem te thërresim si deshmi- se si ne u jemi përmbajtur direkti- të marrë në shqyrtim rastet e “marrjes argument kryesor statusin e djalit të familjen e tij të ngushtë, se MJ mund tarë një numur të konsiderueshëm vave të dhëna nga TAE (Reply to Di- së nënshtetësisë britanike” në bazë MJ, gjë që asnjëherë nuk ishte marrë të mbaje lidhjet e saj me djalin nëpër- dëshmitarësh duke përfshirë ketu rections), dhe evidencat bashkë me në konsideratë si nga Home Office mjet korrespondencave, dhe se De- djalin dhe të rriturit në familjen e tij argumentat shtesë. të politikës ekzistuese të ri-shikuar dhe deri në këtë moment kemi patur po ashtu edhe nga Tribunali i Azilit portimi i saj nga MB nuk ishte thy- dhe shokë e miq të ngushtë të MJ. Duke balancuar të gjitha keto të vetëm përgjigje pozitive. Ndërkohë dhe Emigracionit (TAE). MJ u ar- erje e të drejtave të njeriut por se ishte Në ditën e gjyqit përpara Gjyqtarit thëna më sipër dhe në bazë të shumë vazhdoj të këshilloj të gjithë ata per- restua nga oficerët e emigracionit në shume e lejueshme dhe e balancuar të Emigracionit ishte një apel nën argumentave të tjerë ligjorë, Gjyqtari sona që kanë fituar lejën e qëndrimit Shtator të 2008-ës dhe u deportua në njëkohësisht. Sektorin 82(1) te Aktit të Azilit dhe i TAE vendosi të lejojë apelin e MJ. në MB, të paraqitur si shtetas të një Kosovë edhe pse një Aplikim për Ri- Apeli jone midis te tjerash argu- Emigracionit kundër vendimit dhe Midis të tjerash, ai ka thënë se nuk vëndi tjetër, jashtë ligjeve te emigra- shikim Gjyqësor u bë në Gjykatën e mentonte; veprimet e Sekretarit veprimeve të Sekretarit të Shtetit në ka dyshim se MJ ka stabilizuar jetën cionit, të thonë të vërtetën për origji- Lartë të Drejtësisë (Application for të Shtetit duke burgosur dhe de- lidhje me deportiminin e MJ nga e saj familjare në MB nën Artikullin Judicial Review in the High Court portuar MJ në një kohë që kërkesa MB. 8 të të Drejtave të Njeriut, se është nën e tyre dhe detalet e tyre të vërteta kur të vijë momenti për të aplikuar of Justice) dhe ishte duke u mbajtur nën Regullat 353 të Emigracionit Gjyqtari tepër korrekt komenton në komplet i gabuar argumenti se djali i për nënshtetësi britanike. Për më edhe pas deportimit të saj. ishte nën shqyrtim ishin të pa-arsy- vendimin e tij se do ti duhej të shqyr- saj mund ti bashkohet asaj në Kosovë Në letrën e refuzimit, Home Of- etueshme dhe jo të ligjshme, se MJ tonte me shumë vëmëndje bazat e dhe të jetojë me MJ në Kosovë nqse ai shumë hollësi në lidhje me këtë të fundit do të shkruajmë në numurat fice komentonte se ajo ka qënë kishte tashmë ndërtuar një jetë famil- pikave te apelit te derguar nga avo- dëshiron.
Recommended publications
  • National Folk Festival Gjirokastër, 2015 and the Cultivated Musical
    Volume 5, issue 2, 2016 e-ISSN: 1857-8187 p-ISSN: 1857-8179 Research Article Folkloristics National Folk Festival Gjirokastër, 2015 and Keywords: national folk festival, folk music, the cultivated musical creativity cultivated creativity, Albanian composers. Armira Kapxhiu Centre for Albanological Studies, Tirana, Albania. Abstract Folklore is a particularly important factor in determining the national identity of the people. Based on this observation, the artistic part of our people‟s spiritual heritage of our people and in the case of this paper choreographic and musical folklore, as a collective product of the anonymous individual strandsisan inalienable property of all Albanians wherever they live. Albanian folklore represenst an early vital tradition, durable and rich. It is not "terra icognita" because it is not made of atrophied and lifeless waste. Our folklore also is not a reminder of the past, but is alive and full of life, and day by day is practiced and emotionally articulated, being developed, enriched and grown along with the Albanian people. An important role to echoe the past and the present with the message that our nation has existed, exists and will exist forever, because it has a clear identity through its own cultural, artistic, historical, linguistc values, etc, which make it distinguishable from the other people of the region and beyond, have had and stil have organizations of nationwide events of this part of our people‟s spiritual heritage. Introduction Given that folklore is a life expression that evolves and is transformed with time, it is a mistake to think that these values remain unchanged, strictly original or simply a resource as they existed in the past, or as they were executed or interpreted in the past.
    [Show full text]
  • Dam Fest 2008
    PRISHTINA festival 3RD INTERNATIONAL FESTIVAL OF YOUNG MUSICIANS www.prishtinadamfest.com 25-30 MARCH 2008 Red Hall - Prishtina / Republic of Kosova International Festival of Young Musicians Coordinator DAM is financially supported by general Faton ISUFI traditional sponsor BANKA EKONOMIKE Technical manager and concert recorder Festival is held under the patronage of Blerim KROMA Ministry of Culture, Youth and Sport We thank all out collaborators Festival sponsors: Mendi MENGJIQI Banka Ekonomike Valton BEQIRI Ministry of Culture, Youth and Sport Remzi LIMANI Swiss Cultural Programm Pro Helvetia Misbah KAÇAMAKU Youth Palace Elizabeta QARRI – MUSLIU GTZ Erëmira ÇITAKU Municipal of Prishtina Ylber ASLLANAJ Pro Reklam Mojca SEDEU Kolegji Universitar Victory Maja CANACEVIC ID caffe Jana ANDREEVSKA Puntor't Social Luan DURMISHI Koha DITORE Ylber BARDHI Kohavision - KTV Agron SHUJAKU TMK Jeta DUMNICA SHPK Petrit DOMI Pro 4 Trimor DHOMI QAP “Euro Dituria” Bekim LUMI Amanta ISTREFI Director Xhemil GJINI Dardan SELIMAJ Teoman UKÇA Alban BEQIRAJ Manager KOSOVA PHILHARMONICS Yllka REXHEPI MACEDONIAN PHILHARMONICS Board of the Festival Festival is organised by MUSIC ART Yllka REXHEPI CENTRE DAM in collaboration with Dafina ZEQIRI Faculty of Arts and Youth Palace Dardan SELIMAJ www.prishtinadamfest.com Founder of the Festival www.dam-festival.com Music Art Centre DAM +377 44/ 555-404 & 116-795 Catalogue of the festival +386 49/ 555-404 & 116-795 Dardan SELIMAJ Yllka REXHEPI Faculty of Arts Mother Theresa st. nn Translator 10000 Prishtina Fadil BAJRAJ Republic of Kosova Design & Layout EDITORIAL I still have a dream 840 minutes music precede third edition of International Festival of young musicians DAM, the first festival in Republic of Kosova.
    [Show full text]
  • New Albania*- Film Studio During 1975
    of the consistent struggle waged by the Party of Labor of Albania both at the Bucharest Meeting as well as the Mos­ cow Meeting of 81 parties in November 1960. At Bucharest, the Party of Labor of Albania refused to pass judgment on the alleged mistakes of the Communist Party of China or to condemn it on the basis of materials full of slanderous ac­ cusations trumped up by the Soviet leadership without allowing the Com­ munist Party of China the time and pos­ sibility to read this material and present its own views. At the Moscow Meeting, our Party voiced its views with revolutionary courage and before international com­ munism, openly criticised the wrong line of the Soviet leadership on a series of major issues of principle. The Party of Labor of Albania did not made any concessions on principles >and refused to follow the revisionist line of the Khruschev group. A series of documents published in this volume, including re­ ports, speeches, discussions and talks, are vivid testimony to this. Also publi­ shed in this volume are a number of radiograms and letters sent from Tira­ na to Bucharest, Moscow, Peking, and New York, which carried the directive and revolutionary line of the Party of Labor of Albania. The ideological struggle between the Party of Labor of Albania and the So­ viet leadership became more abrasive after the Bucharest Meeting when the Khruschev group launched a severe at­ tack on the Party of Labor of Alba­ nia to force it to submit and follow the revisionist line. At first, the Khruschev group used two main methods, threats and demagogy.
    [Show full text]
  • Central and Eastern European Review
    CENTRAL AND EASTERN EUROPEAN REVIEW Volume 9, 2015 REVIEWS AND REPORTS ALBANIA AND KOSOVO by Antonia Young University of Bradford ISSN 1752–7503 10.1515/caeer-2016-0002 © 2015 CEER First publication Central and Eastern European Review REVIEWS AND REPORTS ALBANIA AND KOSOVO By Antonia Young University of Bradford ‘The Prison at Spaç—Why a Museum?’, Tirana, 23rd May, 2015. Conference report. Robert Elsie, The Albanian Treason Trial (1945). Albanian Studies, Vol. 3, 2015 344pp. ISBN 978–15077095ll. Review. Vincent W. J. van Gerven Oei, ed., Lapidari, Punctum Books: Brooklyn and Tirana, 2015, 280pp. ISBN: 9780692350461. Review. Elizabeth Gowing, The Rubbish Picker’s Wife; an Unlikely Friendship in Kosovo. Elbow Publishing, Cornwall, 363pp. ISBN: 978–0–957409–03–3. Review Gerda Mulder, Robert Elsie and Herman Zonderland, A Passion for Theth: Albania’s Rugged Shangri-La. Skanderbeg Books: Utrecht and Tirana, 2014. 278pp. ISBN 978–90–7905 35 8. Review. 3 Central and Eastern European Review CONFERENCE REPORT ‘The Prison at Spaç—Why a Museum?’ Tirana, 23rd May, 2015. The conference was organized jointly by the Justice and Peace Commission of Shkodër, Cultural Heritage without Borders (CHwB) and the German Maximilian Kolbe Foundation. A short film made up of clips shot during the time that Spaç prison was operational, with music but no words, was shown. Archbishop Angelo Massatra, Head of the Albanian Bishop’s Conference and Aleksandër Lala, Mayor of Orosh Commune (in which the prison is located), opened the meetings. Three members of the Ex-Politically Persecuted organization spoke about the history of Spaç prison (it had been built in 1967 by prisoners, alongside a copper mine where they became forced labourers), its conditions and the extent of the violation of human rights.
    [Show full text]
  • Curriculum for Albanian School of Supplementary Learning in Diaspora
    Ministry of Education, Science and Technology in Kosovo CURRICULUM FOR ALBANIAN SCHOOL OF SUPPLEMENTARY LEARNING IN DIASPORA Prishtina, November 2007 1 Editorial Board: Dr. Fehmi Ismaili (chief editor) Mr. Miranda Kasneci Ramush Lekaj Nuhi Gashi Lector; Nuhi Gashi 2 TABLE OF CONTENTS 1. Introduction 5 2. General Principles 7 3. General objectives of curriculum 9 4. General and specific objectives of the curriculum 10 5. Contents / thematic areas and topics / 14 6. Breakdown - content processing - objectives, expected outcomes and other educational literature and sources 15 7. Didactic-methodical guidelines for implementation of curriculum 64 8. Staff and its professional preparation 76 9. Space and equipment 77 10. Assessment / evaluation / of competencies 78 11. Teaching plan 80 3 4 1. INTRODUCTION Preservation and cultivation of national identity is a fundamental human right. First and most important sign of this identity is the mother tongue. Learning mother tongue in school means also learning about culture of the origin and its elements. Preservation and development of national identity is difficult in living conditions outside motherland1, and this is manifested much more in younger generations, especially among children born abroad. Therefore, the school is the most appropriate institution to developed and teach-learn linguistic and cultural competence with professional care, therefore, this school is already known as Albanian School of Supplementary Learning in Diaspora. Curriculum of Albanian School of Supplementary Learning in Diaspora, primarily is dedicated to Albanian children and youth (students) living abroad. This document is part of the permanent aim of new generation awareness raising in relation to the language and culture of origin, as an advantage, and in particular their personal and national identity, while on the other hand, a support for their integration in the society where they live.
    [Show full text]
  • Stony Brook University
    SSStttooonnnyyy BBBrrrooooookkk UUUnnniiivvveeerrrsssiiitttyyy The official electronic file of this thesis or dissertation is maintained by the University Libraries on behalf of The Graduate School at Stony Brook University. ©©© AAAllllll RRRiiiggghhhtttsss RRReeessseeerrrvvveeeddd bbbyyy AAAuuuttthhhooorrr... Creating Light Music at the Festival of Song: Politics, Personhood, and Cultural Production in Tirana, Albania (1944-present) A Dissertation Presented by Nicholas Tochka to The Graduate School in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in Music (Ethnomusicology) Stony Brook University December 2012 Copyright by Nicholas Tochka 2012 Stony Brook University The Graduate School Nicholas Tochka We, the dissertation committee for the above candidate for the Doctor of Philosophy degree, hereby recommend acceptance of this dissertation. Jane C. Sugarman – Dissertation Advisor Professor of Music, City University of New York Graduate Center Sarah Fuller – Dissertation Co-Advisor Professor, Department of Music Peter Winkler - Chairperson of Defense Professor, Department of Music Frederick Moehn Lecturer in Music, King’s College London Katherine Verdery Distinguished Professor of Anthropology, City University of New York Graduate Center This dissertation is accepted by the Graduate School Charles Taber Interim Dean of the Graduate School ii Abstract of the Dissertation Creating Light Music at the Festival of Song: Politics, Personhood, and Cultural Production in Tirana, Albania (1944-present) by Nicholas Tochka Doctor of Philosophy in Music (Ethnomusicology) Stony Brook University 2012 Though different orders organize subjects in audibly distinguishable ways, only rarely have ethnomusicologists theorized how musical practice articulates to practices of government. Through a diachronic case study of Tirana, Albania, this dissertation interrogates how the production of popular music has supported the production of popular consent to illiberal regimes both socialist (1944-1992) and capitalist (1992-present).
    [Show full text]
  • CSR-2018-Web.Pdf
    TOGETHER PEOPLE SOCIETY ENVIRONMENT LIFE BANKS FOR SOCIETY FOREWARD For the fourth consecutive year the Albanian Association of Banks is delighted to provide you with a deeper insight on the achievements of the sector and progress within the sus- tainability field over the past year. The 17 Sustainable Devel- opment Goals (SDGs) provide a framework for sustainable development. There are still challenges ahead, and there is still much more to be done, but I am proud of what we have achieved so far and the positive impact we are making. As we look back in 2017, integrating the SDGs in the core business and reporting cycle enabled banks to focus on creating visible shared value. A commitment to effective in- volvement requires time, synergy, and willingness. There are a number of examples of how banks are participating on creat- ing wealth, jobs, employee development, improving regulation Collaboration between the different sectors of society, de- and ensuring equal opportunities. livering on the SDGs will require the development of new forms of cooperation between the public sector, private sec- The report clearly shows that banks generally support the 17 tor and civil society. goals, more or less but good health and well-being, quality education, innovation and infrastructure, and sustainable sities As we look toward sustainability goals, we remain committed and communities are the ones that have attracted more atten- to deliver sustainable, long-term growth and and long lasting tion from the standpoint of funding. Translating action into fig- social and environmental impacts across the country. AAB ures, the banking sector contribution to society during 2017, member banks stand ready to work with all the institutions amounted up to 1,200,000 euro.
    [Show full text]
  • Sadrzaj Layout 1
    Državne granice nakon sukcesije SFR Jugoslavije Dr Duško Dimitrijević Institut za međunarodnu politiku i privredu Državne granice nakon sukcesije SFR Jugoslavije Dr Duško Dimitrijević Beograd, 2012. DRŽAVNE GRANICE NAKON SUKCESIJE SFR JUGOSLAVIJE Dr Duško Dimitrijević Izdavač Institut za međunarodnu politiku i privredu, Makedonska 25, Beograd Za izdavača dr Duško Dimitrijević direktor Instituta Recenzenti Prof. dr Blagoje Babić Dr Vid Vukasović Prelom Sanja Pavlović Dizajn korice Snežana Vojković Štampa „Želnid”, Beograd ISBN 978-86-7067-168-3 Knjiga je objavljena u okviru projekta „Srbija u savremenim međunarodnim odnosima: Strateški pravci razvoja i učvršćivanja položaja Srbije u međunarodnim integrativnim procesima – spoljnopolitički, međunarodni ekonomski, pravni i bezbednosni aspekti”, finansiranog od strane Ministarstva prosvete i nauke Vlade Republike Srbije (evidencioni broj: 179029), a realizuje se u Institutu za međunarodnu politiku i privredu u periodu od 2011. do 2014. godine. SADRŽAJ 1. POJMOVNA DETERMINACIJA DRŽAVNIH GRANICA U MEĐUNARODNOM PRAVU ................................................... 9 2. EVOLUCIJA DRŽAVNIH GRANICA ............................................ 13 3. TIPOLOGIJA DRŽAVNIH GRANICA ........................................... 21 3.1. Prirodne granice ................................................................. 21 3.2. Veštačke granice ................................................................ 24 3.3. Istorijske granice ................................................................ 27 3.4.
    [Show full text]
  • Revision of the Poecilimon Ornatus Group (Orthoptera: Phaneropteridae) with Particular Reference to the Taxa in Bulgaria and Macedonia*
    Eur. J. Entomol. 107: 647–672, 2010 http://www.eje.cz/scripts/viewabstract.php?abstract=1575 ISSN 1210-5759 (print), 1802-8829 (online) Revision of the Poecilimon ornatus group (Orthoptera: Phaneropteridae) with particular reference to the taxa in Bulgaria and Macedonia* DRAGAN P. CHOBANOV 1 and KLAUS-GERHARD HELLER2 1 Institute of Biodiversity and Ecosystem Research, Bulgarian Academy of Sciences, 1 Tsar Osvoboditel blvd., 1000 Sofia, Bulgaria; e-mail: [email protected] 2Grillenstieg 18, 39120 Magdeburg, Germany; e-mail: [email protected] Key words. Orthoptera, Phaneropteridae, Poecilimon, P. jablanicensis sp. n., systematics, bioacoustics, morphology, communication system, phylogeny, evolutionary trends, Balkan Peninsula Abstract. The Poecilimon ornatus group has an exclusively European distribution and includes the largest species in the genus. A revision of the taxa belonging to this group in Bulgaria and Macedonia (Central and Eastern Balkan Peninsula) is presented. Nine taxa described from Bulgaria are synonymised with 3 previously known species, as follows: Poecilimon ornatus (= P. mistshenkoi marzani, syn. n., P. mistshenkoi tinkae, syn. n., P. mistshenkoi vlachinensis, syn. n.), P. affinis s. str. (= P. mistshenkoi mistshenkoi, syn. n., P. affinis ruenensis, syn. n., P. affinis rilensis, syn. n., P. affinis medimontanus, syn. n., P. harzi, syn. n.) and P. hoelzeli (= P. kisi, syn. n.). The synonymy of P. poecilus with P. affinis and the subspecific status of P. affinis komareki are confirmed. One species, Poecilimon jablanicensis, sp. n., is described as new to science. A tabulated key, lists and maps of all known localities and oscillograms of the songs of all the species in this group are presented.
    [Show full text]
  • Abstract Through This Work, We Decided to Represent the Relations of National Identity, with the Cultivated Music and Its Relationship with Folklore
    Online International Interdisciplinary Research Journal, {Bi-Monthly}, ISSN 2249-9598, Volume-V, Issue-II, Mar-Apr 2015 Issue National Identity in the Cultivated MusicThrough Its Relationship with Our Folklore Kreshnik DUQI Ph.D, University of Arts, Tirana, Albania Abstract Through this work, we decided to represent the relations of national identity, with the cultivated music and its relationship with folklore. The spiritual inheritance of Albanians is represented by a treasure of values which with its dimension and importance along the history of the albanian people, have played an significant role in the preservation of the national identity, becoming this way an important element in the formation of the cultivated arts as: music, literature, coreografi or other visual arts. Folklore, known as: art of a syncretism nature; has an early old origin. It was born, developed and configured together with each Albanian individual through centuries. By using it, our nation manifested a prominent talent, an expressive spiritual potential, and great promotional abilities. Along with the development and shaping of the folk culture, Albanians, in late periods of time, have given more evidence of cultivated arts, where the most prominent are the cultivated artistic music. KEYWORDS: folklore, cultivated music, national identity, cultivation of arts. Different musical researches and works of several scholars in the modern times, through internationally accepted documents and reasoning, have brought to light important data on the contribution and precious
    [Show full text]
  • 99066 Goranci Booklet V02.Indd
    Albanian Flowers Songs from Albania and Kosovo Flaka Goranci Ensemble Dielli Eine Brücke nach Europa und in die Welt jeweils unmittelbare Hinweise auf die Herkunft eines Liedgut aus Albanien und dem Kosovo Stückes liefern. Um die Lieder auch im bürgerlichen Albanian Flowers Rahmen städtischer Konzertsäle und außerhalb der Music from Albania and Kosovo / Musik aus Albanien und dem Kosovo Kaum ein anderes Land stellt in Europa eine der- Landesgrenzen präsentieren zu können, begannen artige Unbekannte dar wie Albanien. Jahrhunderte einzelne Sängerinnen und Sänger Arrangements 1 Asaman o trëndafi li Çelës (Trad.; Berat / Süd-Albanien / South Albania) 3:47 unter Fremdherrschaft stehend, in der ab 1944 der ursprünglichen Volksgesänge vornehmen zu etablierten kommunistischen Diktatur Enver Hoxhas lassen, bei denen die bis dahin oft nur mündlich 2 Unë ty moj të kam dashte ije (Xhet Bebeti; Elbasan / schließlich vollends in die Isolation geführt, gilt es überlieferte Vokalstimme ausnotiert wurde und an Mittel-Albanien/Middle Albania) 5:38 seit der 1990 neu begonnenen Demokratisierung die Stelle der zur Begleitung gebräuchlichen Instru- 3 Margjelo (Music / Musik: Prenk Jakova, allmählich Anschluss an die internationale Gemein- mente meist ein Klavier trat, fallweise aber auch Text: Aleksandër Banushi; Shkodra / Nord-Albanien/North Albania) 3:23 schaft zu finden. Mit der Abspaltung des Kosovo kleinere Ensembles oder Orchester. Dadurch entstand 4 Një lule (Trad.; Shkodra) 3:52 von Serbien entstand schließlich 2008 der bis dato eine spannende Mischform, die zur Erhaltung der jüngste unabhängige Staat auf dem Kontinent. Als melodischen und rhythmischen Elemente und der 5 Martesa jonë (Gazmend Zajmi; Prizren, Pristina / Kosovo) 3:19 zweite albanisch geprägte Nation ist auch er noch Textinhalte führte und so deren Verbreitung diente, 6 Hapi syt’ e zezë moj (Trad.; Përmet / Süd-Albanien / South Albania) 5:33 eine weitgehende Terra incognita.
    [Show full text]
  • OFPRA-CNDA, Rapport De Mission En Albanie Du 3 Au 13 Juillet 2013
    Rapport de mission en République d’Albanie Du 3 au 13 juillet 2013 Mission organisée par l’Offi ce français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA) Publication 2014 Rapport de mission en République d’Albanie Du 3 au 13 juillet 2013 Mission organisée par l’Offi ce français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA), avec la participation de la Cour nationale du droit d’asile (CNDA) Projet cofi nancé par le Fonds européen pour les réfugiés (FER) Rapport de mission en Albanie - Juillet 2013 Remerciements La délégation de l’Offi ce français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA) et de la Cour natio- nale du droit d’asile (CNDA) remercie Madame Christine MORO, ambassadeur de France en Albanie, et ses collaborateurs, tout particulièrement M. Didier GUILBERT, Premier Conseiller de l’Ambassade, pour la préparation, l’accueil et l’assistance dont elle a bénéfi cié pendant son séjour en Albanie. Elle tient également à remercier les autorités albanaises, ainsi que l’ensemble des interlocuteurs – responsables politiques, des ministères de la Justice, de l’Intérieur, du Travail, des Affaires sociales et de l’Egalité des chances, de la société civile, des organisations internationales – ayant accepté de la rencontrer au cours de la mission. Enfi n, elle remercie l’interprète et le chauffeur qui l’ont accompagnée durant tout son séjour pour leur disponibilité. Elaboration du rapport Ce rapport a été élaboré et illustré par l’équipe de la mission : Fabien CANU (chef de mission, chargé de recherches à la Division de l’information, de la documentation et des recherches, DIDR), Aurélie GUILLOUX d’ALENÇON (offi cier de protection à la Division Europe - «Maria Casarès» ), Anne VILLE- MAIN-SECANELLA (offi cier de protection à la Division Europe - «Maria Casarès»), et Sophie GUTIERREZ (rapporteur à la CNDA).
    [Show full text]