Ministarstvo Prosvjete I Nauke

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ministarstvo Prosvjete I Nauke PRAVOPIS CRNOGORSKOGA JEZIKA s pravopisnim rječnikom 2009 PODGORICA 1 SADRŽAJ SADRŽAJ .................................................................................................................................................... 2 RIJEČ PRIREĐIVAČA ............................................................................................................................... 3 PRVI DIO: PRAVOPISNA PRAVILA ....................................................................................................... 7 I. PISMA .................................................................................................................................................. 8 II. VELIKA I MALA POČETNA SLOVA ........................................................................................... 10 III. SASTAVLJENO I RASTAVLJENO PISANJE RIJEČI ................................................................. 16 IV. RASTAVLJANJE I PRENOŠENJE RIJEČI U NAREDNI RED ................................................... 23 V. SKRAĆENICE .................................................................................................................................. 25 VI. PISANJE RIJEČI STRANOGA PORIJEKLA ................................................................................ 30 VII. CRNOGORSKA (I)JEKAVICA .................................................................................................... 34 VIII. FONEMI Ć, Đ, Ś, Ź ...................................................................................................................... 38 IX. JEDNAČENJE SUGLASNIKA PO ZVUČNOSTI ........................................................................ 40 X. JEDNAČENJE SUGLASNIKA PO MJESTU TVORBE ............................................................... 41 XI. GUBLJENJE SUGLASNIKA ........................................................................................................ 42 XII. PRELAZAK L U O ....................................................................................................................... 44 XIII. ALTERNACIJE SUGLASNIKA K/G/H : Č/Ž/Š I K/G/H : C/Z/S ............................................. 47 XIV. ALTERNACIJA A : ∅ ................................................................................................................ 52 XV. JOTOVANJE ................................................................................................................................ 54 XVI. REČENIČNI ZNACI .................................................................................................................... 57 XVI. PRAVOPISNI ZNACI ................................................................................................................ 78 XVII. TRANSLITERACIJA I TRANSKRIPCIJA STRANIH IMENA ............................................. 86 DRUGI DIO: PRAVOPISNI RJEČNIK .................................................................................................. 105 2 RIJEČ PRIREĐIVAČA Odlukom Vlade Crne Gore, donijetom na sjednici održanoj 24. 01. 2008, formiran je trinaestočlani Savjet za standardizaciju crnogorskog jezika. Savjet su činili Branko Banjević (predsjednik Savjeta), književnik i predsjednik Matice crnogorske, dr Rajka Glušica, profesor na Filozofskom fakultetu u Nikšiću, Milorad Stojović, književni kritičar, Mirko Kovač, književnik i akademik, Mladen Lompar, književnik i akademik, Rajko Cerović, književni kritičar, Čedo Vuković, književnik i akademik, Zuvdija Hodžić, književnik i akademik, dr Milenko A. Perović, profesor na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu, dr Zorica Radulović, profesor na Filozofskom fakultetu u Nikšiću, dr Tatjana Bečanović, docent na Filozofskom fakultetu u Nikšiću, dr Igor Lakić, docent na Institutu za strane jezike u Podgorici i dr Adnan Čirgić, saradnik na Filozofskom fakultetu u Nikšiću. Savjet je imao zadatak da do početka nove školske 2008/9. godine izradi pravopis crnogorskog jezika s pravopisnim rječnikom i gramatiku crnogorskog jezika. Rad Savjeta odvijao se tokom cijele 2008. godine dijelom zbog izuzetne obimnosti, složenosti i delikatnosti posla standardizacije crnogorskog jezika, a dijelom zbog toga što su početne i neznatne koncepcijske razlike među članovima Savjeta oko bitnih pitanja samoidentifikacije crnogorskog jezika u međuvremenu postale nepremostive. Apelovanja na pojedine članove Savjeta da, zbog izuzetnog duhovnog i političkog značaja uspješne i naučno validne standardizacije, pokažu spremnost za traženjem kompromisnih rješenja kojima bi vrijeme moralo biti najbolji sudija nijesu urodili plodom. Zbog toga je ministar prosvjete i nauke Crne Gore odlučio da zatraži od Savjeta da dostavi finalne verzije materijala koje su pripremili i formira Radnu grupu sa zadatkom da pripremi finalnu verziju prijedloga Pravopisa, Gramatike i Rječnika crnogorskog jezika, a na osnovu materijala koje je dostavilo Ministarstvo prosvjete i nauke. U tročlanu radnu grupu izabrani su dr Milenko A. Perović (predsjednik Radne grupe), profesor Univerziteta u Novom Sadu, dr Josip Silić, profesor emeritus Sveučilišta u Zagrebu, i dr Ljudmila Vasiljeva, redovni profesor Univerziteta Ivana Franka u Lavovu. Radna grupa svoj zadatak nije shvatila kao izradu treće koncepcije standardizacije, nasuprot dvjema koje su ponudile dvije grupe unutar Savjeta za standardizaciju crnogorskog jezika, ali ni kao prosti kompromis te dvije koncepcije. Uzevši za svoj radni predložak koncept pravopisa koji je u ime dijela Savjeta podnio akademik Branko Banjević, a čiju je radnu verziju sačinio Adnan Čirgić, Radna grupa ga je mijenjala, dopunjavala ili se restriktivno odnosila prema nekim njegovim konkretnim rješenjima na temelju onoga stanovišta o unutrašnjoj logici crnogorskog jezika koje se može braniti valjanim naučnim argumentima. Radna grupa je slično postupila i s rječnikom, uzevši za radni predložak verziju rječnika koji je u ime dijela Savjeta podnijela prof. Rajka Glušica. Radna grupa je zaključila da konačnu verziju pravopisa crnogorskog jezika s pravopisnim rječnikom nužno mora pratiti dodatna publikacija. U toj publikaciji Radna grupa bi “položila račun” o principima standardizacije kojima se rukovodila u izradi pravopisa i rječnika, ali i ponudila konkretne naučne argumente na osnovu kojih se odlučila za odgovarajuća rješenja niza spornih pitanja. 3 Napokon, da bi se slijedila logika standardizacije jezika, bilo je neopodno da se pravopis izvodi iz gramatike. Međutim, urgentnost potrebe za standardizacijom crnogorskog jezika nametnula je obrnutu logiku: da se najprije izađe u javnost s pravopisom i rječnikom, s jasnom sviješću da se u njima anticipiraju neka bitna gramatička rješenja. Zbog toga je zaključak Radne grupe da poslije publikovanja pravopisa i rječnika, a na temelju javne naučne rasprave, treba pristupiti izradi gramatike crnogorskog jezika. prof. dr Milenko A. Perović prof. dr Josip Silić prof. dr Ljudmila Vasiljeva 4 PREDGOVOR Sticanje državne nezavisnosti i donošenje novoga Ustava kojim se crnogorski jezik definiše kao službeni jezik u Crnoj Gori uslovili su potrebu izrade novoga pravopisa crnogorskoga jezika kao obaveznog na nivou države. Dosadašnji pravopisi koji su bili službeni u Crnoj Gori nijesu uvažavali opštecrnogorske jezičke osobitosti, kao što ih nije uvažavala ni nekadašnja srpskohrvatska standardnojezička norma. Kako se u crnogorskome jeziku mogu izdvojiti tri sloja: 1. opšteštokavski jezički sloj (koji je zajednički bosanskome, crnogorskom, hrvatskome i srpskom jeziku), 2. opštecrnogorski (koine) jezički sloj (zajednički svim crnogorskim govornim predstavnicima), 3. dijalektalne jezičke osobine (koje se tiču crnogorskih mjesnih govora), mi smo kodifikovali sve osobine savremenoga crnogorskoga jezika koje pripadaju prvom i drugom sloju. I u tome je bitna razlika između ovoga i dosadašnjih zvaničnih pravopisa u Crnoj Gori koji su osobine iz drugoga sloja tretirali kao dijalektalne. Praksa je pokazala da je u Crnoj Gori, i pored nametnutih atipičnih oblika kao obaveznih u službenoj komunikaciji, ortoepija ipak pobijedila ortografiju. Samim tim, svi preživjeli oblici, kao što su recimo produkti tzv. jekavskoga jotovanja, novom crnogorskom normom kodifikovani su kao obavezni. Crnogorski govori spadaju među dobro izučene govore u slavističkome svijetu, a to je izuzetno važan olakšavajući faktor za kodifikaciju naših markantnih jezičkih obilježja. Ti govori počeli su se proučavati još od polovine XIX vijeka i njihovo izučavanje nastavljeno je do naših dana. Proučavaoci crnogorskih govora publikovali su u svojim monografijama i studijama obilje jezičkoga materijala, koje je, između ostaloga, poslužilo i kao osnov u izradi ovoga pravopisa. Kako je crnogorski jezik naddijalektalnog tipa, prilikom njegove kodifikacije lako je bilo izvršiti selekciju dijalektalnih i normativnih oblika. Crnogorski književni jezik tradicionalno se razvijao na narodnim osnovama i kao takav dosegao vrhunce u pisanoj riječi već na početku XIX vijeka. O spontanome uvođenju narodnoga jezika u književnost rječito govori i zalaganje za narodni jezik Ivana Antuna Nenadića 1768. godine. Kako se u savremenoj normativistici smatra da govorni uzus treba da bude jedan od osnovnih modela u jezičkoj standardizaciji, glavna načela postavljena u priručniku Piši kao što zboriš (CDNK, Podgorica, 1993) Vojislava Nikčevića: 1. Piši kao što zboriš, a čitaj kako je napisano!, 2. Drži se upotrebne norme crnogorske „općene pravilnosti“! i 3. Tuđe piši kao svoje! smatrali smo u potpunosti validnim i iskoristili smo ih kao polazišnu osnovu za ovaj pravopis. Ta načela
Recommended publications
  • Reflections on the Religionless Society: the Case of Albania
    Occasional Papers on Religion in Eastern Europe Volume 16 Issue 4 Article 1 8-1996 Reflections on the Religionless Society: The Case of Albania Denis R. Janz Loyola University, New Orleans, Louisiana Follow this and additional works at: https://digitalcommons.georgefox.edu/ree Part of the Christianity Commons, and the Eastern European Studies Commons Recommended Citation Janz, Denis R. (1996) "Reflections on the Religionless Society: The Case of Albania," Occasional Papers on Religion in Eastern Europe: Vol. 16 : Iss. 4 , Article 1. Available at: https://digitalcommons.georgefox.edu/ree/vol16/iss4/1 This Article, Exploration, or Report is brought to you for free and open access by Digital Commons @ George Fox University. It has been accepted for inclusion in Occasional Papers on Religion in Eastern Europe by an authorized editor of Digital Commons @ George Fox University. For more information, please contact [email protected]. REFLECTIONS ON THE RELIGIONLESS SOCIETY: THE CASE OF ALBANIA By Denis R. Janz Denis R. Janz is professor of religious studies at Loyola University, New Orleans, · Louisiana. From the time of its inception as a discipline, the scientific study of religion has raised the question of the universality of religion. Are human beings somehow naturally religious? Has there ever been a truly religionless society? Is modernity itself inimical to religion, leading slowly but nevertheless inexorably to its extinction? Or does a fundamental human religiosity survive and mutate into ever new forms, as it adapts itself to the exigencies of the age? There are as of yet no clear answers to these questions. And religiologists continue to search for the irreligious society, or at least for the society in which religion is utterly devoid of any social significance, where the religious sector is a tiny minority made up largely of elderly people and assorted marginal figures.
    [Show full text]
  • Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova 29 Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova
    Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova 29 Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova Jahja Drançolli* Abstract In the present study it is examined the issue of Illyrian- Albanian continuity in the areal of Kosova, a scientific problem, which, due to the reasons of daily policy, has extremely become exploited (harnessed) until the present days. The politicisation of the ancient history of Kosova begins with the Eastern Crisis, a time when the programmes of Great-Serb aggression for the Balkans started being drafted. These programmes, inspired by the extra-scientific history dressed in myths, legends and folk songs, expressed the Serb aspirations to look for their cradle in Kosova, Vojvodina. Croatia, Dalmatia, Bosnia and Hercegovina and Montenegro. Such programmes, based on the instrumentalized history, have always been strongly supported by the political circles on the occasion of great historical changes, that have overwhelmed the Balkans. Key Words: Dardania and Dardans in antiquity, Arbers and Kosova during the Middle Ages, geopolitical, ethnic, religious and cultural concepts, which are known in the sources of that time followed by a chronological development. The region of Kosova preserves archeological monuments from the beginnings of Neolith (6000-2600 B.C.). Since that time the first settlements were constructed, including Tjerrtorja (Prishtinë), Glladnica (Graçanicë), Rakoshi (Istog), Fafos and Lushta (Mitrovicë), Reshtan and Hisar (Suharekë), Runik (Skenderaj) etc. The region of Kosova has since the Bronze Age been inhabited by Dardan Illyrians; the territory of extension of this region was much larger than the present-day territory of Kosova. * Prof. Jahja Drançolli Ph. D., Departament of History, Faculty of Philosophy, University of Pristina, Republic of Kosova, [email protected] Thesis Kosova, nr.
    [Show full text]
  • English and INTRODACTION
    CHANGES AND CONTINUITY IN EVERYDAY LIFE IN ALBANIA, BULGARIA AND MACEDONIA 1945-2000 UNDERSTANDING A SHARED PAST LEARNING FOR THE FUTURE 1 This Teacher Resource Book has been published in the framework of the Stability Pact for South East Europe CONTENTS with financial support from the Dutch Ministry of Foreign Affairs. It is available in Albanian, Bulgarian, English and INTRODACTION..............................................3 Macedonian language. POLITICAL LIFE...........................................17 CONSTITUTION.....................................................20 Title: Changes and Continuity in everyday life in Albania, ELECTIONS...........................................................39 Bulgaria and Macedonia POLITICAL PERSONS..............................................50 HUMAN RIGHTS....................................................65 Author’s team: Terms.................................................................91 ALBANIA: Chronology........................................................92 Adrian Papajani, Fatmiroshe Xhemali (coordinators), Agron Nishku, Bedri Kola, Liljana Guga, Marie Brozi. Biographies........................................................96 BULGARIA: Bibliography.......................................................98 Rumyana Kusheva, Milena Platnikova (coordinators), Teaching approches..........................................101 Bistra Stoimenova, Tatyana Tzvetkova,Violeta Stoycheva. ECONOMIC LIFE........................................103 MACEDONIA: CHANGES IN PROPERTY.......................................104
    [Show full text]
  • E Folmja E Çamërisë Dje Dhe Sot
    UNIVERSITETI I TIRANËS FAKULTETI I HISTORISË DHE I FILOLOGJISË DEPARTAMENTI I GJUHËS SHQIPE E FOLMJA E ÇAMËRISË DJE DHE SOT “Shqyrtime dialektologjike, etnolingustike dhe sociolingustike rreth gjuhës shqipe të shkruar dhe të folur prej çamëve” Disertanti Udhëheqësi shkencor Edlira TROPLINI (Abdurahmani) Akad. as. Gjovalin SHKURTAJ Tiranë, 2012 Doktoratë Përgatitur nga: Edlira Troplini (Abdurahmani) Për marrjen e gradës shkencore “DOKTOR” Specialiteti: Sociolinguistikë (Gjuhësi) E FOLMJA E ÇAMËRISË DJE DHE SOT “Shqyrtime dialektologjike, etnolingustike dhe sociolingustike rreth gjuhës shqipe të shkruar dhe të folur prej çamëve” Udhëheqës shkencor: Akad. as. Gjovalin Shkurtaj Mbrohet më, dt. ___. ___. 2012 para jurisë: 1.__________________________________ (Kryetar) 2. __________________________________ (Anëtar) 3. __________________________________ (Anëtar) 4. __________________________________ (Anëtar) 5. __________________________________ (Anëtar) 2 PASQYRA E LËNDËS PARATHËNIE Njohuri të përgjithshme për të folmen dhe krahinën e Çamërisë HYRJE I. Kufijtë natyrorë gjeografiko- etnikë të Çamërisë II. Prejardhja e emrit Çamëri III. Njohuri të përgjithshme rreth shpërnguljes së çamëve nga trojet e veta në Greqi, në Shqipërinë shtetërore. IV. Popullsia. Sa çamë ka sot dhe ku janë vendosur ata? KREU I 1.1. QËLLIMI I TEMËS DHE RËNDËSIA E STUDIMIT TË SAJ 1.1.1. Objekti dhe metoda e studimit 1.1.2. Vlerat studimore të çamërishtes për kundrimet sociolinguistike 1.1.3. Të dhënat për çamërishten përmes figurave të shquara të shkencës KREU II 2. RËNDËSIA E TË FOLMES SË ÇAMËRISHTES PËR GJUHËSINË SHQIPTARE 2.1. Çamërishtja dëshmuese e fazave të kapërcyera të shqipes 2.1.1. Sistemi foljor i çamërishtes në diakroni 2.1.2. Disa tipare interesante të foljeve të zgjedhimit në –mi 2.2. Bashkëpërkime të elementeve gjuhësore të veprave më të hershme shqipe, me çamërishten e sotme 2.2.1.
    [Show full text]
  • Behind Stone Walls
    BEHIND STONE WALLS CHANGING HOUSEHOLD ORGANIZATION AMONG THE ALBANIANS OF KOSOVA by Berit Backer Edited by Robert Elsie and Antonia Young, with an introduction and photographs by Ann Christine Eek Dukagjini Balkan Books, Peja 2003 1 This book is dedicated to Hajria, Miradia, Mirusha and Rabia – girls who shocked the village by going to school. 2 TABLE OF CONTENTS Preface Berita - the Norwegian Friend of the Albanians, by Ann Christine Eek BEHIND STONE WALLS Acknowledgement 1. INTRODUCTION Family and household Family – types, stages, forms Demographic processes in Isniq Fieldwork Data collection 2. ISNIQ: A VILLAGE AND ITS FAMILIES Once upon a time Going to Isniq Kosova First impressions Education Sources of income and professions Traditional adaptation The household: distribution in space Household organization Household structure Positions in the household The household as an economic unit 3. CONJECTURING ABOUT AN ETHNOGRAPHIC PAST Ashtu është ligji – such are the rules The so-called Albanian tribal society The fis The bajrak Economic conditions Land, labour and surplus in Isniq The political economy of the patriarchal family or the patriarchal mode of reproduction 3 4. RELATIONS OF BLOOD, MILK AND PARTY MEMBERSHIP The traditional social structure: blood The branch of milk – the female negative of male positive structure Crossing family boundaries – male and female interaction Dajet - mother’s brother in Kosova The formal political organization Pleqësia again Division of power between partia and pleqësia The patriarchal triangle 5. A LOAF ONCE BROKEN CANNOT BE PUT TOGETHER The process of the split Reactions to division in the family Love and marriage The phenomenon of Sworn Virgins and the future of sex roles Glossary of Albanian terms used in this book Bibliography Photos by Ann Christine Eek 4 PREFACE ‘Behind Stone Walls’ is a sociological, or more specifically, a social anthropological study of traditional Albanian society.
    [Show full text]
  • 1 LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar I
    LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar i Lushnjës (Senati) Një dhomë, 37 deputetë 27 mars 1920–20 dhjetor 1920 Zgjedhjet u mbajtën më 31 janar 1920. Xhemal NAIPI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Dhimitër KACIMBRA Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Lista emërore e senatorëve 1. Abdurrahman Mati 22. Myqerem HAMZARAJ 2. Adem GJINISHI 23. Mytesim KËLLIÇI 3. Adem PEQINI 24. Neki RULI 4. Ahmet RESULI 25. Osman LITA 5. Bajram bej CURRI 26. Qani DISHNICA 6. Bektash CAKRANI 27. Qazim DURMISHI 7. Beqir bej RUSI 28. Qazim KOCULI 8. Dine bej DIBRA 29. Ramiz DACI 9. Dine DEMA 30. Rexhep MITROVICA 10. Dino bej MASHLARA 31. Sabri bej HAFIZ 11. Dhimitër KACIMBRA 32. Sadullah bej TEPELENA 12. Fazlli FRASHËRI 33. Sejfi VLLAMASI 13. Gjergj KOLECI 34. Spiro Jorgo KOLEKA 14. Halim bej ÇELA 35. Spiro PAPA 15. Hilë MOSI 36. Shefqet VËRLACI 16. Hysein VRIONI 37. Thanas ÇIKOZI 17. Irfan bej OHRI 38. Veli bej KRUJA 18. Kiço KOÇI 39. Visarion XHUVANI 19. Kolë THAÇI 40. Xhemal NAIPI 20. Kostaq (Koço) KOTA 41. Xhemal SHKODRA 21. Llambi GOXHAMANI 42. Ymer bej SHIJAKU Viti 1921 Këshilli Kombëtar/Parlamenti Një dhomë, 78 deputetë 21 prill 1921–30 shtator 1923 Zgjedhjet u mbajtën më 5 prill 1921. Pandeli EVANGJELI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1921) Eshref FRASHËRI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1922–1923) 1 Lista emërore e deputetëve të Këshillit Kombëtar (Lista pasqyron edhe ndryshimet e bëra gjatë legjislaturës.) 1. Abdyl SULA 49. Mehdi FRASHËRI 2. Agathokli GJITONI 50. Mehmet PENGILI 3. Ahmet HASTOPALLI 51. Mehmet PILKU 4. Ahmet RESULI 52. Mithat FRASHËRI 5.
    [Show full text]
  • Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova 29 Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by AAB College repository Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova 29 Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova Jahja Drançolli* Abstract In the present study it is examined the issue of Illyrian- Albanian continuity in the areal of Kosova, a scientific problem, which, due to the reasons of daily policy, has extremely become exploited (harnessed) until the present days. The politicisation of the ancient history of Kosova begins with the Eastern Crisis, a time when the programmes of Great-Serb aggression for the Balkans started being drafted. These programmes, inspired by the extra-scientific history dressed in myths, legends and folk songs, expressed the Serb aspirations to look for their cradle in Kosova, Vojvodina. Croatia, Dalmatia, Bosnia and Hercegovina and Montenegro. Such programmes, based on the instrumentalized history, have always been strongly supported by the political circles on the occasion of great historical changes, that have overwhelmed the Balkans. Key Words: Dardania and Dardans in antiquity, Arbers and Kosova during the Middle Ages, geopolitical, ethnic, religious and cultural concepts, which are known in the sources of that time followed by a chronological development. The region of Kosova preserves archeological monuments from the beginnings of Neolith (6000-2600 B.C.). Since that time the first settlements were constructed, including Tjerrtorja (Prishtinë), Glladnica (Graçanicë), Rakoshi (Istog), Fafos and Lushta (Mitrovicë), Reshtan and Hisar (Suharekë), Runik (Skenderaj) etc. The region of Kosova has since the Bronze Age been inhabited by Dardan Illyrians; the territory of extension of this region was much larger than the present-day territory of Kosova.
    [Show full text]
  • Inventory of the Available Materials Religious Monument S Guide
    Monuments and places of cults INVENTORY OF THE AVAILABLE MATERIALS RELIGIOUS MONUMENT S GUIDE Introduction Dear visitor, In this brochure we are introducinga selection of some of the many religious monuments that are found in the Albanian territory. These last ones might become part of your scheduled visits during your stay in Albania. Along with their complexity, architectonics, historic, and cultural values those will acknowledge and closely see the faith tradition in Albania and also really feel the religious excellent harmony and coexistence that exists for centuries among Albanians. We invite you to visit these sites during your stay and why not also become part of some of the pilgrimages described in this brochure. We hope your visits in these religious sites enrich your experience in Albania. 1 ORTHODOX RELIGION SITES The most interesting ones: 1-Saint Mary’S Monastery Church in Ardenice. One of the largest monasteries with an ancient history not only in the region of Myzeqe but in the entire country. It is situated along Lushnje-Fier national road near Kolonja village. It dominantly raises on the hills of Ardenica with a altitude of 237 m above sea level where the view of a vast, pleasant and astonoshing field spreads. The values this temple holds make it one of the most touristic and study attraction sites. It is believed that the foundations of this monastery are placed in 1282 with the intiative of emperor Andronik II,a Bizantyne Paleologist who built it after the victory over Angevins in Berat. ‘The crowning wedding ceremony of our national hero Gjergj Katrioti who married Andronika Arianiti took place in Ardenica‘s Monastery Church.
    [Show full text]
  • EUROPEAN ACADEMIC RESEARCH Vol
    EUROPEAN ACADEMIC RESEARCH Vol. V, Issue 7/ October 2017 Impact Factor: 3.4546 (UIF) ISSN 2286-4822 DRJI Value: 5.9 (B+) www.euacademic.org Dimension of Skanderbeg’s relations with the Holy See in the face of Ottoman invasions Prof. Ass. Dr. GJON BERISHA Assistant Professor Institute of History "Ali Hadri", Prishtina Abstract: One of the countries with which Skanderbeg had ongoing relationships and of a particular importance was the Holy See in Rome. In the 15th century, Rome represented, as it does today, the universal center of the Catholic Church (Holy See) and the capital of a powerful political state (papal state). As a Holy See, its jurisdiction extended to all structures of Catholic Church, hence, in Albanian territories as well. The advancement of the Ottoman armies in the Balkans, their approach to the borders of the Catholic Hungary, their outlet on the Adriatic coast, the aim of the sultans to penetrate into Central Europe and to cross the Italian Peninsula, had seriously worried Rome. The concern of Pope Eugene IV (1431-1447) grew even more after the Council of Florence (1439), where his projects for a joint crusade with the Eastern Church prove unsuccessful. It is precisely in these circumstances that Skanderbeg's resistance against the Ottoman armies gained a special strategic, political, military and ecclesial importance for Rome, both as a church and state. This study, mainly based on unpublished sources, those published in Latin and a rich bibliography, will treat the role of the Albanians and their warrior-king, George Kastrioti Skanderbeg in relation to the Holy See in the face of Ottoman invasions.
    [Show full text]
  • K Albanian. Supplementary Reader, Pat 1. Monterey, CA 93940
    DOCUMENT REsomp ED 177 892 *EL 010 633 - TITLE k Albanian. Supplementary Reader, PAt 1. INSTITUTION Defense Language Inst., Monterey, Calif. PUB DATE Aug 65 NOTE 104.; For related documents, fee FL 010, 626-632 a3id FL 010 634,648 AVAILABLE FROM Defense Language Institute, Fcreign liati4uage Center, Nonresident Itstrlicticn Division, Prepidic of Monterey, CA 93940 LANGUAGE Albanian EDRS-JULICE MF01/PC05 Plus Postage, 4( DESCRIPTORS 'Adult Education;/*Albanian; Audiolingual Methods; *Classroom Materials; *Instructional Materials: *Language Instruction; PoStsezOndary Education; Reading Covprehension; .*Reading Materials; *Second Language'Iearning: Speech Communicalion; Uncommonly T4ught Languages ABSTRACT The 73 readings in this volume average one page each in length and are intended as a supplement to "Albanian: Basic urse." 6,10 . 4 0 St 's 4*****************4t**************************************************** *, liepioductions suppl2ted by MRS are the best that caLbe maae * e from +lc original dOcument. , * . U S DEPRTNIENT OF NEL TN "PERMISSION 10 REP RODUCE MIS EDUCTION II WELFARE MAIEFIIAl HAS BEEN GRANTED BY NAIIONAL INSTITUTE OF EDUCATION THISDOCUAAl NI HASHI INRI PRO 4Q-ktNakste__ Mk 0 E AA( It Y AS RE (' () 1IOM 11 elf pjr 14 SON OR ORGAN, Z A IION OR IGIN AIIN(,Il POINTS OF VIW0I1OPINIONS SIAlf 0 00 NOT W(1..541411., IllPRI SI NT Ot I I( NA 1 1ONAL INST I 01 OTOMM 1- OW Al ION P051 I ION OR POI 10 THE IDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CI NIT 11 (I RIC)" WESY CW.9T 1110.MTIt PRESIDIO OF MONTEREY', CALIFORNIA. 71 I ,!: auwArciokl. I CP,11CkCiliPB_ATC' Kr] POLSK1 AtBANIAN SHQ1P .1 1 MAGYAR 1, EAAHNIKA` W : A ti 4ft it 101 _T uRlicE SUPPLEMENTARY READER ESPASOI, poiniiGuis Ti POT 1 U.
    [Show full text]
  • The Sister-Brother Recognition Motif in the Albanian Folk Ballad: Meaning and Contexts Within the National Culture
    M. Liugaitė-ČerniauskienėŽMONIŲ. BALADĖ APIE SANTYKIAI BAUDŽIAMĄ DUKTERĮ... DAINOSE The Sister-Brother Recognition Motif in the Albanian Folk Ballad: Meaning and Contexts within the National Culture ARBNORA DUSHI Institute of Albanology (Prishtina, Kosovo) ABSTRACT. The motif of sibling relationships has been part of folklore since ancient times. In ancient civilizations, a marriage between brother and sister was considered the perfect pairing, as represented by the union of the moon and the sun, with its creative power on life on earth. According to written sources, Paganism supported this belief until the advent of Christianity, which sacrificed the sibling couple on the altar of monotheism, while it is also proven that the prohibition of incest originates from where nature transcends itself, where the social defeats the natural. This paper looks at this phenomenon among Albanians, and examines how it is treated in tradition, by analyzing the cultural background of the motif in folk ballads and in current artistic variations. How does the sister-brother relationship manifest in Albanian folk ballads? What is its origin? What do folk ballads say about the complexity of this relationship through time? I will draw on examples from Albanian folk ballads alongside anthropological theories built on family relationships, kinship, and cultural influences from a comparative perspective. KEYWORDS: Albanian folk ballad, sibling relations, family, incest. VARIANTS OF ALBANIAN FOLK BALLADS WITH THE MOTIF OF SISTER-BROTHER RECOGNITION The constant element that characterizes traditional Albanian ballads, and others (Delić 2000: 21–42), is the family institution, or, more precisely, family relationships. In Albanian folklore, the motif-based typology of ballads is built on the family relations represented in the ballad: ballads of the husband and wife reunion; the ballads of the sibling (or sister-brother) recognition (Haxhihasani 1973: 125–145); ballads with the motif of wife’s betrayal (Çetta 1974: 9–38); ballads with the motif of fratricide; etc.
    [Show full text]
  • Dissertation-Full Final Rackham Edit
    STATE, LAW, AND REVOLUTION: AGRARIAN POWER AND THE NATIONAL STATE IN ALBANIA, 1850-1945 by Besnik Pula A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Sociology) in the University of Michigan 2011 Doctoral Committee: Professor George P. Steinmetz, Chair Professor Howard A. Kimeldorf Professor Margaret R. Somers Professor Ronald Grigor Suny Professor Michael D. Kennedy, Brown University © Besnik Pula 2011 DEDICATION To my wife, Shpresa. ii ACKNOWLEDGEMENTS As I ponder all the individuals that have had a role in making this dissertation see the light of day, I realize how difficult it is to properly recount the numerous ways and uncountable acts, large and small, with which others have shaped, supported, and directly or indirectly helped me arrive at this finished product. I was extremely fortunate to have had a group of exceptional historical social scientists as members of my committee, whose support carried me from my early days as a graduate student at Michigan through the years of research and writing of this dissertation. All these individuals have made tremendous efforts in giving me the best training a rookie graduate student in sociology can get. I can only hope to live up to the high standards they have set. My principal advisor, George Steinmetz, has played an enormous intellectual and mentoring role not only during the research and writing of this dissertation, but during my entire graduate career. George was patient enough to stick with me as I scrapped my original dissertation topic to end up working on the one here.
    [Show full text]