K Albanian. Supplementary Reader, Pat 1. Monterey, CA 93940

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

K Albanian. Supplementary Reader, Pat 1. Monterey, CA 93940 DOCUMENT REsomp ED 177 892 *EL 010 633 - TITLE k Albanian. Supplementary Reader, PAt 1. INSTITUTION Defense Language Inst., Monterey, Calif. PUB DATE Aug 65 NOTE 104.; For related documents, fee FL 010, 626-632 a3id FL 010 634,648 AVAILABLE FROM Defense Language Institute, Fcreign liati4uage Center, Nonresident Itstrlicticn Division, Prepidic of Monterey, CA 93940 LANGUAGE Albanian EDRS-JULICE MF01/PC05 Plus Postage, 4( DESCRIPTORS 'Adult Education;/*Albanian; Audiolingual Methods; *Classroom Materials; *Instructional Materials: *Language Instruction; PoStsezOndary Education; Reading Covprehension; .*Reading Materials; *Second Language'Iearning: Speech Communicalion; Uncommonly T4ught Languages ABSTRACT The 73 readings in this volume average one page each in length and are intended as a supplement to "Albanian: Basic urse." 6,10 . 4 0 St 's 4*****************4t**************************************************** *, liepioductions suppl2ted by MRS are the best that caLbe maae * e from +lc original dOcument. , * . U S DEPRTNIENT OF NEL TN "PERMISSION 10 REP RODUCE MIS EDUCTION II WELFARE MAIEFIIAl HAS BEEN GRANTED BY NAIIONAL INSTITUTE OF EDUCATION THISDOCUAAl NI HASHI INRI PRO 4Q-ktNakste__ Mk 0 E AA( It Y AS RE (' () 1IOM 11 elf pjr 14 SON OR ORGAN, Z A IION OR IGIN AIIN(,Il POINTS OF VIW0I1OPINIONS SIAlf 0 00 NOT W(1..541411., IllPRI SI NT Ot I I( NA 1 1ONAL INST I 01 OTOMM 1- OW Al ION P051 I ION OR POI 10 THE IDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CI NIT 11 (I RIC)" WESY CW.9T 1110.MTIt PRESIDIO OF MONTEREY', CALIFORNIA. 71 I ,!: auwArciokl. I CP,11CkCiliPB_ATC' Kr] POLSK1 AtBANIAN SHQ1P .1 1 MAGYAR 1, EAAHNIKA` W : A ti 4ft it 101 _T uRlicE SUPPLEMENTARY READER ESPASOI, poiniiGuis Ti POT 1 U. [ ___40MANA YKPAilICIA A , FT1TALIANO I [BAHASA INDONESDC] . KINWAIMILI 1 t I .U. S. ARMY I .4. 0 1 .111, _ DEFENSE LANGUA,E INSTITUTE WEST COAST MANCH - Presidio of Monteley, CaliTornia 4 gr, his* pamphlet is for use by the_faculty and staff of the Oefense Language Institute solely for official purposes, lIt is NOT for general distribution.It may NOT be released to other perspns, quoted or extracted for publication, or otherwise copled or distributed without specific permission in each instance fiom the Director, Defense Language Institute or the Commandant, Defense language Instttute, West Coast ranch. 'FOR THE COMMANDANT: or' WI S N Col App ecre6Ary -) or a AL IIANIAN # Supp entary Reader Part r /. Ar Augutt 1965 DEUNSE LANGUAGE INSTITUTE e WEST COAST BRANCH v Presidio ofMonter&y, California 4 ). AN 1.DRiJAitI I G2ZUESHEM Napolioni 19 qd kishte dale nji ditti me shetitemdkale, P4 no nil pylld* nil druaratue punue e tue kdndue. "Qe", thal me vete; "ky punetuer e ftton bukdnmemUnd.td madh, e me gjtthe kdtë dtlket'i lumtun I" - . I u-afruetdhe e pyetiA . %Ica 'td ban kaqd te.gdzueshem ?" . Ai i u-ptirgjegj: "MO ka f ale Zoti'shendet'e punoj amrandje: a nukkant,plea,' hrsye te jem I gezueshdm ?!! , "Sa fiton n8 ditd ?" "Tre franga".' a ilaftojnd pertf e pdr familjen tande ?1! "Posi s'mjaftojnd; mbaI\grueme tre femigt dhe md teprojnd edhe t'ap td holla MQ kamatd e td paguej disa detyrd,td vjetra". "E si iisht e mundun ?" "Ap te h9lla me kamatd tue I cue fdmijet e mij nO paguej dhe detyrdt.e vjetrapie I mbajtd prinitit e mijon . ck) °Pt KLLUKA 4 Mbramd- thahana ..-pashd nd nji kopdsht td vogdi, td rrethuem prej shtdpfsh sd.nalta, nji kllukO mlb1njimddhet4 zogj te vogjdl. Nji vajzg e kandeshme u-hodh nd mes td tyne dhe pu;.. la, e trembun, pl/11. td kokoriste, tue I tbulUe me krahd zogjt r e vet. Erdhi I at i vajzds;Aine e vijova udhdtimin ter pa u-mendue ma pr ta. Sonte, tash pak kohe, ihikoval poshtd n'at kollbsht. (Yjithan- dej ishte getsi, por ne nji gas e.pashe prap at vajzd tdvogel, tue ecO daldngadald bri kasolles, tue e geld derdn e tue shkue teipula e zogjt, td eilet u-shperdangmenjiherd tue edredrue e tue I pOrpjeke krahet. Vajza I mori Und I shifshem neper nji vrimd td murit .IFort Widhnol ajo vaja,dhe Ati, i cili, tue e kapd per krahu, soya vetdm kur i a behi.i ^ i be titi dhe ma'me t'egdr sg natOn pOrpara. Va3za uli kryet; lotdt i'vezullojshin nd skt e saj td k tert. ...-- "cka ban kau ?" e pyeti I ati. "Desha t'a puth kllukdn e Va. lypite falun Per gka I kam :ba mbeimd", pergjogji vajza tueq,"por mac guxova me td thand". I ati, I permallueml p puthi.nd ball bilOn e vet: und me .*dritdrkjel43e l.a putha syt e gojOn. f f 4?* 31 TE FYEMET EIDEREMAT' .- L , Kishte paski genii nji herinji princ i ri. Kis, ati kur i vdiqj u-ba mbret. Ndirditit e pars ti sundimit,tue 9end shun% A ril slikoi 0 kdshillohesh menji vetmit4ftdAijtun204; . rtonte a breg tidetit2 nil nji shpelli tigelun nddr shkrepL to nji mali. *- . , "go. kirkon2 o mbret i ri2 Oi.ej plakut td shki.etli?" . peti ky porsa e.pi. "Kam.ardhd ti v lypi nji kMshill.bias s'dijende td qeve- ris nji popull e (1412t1u htj ni Semi? shtetasvettO miJ. cka. td baj ?" . Vetmitart e ihikoi e i thas . "Td bajsh gka po td thom Und. Ejame mue"! Dhe e goi nd .breg td.detit2 ku kishtemjaft rani t'imti. Atye pyeti: '"A td ka fye kvahndonji herd ?" "Po", i pirgjegji Mbreti,"mil kand fiee kand fold keq,ptir mus." 4. "Merre pri, kit kallam e me ti shkruej mbi rand emnate. atyne njerdzve qi td kandmarri nipir gOjdpdr td kteq". Mbreti e ndigloi.H , "Ertashtija mbas psjel" . f thayethpiari; Dhe.e.4i ni ? shpe'lld td vette aty e.pystit 0120 nderdna, a ke pesi prejndokujt 1" "Pea flik priti Mbreti,edhe nderini kam.iasdmjaft". "Gaheni &a, mbi kitshkamb2 emnatVe atyne q8 tdkand ba riderdna". E i dhq.njigekig nji dalti2me td cilat mbreti gdheni mbi shkamVemnate njerizvet2 preq_td cildve.kishte past; ndertina. , - "E tash", 1. tha vetilteril"bund td shkojsh-p ke 'per t'u-kiiitiVe mbas triditish". , Td ks.pirtan ditd mbretiu.kithye nd shpelld tovetmitarit. Kyse'goi prap nil bregMI detit e aty i tha: "Ktiur !" NO 240 s'kishte mbeti.anji thaj prej atyne fjaldve 4O kishte shkrue mbreti. Ojurmat mjerizvet2 valit e deVtt dhe' era i kishiq zhduki krejt. Mbasandej e- got te shpella4 i tha: , "Ktfur tash mbi shkalubi" , Emant e njerdzvet2 0i kishin IA nderdnal ishin 'laykrejt aShtu si i kishte gdhgnii triditd pirpara, "A more veshtl Ae di tashti se gka do id bajsh ?" ',Tel wdii. DUftett'i harro4 MI fyemete t'ilimjtoj . nderdnat. TO falem nderdiendejtslime shdndet". ' Mbreti u-nis2 veproimbas lashi1lit till'plakutdhe (let 1nmtun e i dashun,nga tiigjithi ihtetasitie vet. *y I. 4. DELJA ( Deljeve butd, mbass1 kishte bajtdushumö tdkdqqa prej shtAzdvet tjera, vojt1 nji'd1tO pdrpara Perendis dhe 1 uolut . 0 t'1 a lehtbsonte dis1 vuejtjet. Perendija e ndigjoi dhe i thas "Edhe und e shot, o krijatyrd e daShun, se nuk 10 %am dhAnd gjA pdr tql-mprojtde Me thuej se gimmund td la. bilj tasht1 qd td td'endihmoj ndmotrojdn q15 ke.'A dishron q0 t'i forcoj kambdt e tua me gaped apor'gojdn,tinde me dhAmbd tO prefdt ?" noA ii , jo thg delja, l'nuk due till dukem si sht&z0 e egdru. Iwo "A do qii t'arvil helmin nd pdshOmd tAndeAd. gjarpdnit ?" "Jo, jo", pörgjegji-delja, "pse gjarpijt Jane, tdmenfm prej gjithe njerözvot." . "Poigka do, pra ? A dishron qe,tif tti ve 0 brina nO bill Milt e t'l ap fuql qaftis date ?" "As kOto sll. duer.9 At i mire, m kam,frik4 se do tO loj to. zihcm si sqopt.". 41"E pra, duhet to jesh e zdja tW bAjsh keq", 1 a prit1 Porondija, "Or nd dag q8 mos t8 guxojnd US td bAjnO ta kOqija 't4 tjertit". "A kOshtu gonka fsh5n1 deija. "Atelier* mO 16 si jam, o At, pse druo sa tue,mujtk.mobâ keq, do_td dj,shroj t'At bfil t8 kosion. Ma mird t'a vuejd nj1 tO 110, se sa't'u abij tO lir tjortivo".$ Percndija bokoi dolen e butd er ato fja1koqd thi, e *sh prej asaj dito ajo s'u-ankuo Ma. 5.KASOLLJAE DHEL.PU2S fat Kapi dimni, Alsi tO toftit e bora, dho dhelpna fillo1 tO' , niiirdhitto,tqu-ropt,A" 0 u-b5 pdr td-ngordhd. ."Vog no nos den:3", tha, "hurr prendvera, se s'rrij pa e blnjt kasollo sa td ngordh tnerisht un0 kdshtu proj tO ftoftit". u-mbuluo londa me gjethd e toka mo biro, Pronavera .. dhelpnOn I: doll lead I rf pors1 kadifo. Nji von3 e kandfino kish4 ri nO mtingj arin; 1odro4 proj hUnago, 11.;!:11krryo, nandoj nd kokr td shpind 9 h-Alt r;rpj3t3; o tuo o hjedhd bishtin p4rnljprl, tha: "Q3 ta::;11 1 a Om kulmin knsollee. MJon Orrnlla Opulloro so njoriut dori sa tO jotEt ngusht Or mond 0 s'rat, Iran prcAtIm qJ t'i dali Orpara ngushticos \icio y hnpi; par td dalmLn aio rigulhtico, harron prcmtimin, ngulalqa e z3 rjr mcnd q i'k'i. 1" 6. MIDHA N'Azi.to vjetOr jetonte motit nj/ mbret-fort 1pasun, to cilia e quejshin MOM. Ng ghtOpi t8 118t1j mbreit ghkoi nj1 hes% nji prej Perendi- vet. Midhi 01)priti dhe0 pOrooll1 me shum8 nderlme, aq8 sa Ilerendija.mbot aqtrt kOnaqun sa I thA ktirkonte gka t'l palcionteimA'teptir,Se-klehte pOr t'i a dhAnti. Midha, me gjith8_01 lthte mjaft 1 Tann, mik.ishte ivklinaqun me gka kishte, prandej 1 klirkoi Peren4is nderOn qO tO mundtO kOthente 1:Lir-gdo send.q4 a1 pOrkittelmodor8i.
Recommended publications
  • Coversheet for Thesis in Sussex Research Online
    A University of Sussex DPhil thesis Available online via Sussex Research Online: http://sro.sussex.ac.uk/ This thesis is protected by copyright which belongs to the author. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Please visit Sussex Research Online for more information and further details 1 THE CHILDREN OF ALBANIAN MIGRANTS IN EUROPE: ETHNIC IDENTITY, TRANSNATIONAL TIES AND PATHWAYS OF INTEGRATION Zana Vathi DPhil in MIGRATION STUDIES School of Global Studies UNIVERSITY OF SUSSEX July 2011 2 DECLARATION I hereby declare that this thesis has not been and will not be, submitted in whole or in part to another University for the award of any other degree. Signature: .............................................. 3 To my family 4 UNIVERSITY OF SUSSEX ZANA VATHI DPhil in MIGRATION STUDIES THE CHILDREN OF ALBANIAN MIGRANTS IN EUROPE: ETHNIC IDENTITY, TRANSNATIONAL TIES AND PATHWAYS OF INTEGRATION SUMMARY The study of the integration of the children of migrants—the so-called ‗second generation‘—is a recent trend in migration literature. Their integration is thought to be an important indicator of the degree of integration of immigrants in general into a specific society. This thesis is the first full-length comparative study of the Albanian second generation. Using a variety of field methods, it compares the ethnic identities, transnational ties and integration pathways of Albanian-origin teenagers in three European cities—London, Thessaloniki and Florence—by focusing on intergenerational transmission between the first and the second generation.
    [Show full text]
  • Reflections on the Religionless Society: the Case of Albania
    Occasional Papers on Religion in Eastern Europe Volume 16 Issue 4 Article 1 8-1996 Reflections on the Religionless Society: The Case of Albania Denis R. Janz Loyola University, New Orleans, Louisiana Follow this and additional works at: https://digitalcommons.georgefox.edu/ree Part of the Christianity Commons, and the Eastern European Studies Commons Recommended Citation Janz, Denis R. (1996) "Reflections on the Religionless Society: The Case of Albania," Occasional Papers on Religion in Eastern Europe: Vol. 16 : Iss. 4 , Article 1. Available at: https://digitalcommons.georgefox.edu/ree/vol16/iss4/1 This Article, Exploration, or Report is brought to you for free and open access by Digital Commons @ George Fox University. It has been accepted for inclusion in Occasional Papers on Religion in Eastern Europe by an authorized editor of Digital Commons @ George Fox University. For more information, please contact [email protected]. REFLECTIONS ON THE RELIGIONLESS SOCIETY: THE CASE OF ALBANIA By Denis R. Janz Denis R. Janz is professor of religious studies at Loyola University, New Orleans, · Louisiana. From the time of its inception as a discipline, the scientific study of religion has raised the question of the universality of religion. Are human beings somehow naturally religious? Has there ever been a truly religionless society? Is modernity itself inimical to religion, leading slowly but nevertheless inexorably to its extinction? Or does a fundamental human religiosity survive and mutate into ever new forms, as it adapts itself to the exigencies of the age? There are as of yet no clear answers to these questions. And religiologists continue to search for the irreligious society, or at least for the society in which religion is utterly devoid of any social significance, where the religious sector is a tiny minority made up largely of elderly people and assorted marginal figures.
    [Show full text]
  • Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova 29 Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova
    Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova 29 Illyrian-Albanian Continuity on the Areal of Kosova Jahja Drançolli* Abstract In the present study it is examined the issue of Illyrian- Albanian continuity in the areal of Kosova, a scientific problem, which, due to the reasons of daily policy, has extremely become exploited (harnessed) until the present days. The politicisation of the ancient history of Kosova begins with the Eastern Crisis, a time when the programmes of Great-Serb aggression for the Balkans started being drafted. These programmes, inspired by the extra-scientific history dressed in myths, legends and folk songs, expressed the Serb aspirations to look for their cradle in Kosova, Vojvodina. Croatia, Dalmatia, Bosnia and Hercegovina and Montenegro. Such programmes, based on the instrumentalized history, have always been strongly supported by the political circles on the occasion of great historical changes, that have overwhelmed the Balkans. Key Words: Dardania and Dardans in antiquity, Arbers and Kosova during the Middle Ages, geopolitical, ethnic, religious and cultural concepts, which are known in the sources of that time followed by a chronological development. The region of Kosova preserves archeological monuments from the beginnings of Neolith (6000-2600 B.C.). Since that time the first settlements were constructed, including Tjerrtorja (Prishtinë), Glladnica (Graçanicë), Rakoshi (Istog), Fafos and Lushta (Mitrovicë), Reshtan and Hisar (Suharekë), Runik (Skenderaj) etc. The region of Kosova has since the Bronze Age been inhabited by Dardan Illyrians; the territory of extension of this region was much larger than the present-day territory of Kosova. * Prof. Jahja Drançolli Ph. D., Departament of History, Faculty of Philosophy, University of Pristina, Republic of Kosova, [email protected] Thesis Kosova, nr.
    [Show full text]
  • English and INTRODACTION
    CHANGES AND CONTINUITY IN EVERYDAY LIFE IN ALBANIA, BULGARIA AND MACEDONIA 1945-2000 UNDERSTANDING A SHARED PAST LEARNING FOR THE FUTURE 1 This Teacher Resource Book has been published in the framework of the Stability Pact for South East Europe CONTENTS with financial support from the Dutch Ministry of Foreign Affairs. It is available in Albanian, Bulgarian, English and INTRODACTION..............................................3 Macedonian language. POLITICAL LIFE...........................................17 CONSTITUTION.....................................................20 Title: Changes and Continuity in everyday life in Albania, ELECTIONS...........................................................39 Bulgaria and Macedonia POLITICAL PERSONS..............................................50 HUMAN RIGHTS....................................................65 Author’s team: Terms.................................................................91 ALBANIA: Chronology........................................................92 Adrian Papajani, Fatmiroshe Xhemali (coordinators), Agron Nishku, Bedri Kola, Liljana Guga, Marie Brozi. Biographies........................................................96 BULGARIA: Bibliography.......................................................98 Rumyana Kusheva, Milena Platnikova (coordinators), Teaching approches..........................................101 Bistra Stoimenova, Tatyana Tzvetkova,Violeta Stoycheva. ECONOMIC LIFE........................................103 MACEDONIA: CHANGES IN PROPERTY.......................................104
    [Show full text]
  • Republika E Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly
    Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly T R A N S K R I P T I MBLEDHJES SË JASHTËZAKONSHME TË KUVENDIT TË REPUBLIKËS SË KOSOVËS, E MBAJTUR MË 11 DHE 12 TETOR 2016 SA VANREDNE SEDNICE SKUPŠTINE REPUBLIKE KOSOVA, ODRŽANE 11. I 12. OKTOBRA 2016. GODINE TETOR - OKTOBAR 2016 Rendi i ditës 1. Debat parlamentar me rastin e arrestimit të drejtorit të Policisë së Kosovës për rajonin e Mitrovicës, z. Nehat Thaçi, nga autoritetet e Serbisë Dnevni red 1. Parlamentarne rasprave povodom hapšenja Direktora Policije Kosova u regiji Mitrovice, g-din Nehat Thaçi, od strane vlasti Srbije. 2 Mbledhjen e drejtoi kryetari i Kuvendit, z. Kadri Veseli. KRYETARI: Të nderuar deputetë, I nderuar kryeministër, zëvendëskryeministër, dhe ministra të Kabinetit qeveritar, I hap punimet e seancës së jashtëzakonshme të Kuvendit të Republikës së Kosovës me kërkesë të 45 deputetëve, me një pikë të rendit të ditës të vetme: 1. Debat parlamentar me rastin e arrestimit të drejtorit të Policisë së Kosovës për rajonin e Mitrovicës, z. Nehat Thaçi, nga autoritetet e Serbisë Të nderuar kolegë, Ju njoftoj se deputeti Gëzim Kelmendi, i mbështetur edhe nga 44 deputetë tjerë të grupeve të ndryshme parlamentare, mbështetur në nenin 69.4 të Kushtetutës së Republikës së Kosovës dhe nenin 38 të Rregullores së Kuvendit, ka parashtruar kërkesë për seancë të jashtëzakonshme lidhur me arrestimin e drejtorit të Policisë së Kosovës për rajonin e Mitrovicës, zoti Nehat Thaçi, nga autoritetet e Serbisë. E ftoj deputetin Gëzim Kelmendi që në emër të parashtruesit të kërkesës për debat të marrë fjalën.
    [Show full text]
  • E Folmja E Çamërisë Dje Dhe Sot
    UNIVERSITETI I TIRANËS FAKULTETI I HISTORISË DHE I FILOLOGJISË DEPARTAMENTI I GJUHËS SHQIPE E FOLMJA E ÇAMËRISË DJE DHE SOT “Shqyrtime dialektologjike, etnolingustike dhe sociolingustike rreth gjuhës shqipe të shkruar dhe të folur prej çamëve” Disertanti Udhëheqësi shkencor Edlira TROPLINI (Abdurahmani) Akad. as. Gjovalin SHKURTAJ Tiranë, 2012 Doktoratë Përgatitur nga: Edlira Troplini (Abdurahmani) Për marrjen e gradës shkencore “DOKTOR” Specialiteti: Sociolinguistikë (Gjuhësi) E FOLMJA E ÇAMËRISË DJE DHE SOT “Shqyrtime dialektologjike, etnolingustike dhe sociolingustike rreth gjuhës shqipe të shkruar dhe të folur prej çamëve” Udhëheqës shkencor: Akad. as. Gjovalin Shkurtaj Mbrohet më, dt. ___. ___. 2012 para jurisë: 1.__________________________________ (Kryetar) 2. __________________________________ (Anëtar) 3. __________________________________ (Anëtar) 4. __________________________________ (Anëtar) 5. __________________________________ (Anëtar) 2 PASQYRA E LËNDËS PARATHËNIE Njohuri të përgjithshme për të folmen dhe krahinën e Çamërisë HYRJE I. Kufijtë natyrorë gjeografiko- etnikë të Çamërisë II. Prejardhja e emrit Çamëri III. Njohuri të përgjithshme rreth shpërnguljes së çamëve nga trojet e veta në Greqi, në Shqipërinë shtetërore. IV. Popullsia. Sa çamë ka sot dhe ku janë vendosur ata? KREU I 1.1. QËLLIMI I TEMËS DHE RËNDËSIA E STUDIMIT TË SAJ 1.1.1. Objekti dhe metoda e studimit 1.1.2. Vlerat studimore të çamërishtes për kundrimet sociolinguistike 1.1.3. Të dhënat për çamërishten përmes figurave të shquara të shkencës KREU II 2. RËNDËSIA E TË FOLMES SË ÇAMËRISHTES PËR GJUHËSINË SHQIPTARE 2.1. Çamërishtja dëshmuese e fazave të kapërcyera të shqipes 2.1.1. Sistemi foljor i çamërishtes në diakroni 2.1.2. Disa tipare interesante të foljeve të zgjedhimit në –mi 2.2. Bashkëpërkime të elementeve gjuhësore të veprave më të hershme shqipe, me çamërishten e sotme 2.2.1.
    [Show full text]
  • Behind Stone Walls
    BEHIND STONE WALLS CHANGING HOUSEHOLD ORGANIZATION AMONG THE ALBANIANS OF KOSOVA by Berit Backer Edited by Robert Elsie and Antonia Young, with an introduction and photographs by Ann Christine Eek Dukagjini Balkan Books, Peja 2003 1 This book is dedicated to Hajria, Miradia, Mirusha and Rabia – girls who shocked the village by going to school. 2 TABLE OF CONTENTS Preface Berita - the Norwegian Friend of the Albanians, by Ann Christine Eek BEHIND STONE WALLS Acknowledgement 1. INTRODUCTION Family and household Family – types, stages, forms Demographic processes in Isniq Fieldwork Data collection 2. ISNIQ: A VILLAGE AND ITS FAMILIES Once upon a time Going to Isniq Kosova First impressions Education Sources of income and professions Traditional adaptation The household: distribution in space Household organization Household structure Positions in the household The household as an economic unit 3. CONJECTURING ABOUT AN ETHNOGRAPHIC PAST Ashtu është ligji – such are the rules The so-called Albanian tribal society The fis The bajrak Economic conditions Land, labour and surplus in Isniq The political economy of the patriarchal family or the patriarchal mode of reproduction 3 4. RELATIONS OF BLOOD, MILK AND PARTY MEMBERSHIP The traditional social structure: blood The branch of milk – the female negative of male positive structure Crossing family boundaries – male and female interaction Dajet - mother’s brother in Kosova The formal political organization Pleqësia again Division of power between partia and pleqësia The patriarchal triangle 5. A LOAF ONCE BROKEN CANNOT BE PUT TOGETHER The process of the split Reactions to division in the family Love and marriage The phenomenon of Sworn Virgins and the future of sex roles Glossary of Albanian terms used in this book Bibliography Photos by Ann Christine Eek 4 PREFACE ‘Behind Stone Walls’ is a sociological, or more specifically, a social anthropological study of traditional Albanian society.
    [Show full text]
  • The Call for Albanian Civic Unity in Gjergj Fishta's The
    V (2018) 1, 203–214 This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Ovaj rad dostupan je za upotrebu pod licencom Creative Commons Imenovanje 4.0 međunarodna. Ismet BUJUPAJ UDK 821.18.09 Fishta, G.-13 University of Prizren Faculty of Philology DOI: https://doi.org/10.29162/ANAFORA.v5i1.8 Rruga e Shkronjave, nr. 1 20 000 Prizren Izvorni znanstveni članak Republic of Kosovo Original Research Article [email protected] Primljeno 3. veljače 2018. Received: 3 February 2018 Prihvaćeno 10. svibnja 2018. Accepted: 10 May 2018 “ALWAYS BAYRAM, ALWAYS EASTER”: THE CALL FOR ALBANIAN CIVIC UNITY IN GJERGJ FISHTA’S THE HIGHLAND LUTE Abstract Gjergj Fishta’s verse narrative, Lahuta e Malcis (ca. 1907) is often regarded as the national epic of Albanians. The epic produces a fresh vision of the shared cultural identity of Albanians by telling the story of their struggle for independence blended with elements of regional and local culture which had never before entered into high literary language. The paper argues that Fishta creates a national epic not just by the events he narrates in the poem but also by the language and imagery he uses. The poem’s language puts Albanian modes of expression into high literature, depicts Muslim and Christian Albanian practices in a manner that emphasizes their common ground, and utilizes Albanian folklore such as the mythological creatures called zana and ora, which lie outside both the Christian and Muslim religions, but are closely associated with the land. In emphasizing the Albanian land, language, and culture, Fishta’s epic poem crafts a civic Albanian identity that embraces Albanian religious diversity and transcends sectarian identifications.
    [Show full text]
  • Mythology and Destiny Albert Doja
    Mythology and Destiny Albert Doja To cite this version: Albert Doja. Mythology and Destiny. Anthropos -Freiburg-, Richarz Publikations-service GMBH, 2005, 100 (2), pp.449-462. 10.5771/0257-9774-2005-2-449. halshs-00425170 HAL Id: halshs-00425170 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00425170 Submitted on 1 May 2012 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. H anthropos 100.2005:449-462 1^2 Mythologyand Destiny AlbertDoja Abstract.- In Albaniantradition, the essential attributes of larlyassociated with the person's spirit, with their the mythologicalfigures of destinyseem to be symbolic lifeand death,their health, their future character, interchangeablerepresentations of birth itself. Their mythical theirsuccesses and setbacks. the combatis butthe symbolic representation of the cyclic return Theysymbolize in thewatery and chthonianworld of death,leading, like the person'sproperties, are thespiritual condensation vegetation,tothe cosmic revival of a newbirth. Both protective of theirqualities. They have suchclose mystical anddestructive positions of theattributes of birth,symbolized tieswith the person that merely the way they are by the amnioticmembranes, the caul, and othersingular dealtwith or theaim are ascribeddetermines ofmaternal they markers,or by the means of the symbolism water, theindividual's own and fate.
    [Show full text]
  • 1 LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar I
    LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar i Lushnjës (Senati) Një dhomë, 37 deputetë 27 mars 1920–20 dhjetor 1920 Zgjedhjet u mbajtën më 31 janar 1920. Xhemal NAIPI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Dhimitër KACIMBRA Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Lista emërore e senatorëve 1. Abdurrahman Mati 22. Myqerem HAMZARAJ 2. Adem GJINISHI 23. Mytesim KËLLIÇI 3. Adem PEQINI 24. Neki RULI 4. Ahmet RESULI 25. Osman LITA 5. Bajram bej CURRI 26. Qani DISHNICA 6. Bektash CAKRANI 27. Qazim DURMISHI 7. Beqir bej RUSI 28. Qazim KOCULI 8. Dine bej DIBRA 29. Ramiz DACI 9. Dine DEMA 30. Rexhep MITROVICA 10. Dino bej MASHLARA 31. Sabri bej HAFIZ 11. Dhimitër KACIMBRA 32. Sadullah bej TEPELENA 12. Fazlli FRASHËRI 33. Sejfi VLLAMASI 13. Gjergj KOLECI 34. Spiro Jorgo KOLEKA 14. Halim bej ÇELA 35. Spiro PAPA 15. Hilë MOSI 36. Shefqet VËRLACI 16. Hysein VRIONI 37. Thanas ÇIKOZI 17. Irfan bej OHRI 38. Veli bej KRUJA 18. Kiço KOÇI 39. Visarion XHUVANI 19. Kolë THAÇI 40. Xhemal NAIPI 20. Kostaq (Koço) KOTA 41. Xhemal SHKODRA 21. Llambi GOXHAMANI 42. Ymer bej SHIJAKU Viti 1921 Këshilli Kombëtar/Parlamenti Një dhomë, 78 deputetë 21 prill 1921–30 shtator 1923 Zgjedhjet u mbajtën më 5 prill 1921. Pandeli EVANGJELI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1921) Eshref FRASHËRI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1922–1923) 1 Lista emërore e deputetëve të Këshillit Kombëtar (Lista pasqyron edhe ndryshimet e bëra gjatë legjislaturës.) 1. Abdyl SULA 49. Mehdi FRASHËRI 2. Agathokli GJITONI 50. Mehmet PENGILI 3. Ahmet HASTOPALLI 51. Mehmet PILKU 4. Ahmet RESULI 52. Mithat FRASHËRI 5.
    [Show full text]
  • The Rainbow in Bulgarian Folklore and Some Gender Issues
    THE RAINBOW IN BULGARIAN FOLKLORE AND SOME GENDER ISSUES Miroslav Izdimirski Abstract Based on the overview of evidences concerning beliefs on sex transformation under the influence of the rainbow, there are sev- eral conclusions to be drawn. First, in the Bulgarian lands this notion and belief can be dated before the 18th century, while in the French lands – around the 16th century. The notion can be linked mostly with the Slavs, but it is also present among other Indo-Europeans in the Old Continent. Beliefs about the rainbow’s sexual dimorphism, as well as about its abil- ity to change one’s sex, are present in different continents and cultures. There is only one ethnographic evidence from an ethnic Bulgarian territory where this idea is presented as the deed of the Christian God, and in the other cases there is no explanation of the sex-changing force and its source with its origin in the celestial rainbow, which – in my opinion – means that this notion might be rooted in the pre-Christian past of our ethnicity and its composing elements. Here it is note- worthy that the rainbow is ascribed the ability to change the biological sex, while in folk culture the symbolic change of gender is possible through the ritual and in ritual context. Keywords: Rainbow, folklore, beliefs, gender The optical celestial phenomenon occurring after rain, the rainbow, has touched human imagination due to its shape and colours ever since the remotest antiquity. Literally, each folkloric pre-modern culture abounds in examples of beliefs and nar- ratives about the nature and the influence of the rainbow on the life of the commu- nities.
    [Show full text]
  • PASURIA LIGJËRIMORE DHE Etnografia E Të Folurit Në PROZËN E SHKRIMTARIT ERNEST Koliqi
    REPUBLIKA E SHQIPËRISË UNIVERSITETI I SHKODRËS FAKULTETI I HISTORISË DHE I FILOLOGJISË DEPARTAMENTI I GJUHËS SHQIPE PASURIA LIGJËRIMORE DHE etnografia e të folurit Në PROZËN E SHKRIMTARIT ERNEST KOLIqi Fusha e përgjithshme: Gjuhësi Fusha e veçantë: Filologji bashkëkohore Doktorante UDHËHEQËSI SHKENCOR Ma. Alma GOLEMI Akad. Prof. Dr. Gjovalin SHKURTAJ Shkodër, 2019 DOKTORATË Përgatitur nga: Alma GOLEMI Për marrjen e gradës shkencore “DOKTOR” Specialiteti: Gjuhësi Pasuria ligjërimore dhe etnografia e të folurit në prozën e shkrimtarit Ernest Koliqi Udhëheqës shkencor: Akad. Prof. Dr. Gjovalin Shkurtaj Mbrohet më - - 2019 para jurisë: 1. Prof. dr. ………………………………………. Kryetar 2. Prof. dr. ……………………………………….. Anëtar 3. Prof. as. ……………………………………….. Anëtar 4. Prof. as ………………………………………… Anëtar 5. Prof. as. ………………………………………... Anëtar Pasuria ligjërimore dhe etnografia e të folurit në prozën e shkrimtarit Ernest Koliqi PARATHËNIE ...................................................................................................... V HYRJE ................................................................................................................VII KREU I JETA DHE VEPRA E ERNEST KOLIQIT NË LIDHJE ME FORMIMIN E MJEDISIN SHKODRAN .........................................................10 1.1. VLERËSIMET PËR GJUHËN E VEPRAVE TË KOLIQIT NGA STUDIUES E KRITIKË TË NDRYSHËM ................................................................................ 13 KREU II ................................................................................................................16
    [Show full text]