Official Journal C 343 Volume 40 of the European Communities 13 November 1997

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Official Journal C 343 Volume 40 of the European Communities 13 November 1997 ISSN 0378-6986 Official Journal C 343 Volume 40 of the European Communities 13 November 1997 English edition Information and Notices Notice No Contents Page I Information Commission 97/C 343 /01 Ecu 1 97/C 343/02 Average prices and representative prices for table wines at the various marketing centres 2 97/C 343/03 State aid — C 48 /97 (ex NN 75/96 , N 942/96) — Sweden (') 3 EUROPEAN ECONOMIC AREA EFTA Surveillance Authority 97/C 343/04 Publication of decisions by Member States to grant or revoke operating licences pursuant to Article 13 (4) of Regulation (EEC) No 2407/92 on licensing of air carriers ( x ) 8 97/C 343/05 Authorization for State aid pursuant to Article 61 of the EEA Agreement and Article 11 of the Act referred to in point lb of Annex XV to the EEA Agreement — EFTA Surveillance Authority decision not to raise objections 9 97/C 343/06 Authorization for State aid pursuant to Article 61 of the EEA Agreement and Article 1 1 of the Act referred to in point lb of Annex XV to the EEA Agreement — EFTA Surveillance Authority decision not to raise objections 10 EN i (') Text with EEA relevance (Continued overleaf) Notice No Contents (continued) Page II Preparatory Acts Commission 97/C 343 /07 Proposal for a European Parliament and Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles and amending Directives 73 /239 /EEC and 92/49 /EEC (Fourth Motor Insurance Directive) (') 11 97/C 343/08 Proposal for a Council Regulation (EC) amending Regulation (EEC) No 2262/ 84 laying down special measures in respect of olive oil 16 EN (') Text with EEA relevance 13 . 11 . 97 EN | Official Journal of the European Communities C 343/ 1 I (Information) COMMISSION Ecu (') 12 November 1997 (97/C 343/01 ) Currency amount for one unit : Belgian and Finnish markka 5,95747 Luxembourg franc 40,7134 Swedish krona 8,61349 Danish krone 7,51167 Pound sterling 0,674433 German mark 1,97395 United States dollar 1,15254 Greek drachma 309,618 Canadian dollar 1,62427 Spanish peseta 166,669 Japanese yen 144,897 French franc 6,61154 Swiss franc 1,60318 Irish pound 0,757601 Norwegian krone 8,06546 Italian lira 1932,59 Icelandic krona 81,5882 Dutch guilder 2,22509 Australian dollar 1,66072 Austrian schilling 13,8938 New Zealand dollar 1,84672 Portuguese escudo 201,406 South African rand 5,56445 The Commission has installed a telex with an automatic answering device which gives the conversion rates in a number of currencies . This service is available every day from 3.30 p.m . until 1 p.m . the following day . Users of the service should do as follows : — call telex number Brussels 23789, — give their own telex code , — type the code 'cccc' which puts the automatic system into operation resulting in the transmission of the conversion rates of the ecu , — the transmission should not be interrupted until the end of the message , which is marked by the code 'ffff'. Note : The Commission also has an automatic fax answering service (No 296 10 97/296 60 11 ) providing daily data concerning calculation of the conversion rates applicable for the purposes of the common agricultural policy . (') Council Regulation (EEC ) No 3180/78 of 18 December 1978 (OJ L 379 , 30 . 12 . 1978 , p. 1 ), as last amended by Regulation (EEC) No 1971 / 89 (OJ L 189, 4 . 7 . 1989 , p. 1 ). Council Decision 80/ 1184/EEC of 18 December 1980 (Convention of Lomé ) (OJ L 349 , 23 . 12 . 1980 , p . 34 ). Commission Decision No 3334/ 80/ECSC of 19 December 1980 (OJ L 349, 23 . 12 . 1980 , p. 27 ). Financial Regulation of 16 December 1980 concerning the general budget of the European Communities (OJ L 345 , 20 . 12 . 1980 , p. 23 ). Council Regulation (EEC ) No 3308 / 80 of 16 December 1980 (OJ L 345 , 20 . 12 . 1980, p. 1 ). Decision of the Council of Governors of the European Investment Bank of 13 May 1981 (OJ L 311 , 30 . 10 . 1981 , p. 1 ). C 343/2 EN Official Journal of the European Communities 13 . 11 . 97 Average prices and representative prices for table wines at the various marketing centres (97/C 343/02 ) (Established on 11 November 1997 for the application of Article 30 ( 1 ) of Regulation (EEC ) No 822/ 87 ) Type of wine and the ECU per % Type of wine and the ECU per % various marketing centres % vol/hl of GP 0 various marketing centres % vol /hl of GP ° R I Guide price * 3,828 A I Guide price * 3,828 Heraklion No quotation Athens No quotation Patras No quotation Heraklion No quotation Requena No quotation Patras No quotation Reus No quotation (') Villafranca del Bierzo No quotation (') Alcázar de San Juan 1,973 52 % Bastia No quotation Almendralejo 1,902 50 % Béziers 99 % 3,774 Medina del Campo No quotation (') Montpellier 3,873 101 % Ribadavia Narbonne No quotation No quotation Nîmes 3,977 104 % Villafranca del Penedés No quotation Perpignan No quotation Villar del Arzobispo No quotation O Asti No quotation Villarrobledo No quotation (') Florence No quotation (') Lecce No quotation Bordeaux No quotation Pescara No quotation Nantes No quotation Reggio Emilia No quotation (') Bari 2,533 66 % Treviso 4,306 1 1 2 % Cagliari No quotation (') Verona (for local wines ) 5,193 136 % Representative price 4,118 108 % Chieti 2,685 70 % Ravenna (Lugo, Faenze) 3,141 82 % R II Guide price * 3,828 Trapani (Alcamo ) 2,432 64 % Heraklion No quotation Treviso 103 % Patras No quotation 3,926 Calatayud No quotation Representative price 2,943 77 % Falset No quotation (*) Jumilla No quotation (') Navalcarnero No quotation (') Requena No quotation ECU/ hl Toro No quotation Villena No quotation O 82,810 Bastia No quotation A II Guide price * Brignoles No quotation Rheinpfalz (Oberhaardt) 63,054 76 % Bari 3,546 93 % Rheinhessen (Hügelland) 75,665 91 % Barletta 3,546 93 % Cagliari 7,599 199 % The wine-growing region of the Luxembourg Moselle No quotation Lecce No quotation Taranto No quotation Representative price 65,209 79 % Representative price 4,377 1 1 4 % A III Guide price "' 94,570 ECU/ hl Mosel-Rheingau No quotation R III Guide price * 62,150 The wine-growing region Rheinpfalz-Rheinhessen of the Luxembourg Moselle No quotation ( Hügelland ) No quotation Representative price No quotation (') Quotation not taken into account in accordance with Article 10 of Regulation (EEC ) No 2682/77 . * Applicable from 1 . 2 . 1995 . ° GP = Guide price . 13 . 11 . 97 [ EN Official Journal of the European Communities C 343/ 3 STATE AID C 48/97 (ex NN 75/96, N 942/96 ) Sweden (97/C 343 /03 ) (Text with EEA relevance) (Articles 92 to 94 of the Treaty establishing the European Community) Commission notice pursuant to Article 93 ( 2 ) of the EC Treaty to other Member States and interested parties regarding certain measures undertaken or proposed in favour of Volvo Trucks Corporation, located in Umeå By the letter reproduced below, the Commission their strong reservations with regard to the possibility of informed the Swedish Government of its decision phasing out the transport aid over a certain period of to open the procedure provided for pursuant to time . They were particularly worried about the risk of Article 93 (2 ) of the EC Treaty . relocation of the plant in the absence of the aid . The Swedish authorities also claimed that the plant in Umea is a component producer and would merit a less strict scrutiny than that performed by the Commission . 'After an initial enquiry by the Swedish authorities , the Commission informed the Swedish authorities on the specific notification requirements of the aid in question by letter dated 3 May 1996 . By letter dated 17 June In spite of numerous discussions with the Swedish auth­ 1996 , the Swedish Government notified the Commission, orities and the company representatives following the in accordance with Article 93 ( 3 ) of the EC Treaty, of abovementioned meeting , no agreement could be the aid granted under an existing aid scheme (Regional­ reached on an appropriate phasing-out arrangement of politiskt transportstod) to the Volvo plant in Umea . The this 'aid , which would be in line with the guidelines for case has been treated as a non-notified aid (NN 75/96), State aid in this sector . since the aid was paid out to the company fully in 1995 and partially in 1996 . As the initial information was incomplete , a set of additional questions were asked by letter dated 31 July 1996 . These questions were answered The Commission raised no objections to the transport by the Swedish authorities on 16 September 1996 . aid scheme in its Decision of 5 February 1997 (letter dated 5 March 1997 , D/ 1693 ). It is stipulated in this Decision that the application of the transport aid scheme in the motor vehicle industry is subject to (a) separate A meeting with the Swedish authorities was organized to decision(s) by the Commission and willl be dealt with in discuss the case in more detail and to further elaborate compliance with the special rules applicable to this on the methodology of the assessment on 17 September industry . 1996 . To complete the analysis and , in particular to verify the nature of the manufacturing activity of the Volvo plant in Umea , a site visit was organized on 15 October 1996 . Another set of additional questions The Commission has given a sympathetic consideration were asked by letter dated 31 October 1996 in relation to aid intended to compensate for the additional costs of transport in its Decision of 1 June 1994 (') in which the to outstanding issues raised by the Commission before and during the site visit .
Recommended publications
  • EES-Viðbætir Við Stjórnartíðindi EB Nr.48/00
    24.10.1996 EES-viðbætir við Stjórnartíðindi EB Nr.48/00 ISSN 1022-9337 EES-viðbætir Nr. 47 4. árgangur við Stjórnartíðindi EB 13.11.1997 I EES-STOFNANIR 1. EES-ráðið 2. Sameiginlega EES-nefndin 3. Sameiginlega EES-þingmannanefndin SLENSK útgáfa Í 4. Ráðgjafarnefnd EES II EFTA-STOFNANIR 1. Fastanefnd EFTA-ríkjanna 2. Eftirlitsstofnun EFTA 97/EES/47/01 Heimild til að veita ríkisaðstoð samkvæmt 61. gr. EES-samningsins og 11. gr. gerðarinnar sem um getur í 1. lið b í XV. viðauka við EES-samninginn (mál nr. 96 - 009- Noregur og mál nr. 97 - 009-Noregur) ....................................................................................... 1 97/EES/47/02 Birting á ákvörðunum aðildarríkjanna um að veita eða afturkalla flugrekstrarleyfi samkvæmt 4. mgr. 13. gr. reglugerðar nr. 2407/92 um flugrekstrarleyfi til handa flugfélögum .. 2 3. EFTA-dómstóllinn III EB-STOFNANIR 1. Ráðið 2. Framkvæmdastjórnin 97/EES/47/03 Samfylking fyrirtækja sem tilkynnt hefur verið fyrirfram (Mál nr. IV/M.958 - Watt AG (II)) ........................................................................................... 4 97/EES/47/04 Samfylking fyrirtækja sem tilkynnt hefur verið fyrirfram (Mál nr. IV/M.1030 - Lafarge/Redland) .................................................................................... 5 97/EES/47/05 Samfylking fyrirtækja sem tilkynnt hefur verið fyrirfram (Mál nr. IV/M.1046 - Ameritech/Tele Danmark) ...................................................................... 6 97/EES/47/06 Samfylking fyrirtækja sem tilkynnt hefur verið fyrirfram (Mál nr. IV/M.1049 - Akzo/PLV) ............................................................................................. 6 Nr.48/ EES-viðbætir við Stjórnartíðindi EB 24.10.1996 00 97/EES/47/07 Engin andstaða gegn tilkynntri samfylkingu (Mál nr. IV/M.985 - Crédit Suisse/Winterthur) ........................................................................ 7 97/EES/47/08 Mál IV/36.120 - La Poste/S.W.I.F.T.
    [Show full text]
  • (EWG) Nr. 2407/92 Vorgesehene Beschränkung
    22 . 12 . 94 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 366/9 Veröffentlichung der Entscheidungen der Mitgliedstaaten über die Erteilung oder den Widerruf von Betriebsgenehmigungen nach Artikel 13 Absatz 4 der Verordnung ( EWG) Nr. 2407/92 über die Erteilung von Betriebsgenehmigungen an Luftfahrtunternehmen (') (94/C 366/06) NORWEGEN Erteilte Betriebsgenehmigungen ( 2 ) Kategorie A : Betriebsgenehmigungen ohne die in Artikel 5 Absatz 7 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2407/92 vorgesehene Beschränkung Name des Anschrift des Luftfahrtunternehmens Berechtigt zur Entscheidung Luftfahrtunternehmens Beförderung von rechtswirksam seit Air Express AS Postboks 5 , 1330 Oslo Lufthavn Fluggästen, Post, Fracht 9 . 11 . 1993 AS Lufttransport Postboks 2500, 9002 Tromsø Fluggästen, Post, Fracht 15 . 7 . 1994 AS Mørefly Aalesund Lufthavn, 6040 Vigra Fluggästen, Post, Fracht 6 . 12 . 1993 Braathens SAFE AS Postboks 55 , 1330 Oslo Lufthavn Fluggästen, Post, Fracht 10 . 12 . 1993 Coast Air K/ S Postboks 126 , 4262 Avaldsnes Fluggästen, Post, Fracht 20 . 12 . 1993 Det Norske 1330 Oslo Lufthavn Fluggästen, Post, Fracht 20 . 6 . 1994 Luftfartselskab AS (DNL) Fred . Olsens Flyselskap Postboks 10 , 1330 Oslo Lufthavn Fluggästen , Post, Fracht 6 . 12 . 1993 AS Helikopter Service AS Postboks 522 , 4055 Stavanger Lufthavn Fluggästen , Post, Fracht 10 . 12 . 1993 Helikopterteneste AS 5780 Kinsarvik Fluggästen, Post, Fracht 10 . 12 . 1993 Norwegian Air Shuttle AS Postboks 115 , 1331 Oslo Lufthavn Fluggästen, Post, Fracht 30 . 6 . 1994 Widerøe Norsk Air AS Sandefjord Lufthavn, Torp, 3200 Sandefjord Fluggästen, Post, Fracht 20 . 12 . 1993 Kategorie B : Betriebsgenehmigungen mit der in Artikel 5 Absatz 7 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2407/92 vorgesehenen Beschränkung Name des Anschrift des Luftfahrtunternehmens Berechtigt zur Entscheidung Luftfahrtunternehmens Beförderung von rechtswirksam seit Air Stord AS Stord Lufthavn, 5410 Sagvåg Fluggästen, Post, Fracht 11 .
    [Show full text]
  • Nød Utsprang Aero 2009 Flarm
    Nr. 2 2009 24. årgang Nød­ UTSPRANG AERO 2009 FLARM Utgiver: SEILFLYSEKSJONEN NORGES LUFTSPORTFORBUND 2 | seilflysport nr 2 2009 Flynytt Nytt fra flyprodusentene Jon Marthins ASH 31 Mi. Foto via A. Schleicher Arcus. Foto via Schempp-Hirth KARC og KUSA flyr! I følge ryktene er minst én KARC, unn- skyld – Arcus, i bestilling hit til landet. Schempp-Hirth og Schleicher kunne vise fra hver sin nye modell på AERO ASH 31 Mi 2009 messen i Friedrichshafen nylig. 21. april tok Uli Kremer av med Sch- Mange i seilflymiljøet har ventet spent leichers nyvinning, ASH 31 Mi, for egen LAK 17BT. Foto via LAK på jomfruturene til Arcus fra Schempp- motor. Med 21 meter vingespenn var hun Hirth og ASH 31 Mi fra Schleicher. Det et vakkert syn denne flotte vårdagen. ble et ”close race” mellom de to hvor D- Med svake termikkforhold fikk prøvefly- KARC, en Arcus turbo, ble prøvefløyet 7. gerne testet flyet i sitt rette element, og de LAK 17B mot ASG 29 april og D-KUSA, en selvstartende ASH var svært fornøyde med smidigheten og LAK har utviklet nye vinger til sitt flap- 31 Mi, fikk sin luftdåp 14 dager senere. rorharmonien på en enseter med såpass pede 18-meters fly, LAK 17. Den har fått stort vingespenn. Med over 250 leverte betegnelsen LAK 17B, og har i følge den Arcus ASH 26 er dette en verdig arvtaker for de norske importøren, Ståle Lien, fantas- Arcus kan best beskrives som en flappet som ønsker et selvstartende seilfly med tiske ytelser: utgave av den populære Duo-Discus. fantastiske flyegenskaper og en letthånd- Når den i tillegg kan leveres i selvstar- terlig motorinstallasjon.
    [Show full text]
  • 2025 Tillægsbet. O. Lovf. Vedr. Det Skandinaviske Luftfartssamarbejde 2026
    2025 Tillægsbet. o. lovf. vedr. det skandinaviske luftfartssamarbejde 2026 Til lovforslag nr. L 108.Tillægsbetænkning afgivet af udvalget om offentlige arbejder den 14. maj 1987 Tillægsbetænkning over Forslag til lov om forlængelse af Danmarks deltagelse i det skandinaviske luftfartssamarbej de / Udvalget har, efter at lovforslaget ved 2. re direkte flyruter fra det jysk-fynske område behandling blev henvist til fornyet udvalgs- til europæiske destinationer. Ministeren læg- behandling, behandlet dette i et møde og har ger vægt på, at sådanne ruter oprettes, hvor herunder haft samråd med ministeren for det nødvendige trafikunderlag er til stede, og offentlige arbejder. således, at der er rimelig balance i betjenin- Udvalget har endvidere modtaget skriftlig gen af regioner uden for hovedstadsregioner- henvendelse fra: ne de tre skandinaviske lande imellem. Air Business, Ministeren har fremhævet, at såfremt SAS Air-X, under disse forudsætninger ikke ønsker at Alkair, udnytte sin fortrinsret, vil koncession kunne Braathens SAFE, gives til andre selskaber. Business Aviation, Business Flight Services, Et flertal (Det Konservative Folkepartis, Cimber Air, Venstres, Det Radikale Venstres, Centrum- Coast Aero Center, Demokraternes og Kristeligt Folkepartis Conair, medlemmer af udvalget) har taget ministe- Delta Fly, rens redegørelse til efterretning og indstiller Maersk Air, lovforslaget til vedtagelse uændret. Metro Airways, Midtfly, MUK Air, Et mindretal (Socialdemokratiets og Socia- Mørefly, listisk Folkepartis medlemmer af udvalget) Norsk Air, indstiller lovforslaget til vedtagelse uændret Norving, og henviser til samme mindretals udtalelser i New Air, betænkningen og under 2. behandling af lov- Partnair og forslaget. Sterling Airways. Mindretallet anmoder kraftigt om, at mini- Ministeren har under samrådet givet ud- steren i sine overvejelser om oprettelse af .
    [Show full text]
  • Efta Surveillance Authority
    C 343/ 8 EN Official Journal of the European Communities 13 . 11 . 97 EUROPEAN ECONOMIC AREA EFTA SURVEILLANCE AUTHORITY Publication of decisions by Member States to grant or revoke operating licences pursuant to Article 13 ( 4 ) of Regulation (EEC) No 2407/92 ( ® ) on licensing of air carriers (97/C 343/04 ) (Text with EEA relevance) NORWAY Operating licences granted Category A : Operating licences without the restriction of Article 5 ( 7) (a) of Regulation (EEC) No 2407 92 Decision Name of air carrier Address of air carrier Permitted to carry effective since SAS Norge ASA O Snarøyveien 57 , N-1330 Oslo Lufthavn Passengers, mail and cargo 3 . 6 . 1996 (') Change of name from Det Norske Luftfartselskap AS (DNL ) to SAS Norge AS . Category B: Operating licences including the restriction of Article 5 ( 7) (a) of Regulation (EEC) No 2407/92 Decision Name of air carrier Address of air carrier Permitted to carry effective since Arctic Air AS Suomaluodda 16, N-9520 Kautokeino Passengers , mail and cargo 9 . 7 . 1996 European Flight Centre AS O Sandefjord Lufthavn, N-3233 Sandefjord Passengers , mail and cargo 5 . 3 . 1997 Guard Air AS Peder Bogensgate 4B , N-3215 Sandefjord Passengers , mail and cargo 25 . 4 . 1997 Hesnes Air AS Postboks 40 , Teie , N-3106 Tønsberg Passengers , mail and cargo 5 . 6 . 1996 Midt-Fly AS Bolås , N-7700 Steinkjer Passengers , mail and cargo 10 . 10 . 1996 Nor Aviation AS Postboks 27 , N-1330 Oslo Lufthavn Passengers , mail and cargo 28 . 2 . 1997 ( l ) Change of name from Fjord Air AS to European Helicopter Centre AS 6 .
    [Show full text]
  • FN 3-04 Juni 1.3 FT Q5
    En av reiseartiklene senere i år er om Per Wensell, Arild Rasmussen og redacteurens rundtur i Troms og Finnmark med Cessna, fallskjermer, telt og soveposer. Foruten viktigheten av å velge riktig sportsutstyr hver morgen (sovepose hjelper lite i fritt fall fra 3000 fot), var drivstoff greit å ha! Foto: RoL Reklame for Byggmakker, INNHOLDSFORTEGNELSE FLYNYTT 3/2004 10000 fot over Bodø. Foto: RoL ARTIKLER NLF/NAK og Avinors jubileumsseminar 6 — 11 For informasjon om abonnement, 9 770332 693027 0 5 MCR01 — Porche uten bremser 12 — 13 annonsering og redaksjonen, 338 skvadron og Ørland flystasjon 50 år 15 se side 70. På hangartavlen Minix - slutten på vingetippvirvler? 16 — 17 337 skvadron og oppstarten med Lynx 18 — 20 Med liten skrift 12. — 13. juni MD-82 over Skagerrak 24 — 31 Naboen er lege, og har nettopp spart en Sola Airshow — Luftforsvaret 60 år Kreativ utstilling på flymuseet 32 — 33 liten formue ved å skifte flislegger ved An-22 og Airbus A330 tanker 34 oppussing av badet. Under en liten prat på gangen om byens spisesteder (Bodø, 14. — 19. juli Flyhotellet på Gardermoen 36 — 45 altså), råvarenes opprinnelse og Lofot- VM i presisjonsflyging, Danmark Drømmen om å leie fly 48 — 54 fiskets økonomiske betydning for region- Diamond DA-20 — Ulv i fåreklær 60 — 61 en, kom vi inn på hvor lekende lett det ville være for mannen å fylle et klubbfly 17. — 18. juli Pendler i eget fly 62 — 63 med et utvalg kolleger, for å oppsøke de Royal International Air Tattoo M3 — nyeste oppdateringer på F-16 64 gastronomiske godene nært kilden.
    [Show full text]
  • Samferdselsstatistikk 1992
    OGES OISIEE SAISIKK OS C 0 SAMESESSAISIKK 2 ASO A COMMUICAIO SAISICS 2 åqn wc R ee, 8 t _ 8df"^°" .. , t t ^., .p t = .i 1 å 3 `^' ^t f4P-. n }Ai åa (44 11 'z6r y. T .. f 's c y 9 OGES OISIEE SAISIKK C 0 SAMESESSAISIKK 2 ASO A COMMUICAIO SAISICS 2 SAISISK SEAYÅ OSOKOGSIGE IS 82206 ISS 046884 EMEGUE 46 Sfrdl rlv EMEO rnbntrnprt ftfrt Søtrnprt Ulr trnprt lnjnr rnprtøn OMSAG n: Strnt & nd A.S t: rd: Mttt t r: An rrr AS bljnn r trt Sttt ntrlbrå 3 Forord Preface Samferdselsstatistikk 1992 inneholder opplysnin- The publication Transport and Communication ger om sjøtransport, jernbane- og sporveistrans- Statistics 1992 contains information about water port, veitransport, luftfart, post, telekommunika- transport, railway transport, road transport, sjoner og kringkasting. Publikasjonen gir full- aviation, post, telecommunications and broadcas- stendig statistikk for året 1991 og så langt det er ting. The publication contains complete statistics mulig også statistikk for året 1992. Opplysninger for the year 1991 and statistics wholly or in part om reiseliv blir gitt i publikasjonen NOS Reise- for 1992. Data on travel are separately published livsstatistikk. in the publication Statistics on Travel. Mer fullstendig statistikk over sjøfart og veitra- Maritime statistics and statistics on road traffic fikkulykker blir gitt årlig i egne publikasjoner. accidents are more completely given in separate Dessuten blir det utarbeidet spesialpublikasjoner publications. Further, detailed results from the med resultater fra de periodiske undersøkelsene periodic surveys on road goods transport and av lastebiltransport og eie og bruk av personbil. private motoring, are also published in special publications.
    [Show full text]
  • EØS-Tillegget Til De Europeiske Fellesskaps Tidende Nr
    22.12.1994 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende Nr. 51/00 ISSN 1022-9310 EØS-tillegget Nr. 51 1. årgang til De Europeiske Fellesskaps 22.12.1994 Tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen NORSK utgave 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS II EFTA-ORGANER 1 EFTA-statenes faste komité 2. EFTAs overvåkningsorgan 94/EØS/51/01 Godkjenning av statsstøtte i henhold til EØS-avtalens artikkel 61 og protokoll 3 artikkel 1 nr. 3 i overvåknings- og domstolsavtalen - Vedtak om ikke å gjøre innsigelse......................01 94/EØS/51/02 Offentliggjøring av medlemsstatenes vedtak om å utstede eller tilbakekalle lisenser i henhold til artikkel 13 nr. 4 i forordning nr. 2407/92 om lisenser til luftfartsselskaper - Norge.......................................................................................................04 94/EØS/51/03 Offentliggjøring av medlemsstatenes vedtak om å utstede eller tilbakekalle lisenser i henhold til artikkel 13 nr. 4 i forordning nr. 2407/92 om lisenser til luftfartsselskaper - Sverige.....................................................................................................07 3. EFTA-domstolen III EF-ORGANER 1. Rådet 2. Kommisjonen 94/EØS/51/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (sak nr. IV/M.523 - Akzo Nobel/Monsanto)..........................................................................12 94/EØS/51/05 Statsstøtte - C 52/94 (NN 122/94) - Belgia............................................................................13 Nr.51/ EØS-tillegget
    [Show full text]
  • Punctuality Statistics Economic Regulation Group Aviation Data Unit
    Punctuality Statistics Economic Regulation Group Aviation Data Unit Birmingham, Edinburgh, Gatwick, Glasgow, Heathrow, Luton, Manchester, Newcastle, Stansted Full and Summary Analysis Annual 1991 Disclaimer The information contained in this report will be compiled from various sources and it will not be possible for the CAA to check and verify whether it is accurate and correct nor does the CAA undertake to do so. Consequently the CAA cannot accept any liability for any financial loss caused by the persons reliance on it. Contents Foreword Introductory Notes Full Analysis – By Reporting Airport Birmingham Edinburgh Gatwick Glasgow Heathrow London City Luton Manchester Newcastle Stansted Full Analysis With Arrival / Departure Split – By A Origin / Destination Airport B C – E F – H I – L M – N O – P Q – S T – U V – Z Summary Analysis FOREWORD 1 CONTENT 1.1 Punctuality Statistics: Heathrow, Gatwick, Manchester, Glasgow, Birmingham, Luton, Stansted, Edinburgh, Newcastle and London City - Full and Summary Analysis is prepared by the Civil Aviation Authority with the co-operation of the airport operators and Airport Coordination Ltd. Their assistance is gratefully acknowledged. 2 ENQUIRIES 2.1 Statistics Enquiries concerning the information in this publication and distribution enquiries concerning orders and subscriptions should be addressed to: Civil Aviation Authority Room K4 G3 Aviation Data Unit CAA House 45/59 Kingsway London WC2B 6TE Tel. 020-7453-6258 or 020-7453-6252 or email [email protected] 2.2 Enquiries concerning further analysis of punctuality or other UK civil aviation statistics should be addressed to: Tel: 020-7453-6258 or 020-7453-6252 or email [email protected] Please note that we are unable to publish statistics or provide ad hoc data extracts at lower than monthly aggregate level.
    [Show full text]
  • Hele Rapporten Og Dens Enkelte Deler
    TØI rapport 1742/2019 Harald Thune-Larsen Luftfartstilbudet i, til og fra Norge før og etter liberaliseringen TØI-rapport 1742/2019 Luftfartstilbudet i, til og fra Norge før og etter liberaliseringen Harald Thune-Larssen Forsidebilde: Shutterstock.com Transportøkonomisk institutt (TØI) har opphavsrett til hele rapporten og dens enkelte deler. Innholdet kan brukes som underlagsmateriale. Når rapporten siteres eller omtales, skal TØI oppgis som kilde med navn og rapportnummer. Rapporten kan ikke endres. Ved eventuell annen bruk må forhåndssamtykke fra TØI innhentes. For øvrig gjelder åndsverklovens bestemmelser. ISSN 2535-5104 Elektronisk ISBN 978-82-480-2290-9 Elektronisk Oslo, desember 2019 Tittel: Luftfartstilbudet i, til og fra Norge før og etter Title: Norwegian aviation before and after liberaliseringen liberalization Forfatter: Harald Thune-Larsen Author: Harald hune-Larsen Dato: 12.2019 Date: 12.2019 TØI-rapport: 1742/2019 TØI Report: 1742/2019 Sider: 47 Pages: 47 ISSN elektronisk: 2535-5104 ISSN: 2535-5104 ISBN elektronisk: 978-82-480-2290-9 ISBN Electronic: 978-82-480-2290-9 Finansieringskilde: Samferdselsdepartementet Financed by: Ministry of Transport and Communications Prosjekt: 4727 - Beskrivelse av Project: 4727 - Norwegian aviation before luftfartstilbudet and after liberalization Prosjektleder: Harald Thune-Larsen Project Manager: Harald Thune-Larsen Kvalitetsansvarlig: Askill Harkjerr Halse Quality Manager: Askill Harkjerr Halse Fagfelt: Samfunnsøkonomisk analyse Research Area: Economic models Emneord: Luftfart Keyword(s): Aviation Flytilbud Liberalization Liberalisering Sammendrag: Summary: Rapporten beskriver utviklingen i tilbud og billettpriser på This report describes aspects of the development in flyrutene i, til og fra Norge før og etter liberaliseringen i Norwegian aviation before and after the liberalization in europeisk luftfart på 1990-tallet.
    [Show full text]
  • Operating Licences Without the Restriction Ofarticle 5
    13 . 11 . 97 EN | Official Journal of the European Communities C 343 /9 Operating licences revoked Category A : Operating licences without the restriction of Article 5 ( 7) (a) of Regulation (EEC) No 2407/92 Decision Name of air carrier Address of air carrier effective since Air Express AS Postboks 5 , N- 1 330 Oslo Lufthavn 27 . 9 . 1996 Det Norske Luftfartsel­ Snarøyveien 57 , N- 1 330 Oslo Lufthavn 3 . 6 . 1996 skap AS (DNL) O Widerø Norsk Air AS ( 2 ) Postboks 2047 Hasle, N-3200 Sandefjord 15 . 12 . 1996 (') Change of name from Det Norske Luftfartselskap AS (DNL) to SAS Norge AS . ( 1 ) Widerø Norsk Air AS merged with Widerøe's Flyveselskap AS 15 . 12 . 1996 . Category B : Operating licences including the restriction of Article 5 ( 7) (a) of Regulation (EEC) No 2407/92 Name of air carrier Address of air carrier Decision effective since Dølafly AS Nedregata 5 , N-2640 Vinstra 27 . 6 . 1997 Fjord Air AS/European Sandefjord Lufthavn, N-3233 Sandefjord 6 . 6 . 1996/ Helicopter Centre AS (') 5 . 3 . 1997 Hamarfly AS Postboks 2053 , N-2301 Hamar 30 . 4 . 1997 Norrønafly AS Postboks 64, N- 1 330 Oslo Lufthavn 23 . 5 . 1997 Trønderfly Air Service AS Trondheim Lufthavn , N-7500 Stjørdal 6 . 5 . 1996 Tundra Air AS Postboks 2168 , N-9501 Altra 1 . 7 . 1996 (') Change of name from Fjord Air AS to European Helicopter Centre AS 6 . 6 . 1996, change of name from European Helicopter Centre AS to European Flight Centre AS 5 . 3 . 1997 . Authorization for State aid pursuant to Article 61 of the EEA Agreement and Article 11 of the Act referred to in point lb of Annex XV to the EEA Agreement EFTA Surveillance Authority decision not to raise objections (97/C 343/05 ) Date of adoption : 15 .
    [Show full text]
  • Flyspotterguide ENSN
    Spotterguide ENSN Skien Lufthavn, og litt historie om flyplassen. Skien Lufthavn Geiteryggen er ikke den travleste flyplassen i Norge, men en gammel kjent flyplass. Det startet som en sandstripe i skogen i 1950 åra før det i senere år ble flyging til Oslo daglig herfra. Da fløy Fjellfly til Hamar, (i senere tid) via Torp og Oslo Fornebu, med en Scottish Aviation Twin Pioneer. Fjellfly drev også avisflyging og treningsflyging med deres to stk T- 6 Havard'er. I 1958 kom verksted, hangar og restaurant på Geiteryggen og aktiviteten var stor. De startet med flyging i fjellet, og fiskere og jegere kom seg inn på vidda ved hjelp av Fjellfly's Cessna 180 eller Norseman. De drev også med gjødsling av skog fra lufta, ved hjelp av sine fly Piper Super Cub og Cessna 185. Fjellfly kjøpte det første Piper Cherokee Six i Norge på 1960 tallet. Enda en ny epoke i Fjellfly kom da de fikk sin første DH-114 Heron, og i 1971 kom Heron nr 2. Dessverre gikk Fjellfly konkurs i 1972. Geiteryggen var også en flyplass med to bjørner i egen luftegård. Disse ble en attraksjon på flyplassen og de var til og med nede i Skien Sentrum for å hilse på folk. Det har vært både verdensmesterskap i flyging og hyppig bruk av flyklubben. I nyere tid kom det igjen ruteflyginger på Geiteryggen. Norving, Teddy Air, Norsk Air, Air Stord, Coast Air, Guard Air, Golden Air, Telefly og Sun Air har flydd på Geiteryggen siden 1985. Ingen av dem flyr her i dag, kun Widerøe.
    [Show full text]