Institut Ramon Llull Yearbook 2012

Contents

Introduction ...... 5

Focus 2012...... 6

Ramon Llull Prizes ...... 12

Literature and the Humanities ...... 14

Performing Arts...... 22

Film ...... 28

Music...... 34

Visual Arts and Architecture ...... 40

Language and Universities ...... 44

Press and Communications ...... 56

Budget...... 60

Governing Bodies ...... 62

Introduction

In 2012 the Institut Ramon Llull celebrated its tenth anniversary. Enough time has elapsed to now pause and take stock of the IRL’s accomplishments to date, which we did through formal commemorative events held in and Palma. With the perspective of time we are also now able to observe the exponential effect of the efforts made by the many individuals and teams working for and with the Institut. In this regard I would say that this tenth anniversary year has been an exceptional one for the Institut Ramon Llull, offering very satisfying results. Within a context where reducing costs was an utmost priority— and where we focused more on structural cutbacks than on limiting activities—our aims of amplifying exposure abroad of the Catalan culture, with the support of organizations in and the Balearic Islands, met with remarkable success on many fronts: Documenta in Kassel, the Avignon Festival, the Venice Biennale of Architecture, and the “Miro” exhibition at the National Gallery of Washington were this year’s most prominent activities. Alongside that, the network of Catalan Studies abroad has continued to expand as has the ongoing international presence of Catalan artists, performers, writers and scholars and their works.

This year has also been important with regard to the Institut Ramon Llull’s institutional structure. Firstly, we formally joined efforts with the Acadèmia Valenciana de la Llengua to further encourage studies abroad of our shared language. In addition, though important steps were taken to incorporate the city councils of Barcelona and Palma in the Institut Ramon Llull consortium, the year ended with the Government of the Balearic Islands leaving the consortium. This was followed by the Barcelona City Council’s formal request to join it, with the clear approval of the Governing Board. While some of these changes in the Institut’s structure represent an important loss, other new doors have been opened. As of now, the Institut Ramon Llull will continue carrying out its mission to broaden the outreach of Catalan culture as a whole, and will also work together with the City Council to further consolidate Barcelona’s internationally recognized cultural prestige. A changed institutional structure and new opportunities came into play at the end of 2012 which we hope will positively shape events in 2013.

Vicenç Villatoro Director Focus 2012

Celebration of the Institut Ramon Llull's Tenth Anniversary We Provide Support to Barcelona To celebrate its tenth anniver- Increase Knowledge Abroad sary, the Institut Ramon Llull worked together with the Mercat de les Flors to produce Indisci- of the Cultural Wealth of plines, a multidisciplinary piece. Coinciding with the start of the Catalonia and the Balearic Mercat’s autumn season, the opening was held on September 28, with additional performances Islands on September 29 and 30. Indisci- plines comprises a central show, The Institut Ramon Llull’s primary mission is to broaden Tranç, directed by Cesc Gelabert knowledge of and contact with Catalan culture in all and Isaki Lacuesta, which is a meshing of artistic disciplines of its forms and means of expression. This year we with the participation of artists and performers from different achieved that goal through cultural activities carried fields and generations. In addi- out at various international venues. The main points of tion, six individual pieces were included in the overall program: focus were: the United Kingdom (coinciding with the “ZA! + Los Corderos”; “Pere celebration of the Olympic Games in London); ; Faura + Aggetelek”; “Eulàlia Ayguadé + Joan Català + Jordi (with the Venice Biennale of Architecture); and Molina”; “Eduard Escoffet + North America. The four settings featured a broad range Bradien”; “Marc Vives + Sònia Sánchez” ; and “Delrevés + Nu2 of events showcasing cultural projects and works from + Eloy”. There was a total of 27 Catalonia and the Balearic Islands. Another important performances of Indisciplines. activity was the centennial of Montsalvatge’s birth which was commemorated through programs held in five different cities. These initiatives allowed us to continue building on our cooperation and relationship with various venues and international institutions. In addition, this year the Institut Ramon Llull celebrated its tenth anniversary (2002-2012) with a variety of events in Barcelona and Palma. 6/7

Palma Xavier Montsalvatge Centennial The repertoire included works The Institut’s ten-year anniver- (Vienna, London, Berlin, New York by Montsalvatge, Mompou and sary commemoration in Palma and Bogotá) Toldrà. The series of concerts was held on October 12 with March 11, 2012 was the centennial was rebroadcast on the BBC3 a concert premiering musical of the birth of composer Xavier program In Tune. pieces based on texts by Ramon Montsalvatge (1912-2002). The Llull. These works, created Institut Ramon Llull, together Berlin for the occasion by recognized with the Associació Xavier Mont- A series of concerts was held Balearic Island composers An- salvatge created an extensive from October 23 to November toni Parera Fons, Miquel Àngel program of activities and concert 21 titled Augen wie Fenster zum Roig-Francolí and David León series in various cities. Meer hinaus: Zum 100. Geburtstag Fioravanti, were performed by Xavier Montsalvatges und anderen baritone Joan Pons (with piano Vienna Jubiläen katalanischer Kompon- accompaniment by Joana Pons), On May 15 a concert was held isten. Duo DS (violin and piano) organist Arnau Reynés and a at the Arnold Schönberg center performed in the small hall of the string quartet from the Orquestra featuring the Kandinsky Trio. Berlin Konzerthaus, with a pro- Simfònica de les Illes Balears. The group performed works by gram of pieces by Montsalvatge, Tenor Antonio Aragón was the Montsalvatge, Schönberg and Toldrà, Mompou and Cassadó. artistic director of the event. The Gerhard. In addition, a mas- Mezzosoprano Anna Alàs and pi- performance featured various ter class was held, as well as a anist Wolfram Rieger performed excerpts from Llull’s works, lecture focused on the Catalan in the main Konzerthaus hall, and selected by Joan Santanach, a composer. tenor Antoni Aragón together specialist in the field. The event with pianist Andreu Riera offered London took place in the Basilica de Sant a recital of works by Montsal- On November 8 the Homage to Francesc in Palma, where the vatge, Turina, Toldrà, Strauss and Catalunya event took place at father of is Dvořák in the Mendelssohn- the Guildhall School of Music & buried. Remise hall. Lastly, Teresa Via- Drama in London. This Catalan plana (piano) and Alicia García composer series included three (viola) performed a program of master classes that concluded works by Mompou, Falla, Mont- with three concerts. Participants salvatge and Toldrà at the Rotes in the event were soprano Alba Haus. The documentary Xavier Bosch Teixidor, pianist Anna Montsalvatge: Half Violin, a Seat Cardona, the Perseidas Ensem- and a Piano was also screened as ble and pianist Marisa Gupta. part of these programmed events. Focus 2012

New York Mateu (soprano) and Antoni City of London Festival The activities in New York formed Comas (tenor). The Cobla Sant Jordi - Ciutat part of an extended Montsalvatge de Barcelona performed at the Days program which carried on United Kingdom City of London Festival. The throughout the year. The opening London 2012 Olympic Games concert took place on June 29 at event of the centennial celebration 2012 was a very special year in Broadgate Circle and the event took place on November 12 at the the United Kingdom, as the city coincided with the celebration of Film Society of Lincoln Centre, of London hosted the Olympic the 20th anniversary of the Fun- where the documentary Xavier and Paralympic Games. In con- dació Universal de la . Montsalvatge: Half Violin, a Seat junction with this, an extensive The Cobla Sant Jordi - Ciutat de and a Piano was screened. Among program of activities took place Barcelona performed a selec- other events included in the under the umbrella of the Cul- tion of sardanes and cobla music celebration was the presentation tural Olympiad. The Institut Ra- from different periods and of at Steinway Hall of the biography mon Llull worked together with varying styles, including the U.K. Xavier Montsalvatge: A Musical various venues and institutions premiere of the work Fanfare and Life in Eventful Times, written to encourage a Catalan presence Fantasy for Catalonia, by British by American musicologist Roger in this cultural program: composer Tim Garland. Evans and the “Xavier Montsal- vatge” exhibition which opened Greenwich + Docklands Showtime on November 15 at the Instituto International Festival From July 21 to September 9, Cervantes in New York. The Per- The Greenwich + Docklands various London districts, parks spectives Ensemble presented a International Festival is one of and public spaces became the monographic concert of works by the most famous street festivals venues for street theater, film Catalan composers at The Morgan in the United Kingdom. It took screenings, visual arts exhibi- Library & Museum, conducted by place this year from June 21 to tions, circus and musical perfor- Ángel Gil Ordóñez. From Novem- 30. La Fura dels Baus, together mances as part of the Showtime ber 16 to 18, the Suite Hispania with the Graeae Theatre Compa- outdoor arts festival. chamber group performed A ny, presented Prometheus Awakes celebration in Music and Dance at and performed at the opening The three participating Catalan the Repertorio Español, and on event. In addition the Itinerària companies―Osadia, Leandre November 19, the Barcelona Jazz company performed El laberint, and Ne me titere pas―toured Orquestra plays Montsalvatge con- as well as Sarruga’s Insectes. The the London districts for three cert took place at Lincoln Center. Institut Ramon Llull also took weeks, offering 44 performances In conclusion, on November 29 a part in the professional network- between July and September. round table discussion moderated ing section of the Festival. by journalist Antoni Bassas was held at the Catalan Institute of America on the subject of Mont- salvatge and his music, with the participation of Roger Evans, Fred Plotkin and Javier Rioyo.

Bogotá From June 6 to 8, the National Conservatory of the National University of Colombia pro- grammed the Una voce en off, with the participation of the University’s choir and orchestra and conducted by Miquel Ortega. The featured soloists were Rosa 8/9

Shakespeare in Catalan at Ella Fitzgerald. A performance “Entre/Between,” by Antoni Shakespeare’s Globe Theatre by the Manuel Álvarez Trio, with Muntadas at the Galerie Catalan was heard for the first a Miró-inspired jazz repertoire Nacional du Jeu de Paume time at Shakespeare’s Globe provided a counterpoint to the (Paris) as part of “Sonnet Sunday,” on exhibition and on November 11 The Galerie nacional du Jeu de the opening day of the Globe to Joan Baixas offered a perfor- Paume organized a retrospective Globe Festival. “Sonnet Sunday” mance/talk plus workshop titled exhibition “Entre/Between,” by gathered actors from around the “La música pintada” (Painted Antoni Muntadas, that looks at world to recite the renowned Music), which was an event for the past forty years of this art- British playwright’s 154 sonnets family audiences focused on ist’s carreer and includes a new in twenty different languages. music and painting. project. The show, produced Participating in the event was in cooperation with the Museo Pep Garcia-Pascual, a Catalan France Nacional Centro de Arte Reina actor and artistic director of “Avignon à la catalane” at the Sofía, was open to the public Parking Shakespeare, a company Festival d’Avignon OFF from October 16, 2012 to January focused on performing Shake- The Festival d’Avingon is one of 27, 2013. speare’s works free of charge at the leading arts festivals in the outdoor venues. world. There are two sections “José María Sert (1874-1945), to the event: the “IN” festival, le Titan à l’oeuvre at the Petit “Miró: Sculptor” Exhibition at and the “OFF” festival. In 2012, Palais (Paris) Yorkshire Sculpture Park 950 companies from around the The Petit Palais programmed The Yorkshire Sculpture Park world participated in the OFF “José María Sert (1874-1945), hosted “Miró: Sculptor,” the festival, presenting 1,150 per- le Titan à l’oeuvre,” curated by largest exhibition of this artist’s formances daily. This year the Susana Gallego Cuesta and Pilar sculptural works ever held in the Institut Ramon Llull organized Sáez Lacave, with the support United Kingdom. The show was “Avignon à la catalane,” a per- of the museum’s director, Gilles open to the public from March forming arts program featuring Chazal. This is the first retro- 17, 2012 to January 6, 2013. Vari- eight companies that presented spective exhibition on the artist ous activities were scheduled in their works from July 6 to 29. that has been shown in Paris. conjunction with the exhibi- The groups participating in the The show places special empha- tion. On October 13 there was a program were the Eia circus sis on the painter’s compositional screening of the film Blues for company (performing Capas); technique. “José María Sert Joan Miró, that documents the Cor de Teatre (with Operetta); (1874-1945), le Titan à l’oeuvre” occasion in 1966 when Joan Miró Los Excéntricos (with Rococó Ba- was open to the public from met up with Duke Ellington and nanas); the Companyia Pelmànec March 8 to August 5, 2012. (with Don Juan: Amère mémoire de moi); Alba Sarraute (with Mi- Yorkshire Sculpture Park rando a Yukali); Pere Faura (with MIRÓ: SCULPTOR Striptease); Katraska Cia. (with 17.03.12–06.01.13 MiroGlo-PhonE); and the Mari- antònia Oliver dance company (with Petita Lula). A total of 101 different circus, dance, theater, puppet and cabaret performances

“This elegant and were offered at this event. civilised art preserve has a wicked old visitor.” The event also included a session The Guardian “The most important exhibition of Miró’s titled “Rencontre débat avec sculpture ever.” Joan Punyet Miró les participants de l’opération d’‘Avignon a la catalane’. Peut-on Yorkshire Sculpture Park West Bretton, Wakefield WF4 4LG +44 01924 832631 / ysp.co.uk envisager une collaboration inter- By public transport: 96 bus from Barnsley Interchange or Wakefield Bus Station (except Sundays) Joan Miró, Femme, 1981 © Successió Miró/ADAGP, Paris and DACS, nationale Barcelona-Avignon?” London 2012. Photo Jonty Wilde Focus 2012

Festival Lettres du Monde Italy Núria Salvadó and David Tapias; (Bordeaux) Venice Biennale of Blancafort-Reus Arquitectura; This year the Lettres du Monde Architecture Meritxell Inaraja; Jaime J. Ferrer de Bordeaux festival was titled The 13th Venice Biennale of Ar- Forés in cooperation with Antoni Hommage à la Catalogne and chitecture, one of the most pres- Vilanova; Arquitecturia; SMS Ar- focused solely on contemporary tigious international architecture quitectos; and David Sebastian literature from Catalonia. The exhibitions, took place from and Gerard Puig. The Architects’ festival took place from Octo- August 29 to November 25. For Associations of Catalonia and the ber 5 to 25 in various venues in the first time, the Institut Ramon Balearic Islands cooperated in Bordeaux and seventeen other Llull presented the Catalonia and the project. places in Aquitaine, with the sup- Balearic Islands Pavilion as part port of the Institut Ramon Llull. of the “Eventi Collaterali” sec- North America Numerous writers, translators, tion of the event. “Joan Miró: The Ladder of publishers and musicians par- Escape” Program ticipated in gatherings, readings The project “Vogadors: Architec- (Washington, D.C.) of poetry and other works and tural Rowers: Catalan & Balearic From May 6 to August 12 the film screenings. The writers and Threads: Hard Materiality for a National Gallery of Art in Wash- publishers invited to the festi- Permeable Architecture,” curated ington presented the exhibi- val were: Nuria Amat, Michel by Félix Arranz and Jordi Badia, tion “Joan Miró: The Ladder of Bourret, Hyacinthe Carrera, reflects a contemporary trend Escape,” curated by Matthew Enric Casasses, Pascal Come- in Catalan and Balearic Island Gale and Marko Daniel in coop- lade, Victor del Árbol, François- architecture that has taken eration with the Fundació Joan Michel Durazzo, Alicia Giménez hold in recent years. The show Miró in Barcelona. The show, Bartlett, Mercè Ibarz, Bernard presents a significant number of which was previously presented Lesfargues, Joan-Lluís Lluís, works by young architects that at the Tate Modern in London Christophe Massé, Bernadette are understated and use simple and at the Fundació Joan Miró Paringaux, Jaume Pont, Carme materials but sophisticated in in Barcelona, presents new ways Riera, Francesc Serés, Llibert terms of the processes. The par- of viewing Miró’s work in rela- Tarragó and Carlos Zanón. ticipating architectural studios tion to its historic contect. The were Bosch Capdeferro Arqui- exhibition received support from tectures; Francisco Cifuentes; the Institut Ramon Llull for its international exposure. Vari- ous parallel and complementary events took place including film screenings, lectures and musical programs. 10/11

Film Concerts Quebec International Book A screening was held of the doc- On June 17 the concert “Sound of Fair umentary El rastre fosforescent Catalunya” was performed at the In 2012 Catalan literature was dels cargols (The Phosphorescent National Gallery of Art, with the the Guest of Honor at the 14th Trail of Snails), directed by Cesc Ignasi Terraza Trio presenting Quebec International Book Fair Mulet, together with a series of Mirant Miró d’una altra manera. (April 11 to 15). During the course works by Pere Portabella and of the fair, twenty events took another work focused on Seg- On July 1 the New York Opera place at different places in Que- undo de Chomón. The exhibition Society programmed a concert bec City, both within and outside opening included the projection focused on Catalan composers of the fair venue. Catalan authors of selected works by Segundo also held at the National Gallery who participated were Lluís- de Chomón, accompanied by a of Art. The program featured Anton Baulenas, Maite Carranza, sound track created by musicians works by Padre Antoni Soler, Ri- Joan-Lluís Lluís, Gabriel Janer and composers from the Depart- cardo Llorca, Isaac Albéniz and Manila, Arnau Pons, Jaume Pont, ment of Music and Performing Xavier Montsalvatge. Renowned Susanna Rafart and Francesc Arts at New York University. international musicians and sing- Serés. In addition, and with the ers including Rosa Torres-Pardo support of the Institut Ramon Conference Series (piano), Giuliano Belotti (guitar) Llull, Robert Triquère, editor for Participating speakers in the and Fabiana Bravo (soprano), the Balzac Publishing House and lecture series focused on this participated in the event. Montserrat Ayats, vice-president Catalan artist included experts of the Associació d’Editors en from Catalonia and the Balearic Llengua Catalana, attended the Islands (Benet Rossell, Maria Lu- fair. isa Lax, Jaume Reus, Maria Josep Balsach) and from the (Robert Lubar and Charles Palermo). The aim of these talks, which took place on June 1 and 2, was to offer U.S. audiences a new and different perspective on Miró’s work. Ramon Llull Prizes

Ramon Llull International Prize The Fundació Ramon Llull The Ramon Llull International Prize, in the amount of ¤8,000, is and the Ramon Llull Prizes granted by the Fundació Con- grés de Cultura Catalana and the Fundació Ramon Llull, in recog- The Fundació Ramon Llull, with its main office in nition of the contribution of for- Andorra, is dedicated to furthering the study, promotion eign individuals and institutions to and culture. and defense of the Catalan language and encourage The prize, now in its 22nd year, the introduction and promotion abroad of the Catalan was awarded to German lin- guist Georg Kremnitz, Emeritus language and culture. Among its aims is to support the Professor at the University of activities of the Institut Ramon Llull which is a member Vienna, for his commitment to the Catalan language through- of the Foundation’s Board of Trustees. Other Board out his academic career and the members are the Government of Andorra, the General remarkable efforts he has made to expand the recognition and Council of the Eastern Pyrenees, the city of Alghero, and awareness of Catalan in Europe and the world at large. Among the Ramon Llull Network of Valencian Cities. his many scholarly achievements, The highlight event organized by the Fundació this year Kremnitz co-published (together with Alan Yates and Joan Costa, was the granting of Ramon Llull prizes, comprising John Benjamins Publishing the prestigious Premi Internacional Ramon Llull, Company, 2009), a book on texts by Pompeu Fabra published for in its twenty-second year, and two new awards: the first time in English, which one for Literary Translation and the other for the is a significant step in expanding access to the works of this grand International Promotion of Catalan Culture. The awards philologist. In 2003 he was des- ceremony took place at the Casa d’Areny-Plandolit, ignated Honorary President of the German-Catalan Association the foundation’s headquarters in Ordino (Andorra), (DKV). Kremnitz is also a mem- on December 18. Journalist Xavi Mujal was the Master ber of various scientific associa- tions, among them the Societat of Ceremonies for the event which was attended by, Catalana de Sociolingüística among others, Albert Esteve, Minister of Culture for (Catalan Sociolinguistic Society), under the umbrella of the Insti- Andorra; Vicenç Villatoro, Director of the Institut Ramon tut d’Estudis . Llull; and Francesc Vallverdú, President of the Fundació Congrés de Cultura Catalana. 12/13

The jury, presided over by Ramon Llull Prize for Lesfargues, a great expert on Francesc Vallverdú, comprised Literary Translation Catalan literature has, over the selected members from the two This Prize is designed to honor course of his fifty-plus-year ca- promotional foundations: Isidor the best translation of a Catalan reer translated to French works Marí (President of the Philo- literary work published in the by Joan Sales, Salvador Espriu, logical Section of the Institut previous year. The jury selected Pere Calders, Quim Monzó, d’Estudis Catalans); Joaquim Bernard Lesfargues as this year’s Jaume Cabré, Jesús Moncada Torres (President of the Societat prize winner for his translation and various books by Mercè Catalana de Sociolingüística) and to French of Mirall trencat by Rodoreda. The prize amount Manuel Pérez-Saldanya (Uni- Mercé Rodoreda published in received is ¤ 4,000. versity of Valencia) on behalf of 2011 (titled Miroir brisé) by the the Fundació Ramon Llull, plus Autrement publishing house Prize for the International Vicenç Villatoro (Director of the in Paris. Special mention was Promotion of Catalan Culture Institut Ramon Llull) and Miquel also made of Lesfargues career This prize is intended to honor Strubell (Open University of as a translator and ambassador an individual or institution that Catalonia), Montserrat Guiber- of Catalan literature in France. has organized an important nau (Queen Mary, University The jury comprised Carme Sala project focused on the interna- of London) and Miquel Àngel Sansa, translator from German tional promotion of the work of Essomba (Autonomous Univer- and English and permanent a Catalan writer or artist. This sity of Barcelona) on behalf of member of the Council of Europe is an honorary award and the the Fundació Congrés de Cultura representing Andorra; Deborah winner receives a lithograph by Catalana. Bonner, translator to English; D. Antoni Tàpies. In this first year Sam Abrams, literature professor, of the prize, the jury selected writer, critic and translator to Peter Murray, Director of the English; Marie-Claire Zimmer- Yorkshire Sculpture Park, in mann, French philologist and recognition of the programming translator to French; and Àlex of the Jaume Plensa exhibition Susanna, poet, translator and at this English outdoor museum Assistant Director of the Institut which Murray himself founded Ramon Llull. in 1975. The jury, with art critic and historian Daniel Giralt-Mir- acle as president, comprised Montserrat Planelles, Director of the Department of Cultural Promotion and Linguistic Policy for the Government of Andorra; Pilar Vélez, Director of the Dis- seny Hub Barcelona museums; Manuel Forcano, poet and Man- aging Director of the Fundació Centre Internacional de Música Antiga; and Àlex Susanna, As- sistant Director of the Institut Ramon Llull. Literature and the Humanities

Encouraging the Translation of Works We Promote the Introduction The primary means of promot- ing translation of Catalan literary and International Outreach of and scholarly works is through translation grants. These grants Catalan Literary and Scholarly are geared to publishing houses, to cover the cost of the transla- Works, and their Authors tion of the work they intend to publish. As most of the publish- ers receiving these grants are We encourage the publication of Catalan literary and from abroad, the Institut Ramon scholarly works in other languages through translation Llull is in contact with them in order to inform them of the grants, with a special focus on classical Catalan literary available grants, offer support to works. literary agencies and publishers We foster awareness of, and contact with, Catalan authors from Catalonia and the Balearic Islands in their international of literary and scholarly works through grants for activities outreach efforts, and broaden promoting the authors and works, as well as through travel foreign publishers’ knowledge of Catalan literature. grants for Catalan writers to attend those events. With the aim of assuring quality translations, we support Grants for the Translation of Literary and Scholarly Works the training of literary translators of Catalan works to other Through a publishing commit- languages through residencies in Catalonia and translation ment with a foreign publisher, seminars. the Institut Ramon Llull pro- vides grants for the translation In order to contribute to the discourse on policies of the of Catalan literary and scholarly international promotion of Catalan literature, we have works to other languages. The budgeted grant funds for the actively participated in international forums on the subject, translation of literary and schol- in translation-related research projects, and in networks that arly works in 2012 was ¤ 285,000, then increased by make literatures available to wider audiences. ¤ 15,000, to reach a total figure of We have focused attention on facilitating dialogue and ¤ 300,000. exchange between non-fiction writers and researchers In 2012 a total of 99 grants were awarded, 97 of those through from Catalonia and the Balearic Islands and their foreign open competition and 2 through counterparts. We are in direct contact with foreign specific agreements with the Fundació Vivarium and the universities, exchanging information on the research they Institut de Brasil de Filosofia i are carrying out and on research being done at universities in Ciència Ramon Llull. These fig- ures are practically the same as Catalonia and the Balearic Islands. those for 2011 in which subsidies were provided for the translation of 100 works. There has been, nonetheless, a slight increase in grants through open competi- tion, which increased from 93 in 2011 to 97 in 2012. 14/15

The majority of grant applica- Summary Attendance at Book Fairs tions received, according to The Institut Ramon Llull attends author, were for translation of Total Through Open various international book fairs works by Jaume Cabré, with six Competition 97 in order to provide informa- grant requests, followed by Jordi Total Direct 2 tion to foreign publishers on the Puntí, Kilian Jornet and Quim Total Number of Grants 99 grants it offers for the translation Monzó, with three requests and promotion of Catalan works, respectively. The work that Amount Requested € 481,781.32 and to broaden awareness of received the most requests for Amount Granted € 298,441.23 Catalan literature. The Institut translation was Jo confesso, by % Granted 61.9 has its own stand at the Frank- Jaume Cabré (Albanian, Dan- furt Book Fair and a table at the ish, Dutch, French, Polish and By genre Rights Center of the Paris and Portuguese); followed by Maletes London Book Fairs. perdudes, by Jordi Puntí (French, Poetry 9 In 2012, this Department par- German, and Romanian); Córrer Fiction 55 ticipated in five international o morir, by Kilian Jornet (Italian, Theater 3 book fairs: Paris, London, Turin, Portuguese and Slovenian), and Non-fiction 30 Göteborg and Frankfurt. In three works by Quim Monzó: La addition, at the request of the magnitud de la tragèdia to Bul- TOTAL 97 Guadalajara International Book garian, Mil cretins to Italian and Fair (Mexico), the Institut Ra- Benzina to Malayalam. Per llengües mon Llull provided support for Among the subsidized for- Albanian 1 the participation of author Jordi eign publishers, all with solid Puntí in the Fair’s programmed Bulgarian 3 reputations in the publishing events. world were: Éditions Gallimard; Chinese 1 Each year the Institut Ramon Quercus Publishing; Giulio Ein- Croatian 1 Llull publishes information on audi Editore; Menken Kasander Danish 1 the latest Catalan literary publi- & Wigman Uitgevers; Actes Sud; cations for the fairs. Sperling & Kupfer Editori; and Dutch 5 Fragmenta Editorial. English 10 French 17 Galician 1 German 1 Greek 2 Hindi 1 Hungarian 2 Italian 16 Polish 6 Portuguese 6 Romanian 4 Russian 1 Slovenian 3 Spanish 15 Total 97 Literature and the Humanities

Visits to Barcelona by Promoting Circulation of Works and Cartagena de Indias (Colombia); International Publishers Presentation of Writers Abroad Festival Eñe Madrid; International Carrying on the task begun Grants for the Promotion of Short Story Festival, in Wroclaw within the framework of the Literary and Scholarly Works (Poland); Lettres du Monde, in 2007 Frankfurt project, when the Abroad Bordeaux (France); Festival In- Institut Ramon Llull organized There are three different types ternazionale della Letteratura, in four visits of foreign publish- of grants supporting initiatives Mantua (Italy); and Kikinda Short ers to Barcelona to familiarize to promote Catalan literary and Story Festival, in Serbia. them with Catalan literature, the scholarly works: first, for intro- With regard to journal publica- Institute organized the eleventh ducing newly published works tions, a monographic piece on of these visits in 2012, between and for planning and carrying out Catalan literature was published June 17 and 21. The aim of these literary activities abroad; secondly, in the Basque poetry magazine, encounters is to present Catalan for preparing sample translations Zurgai and in the Revista Galega literature to international pub- of works by Catalan writers, for de Teatro. lishers directly and in person, circulation among foreign publish- Catalan literary agencies request- and to foster ties between them ing houses; and thirdly, for the ed grants for sample translations and Catalan literary agents, creation of monographic pieces of works by authors including publishers, critics and transla- for literary and cultural journals. Coia Valls, Joan Carreres, Sergi tors. The following participants, In 2012, the budgeted amount Pàmies, Imma Monsó and Marc all specialized in fiction works, for these grants was ¤ 143,000, of Pastor. met together in Barcelona: Philip which ¤ 129,623.49 was applied to Gwyn Jones, from Granta & Por- fund a total of 52 activities. By Type of Activity tobello Books (United Kingdom); Among these activities, the intro- Amélie Louat, from Zulma duction of new translations abroad Introduction of Newly Published Works 20 (France); Janine Mogendorff, included works by: Jaume Cabré from L&PM (Brazil); Natalie to German, Italian and Dutch; International Literary Programs Buchholz, from Klett-Cotta Jordi Puntí to English; Pius Alibek (Organizations) 11 (); Dagfinn Møller, from to Romanian; Xavier Montanyà to Organized Through Publishers Cappelen Damm (Norway); Lud- French; to French; (Publishing Houses and Literary mila Fenchenko, from Azbooka Maria Barbal to German; Kilian Agencies) 19 Books-Atticus (Russia); Gianluca Jornet to Slovenian; and Quim Journals 2 Catalano, from Europa Editions Monzó to English and Bulgarian. TOTAL 52 (Italy, United Kingdom and The international literary pro- United States); Moshe Ron, from gram supported the attendance of By Country Am Oved (Israel); and Charlotte Catalan writers at the following Bulgaria 1 Wegner, from Albert Bonniers festivals: Stichting Utrechts Inter- Colombia 2 Förlag (Sweden). nationaal Literatuurfestival (Neth- erlands); Voix de la Méditerranée, Finland 1 in Lodève (France); Hay Festival France 4 Germany 2 Italy 4 Netherlands 3 Poland 1 Romania 2 Serbia 1 Slovenia 2 25 Tunisia 1 United Kingdom 3 TOTAL 52 16/17

Travel Grants for Authors of By Genre Attendance at Congresses and Literary and Scholarly Works Festivals Authors of literary and schol- Poetry 12 The Institut Ramon Llull arly works written in Catalan Fiction 8 encourages the attendance of can apply to the Institut Ramon Theater 0 Catalan and Balearic Island poets Llull for grants to cover travel Humanities 10 and fiction writers at festivals expenses for their attendance and literary events held abroad, at literary and academic events Non-fiction 2 working to this end in coopera- held abroad. Total 32 tion with the organizers of those The 2012 budget for these grants festivals and gatherings. In this was ¤ 32,000. Grants were given By Country regard, during 2012 the Institut to 32 applicants through open 1 Ramon Llull focused its efforts competition, for a total of in two directions: fostering the ¤ 24,594.69. Austria 1 presence Catalan poetry at in- In terms of genres, most travel Brazil 1 ternational festivals, and inviting grants were awarded for poetry- Canada 2 international festival program- related activities; geographically, China 1 mers to festivals taking place in most of these took place in Latin Catalan-speaking areas. America and Europe (approxi- Colombia 1 Some of the events within this mately 40.6% each of the total Croatia 5 framework took place in con- sum). Czech Republic 1 junction with the following festivals: Festival International El Salvador 2 Summary de la Littérature, in Montreal France 2 (with the participation of writer 2012 Total Guatemala 1 Pep Coll in the “Les rendez-vous Total Hungary 1 du livre européen” program), and Number the Festival Internacional de Po- Mexico 6 of Grants esia, in Barcelona (with invited Awarded 32 285 Portugal 1 programmers Claudio Pozzani, Amount Slovenia 1 head of the Festival Internazi- Granted € 24,942.72 € 205,186.11 Spain 1 onale di Poesia di Genova, and Madeleine Grive, director of the Amount Per Thailand 1 Person € 779.46 € 719.95 Stockholm International Poetry United States 2 Festival and publisher of the Uruguay 1 10TAL literary journal). Total 32 Literature and the Humanities

Promotion of Scholarly Activities in Activities in Palma Focused on by Màrius Serra, a round table Academic and Cultural Institutions Alcover’s Work discussion among researchers, In order to encourage dialogue As part of the celebration of a dramatized reading of stories and an exchange of ideas be- the Any Alcover (Alcover Year), (by students from the Balearic tween non-fiction writers and the Institut Ramon Llull to- Islands School of Dramatic Arts) researchers from Catalonia and gether with the University of and a presentation of translations the Balearic Islands and their the Balearic Islands organized of Alcover’s works to other lan- foreign counterparts, the Institut various activities that aimed to guages that the Fundació Pública Ramon Llull supports events broaden knowledge about Antoni Antoni Maria Alcover has sup- organized at foreign universities Maria Alcover and find ways to ported in recent years. and cultural centers (seminars, make his work more accessible round tables, workshops). In this on an international level. The Homage to Lluís Duch in regard, the following activities most important of these events Madrid took place in 2012: was a work session that took On the occasion of the presenta- place on October 29 and 30 at the tion in Madrid of two books, one Symposium on Epic Literature University of the Balearic Islands about Lluís Duch (Empalabrar in Rome addressed solely to professors el mundo, Fragmenta, 2011, a From January 11 to 14 the inter- and researchers working on collection of homages to the national symposium L’Epica: Tra projects about Antoni Maria author by various writers) and Evocazione Mitica e Tragedia was Alcover, as well as publishers, another by Lluís Duch (Religión held at the University of Rome agents and translators. Partici- y comunicación, Fragmenta, III. The symposium was organ- pating in the event were scholars 2012), a dialogue was held be- ized by the Aula Carles Riba, of in oral storytelling from the Grup tween Lluís Duch and professor the University of Barcelona, and de Recerca Europeu en Narrativa and writer Carlos García Gual the University of Rome III, in Oral (European Research Group (Complutense University of cooperation with the Institut Ra- on Oral Storytelling), compris- Madrid, moderated by professor mon Llull and with the participa- ing specialists in the subject Joan-Carles Mèlich (Autono- tion of specialists from various from various different countries mous University of Barcelona), Catalan and Italian universities. including Christine Shojaei- one of Lluís Duch’s students and The Catalan speakers were Car- Kawan, Carme Oriol, Josiane colleagues. The event, titled “La les Miralles, Eulàlia Miralles, Pep Bru, Isabel Cardigos, Jaume perversión de la palabra,” was Valsalobre, Rossend Arqués and Guiscafrè, Josep Antoni Grimalt organized by the Institut Ramon Anna Maria Saludes. The Italian and Michèle Simonsen, among Llull and Fragmenta publishing participants were Giovanni Cer- others. The other programmed house and was held at the Cír- ri, Giuseppe Grilli, Anna Maria activities included a lecture culo de Bellas Artes on October 9. Compagna, Elio Matassi, Nancy de Benedetto, Valentina Ripa and Nicola Palalladino. 18/19

Seminar in on Seminar in Buenos Aires on Projecció exterior de publicacions Leadership and Values Historical Memory de pensament From November 19 to 22 the From November 22 to 24 the Transfer i Eurozine conference Liderando Organi- seminar Los Retos de la Memoria The Institut Ramon Llull pro- zaciones en Entornos Complejos en el Siglo XXI: Nuevos Modelos vides support for the presenta- was held on the ESADE cam- de Transmisión de un Patrimonio tion abroad of Catalan scholarly pus in Buenos Aires and at the Público, Nuevas Significaciones y journals, thus contributing to the Universidad de San Isidro, also Nuevas Políticas was held at the visibility and recognition of these in Buenos Aires (Argentina). Centro Cultural de la Memo- publications. Participating in the event were ria Haroldo Conti, in Buenos The Institut Ramon Llull’s pri- academics from Catalonia and Aires (Argentina). Academics mary tool in achieving this goal is various Latin American coun- from Catalonia and the Balearic Transfer, an annual journal pub- tries (Brazil, , Uruguay and Islands exchanged ideas with Ar- lished in English in cooperation ). The event was organized gentinian experts over the course with the University of Valencia. by the ESADE campus in Buenos of this event that was co-organ- Transfer is a collection of articles Aires together with the Institut ized by the Centre Cultural de la previously published in Catalan Ramon Llull. Memòria Haroldo Conti and the and focusing on the most rel- The overall aim of the confer- Institut Ramon Llull. evant subjects of contemporary ence was to encourage analysis The main purpose of the seminar intellectual dialogue and debate. and reflection on the relationship was to encourage reflection, from The Transfer webpage (http:// between leadership and the val- a multidisciplinary perspective, transfer.llull.cat) offers interested ues associated with it, particular- on using the past to inform the audiences the articles written ly in the area of business man- present. The three day seminar originally in Catalan as well as agement. The conference’s main combined round table discus- their translations to English. activities included: a seminar on sions with guided visits to The seventh issue of Transfer leadership and values, held on memory sites in Buenos Aires. was published in 2012, with a November 19 and 20; a work ses- The participating speakers were monographic section on current sion with human resource man- Jordi Guixé (University of Barce- architecture and urban design, agers in businesses on November lona and academic coordinator), with illustrations by Catalan art- 21; and a lecture and debate on Manel Risques (University of ist Frederic Amat. new forms of leadership taking Barcelona), David Ginard (Uni- In 2012 Transfer participated for shape in Argentina today on No- versity of the Balearic Islands) the second time in the annual vember 22. The Catalan speakers and Josep Gelonch (University Eurozine conference, bringing who participated in the various of Lleida and London School of together a network of European activities were Àngel Castiñeira Economics). cultural journals (www.eurozine. (professor and academic coor- com). The conference, titled dinator at ESADE), Josep Maria Arrivals/Departures: European Lozano and Ribera Harbour Cities as Places of Mi- (ESADE professors) and Jordi gration, took place in Hamburg Montaña (Rector of the Univer- (Germany) from September 14 sity of Vic and President of the to 16, with the participation of Xarxa Vives d’Universitats). various experts in the field and the attendance of approximately one hundred representatives of journals that are members of the network. Literature and the Humanities

Support for Literary Translators Participation in Networks and The second meeting was held at In order to guarantee the qual- Discussion Forums: “Literature the Free Word Centre in Lon- ity of the published translations Across Frontiers” don, in conjunction with the of Catalan literature, and to The Institut Ramon Llull is a London Book Fair. Participants find and train new translators founding member of the Lit- included some members of the to languages where there is still erature Across Frontiers (LAF) LAF network as well as repre- a dearth of qualified literary project, that aims to promote sentatives of other institutions translators, the Department of cultural exchange in the areas such as the cultural services of Literature and the Humani- of literature and translation and various embassies in London. ties has established a program which received funding from The main outcome of the meet- based on the following: the European Union Culture ing was the decision to create an Program for 2008-2013. The informal network, strictly made Residency Grants for LAF platform comprises 35 up of national institutions that Translators of Catalan members, including the Institut promote literature and open to literature Ramon Llull which is committed organizations that are not part of This public call for grants sup- to contributing ¤ 70,000 to the LAF and that are outside of Eu- porting work stays for transla- project over a five-year period. rope (North American and Asian tors of Catalan literature is The project’s overall budget organizations will be invited to carried out in cooperation with is ¤ 2,769,240 of which 50% is participate). the Autonomous University of financed by the EU program. In addition, support was given Barcelona. The 2012 budget for In 2012, through its involvement for the participation of writers these grants was ¤ 14,000, with with the LAF project, the Institut and literary agents at the follow- eight applications received and Ramon Llull participated in ing festivals: Hay Beirut Festival, all approved, resulting in a final creating a program for extend- Lebanon, from July 4 to 7 (Juan expenditure of ¤ 7,892.82. Among ing translation throughout the Insua, Director of the Kosmopo- the languages of translation were Euro-Mediterranean area in lis International Literature Fest); Japanese, with one grant applica- cooperation with the Anna Lindh poetry translation seminar in tion and Hungarian, with two. Foundation. It also took part in Smolenice, from July 7 the program’s annual meetings to 15 (Hilari de Cara), and Malta Seminars on Literary and encouraged the participation Mediterranean Literature Festi- Translation of writers at European festivals. val, from August 29 to September In 2012 no seminar on literary This year the Institut Ramon 2 (Marina Espasa). translation was held by the Insti- Llull organized the first of two tut Ramon Llull in conjunction annual LAF network meetings with other organizations. None- which was held in the city of theless, a cooperation agreement Palma. The gathering took place was established with the British on February 23, 24 and 25 with Centre for Literary Transla- the following organizations, com- tion (University of East Anglia, panies and institutions attend- United Kingdom). ing: Arc Publications; Center za Slovensko knjizevnost; Estonian Literature Centre; Het Beschrijf; Latvian Literature Centre; Literárne Informačné Centrum; Literaturbrücke Berlin; Croatian Writers Association; Svet Knihy; FILI; Kalem Agency; Hay Festival of Literature and Arts; Delta Pub- lishing; Blesok; Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua; and Wales Literature Exchange. 20/21

99 93 Grants International for Translation Literary Activities Awarded to Publishers in 24 Languages Performing Arts

Cooperation Agreements with Spanish and International Venues We Promote the The Institut Ramon Llull’s on­ going attendance at festivals and Presentation Abroad of contact with respected inter- national venues is a necessary means of successfully fostering Theater, Dance, Music, visibility abroad of performing arts companies from Catalonia Circus and Street Theater and the Balearic Islands. In 2012 sixty-four agreements were established with Spanish The Institut Ramon Llull’s primary goal with regard and international venues. to the performing arts is to present a rich and varied selection of Catalan works in the most representative List of Companies, Authors and Performers current international settings. Following is a list of the compa- In 2012 we made special efforts to take Catalan nies and performers who have presented their projects abroad, programs to the most important performing arts fairs thanks to the agreements estab­ and venues in Europe, with the aim of consolidating the lished by the Institut Ramon Llull: presence of companies from Catalonia and the Balearic Enfila’t; Divines; Tutatis Pro- Islands in international circuits. duccions; Xirriquiteula; Guixot de 8; Tombs Creatius; Toc de We developed activities supporting new circus, street Fusta; Ponten Pie; Los Caneca; theater, contemporary dance and puppet and object Trukitrek; La Banda del Surdo; Ne me titere pas; Au Ments; theater, all of which are unique creative genres with Residual Gurus; La Corcoles; Fa- great potential for expanded international exposure. dunito; Cia. Mar Gómez; Trànsit Dansa; La Reial Companyia de We opened new doors to expanding the outreach Teatre de Catalunya; Factoria Circular; Cia. Leandre; Cia. Se- of contemporary Catalan plays by participating in bas; La Intrusa Danza; La Indus- international events featuring works by contemporary trial Teatrera; Cia. Sònia Gómez; Cia. Roger Bernat; Fundació Col- writers. lado - Van Hoestenberghe; Jordi We strengthened our ties with local venues and festivals Oriol i Oriol Vila; Circ Pànic; Escarlata Circus; Joan Baixas; Pa in order to draw the attention of international arts Sucat; Pelmànec; Cecilia Col- programmers to performing arts activity generated in acrai & Jorge Albuerne; Always Drinking Marching Band; Jorge Catalonia and the Balearic Islands. Dutor i Guillem Mont de Palol; We continue to support travel grants for artists to be Colectivo 96; Companyia Màrtir; Carme Torrent; Mercè Sarrias; able to present their work outside of Catalan-speaking Alma Alonso; Víctor Álvaro; Ca- areas, with Catalan and Balearic Island companies lixto Bieito; Oriol Broggi; Carles Batlle; Esteve Soler; Pau Miró; performing in 38 countries throughout the world. Josep M. Benet i Jornet; Helena Tornero; Lluïsa Cunillé; Gemma Rodríguez and Pere Riera. 22/23

List of Festivals and International Central and South America Europe Venues Festival Internacional de las Kulturbörse Freiburg International agreements aimed Artes (San José, Costa Rica) (Germany) to encourage the presence of art- The Festival Internacional de Kulturbörse Freiburg is one of ists and performers from Cata- las Artes (FIA) took place from the most prestigious perform- lonia and the Balearic Islands on March 15 to 25 with the partici- ing arts fairs in Europe. The the international stage: pation of Tutatis Produccions 2012 fair which took place from which presented Cavalls de Men- January 23 to 26 included a Cat- North America orca, and Xirriquiteula, which alan-Balearic Island focus that Festival d’Été de Québec and presented Girafes. In addition included a dozen performances. the Juste Pour Rire Festival a section focused on “Ingenio Participating in the event were (Montreal, Canada) catalán” (Catalan Ingenuity), Ponten Pie; Los Caneca; Jordi Since 2008 the Institut Ramon featured Guixot de 8, Tombs Molina & Perepau Jiménez; Llull has encouraged the at- Creatius and Toc de Fusta. In all, Trukitek; La Banda del Surdo; Ne tendance of Catalan perform- ten performances were offered me titere pas; Au Ments; Las Mi- ing arts companies at both the by Catalan companies. gas; Residual Gurus; La Corcoles; Festival d’Été in Quebec and the Fadunito; and Cia. Mar Gómez. Juste Pour Rire comedy festival Asia The Fira Tàrrega, Mercat de in Montreal. This year Tutatis Uijeongbu International Music Música Viva de Vic, Fira Medi- Produccions presented Cavalls Theatre Festival terrània de Manresa, and the de Menorca, at the Festival d’Été (Gyeonggi-do, South Korea) Institut Català de les Empreses de Québec from July 5 to 8 and The Uijeongbu International Culturals also had stands at the at the Juste Pour Rire Festival in Music Theatre Festival brings fair. Montreal from July 14 to 20, with new music-oriented pieces to the a total of eight performances. Korean theater scene. Included Europäisches Straßenteather in this year’s program was Plecs, Festival Detmold (Germany) Agora de la Danse by the Enfila’t company, per- L’Europäisches Straßenteather (Montreal, Canada) formed at the opening ceremony Festival Detmold is a multidis- In 2012 Agora de la Danse on May 5, and Sing! Sing! Sing! ciplinary festival. In 2012 it took invited the Sociedad Doctor by Divines, presented at the place from May 25 to 28 and Alonso company as resident ­closing ceremony on May 20. included Cia. Sebas, presenting artists from October 9 to 28. The Acorde; La Industrial Teatrera, first segment of the work they Beijing Fringe Festival with De paso; La Intrusa Danza, developed was performed on (Beijing, China) with Staff fragmento; and Ponten October 27 at Agora de la Danse, The Sol Picó dance company Pie, with Copacabana. A total of and the second segment will be was invited to open the Beijing four performances were offered. programmed for the 2013-2014 Fringe Festival with its show El season at the same dance center. llac de les mosques. This invita- tion was the fruit of relationships that the Institut Ramon Llull has established with Chinese cultural institutions. The Sol Pico company’s performances took place at the prestigious National Center for the Perform- ing Arts (NCPA) on September 3, 4 and 5 and were made possible in cooperation with the in Beijing. Performing Arts

Titirimundi, Festival Festival Cidades Invisíveis Stockton International Internacional de Teatro de (Portimao, Portugal) Riverside Festival (Stockton- Títeres (Segovia, Spain) The Festival Cidades Invisíveis on-Tees, United Kingdom) The Festival Internacional de has been held annually since La Fura dels Baus and Res de Res Teatro de Títeres in Segovia, 2009, with the aim of establish- were part of the program at the a renowned puppetry festival, ing links between Portimao and 25th Stockton International Riv- was held from May 10 to 15. The another city through literary erside Festival, one of the largest companies Circ Pànic, Escarlata and theatrical works. The 2012 street theater festivals in Europe. Circus, Joan Baixas, Pa Sucat festival, which took place from La Fura dels Baus opened the and Pelmànec participated in the October 19 to 29 linked the cities festival with Prometheus Awakes, event with their shows El hombre of Portimao and Barcelona with and Res de Res presented Pontes. que perdía los botones, Devoris a focus on Eduardo Mendoza’s A total of five performances were causa, Música pintada, Juglares novel La ciudad de los prodigios; offered. and Diagnóstico Hamlet, re- the participation of Trànsit spectively, offering a total of ten Dansa with their performance Milton Keynes International performances. of Somorrostro; and Kamchàtka, Festival (Milton Keynes, which participated with Música United Kingdom) Circada (Seville, Spain) per a les feres. The Milton Keynes International The Circada festival is the only Festival which took place from circus festival in Andalusia. From Edinburgh Festival Fringe July 20 to 29, included a Catalan June 5 to 10 the following Cata- (United Kingdom) focus section that featured Plecs, lan circus companies partici- The Mallorcan company Res by the Enfila’t company; Pontes, pated in the event: La Corcoles, de Res participated for the first by Res de Res; Roda món, by Mu- presenting Gris; Cecilia Colacrai time in the Edinburgh Festival music Circus; and 20th Century & Jorge Albuerne, with Último, Fringe with its show Remor, by Interactive Art Games, by Guixot el baile, and Always Drinking Marta Barceló and Joan Miquel de 8. The companies offered a Marching Band, with Bullangas, Artigues. During the month of total of nine performances over offering a total of five perfor- August, Res de Res offered 209 the course of the festival. mances. performances of Remor in the C-Nova space: nine per day with Stockholms Kulturfestival Festival Hybrides an audience of 13 at each perfor- (Stockholm, Sweden) (Montpellier, France) mance. Res de Res was awarded The Stockholms Kulturfesti- The Festival Hybrides in Mont- the Total Theatre Award for val is a multi-dicipline festival pellier, held from March 24 to Physical and Virtual Theater. held in the month of August in 31 included the “Checkpoint This is the first time this award the Swedish capital. The 2012 Hybrides” program, with the has been granted to a Spanish festival program included the aim of encouraging international company. following companies: Fadunito, coproduction projects. This year presenting 75+; Leandre, with the Catalan companies Ernesto Chez Leandre; Factoria Circu- Collado and Jordi Oriol and Oriol lar, with Rodafonio; and the Vila presented their projects Reial Companyia de Teatre de Nueva Marinaleda and Mera Catalunya, presenting El guia. Mar, respectively. Muchachito Bombo Infierno also In addition, the Roger Bernat performed at the festival. A total company performed Pendiente de of 27 performances took place. voto in the La Chapelle space. 24/25

Promotion Abroad of Arts Agreement with the Fundació MOV-S in Cadiz Organizations from Catalonia and Sala Beckett for International MOV-S is a space for interna- the Balearic Islands Exposure of Catalan tional exchange of dance and the The Institut Ramon Llull estab- Playwriting art of movement that was cre- lishes agreements with different The Institut Ramon Llull, to- ated at the Mercat de les Flors in arts groups and organizations gether with the Sala Beckett, is 2007. In 2012 the encounter took from Catalonia and the Balearic carrying out a program encour- place in Cadiz from June 14 to 17 Islands focused on presenting aging international exposure of within the context of the Cádiz arts projects on the international contemporary Catalan playwrit- en Danza festival, and included stage. ing. In 2012 activities took place lectures, work groups, project in cooperation with the Center presentations and a performance Barcelona Internacional of Dramaturgy and Direction in program featuring a number Teatre (BIT) Moscow; the Festival of Contem- of Catalan companies. Among Barcelona Internacional Teatre porary European Playwrights, in those performing were Roser is a Barcelona-based production Copenhagen; the In Altre Parole López, with Before we Fall and center for the performing arts. festival, in Rome; the Quartieri Miniatura; Mal Pelo, with Todos An agreement was established dell’Arte festival, in Rome; the los nombres; Sònia Sánchez, with with the Institut Ramon Llull Centre des Auteurs Dramatiques, El pliegue; Patricia Caballero, to provide support for the tour in Quebec, and the Autors cata- with Aquí gloria y después paz, of the work Forests, a partir de lans a Tolosa series, directed by and La Veronal, with Islandia. William Shakespeare, directed by Carles Batlle. International programmers also Calixto Bieito. attended this event. The piece opened on August 27 Antic Teatre - “CAV_A” at the Birmingham Repertory (Catalan and Balearic Island Conference: Estratègies Theater and was later performed Artists Visiting Croatian d’Internacionalització en Arts at Teatro Palacio Valdés (Avilés); Artists) (Rijeka, Croatia) Escèniques Teatro de Rojas (Toledo); L’Antic Teatre set up “CAV_A”,­ The Institut Ramon Llull, in Stadsschouwburg (Amsterdam); a cooperative program designed cooperation with the Balearic the Temporada Alta festival to share and encourage aware- Islands School of Dramatic Arts, (Girona); the Festival Interna­ ness of performing arts practices organized the first conference on cional de Teatro de Vitoria; the in Catalonia and the Balearic Estratègies d’Internacionalització Teatro Bretón de Los Herreros Islands and, simutaneously, learn en Arts Escèniques (Strategies for (Logroño); the Centro Dramático from those practices in other Internationalizing the Perform- Nacional (Madrid); and the Bar- countries it visits. From Decem- ing Arts) in Palma on November bican Center in London. A total ber 1 to 3 the program “Catalan & 23 and 24. Participating in the of twenty performances were Balearic Artists Visiting Croatian event were Jordi Mundet, con- offered. Artists” was presented in the sultant and trainer specialized in Croatian city of Rijeka. Among international sales and market- the performances included in the ing; Jaume Colomer, cultural event were 100 fuegos horizon- consultant; Antònia Andúgar, tales, by Carme Torrent; Pajaritos manager of the Centre d’Arts fritos, by Companyia Màrtir; and Escèniques in Terrassa; Mike Fingir, by Colectivo 96. Ribalta, head of the professional participants at the Fira Tàrrega; and Cristina Salvador, director of aPortada. Performing Arts

International Arts Programmers Participation in International Fairs, Invited to Catalonia and the Networks and Discussion Forums Balearic Islands The Institut Ramon Llull is The Institut Ramon Llull estab- constantly exploring different lishes agreements with fairs, fes- international markets. In 2012, tivals and venues from here that priority was placed on the Nor- are involved in new Catalan pro- dic countries with attendance at jects in the performing arts. The the Subcase Festival - Subtopia aim is to encourage attendance Circus Fair (Stockholm). The at events by programmers from Institut Ramon Llull was also around the world in order to present at MOV-S in Cadiz; broaden their contact with works the Festival de Cirque Actuel and performers from Catalonia (Auch); Circostrada (Paris); BIS and the Balearic Islands. (Nantes); Avignon le OFF; and This year agreements were Kulturbörse Freiburg. established with La Mostra d’Igualada; the TOT Festival, in Barcelona; the Fira de Teatre de Titelles, in Lleida; the Noves Es- cenes Obertes (NEO) festival, in Barcelona; the Trapezi festival, in Reus; MOV-S in Cadiz, pro- moted by the Mercat de les Flors in Barcelona; Dies de Dansa, in Barcelona; Come and See, in Bar- celona; Fira Tàrrega; the Escena Poblenou festival, in Barcelona; the Temporada Alta festival, in Girona; the Fira de Vilafranca (Balearic Islands); the Fira de Manacor (Balearic Islands), and the Festival Internacional de Teatre de Teresetes (Mallorca). 26/27

274 373 International Companies Programmers Performed in Invited 42 64 Countries Agreements with Spanish and International Venues Film

Katalanische Filmtage (Berlin, Germany) We Support the The Institut Ramon Llull has initiated an ongoing project of Participation of Catalan and presenting films from Catalonia and the Balearic islands in vari- ous cities throughout the world, Balearic Island Productions starting in Berlin. From October 1 to 3, the Arsenal cinema hosted at Leading Film Festivals the Katalanische Filmtage pres- entation, curated by film critic Núria Vidal, comprising six films and Exhibitions Around the and associated colloquia with the film directors and individ­ World uals working in the German film industry. The Institut Ramon Llull’s primary aim within the film The films featured in the event were Blog, by Elena Trapé; sphere is to assure an ongoing presence of Catalan and Màscares, by Elisabet Cabeza Balearic Island film productions on the international and Esteve Riambau; El perfecte desconegut, by Toni Bestard; stage. In order to achieve this we have, once again, La mosquitera, by Agustí Vila; made a commitment to take films and their artistic Mientras duermes, by Jaume Balagueró; and Guest, by José teams to leading festivals and film-related events and Luis Guerín. Participating in the have encouraged agreements between international colloquia were: Isona Admetlla, working with the Berlinale film venues and their counterparts in Catalonia and the World Cinema Fund; Christoph Pasour, documentary film- Balearic Islands. maker; Peter Rommel, producer; We have heightened the visibility of Catalan film as Vincenzo Bugno, director of the Berlinale World Cinema Fund; a whole and have given support to our film heritage and Martin Hamdorf, journalist. through special retrospective programs and film series. Within the documentary genre, we have promoted subtitling as a means of reaching a broader

international audience. Das Kino Kataloniens und der Balearen ist seit einigen Jahren kontinuierlich auf internationalen Festivals vertreten. Indes KATALANISCHEi versperrt sich das jüngere katalanische Filmschaffen gegen strikte Kategorisierungen. Vom kommerziellen Feature bis zur experimentellen Low-Budget-Dokumentation werden verschiedenste Ansätze erkundet und umgesetzt. Darunter FILMTAGEi so schillernde Unterfangen wie „Los Pasos Dobles“, eine freie Interpretation der afrikanischen Abenteuer des Malers François Augiéras, oder auch der oscarnominierte „Pa Negre“, eine Ein Blick auf die aktuellefkatalanischef kontroverse Aufarbeitung der spanischen Nachkriegszeit. Das Ziel dieser Filmschau ist es, das zeitgenössische Filmszenef katalanische Kino in seiner Vielfalt vorzustellen. Das Programm, zusammengestellt von der Filmkritikerin Núria Vidal, umfasst Filme der vergangenen drei Jahre aus verschiedenen Strömungen des katalanischen Films. Im Anschluss an die Vorstellungen werden die Regisseure im Gespräch mit Fachleuten verschiedene Aspekte des Filmschaffens erörtern. Das Institut Ramon Llull zur Förderung der katalanischen Sprache und Kultur freut sich über die Gelegenheit, in Zusammenarbeit mit dem Arsenal diese repräsentative Filmschau zu ermöglichen.

Kuratorin der Filmtage Núria Vidal

Kino Arsenal im Filmhaus am Potsdamer Platz Potsdamer Str. 2, 10785 Berlin Tel.: +49 (0) 30 26955-100 [email protected] www.arsenal-berlin.de

Organisiert von Institut Ramon Llull. www.llull.cat

Original_Segell_Lull_10anys.indd03/05/12 1 09:56 Mit freundlicher Unterstützung von

1. bis 3. Oktober 2012 im Kino Arsenalf © Film Guest 28/29

Cooperation Agreements with Biennale du Cinéma Espagnol Festival de Málaga Cine Spanish and International Venues d’Annecy (France) Español (Malaga, Spain) In order to assure the ongo- The Biennale du Cinéma Espag- The Malaga Spanish Film ing presence abroad of film nol d’Annecy, held from March 17 Festival has been held annually from Catalonia and the Balearic to 27 is a competitive film festival since 1998, screening the most Islands, the Institut Ramon Llull focused on recent Spanish film important recent Spanish film establishes cooperation agree- productions. The Catalan films productions, awarding prizes ments with international festi- selected for this year’s festival for the best films of the year and vals and performing arts venues were: Al final de la escapada, by presenting honorary awards. that are considered to be key in Albert Solé; Catalunya über alles! The Eloy de la Iglesia prize, in bringing Catalan film to a broad- by Ramon Térmens; Elisa K, by recognition of a director’s film er audience. In 2012, nineteen Judith Colell and Jordi Cadena; career was awarded to director agreements were reached with Esquivar y pegar, by Juanjo and screenwriter Cesc Gay. Spanish and international venues Giménez and Adán Aliaga; Eva, The Festival selected numerous and 87 Catalan and Balearic by Kike Maíllo; Guest, by José Catalan films, both for the official Island films were screened for Luis Guerín; La mosquitera, by In-competition sections (feature audiences abroad. Agustí Vila; Mientras duermes, films, documentaries, short films by Jaume Balagueró; Pájaros de and animated films) and other List of Festivals papel, by Emilio Aragón; Aita, Out-of-Competition sections. Festival Internacional de Cine by José María de Orbe; Blog, by Screened in the feature film in Guadalajara (Mexico) Elena Trapé; La vida sublime, by section were: The Pelayos, by Ed- The Guadalajara International Daniel Vázquez Villamediana; uard Cortés; Memorias de mis pu- Film Festival is one of the most and Mercado de futuros, by Mer- tas tristes, by Henning Carlsen; important cultural competitions cedes Álvarez. El sexo de los ángeles, by Xavier in Mexico and one of the best Villaverde; Els nens salvatges, known in Latin America, both Different 5! L’Autre Cinéma by Patricia Ferreira; and Kani- for the quality of films presented Espagnol (Paris, France) mambo, by Abdelatif Hwidar, and for the number of film The Différent 5! L’Autre Cinéma Adán Aliaga and Carla Subirana. professionals who participate in Espagnol festival, held from June Screenings in the documen- the event. The 2012 Festival was 1 to 7, featured recent Catalan tary section inclued El foso, by held from March 2 to 10. Among productions with films consid- Ricardo Íscar; Cuando seas padre the films presented was Any de ered to be particularly innova- comerás huevos, by Àlex Pigem gràcia, by Ventura Pons, which tive or experimental. This year’s and Jorge Peña; El difícil arte del was selected to compete in the screenings included: Escuchando paseo, by Iván García; and Sibila, Ibero-American Fiction Feature al juez Garzón, by ; by Teresa Arredondo. In addi- Film section. Emilio: El eco de otros pasos, by tion, Beyond 360, by Luis Goy- Enric Miró; and Elisa K, by Ju- anes, was screened in a special dith Colell and Jordi Cadena. session. Other parallel activities were programmed in conjunc- tion with the festival and with numerous Catalans participating. Film

London Spanish Film Festival Cine Latino (Tübingen, Promotion of Film Work Abroad by (London, United Kingdom) Germany) Organizations in the Catalan and The London Spanish Film From April 11 to 18 this festival Balearic Island Film Industries. Festival began in 2005 with the offered a retrospective of films The Institut Ramon Llull estab- aim of broadening the outreach by Isaki Lacuesta, with screen- lishes agreements with different of contemporary Spanish film in ings of Los pasos dobles; Dos organizations in the Catalan film the United Kingdom. For the last cuentos que caben en la palma de industry that focus on intro- three years the Institut Ramon una mano; El cuaderno de barro; ducing film works to a broader Llull has been in volved in the Cravan vs. Cravan; La leyenda del international audience. “Catalan Window” section of the tiempo; La noche que no acaba; festival. Las variaciones Marker; In Be- Beefeater In-Edit (Barcelona, This year “Catalan Window: tween Days; and Alpha and Again. Catalonia) A Glimpse into Cinema from In addition, Aita, by José María Beefeater In-Edit is a music Catalonia” took place from de Orbe, was presented with the documentary festival that began September 28 to October 10 and film’s producer, Luis Miñarro, in in Barcelona in 2003 and has included screenings of: El sexo de attendance. since established an interna- los ángeles, by Xavier Villaverde; tional name for itself as a leader Los Pelayos, by Eduard Cortés; “Jonas Mekas - José Luis within this genre. Mientras duermes, by Jaume Guerín: Cinéastes en Organized in conjunction with Balagueró; Los pasos dobles and correspondance” (Centre the 2012 festival was the Interna- Cuaderno de barro, by Isaki Lac- Georges Pompidou, Paris, tional Market for Music Docu- uesta; Plenamar, by Joan Carles France) mentaries, held from October 27 Martorell; and El barco pirata, by In addition to being home to the to 30. Among the international Fernando Trullols. Musée National d’Art Moderne, programmers attending the the Centre Georges Pompidou Market were: Ilona Jurkonyté, Cinema Spagna: Festival del stands out for its activity in re- director of the Kaunas Interna- Cine Español (Rome and searching and programming in- tional Film Festival (Lithuania); Cagliari, Italy) novative and experimental shows Jo Wingate, director of Senso- The Exit Media cultural organ­ in the areas of film, new visual ria: Festival of Film and Music ization held the Spanish Film languages, theater and dance, (Sheffield, United Kingdom); Festival in Rome from May 4 among others. In conjunction Susanna Kyllönen, programmer to 10 and the Festival del Cine with the Dalí exhibition held in for MusiXine: International Mu- Español in Cagliari from May 25 that space, the Pompidou Center sic Film Festival (Finland); and to 27. This festival includes a sec- hosted “Jonas Mekas - José Luis Krzysztof Gierat, director of the tion focused on recent Catalan Guerín: Cinéastes en correspon- Krakow Film Festival (Krakow, productions that are screened dance” from November 30, 2012 Poland). in original language with Italian to January 7, 2013. The screen- subtitles. The films presented at ing of video letters exchanged the festival in Rome were: Open between the two directors was 24 h, by Carles Torras; Los pasos accompanied by full retrospec- dobles, by Isaki Lacuesta; Puzzled tives of their works; both Mekas Love, by Alba Giralt; and Arrugas, and Guerín attended the screen- by Ignacio Ferreras (animated ings of their films. film). Films screened in Cagli- ari were Papá soy una zombi, by Joan Espinach and Ricardo Ramón (animated film) and Open 24 h, by Carles Torras. 30/31

Catalan Film in International L’obra d’un gegant: La serra List of Screened Feature Films, Competitions de Tramuntana i Mallorca, Documentaries and Short Films Pa negre, by Agustí Villaronga, at Das Goldene Stadttor at the European Film Festival (Berlin, Germany) Pa negre, by Agustí Villaronga and the Ariel Awards L’obra d’un gegant: La serra Chico & Rita, by Fernando Pa negre was invited to the Euro- de Tramuntana i Mallorca, a Trueba and Javier Mariscal pean Film Festival in Hong Kong documentary film directed by and also won the Ariel prize for Antoni Mir, won first prize in the Blog, by Elena Trapé best Ibero-American film, from “TV-Magazine” section of the Màscares, by Elisabet Cabeza the Mexican Academy of Film Das Goldene Stadttor festival. and Esteve Riambau Arts and Sciences. The award The prize is awarded to works ceremony took place on June 2. that promote a specific area or El perfecte desconegut, by Toni country’s tourist attractions and Bestard Chico & Rita, by Fernando cultural patrimony. This festival La mosquitera, by Agustí Vila Trueba and Javier Mariscal, is held annually as part of the at the Oscar Ceremony Berlin Internationalen Touris- Mientras duermes, by Jaume (Los Angeles, USA) mus Börse, the leading interna- Balagueró The film Chico & Rita was nomi- tional tourism fair in Europe. Guest, by José Luis Guerín nated for a 2012 Oscar Award in the Best Animated Film category. Any de gràcia, by Ventura Pons Chico & Rita was directed and Al final de la escapada, by Al- produced by Fernando Trueba, bert Solé Javier Mariscal and Antonio Er- rando, together with British pro- Catalunya über alles!, by Ramon ducer Magic Light Pictures. The Térmens Oscar Awards ceremony took Elisa K, by Judith Colell and place on February 26, 2012, with Jordi Cadena the film’s team in attendance. Esquivar y pegar, by Juanjo Eva, by Kike Maíllo, at the Giménez and Adán Aliaga Goya Awards ceremony Eva, by Kike Maíllo (Madrid, Spain) The film Eva, directed by Kike Pájaros de papel, by Emilio Maíllo, received a dozen Goya Aragón Award nominations and he and his team were present at the cer- emony on February 19. Eva won the 2012 prizes for Best Young Director, Best Special Effects and Best Supporting Actor (Lluís Homar). Film

Aita, by José María de Orbe Cuando seas padre comerás Dos cuentos que caben en una huevos, by Àlex Pigem and Jorge palma de una mano; Cravan vs. La vida sublime, by Daniel Peña Cravan; La leyenda del tiempo; Vázquez Villamediana La noche que no acaba; Las El difícil arte del paseo, by Iván Mercado de futuros, by Mer- variaciones Marker; In Between García cedes Álvarez Days; Alpha and Again, by Isaki Sibila, by Teresa Arredondo Lacuesta Escuchando al juez Garzón, by Isabel Coixet Beyond 360, by Luis Goyanes En la ciudad de Sylvia; Innis- free; Los motivos de Berta; En Emilio: El eco de otros pasos, by Los cachorros y el código de construcción; Tren de sombras; Enric Miró Marco Polo, by Sergio Manfio Recuerdos de una mañana, by Tres dies amb la família, by Mar Birdboy, by Pedro Rivero and José Luís Guerín Coll Alberto Vázquez L’obra d’un gegant: La serra Finisterrae, by Sergi Caballero Grand Prix, by Marc Riba and de Tramuntana i Mallorca, by Anna Solanas Antoni Mir The Pelayos, by Eduard Cortés Rosa, by Jesús Orellana Dictado, by Antonio Chavarrías Memorias de mis putas tristes, by Henning Carlsen Los pasos dobles, Cuaderno de Perseverança, by Francesc Font barro, by Isaki Lacuesta El sexo de los ángeles, by Xavier Hollywood Talkies, by Òscar Villaverde Plenamar, by Joan Carles Mar- Pérez and Mia de Ribot torell Els nens salvatges, by Patricia Nunca se me juntarán los rasca- Ferreira El barco pirata, by Fernando cielos, by María Alcázar Trullols Kanimambo, by Abdelatif Espui, by Anna Soldevila Hwidar, Adán Aliaga and Carla Open 24 h, by Carles Torras Nació, by Homer Etminani Subirana Puzzled Love, by Alba Giralt El somriure amagat, by Ventura Ahora no puedo, by Roser Agui- Barcelona (un mapa), by Durall lar Ventura Pons Qatar, the Race, by Alba Sotorra Indirizzo, by David Pérez Un cos al bosc, by Joaquim Jordà Sueño y silencio, by Jaime Ro- Oz, by Adrià López La nit que va morir l’Elvis, by sales The Yellow Ribbon, by Carlos Oriol Ferrer Hombre máquina, by Roser Marques-Marcet Pont de Varsòvia, by Pere Porta- Corella and Alfonso Moral El foso, by Ricardo Íscar bella Bajarí: Gipsy Barcelona, by Eva VOS, by Cesc Gay Vila Gràcies per la propina, by Franc- La primavera, by Christophe esc Bellmunt Farnarier El cielo gira, by Mercedes Álva- Món petit, by Marcel Barrena rez Som , by David Oliete Blancaneu, by Pablo Berger Ventre blanc, by Jordi Lara Arrugas, by Ignacio Ferreras Copito de nieve, by Andrés G. Papá, soy una zombi, by Ricardo Schaer Ramon and Joan Espinach No habrá paz para los malvados, by Enrique Urbizu 32/33

19 22 Agreements with Translated Spanish and Feature Films and International Documentaries Film Venues and Festivals 124 Filmmakers 87 Attending Festivals Feature Films and Documentaries Screened Abroad Music

Cooperation Agreements with Spanish and International Venues We Support the Ongoing Regular attendance at estab- lished music festivals and with Presence of Catalan Music organizations working within the music sphere is essential to successfully achieve an on the International Stage increased presence abroad of ensembles, orchestras and The Institut Ramon Llull’s work in the music sphere composers from Catalonia and the Balearic Islands. focuses on providing greater visibility, worldwide, In 2012, sixty-six agreements of Catalan music: its different genres, composers, were made with Spanish and international organizations musicians and ensembles. operating within the musical Special emphasis has been placed on introducing arena. composers and performers of contemporary Catalan List of Composers music to an international audience, and on drawing Benet Casablancas, Alberto García Demestres, Salvador first-rate orchestras and musical groups from Catalonia Brotons, Manel Oltra, Joaquim and the Balearic Islands into established musical circuits Malats, Jaume Torrent, Miquel Ortega, Narcís Bonet, Ramon around the world. Humet, Sergi Casanelles, Ferran The Institut is also interested in bringing Catalan folk Cruixent, Agustí Charles, Mateu Malondra, Hector Parra, Ivan music to the international stage; presenting to a Capillas, Joan Valent, Roig Fran- broader audience the peripheral, electronic and indie colí, Parera Fons, David León and Raquel García Tomàs. music emerging from Catalonia and the Balearic Islands; and encouraging continuing dialogue between cultural agents in the music sector here and institutions or platforms that focus their efforts on giving the music and the music groups international exposure. We maintain our cooperation with local venues and festivals to call the attention of international programmers to musical activity in Catalonia and the Balearic Islands. In addition, we continue to offer grants for musicians to perform their works outside of Catalan-speaking areas. 34/35

List of Groups, Ensembles and International Music Festivals, C/O Pop Festival Performers Venues and Platforms (Cologne, Germany) Following is a list of the en- Agreements made with interna- El C/O Pop Festival is an elec- sembles and musicians that tional festivals and fairs to foster tronic and pop music festival performed abroad, through the the participation of Catalan that has been held annually in support of agreements made music groups and musicians in Cologne since 2004. It is consid- with the Institut Ramon Llull: their programs. ered to be the most important of its kind music event in Europe. Filthy Habits Ensemble, Carles Europe Each year more than 30,000 visi- Benavent, Ignasi Terraza Trio, Catalan Sounds Pop on Tour tors and 1,000 accredited profes- The Suicide Of Western Culture, 2012: Music from Catalonia & sionals in the industry attend the John Talabot, La Iaia, Nubla, Sol The Balearic Islands Festival which was held this year i Serena, Las Migas, Jordi Molina The Great Escape from June 20 to 24. The Institut & Perepau Jiménez, Núria Feliu, (Brighton, United Kingdom) Ramon Llull, which also took Lídia Pujol, , Since its start in 2006, The Great part in the professional secion of Raimon, La Carrau, Domini Escape has become the leading the Festival, provided support for Màgic, Cobla Sant Jordi, Agustí European platform for new mu- the Catalan groups The Suicide Fernández, Cabo San Roque, sical talent. This year the follow- of Western Culture and John Joan Isaac, Pi de la Serra, Roger ing eight Catalan bands gave two Talabot to perform at the event. Mas, Feliu Ventura, Pau Alabajos, performances each during the Joan Amèric, Mazoni, Guillami- fair which ran from May 10 to 12: Jazzahead! no, Amics del Bosc, Dorian, Fur- Seward; Furguson; Mee & The (Bremen, Germany) guson, Maika Makovski, Me and Bees; Mujeres; Oso Leone; The The Jazzahead! music fair, the Bees, Muchachito Bombo Suicide Of Western Culture; Am- focused on the world of jazz, has Infierno, Mujeres, Oso Leone, ics del Bosc; and Ninette & The been held annually in Bremen Petit, Seward, Cris Juanico, Dani Goldfish. Catalan lecturers also since 2006. This year two Flaco, Giulia Valle Group, Rai- participated in the associated Catalan groups, Filthy Habits mon, , Capella Reial conference program, interacting Ensemble and Carles Benavent de Catalunya, Trio Kandinsky, with others working in the music took part in the event held from Orquestra Nacional de Colòmbia, industry on an international April 19 to 22. New York Opera Society, Per- level. The Institut Ramon Llull spectives Ensemble, Barcelona took part in the professional sec- 216, Maria Hinojosa, Anna Alàs, tion of the fair. Antoni Aragón, Andreu Riera, Teresa Viaplana, Alícia Garcia, Rosa Mateu, Antoni Comas, and Manel. Music

Showcase Scotland North America Vive Latino (Glasgow, Scotland) South by Southwest (Mexico City, Mexico) Showcase Scotland takes place (Austin, Texas, USA) The Vive Latino Festival Ibero­ during the last five days of Celtic This leading annual interactive, americano de Cultura Musical Connections, one of the most film and music festival started is the doorway to the American important folk festivals in the up in 1987 and currently draws market. The Festival is held at United Kingdom. Each year together more than 16,000 peo- the Foro Sol in Mexico City and there is an invited guest nation ple working in these sectors and since 2007 has filled the venue which brings six groups to the 50,000 attendees at the pro- with 125,000 people on each of event that offers concerts by grammed concerts and parallel the three days of the event. This the invited guests and Scottish events. Performing at the festival year Manel and Manos de Topo groups. In 2012 the invited guest this year were: Muchachito performed there on March 25. was Catalonia and with the sup- Bombo Infierno (March 14); Mu- port of the Institut Ramon Llull jeres (March 15); Seward (March Seasons Music Festival the following groups performed 16); and The Suicide of Western (Yakima, Washington, U.S.A) at the event that took place from Culture (March 17). The Institut The Seasons Music Festival is January 25 to 28: Sol i Serena;­ Ramon Llull also took part in held each autumn—this year Las Migas; Jordi Molina & the professional section of the from October 5 to 21—in Yakima, Perepau Jiménez; Lídia Pujol; La festival. Washington, and includes work- Carrau; and Domini Màgic. The shops, training activities and Institut Ramon Llull also partici- Canadian Music Week programs for artists and presen- pated in the professional section (Toronto, Canada) tations of new musical trends. of the fair. In its thirtieth year, the Canadian The Festival invited compos- Music Week brought together, ers Alberto García Demestres, Huddersfield Contemporary over the course of five days, 900 who also attended as an invited Music Festival (Huddersfield, performers from 40 different professor; Sergi Casanelles; and United Kingdom) countries with an audience of ap- Ferran Cruixent, who took part This event which has taken place proximately 100,000 people and in workshops and master classes annually for the past thirty years, more than 3,000 music industry offered by some of the leading is the most important festival of professionals. The festival pro- names in the music world today. contemporary and experimental grammed a selection of groups music in the United Kingdom. from Catalonia, under the banner Over the course of ten days, fifty of “Catalan Sounds.” A Catalan activities are offered focusing on reception was also held, with contemporary music and includ- 150 people from the music sector ing concerts, performances, attending. The groups selected multimedia events, lectures and to participate in the event were: film screenings. Under the aus- Petit; Ninette & The Goldfish; Se- pices of the Institut Ramon Llull, ward; Mujeres; Dorian; and The a Catalan delegation attended Suicide of the Western Culture. the festival held from November They performed on March 22 16 to 25. and 24, two evenings dedicated to the promotion of Catalan mu- sic groups. The Institut Ramon Llull also participated in the pro- fessional section of the festival. 36/37

South America Asia International Outreach by I Muestra de Cultura Catalana Jarasum International Jazz Organizations Working in the en Uruguay Festival Music Industry in Catalonia and the (Montevideo, Uruguay) (Gapyeong, South Korea) Balearic Islands The Barnasants song festival The 8th annual Jarasum Inter- The Institut Ramon Llull cooper- organized the Catalonia/Uru- national Jazz Festival was held ates with different organizations guay Biennial event that took again this year in the city of in Catalonia and the Balearic Is- place from April 22 to May 13. Gapyeong, just outside of Seoul. lands that focus on international Performers Joan Isaac, Pi de la This is the most important jazz outreach in the music arena and Serra, Roger Mas, Feliu Ventura, festival in Southeast Asia, with establishes agreements with mu- Pau Alabajos, Joan Amèric, Ma- 188,000 people attending last sic groups, institutions, ensembles zoni, Guillamino, Cris Juanico year. With the support of the and orchestras from Catalonia and Dani Flaco, among others, Institut Ramon Llull, the Catalan and the Balearic Islands to carry travelled to Montevideo to take Giulia Valle Group offered two out international projects. part in the I Muestra de Cultura jazz performances at the Festival Catalana en Uruguay, that as well as a concert for a special List of Composers, Ensembles and included a program of activities program broadcast by the South Soloists focused on literature and theater. Korean television channel. Following are some of the com- April 23, St. George’s Day, was posers and musicians who have celebrated with the exchange of presented their work abroad as books and roses. On May 9 and a result of these agreements. 10 Carme Sansa presented the play Vostè ja ho entendrà, written The Raimon Tour: Cinquanta by Claudio Magris and directed anys del primer concert a by Xavier Albertí. Barcelona December 2012 was the fiftieth anniversary of Raimon’s first concert in Barcelona. In cele­ bration of the event, and with the cooperation of the Institut Ramon Llull, he performed a concert tour at five European universities from September 28 to October 30. Raimon Gedichte und Lieder Reutersaal, Humboldt Universität zu Berlin Dorotheenstraße 24 28 September, 20 Uhr 2012 photo : Antoni Bofill design Josep B A gà Music

Fundació Centre Internacional Java Suite at the Theater Basel Participation in International Fairs, de Música Antiga (Basel, Switzerland) Networks and Discussion Forums The Institut Ramon Llull offers The Institut Ramon Llull worked MaMA Festival (Paris, France) support for international tours together with the Theater Basel, This festival took place on Octo- by musician Jordi Savall. The the home to that city’s opera com- ber 25 and 26 in various different Fundació Centre Internacional panies, to program the Catalan venues in Paris’ 18th district. de Música Antiga, together with opera Java Suite, with music by This is a musical fair that oper- the Capella Reial de ­Catalunya Agustí Charles and the libretto by ates as an international platform and various international Marc Rosich, performed on Octo- for encounters and network- festivals, also organizes master ber 21 and 22. The event was part ing. It included sixty concerts, classes and workshops. This year of the Journées de musique con- debates, conferences, workshops, 103 performances were offered temporaine series. This initiative meetings and theme-oriented throughout Europe, in addition is part of the 2012-2015 Òpera de gatherings. The Institut Ramon to others in the United States, Butxaca i Nova Creació program. Llull attended this event for the Canada and Latin America. second year in a row. Visits by International Music The Catalan Music Publishers Programmers Classical: Next Guild Agreements established with (Munich, Germany) For the second year in a row the music organizations and festivals The Institut Ramon Llull at- Catalan Music Publishers Guild in Catalonia and the Balearic tended the first Classical: Next and the Institut Ramon Llull have Islands that showcase new pro- international music fair which signed an agreement to encour- ductions in the musical world in took place on May 29 and 30 in age the hiring of Catalan music Catalonia, encourage visits here Munich. The participants were scores to orchestras abroad. This by programmers from around the primarily recording companies, effort significantly reduces the world in order to provide a first- music magazines and publishing cost of hiring symphonic works hand introduction to the Catalan companies attending with a total by Catalan composers by outside musical scene and musicians. of approximately 35 stands. orchestras and, at the same time, Approximately one hundred promotes the performance of programmers from different Babel Med Music those works by orchestras and at countries attended the following (Marseille, France) festivals on an international scale. events: Mercat de Música Viva The 8th Babel Med Music de Vic; Festival Cruïlla Barcelo- festival and fair was held from The Trio Kandinsky’s Annual na; Fira Mediterrània de Man- March 21 to 23 with more than Tour resa; “Sónar Pro,” as part of the 2,500 accredited participants, The Institut Ramon Llull gave its Sónar 2012 Festival; and “Prima- 170 stands representing more support to the Trio Kandinsky’s vera Pro,” within the Primavera than 200 organizations and annual tour. The growing inter- Sound Festival 2012. 30 performances. The Institut national popularity of this trio re- Ramon Llull was, once again, in sulted in invitations to participate attendance, to promote Catalan in musical events in the Czech artists within the Mediterranean Republic, Argentina, Finland music scene. and China. In its performances, this trio places importance on the performance of music from Catalonia, including works by Catalan composers. As a part of the tour, workshops were offered on Catalan music. 38/39

Eurosonic (Groningen, Netherlands) This independent music fair was held from January 11 to 13. 67 261 With more than 3,000 accredited participants and over 150 music Invited Groups events each day, it has become the central meeting place in International Performing in Europe for programmers of today’s music. As is the case each Programmers year, the Institut Ramon Llull attended with the aim of promot- ing Catalan musicians. 45 66 Countries Agreements with Spanish and International Festivals and Venues Visual Arts and Architecture

Support for Itinerant Exhibitions “The Fragile Fest: Routes to We Encourage the Presence Ferran Adrià,” by Hannah Collins (London, Paris and and Increased Visibility New York) Hannah Collins’ project “The Fragile Fest: Routes to Ferran Worldwide of Works by Adrià” (book and exhibition) was presented in London, Paris and Artists and Architects from New York. The project aims to be a dialogue between art and haute cuisine and the book includes Catalonia and the Balearic 201 photographs by the artist, 12 recipes by Ferran Adrià and texts Islands written by the two of them. Hannah Collins divides her time The Institut Ramon Llull’s primary mission with regard between London and Barcelona. Her work deals with subjects to the visual arts and architecture is to achieve the linked to culture, history, life greatest visibility possible on an international level of and nature in the places she has lived. In keeping with this, “The works produced in these areas in Catalonia and the Fragile Feast: Routes to Ferran Balearic Islands. This involves ongoing cooperation and Adrià” follows the trail of thirty ingredients from their place of interaction and contact with different arts organizations origin to the table. The presenta- around the world. One of the main focuses of work tions took place on January 25 at the Whitechapel Gallery; Febru- has been the establishment of agreements with first- ary 8 at the Galerie Dominique Fiat in Paris; and February 13 at rate international art centers, in order to showcase the Deutsche Bank Gallery in work by leading artists and architects from Catalonia New York. and the Balearic Islands and foster their recognition internationally. In addition, we aim to broaden the outreach of artists and trends that form part of our cultural heritage and provide support to areas, such as conceptual and digital art, where Catalonia and the Balearic Islands are at the forefront. We have also encouraged contact with leading international curators in order to feature works by established and emerging Catalan artists and architects on an international scale. 40/41

“Déballage” by Blanca Casas “La bandera en la cima” “Capriccio Romano” at the Brullet at the Maison d’Art by Rafael Bianchi, at the Real Academia de España Bernard Anthonioz Centro Galego de Arte (Rome, Italy) (Nogent-sur-Marne, France) Contemporánea (Santiago de The exhibition titled “Capriccio The Maison d’Art Bernard Compostela, Spain) Romano” grew out of a coop- Anthonioz hosted the exhibi- “La bandera en la cima” is a erative effort between architect tion titled “Déballage” by Blanca project created by Rafael Bianchi Benedetta Tagliabue and artist Casas Brullet. This exhibition and curated by David G. ­Torres, Jacint Todó. The show aims to be includes part of the artist’s ear- that combines painting with a dialogue between the works of lier work as well as new pieces. A various different methods of both using a variety of different catalogue in Catalan and French documenting mountain climb- installations and offers a reinter- was published in conjunction ing, ranging from film, posters pretation of various Roman works with the event. The show was and scale models to photog- of architecture and spaces includ- open to the public from January raphy. The exhibition showed ing Trajan’s Market, the Imperial 19 to March 4, 2012. La Maison at the Centro Galego de Arte Forums, Bernini’s Fountain of d’Art Bernard Anthonioz was set Contemporánea from March Four Rivers, the Vatican’s Scala up in Nogent-sur-Marne by the 30 to June 24. Works by Rafael Regia and Borromini’s perspec- National Foundation for Graph- Bianchi (Olot, 1967) are included tive of the Palazzo Spada, among ics and Visual Arts with the aim in the collections of prestigious others. The exhibition took place of broadening exposure of new institutions such as the Museo at the Spanish Royal Academy in works in the areas of photogra- Nacional Centro de Arte Reina Rome from May 10 to June 10. phy, video, graphics and contem- Sofía (Madrid) and the Museu porary art. d’Art Contemporani de Barce- “Explosión! Painting as lona, among others. Action” at the Moderna Venice Biennale of Visual Arts Museet (Stockholm, Sweden) (Italy) “Illart” at Forum Factory Catalan artists Àngels Ribé, Ignasi The Institut Ramon Llull began and Pall Mall (Berlin and Aballí and Eulàlia Valldosera took preparations for its participa- London, Germany and United part in the “Explosion! Painting tion in the 55th Venice Biennale Kingdom) as Action” exhibition held at the of Visual Arts 2013, within the The “Illart” show presents re- Moderna Museet in Stockholm “Eventi collaterali” section. On cent works in varying formats by from June 2 to September 9. July 13, 2012 an external commit- Balearic Islands artists Erwin Be- “Explosion! Painting as Action,” tee selected Jordi Balló Fantova’s chtold, Ñaco Fabré, Robert Fer- curated by Magnus af Petersens, “25%” project to participate in rer i Martorell, Pep Llambías and explores the boundaries between the event. Guillem Nadal. The exhibition painting, performance art and This project developed from an showed at the Forum Factory in conceptual art, dating from 1940 initial idea by artist Francesc Berlin from March 7 to 18 and at to the present. The Moderna Torres and consists of photo- La Galleria Pall Mall in London Museet is a leading art museum in graphic documentation of the from November 5 to 19. Scandinavia and boasts one of the everyday lives of the unem- finest collections of modern and ployed. It includes a segment contemporary art in Europe. shot by filmmaker Mercedes Álvarez in which these individu- als talk about the sort of art they like and the role that art plays in their lives. Visual Arts and Architecture

“Els tres porquets” by Albert camp,” a concept dating back to Fundació Pilar i Joan Miró at Serra, and “Klau Mich” by the 18th century and still operat- Estampa 2012 (Madrid, Spain) Dora García, at Documenta ing today. The Institut Ramon Llull sup- (13) (Kassel, Germany) ported the participation of the Documenta was founded in 1955 “Los Llopis de Pazos” by Fundació Pilar i Joan Miró de with the aim of reestablishing Carles Pazos, at La Casa Palma at Estampa, the interna- culture and the visual arts fol- Encendida (Madrid, Spain) tional multiple art fair held in lowing the dark period of World The “Los Llopis de Pazos” pro- Madrid in October. The Founda- War II. Since then and until now ject revives the memory of the tion offered a broad selection it has found its place as one of Cuban music group Los Llopis of graphic arts work by artists the most prominent events in the that did its own version of rock Joan Cortés, Christiane Löhr, visual arts world. It takes place and roll hits and which broke el col·lectiu Democracia, Rafel every five years in the German apart following the revolution Joan, Patricia Gómez, María city of Kassell and lasts for five and Fidel Castro’s rise to power Jesús González, Antonio Miralda days. in 1959. Over the course of five and James Lambourne. Documenta (13) included the weeks, from October to Novem- projects “Els tres porquets” by ber 2011, Carles Pazos shot foot- LOOP Videoart Works at Albert Serra, and “Klau Mich” age in Havana documenting the Kulturhuset (Stockholm, by Dora García, which were story of this famous music group Sweden) selected by curator Carolyn and encouraged the creation of a The exhibition “Beyond Time: Christov-Bakargiev. The opening group that could perform the Los International Video Art Today” took place on June 7, 2012 and Llopis versions of songs. He cre- features some of the most innova- the exhibition was open to the ated a film and document out of tive video art works today with a public until September 19. this material that were presented selection of pieces shown previ- “Els tres porquets” is an audio- on June 20, 2012 at La Casa En- ously over the last ten years at visual piece conceived especially cendida, in Madrid. the annual LOOP video festival in for Documenta (13) and presents Barcelona. The exhibition, curat- portraits of three German his- “No es el fin” by Ignasi Aballí, ed by Paul Young and Estelle af torical figures: Johann Wolfgang at Artium (Vitoria, Spain) Malmborg, was open to the public von Goethe, Adolf Hitler and Artium hosted the exhibition at the Kulturhuset in Stockholm Rainer Werner Fassbinder. It is “No es el fin,” with works by from March 10 to May 20. a literal and full adaptation, set Ignasi Aballí and curated by A round table discussion titled in a historical context of J. P. François Piron. The show deals “Interseccions: Video Art, Televi- Eckermann’s Conversations with with different meanings behind sion, Documentaries, and Video Goethe, and Hugh Trevor-Rop- the idea that what one experi- Clubs” was held in conjunction er’s Hitler’s Table Talk, 1941-1944: ences, sees and perceives is with the exhibition, with the His Private Conversations. A se- not the final story and simulta­ participation of Catalan cura- ries of interviews with filmmaker neously alludes to the fact that tor Martí Manen, artist María Rainer Werner Fassbinder serves the work presented by the artist Ruido and the head of the LOOP as back up to the two above- is not his last, as he continues festival, Julia Morandeira, among mentioned books. to work. The exhibition was others. In contrast, “Klau Mich: Radical- open to the public from May 5 ism in Society Meets Experiment to September 2, 2012. Artium is on TV” explores a series of anti- a museum and cultural center institutional movements that focused on collecting, produc- took place in Germany starting in ing, introducing, researching and the 1960s and continuing to the transmitting contemporary art. present. Through this project, Dora García studies the “total institution,” using the example of the Breitenau “education work 42/43

Contact with International Curators Participation in International Fairs, The Institut Ramon Llull invited Networks and Discussion Forums 55 curators, art critics and indi- “Today’s Design in Barcelona” viduals working within the art at Beijing Design Week 2012 55 and architectural sphere from (China) around the world to become ac- Beijing Design Week is the lead- Invited Curators quainted, first-hand, with works ing event in China within the produced by Catalan artists and world of design (in the broadest from Abroad architects by attending some of sense of the word), architecture the following events: LOOP 2012 and contemporary art. In only a (Barcelona); Unkown Disorder/ matter of three years, the Beijing Offf (Barcelona); Curators’ Net- Design Week has positioned works (Barcelona and Madrid); itself as a point of reference Nit de l’Art; and Palma Photo throughout Asia in terms of (Palma). design, innovation and creativity, 39 with more than three-and-a-half Some of the guest curators vis- million visitors attending the Agreements with ited Catalonia and the Balearic event. Islands outside of the festival The 2012 Design Week was Spanish and context, reflecting the special im- titled “Design Changes Life” and portance placed on broadening was held from September 28 to International the knowledge and outreach of October 6. Presented within this Catalan culture in Scandinavian context was the show “Today’s Venues countries and in China. design in Barcelona” focused on contemporary Catalan design with the participation of: Pep Salazar, from Offf; Alejandro Miguel and Juan Ignacio Min- garro, from Brosmind; Bruno Sellés, from Vasava; and Ana Mir, 146 from Emiliana. Artists Exhibiting their Works in 34 Countries Language and Universities

University Network of Catalan Studies Abroad We Promote the Teaching 2011-2012 Academic Year During the 2011-2012 academic and Learning of Catalan year, the university network of Catalan studies comprised 114 universities in 30 countries (87 Language and Culture at in Europe, 24 in North and South America and 3 in Asia). Two of Universities Around the these universities joined the network this year: the Univer- sity of Lisbon (Portugal) and the World National University of Ireland- Maynooth, while economic This year we continued promoting Catalan language and support ceased to be given to cultural studies at universities abroad, with which we eleven universities as a result of the redefinition of the network in have agreements in place to initiate and/or consolidate keeping with new strategic lines of activity. language teaching programs and we provided support In order to steadily improve the to universities, professors and students through various presence and status of Catalan studies at universities abroad, different means. the Institut Ramon Llull has We encouraged advanced-level studies and research on taken steps to consolidate the teaching programs that are the Catalan language and culture through study centers already in place and expand the and the establishment of chairs for visiting professors curricula, improve contractual conditions for teachers, and at prestigious universities, and provided support to formalize the relationships with initiatives by international Catalan societies dedicated to universities through cooperation agreements. Catalan language and culture. During the 2011-2012 ­academic With the aim of guaranteeing the quality of teaching, year, 6,877 students were enrolled in Catalan studies we continued offering on-going teacher training and programs, the majority of those promoting programs designed for students abroad to in Germany (1,901), the United Kingdom (753), France (694), then be able to carry on their Catalan language studies Serbia (454) and Italy (421). As in Catalan-speaking areas. in previous years, the language courses attracted the largest As an official organization qualified to certify Catalan number of students (64%), and language proficiency of students abroad, we administer within that group, the introduc- tory-level courses reflected the exams for the different language levels, in keeping highest registration. with the Common European Framework of Reference for Languages. 44/45

Complementary Qualification 2012-2013 Academic Year Commencement of the 2012- in Catalan Language and The Institut Ramon Llull 2013 Academic Year Culture signed new cooperation agree- On September 28 the University The German universities have ments with the University of of Barcelona hosted the 2012- continued working on setting up Granada (Spain); the London 2013 convocation ceremony for a Complementary Qualification School of Economics (United Catalan studies at universities program which, in 2012, at- Kingdom), the University of abroad, organized by the Institut tracted more participants than in Amiens (France), the University Ramon Llull and the Xarxa Vives previous years, with 36 students of Turin (Italy) and the Uni- d’Universitats. Professor Brad from 9 universities. This pro- versity of Cambridge —the last Epps from Harvard University gram is designed for students three of which were through an gave the commencement address majoring in any university sub- agreement with the Acadèmia titled “Solitud a la ciutat: Víc- ject and consists of a basic block Valenciana de la Llengua i tor Català i Mercè Rodoreda,” of Catalan language and culture universitats valencianes (Va- focused on women writers. (150 hours) and a specialized lencian Academy of Language This event also inaugurated the block (50 hours) including sub- and Universities)— and ceased program of events celebrating jects of Patrimony and Cultural its support for Catalan studies the Institut Ramon Llull’s tenth Management; Policy and Law; programs in seven other uni- anniversary. Economy and Business; and versities. It has also formally Journalism and Communication included, as of January 2013, the Media offered by teachers from Monash University (Australia) the Xarxa Vives d’Universitats and the Centro Universitario (Vives University Network). de Idiomas of the University of The program, which encourages Buenos Aires (Argentina) in the teacher exchanges and student Network. Thus, at the end of the internships at Catalan companies 2012-2013 academic year the and organizations, has contrib- University Network of Catalan uted to the consolidation of the Studies Abroad will comprise 114 Catalan studies curriculum at the universities, primarily in Europe universities where it has been and North and South America. put into place. In order to fill vacant and/or newly created positions, two open calls were issued for teach- ers of Catalan studies. The first of these was in January, for two universities in the Southern Cone, and the second was in May ACTE D’INAUGURACIÓ DELS ESTUDIS Solitud a la ciutat: for nineteen universities in seven CATALANS countries, with 243 applications A L’EXTERIOR Víctor Català CURS 2012-2013 i Mercè Rodoreda

received (a 39% increase from Brad Epps the previous year). Lliçó inaugural Language and Universities

Development of University Programs by Academic Years and Geographical Areas

2003-2004 2004-2005 2005-2006 2006-2007 2007-2008 2008-2009 2009-2010 2010-2011 2011-2012 2012-2013 Europe 76 78 81 87 96 96 96 93 87 87 America 13 13 14 17 24 21 23 24 24 23 Asia 1 1 1 1 2 2 4 5 3 3 Oceania 1 1 1 1 1 1 1 - - 1 Africa 2 2 1 1 1 1 1 1 - - Total 93 95 98 107 124 121 126 123 114 114

Universities Awarded Grants for the Germany Free University of Berlin Teaching of Catalan Studies Humboldt University of Berlin University of Bremen Argentina National University of the Littoral University of Bochum University of Aconcagua University of Cologne Austria University of Vienna University of Konstanz University of Salzburg University of Frankfurt Belgium Free University of Brussels University of Freiburg Canada Glendon College, University of York University of Hamburg University of Montreal University of Heidelberg Chile University of Chile University of Kiel Pontifical Catholic University University of Leipzig Croatia University of Zadar University of Mainz Cuba University of Havana University of Mannheim Czech Republic Masaryk University, Brno University of Marburg Palacky University of Olomouc University of Münster Estonia University of Tartu Finland University of Helsinki University of Saarland France South Brittany University University of Siegen University of Picardie University of Tübingen Jean Monnet University - Saint Etienne Hungary University of Budapest Charles de Gaulle University - Lille 3 University of Szeged Stendhal University - Grenoble 3 India Jamia Millia Islamia University École Normale Supérieure de Lyon Ireland University of Cork University of Paris 8 National University of Ireland - Maynooth University of Paris 3 – Sorbonne Nouvelle Israel University of Jerusalem University of Provence Aix-Marseille Italy University of Bologna University of Reims University of Milan University of Rennes 2 - Upper Brittany Suor Orsola Benincasa University of Naples University of Tolouse 2 - Le Mirail University of Naples “L’Orientale” 46/47

Italy University of Naples Federico II United Kingdom University of Sheffield University of Sassari United States Brown University University of Trento University of California, Los Angeles University of Turin University of Chicago University of Venice University of Colorado-Boulder University of Verona Columbia University Japan Hosei University University of Florida Mexico National Autonomous University of Mexico Georgetown University University of Guadalajara Harvard University Netherlands University of Amsterdam University of Illinois Poland University of Krakow University of Massachusetts University of Poznan Stanford University Romania University of Bucharest Uruguay University of the Republic Russia State University of Moscow Saint Petersburg State University Serbia University of Belgrade Spain University of Alcalá de Henares Grants Awarded for National University of Distance Education University-level Teaching University of Santiago de Compostela University of Granada Grants for universities outside of Catalan-speaking € 1,693,397 Switzerland University of Fribourg areas, supporting the teaching of Catalan University of Zurich language and culture during the 2012-2013 academic year United Kingdom University of Birmingham Grants of support for relocation costs for € 11,175 University of Bristol individuals selected in the open call for teachers of University of Cambridge Catalan Studies outside of Catalan-speaking areas University of Cardiff during the 2012-2013 academic year University of Durham Grants for teacher training of professors of Catalan € 42,440 University of Edinburgh studies at universities abroad University of Exeter Grants for teachers of Catalan studies at € 3,500 universities abroad who teach at two or more University of Glasgow institutions in different locations University of Lancaster TOTAL € 1,750,512 University of Leeds University of Leicester University of Liverpool Queen Mary, University of London King’s College, University of London London School of Economics University of Manchester University of Newcastle University of Oxford Language and Universities

Chairs and Study Centers Research Centre for Catalan Joan Coromines Visiting Chair Catalan Studies Center Studies (Queen Mary, in Catalan Studies (Paris-Sorbonne University) University of London) (University of Chicago) The Institut Ramon Llull has Over the course of the academic From the time the Joan Coro- carried on its cooperation with year, the Research Centre for mines Chair was established in the Paris-Sorbonne University, Catalan Studies organized a 2005, the Institut Ramon Llull maintaining the Catalan Studies program of academic activities has contributed to maintaining Center there, which includes a aimed at promoting research in the Catalan language program at Chair in Catalan language and Catalan studies from a transversal the University of Chicago and to culture offering Catalan stud- and interdisciplinary perspective, bringing a visiting professor to ies leading to a degree from with a special emphasis on film. the program every year. During this university. The Center also These activities included a lec- the fall semester that position organizes an annual program of ture by Jordi Ainaud (Pompeu was held by Emilio Ros-Fábre- research projects and activities Fabra University), “St Jordi versus gas, researcher and musicologist promoting a broader knowledge Hollywood, or the Mouse that at the Institució Milà i Fontan- of the Catalan language, litera- Roared,” as part of a translation als (CSIC-Spanish Scientific ture and culture. seminar and a lecture by Domi- Research Council), who offered Among these was the centennial nic Keown (University of Cam- a course titled “Books, Music commemoration of the Philology bridge) titled “The Films of Bigas and Cultural Transfer: Catalo- Section of the Institut d’Estudis Luna,” as part of a seminar on nia 1450-1600.” In addition, the Catalans, with the participation the Catalan film director’s work. program included two lectures: of Salvador Giner, Mariàngela As academic-in-residence at the “Sources of Renaissance Po- Villalonga and Carles Miralles; Center, Caterina Calafat (Uni- lyphony in Catalonia: Music the series L’Art català del roman- versity of the Balearic Islands) and Languages in the European ticisme, with lectures by Franc- offered a translation seminar Context” by Ros-Fábregas, and esc Fontbona, Jordi Carbonell titled “Lost in translation or à la “Painting as Writing: The Poetry and Cristina Mendoza; the series recherche du texte perdu.” and Poetics of Joan Miró” by La literatura catalana en tots els This year the Center’s annual Antonio Monegal (Pompeu Fabra accents, with the participation of lecture took place on March 16 University). Jordi Puntí and Laia Climent; the with Dominic Keown (University conference on oulipian poetry of Cambridge) offering a talk games offered by Miquel Desclot titled “A Catalan Dimension to and August Bover; and the study Films from Spain?” session on Catalan detective On November 30 and December novels. 1, the Center held an interna- tional conference on Catalan film with specialists on the subject presenting and analyzing various documentaries and films. Among those participating were: Jaume Martí Olivella (University of New Hampshire); Anton Pujol (University of North Carolina at Charlotte); Elza Adamow- icz (Queen Mary, University of London); Eva Bru (University of Cork); David George (Swan- sea University); Xavier Renedo (University of Girona) and Dominic Keown (University of Cambridge). 48/49

Ginebra Serra Visiting Chair Càtedra Rodoreda (The Colloquium: National and in Catalan Studies Graduate Center, City Post-National Perspectives on (Stanford University) University of New York) Language and Citizenship in the The ongoing cooperation The Institut Ramon Llull has Iberian Peninsula agreement established in 2007 continued supporting the Mercè The Càtedra Rodoreda, together between the Institut Ramon Llull Rodoreda Chair established in with the Cátedra Bernardo and Stanford University supports 2003 through a cooperation Atxaga de Estudios Vascos and Catalan language teaching and agreement with CUNY’s doctoral the Cátedra de Estudios Gal- the Ginebra Serra Visting Chair, program in Hispanic and Luso- legos, used this colloquium to directed by professor Joan Ra- Brazilian languages and lit- examine, from a comparative mon Resina. The visiting profes- eratures. The Chair offered two perspective, the degree to which sor during the 2011-2012 academ- seminars: one on literature titled linguistic policy and metalin- ic year was Margalida Pons, PhD “Barcelona and Modernity” by guistic discourse recognise the in Catalan Language and Litera- Brad Epps (Harvard University), link between language and new ture from the University of the and another on sociolinguistics forms of citizenship. Partici- Balearic Islands, who offered the titled “Language and Post- pating in the event were Adela courses “Gender, Body, Nation, Nationalism in Contemporary Franzé Mundanó (Complutense & the Interpretation of Contem- Catalonia” by Joan Pujolar (Open University of Madrid); Xosé Ma- porary Catalan Literature & Art” University of Catalonia). noel Núñez Seixas (University and “Centers and Peripheries in In addition, a lecture titled “Lan- of Munich); Joan Pujolar (Open Contemporary Catalan Culture.” guage Attitudes and Choices by University of Catalonia); Jacque- In October 2011 a conference Catalan and Galician families in line Urla (University of Massa- titled Crossing the Atlantic: NYC” was offered by Eva Juarros chusetts at Amherst); and José Catalans in Mexico 1939 was held Dausà (University of Buffalo), del Valle (The Graduate Center, that examined the legacy of the organized jointly with the Centro City University of New York). Catalan exile to Mexico, focus- de Estudios Gallegos. ing on the cultural―and partic­ Mompou Chair (Graduate ularly literary―ties developed Center of the City University between Catalonia and Mexico. of New York) The conference was organized As a part of its cooperation by the Institut Ramon Llull; the agreement with the Foundation Catalan Observatory at Stanford for Iberian Music (Barry S. Brook University; the Center for Latin Center for Music Research and American Studies and the Ibe- Documentation), the Institut rian Studies Program at Stanford Ramon Llull provided support University; and the Mexican to the Mompou Chair for the Consulate in San Jose. Catalan, doctoral seminar in Catalan mu- Mexican and North American sicology titled “Global and Local specialists on the subject partici- Perspectives in Catalan Music,” pated in the event. by Antoni Pizà, director of the Foundation for Iberian Music. Peter Manuel, professor at John Jay College, was the invited guest. Language and Universities

Support for International Catalan Associazione Italiana di Studi North-American Catalan Cultural Societies Catalani (AISC) Society (NACS) The Institut Ramon Llull offers The AISC’s 10th International In addition to the association’s continuing support to interna- Conference, titled “Ciutat de periodic activities, including the tional Catalan societies, through l’amor: Scrivere la città, rac- publication of “Selected Papers” annually-renewed agreements to contare i sentimenti” was held (25th edition of the Catalan carry out and encourage projects from February 23 to 25 at the Review), one of the 2012 initia- related to Catalan Studies. University of Verona. Professors tives included the call for the and scholars took part in confer- 2013 North American Catalan Anglo-Catalan Society (ACS) ences, lectures and round table Society Prize for outstanding From November 9 to 11 the discussions on the subject of contributions to Catalan stud- Anglo-Catalan Society held its literature and the cities, transla- ies. The award recognizes high 58th annual colloquium at the tion and Catalan writers’ links quality work done in this field by University of Sheffield, offer- with Italy. In addition, the sec- scholars affiliated with a univer- ing lectures by professors and ond issue of the Rivista Italiana sity or research institute in North researchers from universities in di Studi Catalani was published America. the United Kingdom and other in 2012. countries. Among the notable International Association events was the plenary lecture by Deutscher of Catalan Language and Emeritus Professor Alan Yates ti- Katalanistenverband (DKV) Literature (AILLC) tled “Versions of Joan Maragall” The 23rd German-Catalan Col- The XVI International Col- and, as part of the Annual Joan loquium organized by the DKV loquium of Catalan Language Gili Memorial Lectures, the lec- was held from September 27 to and Literature took place at the ture by Jaume Pérez Montaner 29 at the Humboldt University University of Salamanca from titled “Fuster i Estellés: 20 anys of Berlin and the University of July 1 to 6. The papers and després.” The Anglo-Catalan Leipzig under the title “Normali- lectures were divided into four Society also offered ten grants tat: El català en la vida quo- areas: “Literatura catalana com- to students interested in Catalan tidiana.” Close to one hundred parada medieval i renaixentista”; culture in order to attend the participants attended 48 presen- “Lingüística contrastiva català- colloquium and take part in the tations on literature, linguistics castellà”; “Traducció i recepció Anglo-Catalan Society’s activities. and teaching methodology. Of de la literatura catalana contem- particular interest was the open- porània”; and “Llengua i litera- Association Française des ing speech by Professor Carsten tura catalanes en l’ensenyament.” Catalanistes (AFC) Sinner, president of the DKV, as Professor Max Wheeler gave the The highlights of the Associa- well as the opening lecture by opening lecture. In addition, the tion’s 2012 activities were: the writer Isabel-Clara Simó. This AILLC regularly publishes the publication of a monographic event also celebrated the 25th Estudis de Llengua i Literatura piece on Ferran Torrent within anniversary of the publication of Catalanes scientific journal. the “Cultura Catalana” series; Zeitschrift für Katalanistik, the events surrounding the work Association’s scientific journal, selected for the agrégation com- with a concert by Raimon as part petitive examination for teaching of a tour celebrating fifty years positions in the public education since his first performance in system; the publication of the Barcelona. contents of the Association’s col- loquium held in Lorient in 2011; and a range of activities promot- ing Catalan culture in France. 50/51

Associació de Catalanistes de Catalan Language Certification Test Results According to l’Amèrica Llatina (ACALL) The Institut Ramon Llull issued Levels The founding meeting of the its tenth public call for examina- Pass Fail Associació de Catalanistes de tions for certification of knowl- l’Amèrica Llatina took place edge of the Catalan language, Beginner (A2) 76.15% 23.85% within the context of the seminar through a resolution published Elementary (B1) 84.39% 15.21% Presencia Catalana en México y in Nº 6083 of the DOGC-Catalan Intermediate (B2) 89.84% 10.16% el Resto de América Latina, held Government Official Bulletin in Guadalajara (Mexico) from (March 8, 2012), and Nº 36 of the Advanced (C1) 59.29% 40.71% August 29 to 21. The aim of this Balearic Islands Official Bulletin Proficiency (C2) 41.67% 58.33% association is to promote studies (March 8, 2012). TOTAL 76.65% 23.35% of Catalan language, literature The examinations were held in and culture in Latin American 76 cities in 30 countries around countries and to encourage con- the world, representing an Student Programs tact among the two communities. increase in the number of exam Various activities were promoted At the end of 2012, the new asso- locations. In order to attend to to facilitate and round out stu- ciation was formally constituted the academic calendars of the dents’ language training out- and became part of the FIAC-In- different countries there were side of Catalan-speaking areas. ternational Federation of Catalan two exam sittings: the first in These activities allowed them to Cultural Societies. the months of May and June travel to places where Catalan for countries in the Northern is spoken, in order to hone their Federació Internacional Hemisphere, and the second, in language skills and immerse d’Associacions de Catalanística November, for Argentina, Brazil, themselves in the language and (FIAC) Ecuador, Japan, Mexico, Para- culture. The major activity offered by the guay, Uruguay and Chile. Given International Federation of Cata- the number of people interested Training Courses and lan Cultural Societies this year in receiving certification, exams Conferences was the round table discussion were administered in Madrid XI Catalan Language University “Traductors de la literatura cata- during both periods. Campus lana i l’impacte als seus països,” This took place in Mallorca and with the participation of Jaume In 2012 there were 1,161 students Andorra, between July 22 and Martí Olivella (moderator), signed up for the exams of whom August 8 where Elementary (B1) Helena Buffery, Laurent Gal- 1,028 sat for them. The overall and Intermediate (B2) Cata- lardo, Giagu Ledda, Mary Ann breakdown of examinees by lan- lan language courses together Newman, Francesc Parcerisas guage level was: 499 at beginner with courses on Catalan culture and Patrizio Rigobon. This round level (A2); 237 at elementary lev- were provided to 27 students table was part of the 26th AILLC el (B1); 128 at intermediate level from the following 15 countries: International Colloquium on (B2); 140 at advanced level (C1); Argentina, Bosnia and Herze- Catalan Language and Literature and 24 at proficiency level (C2). govina, Canada, Czech Republic, held in Salamanca. Of the 1,028 people who sat for Finland, France, Germany, Israel, the exams, 788 (76.65%) received Italy, Poland, Rumania, Russia, a passing grade: 380 at beginner Serbia, United Kingdom and level (A2), 200 at elementary the United States. The Institut level (B1), 115 at intermediate Ramon Llull offered 10 free reg- level (B2), 83 at advanced level istrations to students interested (C1) and 10 at proficiency level in participating. (C2). Language and Universities

International Course on Parla.cat On-Line Catalan “Workshop for UK-based Catalan Language and Culture Course Catalan Tutors” (Gironella) Aula Mestra went into opera- On November 16 the Institut This course, in its 24th year, was tion in 2012. This is a platform Ramon Llull and Queen Mary held in Gironella from July 25 to for teaching Catalan that is part College, University of London August 11 with eleven students of the Parla.cat virtual learn- organized this workshop, now participating from the following ing space. Designed for Catalan in its third year, with seventeen ten countries: Belgium, Canada, teachers, Aula Mestra offers teachers of Catalan studies work- Chile, Germany, Hungary, Japan, resources for developing course ing at universities in the United Rumania, Serbia, Spain, and the plans and work sessions and also Kingdom and Ireland participat- United Kingdom. Beginner- and provides communication tools for ing. Faculty from the Language intermediate-level language sharing knowledge, materials and Centre at Queen Mary College, classes were offered, together teaching experiences. The Insti- and teachers from other univer- with lectures and cultural activi- tut Ramon Llull has supported sities presented teaching activi- ties. the presentation of the project at ties and ideas on methodology. various universities abroad and Grants Program continues to encourage the use of “Teaching Catalan in Spain The Institut Ramon Llull the Parla.cat course contents by and Portugal: Ideas and awarded 36 grants—for a total teachers and students within the Experiences” amount of ¤ 35,400—to cover University Network of Catalan The Institut Ramon Llull and the travel expenses, stays or registra- Studies Abroad. Catalan Government Delegation tion in Catalan-language training in Madrid organized this course activities organized by institu- Teacher Training Programs for the first time, with the aim of tions or organizations in Catalan- XXVI International Confer­ contributing to ongoing teacher speaking areas. It also awarded ence for Catalan Teachers training and providing a forum one grant in the amount of The Institut Ramon Llull or- in which Catalan teachers on the ¤ 5,000 for attendance at a post- ganized the 26th International Iberian peninsula can exchange graduate, doctorate or master’s Conference for Catalan Teachers, ideas and experiences. It was course related to the Catalan bringing together teachers of held on March 23 at the Centre language, culture or literature Catalan language and culture at Cultural Blanquerna in Madrid, offered by public universities in universities abroad and providing with 25 teachers participating Catalan-speaking areas a forum for sharing experiences in practical workshops and talks and considering new teaching on methodology and teaching Language Training for strategies. The conference took resources. Exchange Students place at the University of Vic from During the 2011-2012 academic July 16 to 19 and was attended by year, courses were offered at the over 100 teachers from around universities of Bari, Bochum, the world. Sessions included Lisbon, Manchester, Naples, teaching Catalan as a foreign lan- Rome, Venice and Verona, for guage and addressed the subjects students intending to continue or of translation and of including expand their studies in a Cata- the subject of literature in lan- lan university environment, in guage classes. The participating order to acquire basic knowledge teachers had the opportunity to of Catalan in its place of origin. exchange ideas through presenta- 154 students participated in the tions, workshops and group work. program. On July 13 a session was held for teachers who were taking on this university position for the first time in the 2012-2013 academic year. 52/53

“Training Course on Broadening the Outreach of Catalan Croatia Teaching Catalan as a Foreign Language and Culture VI Conference on Ibero-Romance Language” Program of Academic and Languages and Cultures, at the For the third year in a row, Cultural Activities University of Zadar the Institut Ramon Llull, the Through its support to the Acadèmia Valenciana de la organization of academic and Cuba Llengua and the Xarxa Vives cultural activities, the Institut Workshop on Catalan literature d’Universitats organized this Ramon Llull aims to increase at the University of Havana course with the aim of contrib- the presence of Catalan lan- uting to the training of future guage and culture at universities Chile Catalan language teachers work- abroad that offer Catalan Studies Recitals by Feliu Ventura, at ing in programs abroad. It took programs. the University of Chile and the place in Vinaròs and Morella In 2012 a cooperation agreement Pontifical Catholic University of between October 19 and 21, with was established with the Futbol Chile 40 people registered. Club Barcelona (FCB) for the international outreach of Catalan France Xarxallull.cat Platform culture. Signed on September 19, Lectures and a seminar on Maria The Xarxallull Moodle plat- this agreement focuses on the Mercè Marçal held in France. form was consolidated as a organization of activities linked Timed in coordination with the space where teachers of Catalan to Catalan culture and the Barça inclusion of writer and poet working abroad can compare football team at universities Maria Mercè Marçal’s works in experiences and organize and abroad, with the aim of tapping the subject matter of the agréga- publicize different activities the potential of both institutions tion competitive examination for with significantly greater access. to serve as ambassadors of the teaching positions in the public In addition, it has begun to be Catalan language and culture and education system, conferences used as a teaching and learning recognize the values reflected and seminars were offered for platform with the possibility of through sport and pride in the students at various French uni- offering specialized courses on culture. On November 7, in versities with the participation of specific subjects, and has started conjunction with the Champions specialists on this author’s oevre. up an area for discussion and League game between Barça In February, the Paris West Uni- idea exchanges for developing and Glasgow’s Celtic Football versity Nanterre hosted a confer- cultural programs. The platform Club, a conference on Catalan ence titled “Jornada d’anàlisi continues to provide the lat- culture was held at the Univer- de Bruixa de dol,” and in March est information in the areas of sity of Glasgow that included seminars were held at Lumière foreign language learning and one lecture by Carles Vilarrubí, University-Lyon 2, the École information and communication vice-president of the FCB titled, Normale Supérieure de Lyon, technology through the Catalan “Barça: Sport, Culture and Edu- and Stendhal University-Gre- as a Foreign Language blog. cation,” and another by writer noble 3 focused on the writer’s Matthew Tree titled “Catalonia poetry from the perspective of and How it Got That Way: A genre studies and touching on Long-term Resident’s Perspec- aspects of translation as well. tive.” The musical group Els Am- ics de les Arts offered a concert V International Colloquium “Le attended by numerous students Créateur et Sa Critique,” at Lumi- and FCB fans. ère University – Lyon 2

Poetry workshop at the Charles de Gaulle University-Lille 3 and at the University of Rennes 2-Upper Brittany Language and Universities

Round Table “Littérature des Germany Italy langues sans État (basque, Anna Roig i l’Ombre de ton Conference titled “La Spagna catalane et galicienne),” at the Chien tour German universities. plurale” at the University of University of-Sorbonne Nouvelle This musical group traveled to Bologna the Universities of Saarland, Lecture “Poesia i insularitat,” by Bochum, Cologne, Frankfurt, Lectures and translation work- Menorcan poet Ponç Pons at the Tübingen, Berlin and Leipzig, shops “La Cantàrida a Venècia”; University of Provence offering live concerts and various “Narcís Comadira: Un poema writing and translation work- comentat pel seu autor”; and Romance Language Film Club at shops based on their song lyrics. “Maletes perdudes, by Jordi the University of Provence Puntí,” at the University of Ven- A lecture series by Francesc ice Lecture titled “Cinema en català: Serés at the universities of Hei- Una panoràmica per Enxaneta i delberg, Frankfurt and Marburg Simposium titled “Formentera Polseres vermelles,” by Alba Am- non esiste: Ritratto di un’isola” at brós (University of Barcelona), at The theatrical and musical event, the University of Venice the University of South Brittany Veus d’amor, was performed in Italian, Catalan and Occitan at Mexico Seminar titled “Narrer les iden- the University of Siegen Conference on“The Catalan tités au sein des sociétés du xxie Presence in Mexico and Latin siècle” on multilinguism and cul- Hungary America,” at the University of tural identities in Catalan society, Simposi Internacional de Cata- Guadalajara with the participation of writers lanística, commemorating forty Pius Alibek, Saïd el Kadaoui, years of Catalan Studies at the Poland Patrícia Gabancho and Guillem Eötvös Loránd University in Conference titled ”La paraula Calaforra, at the University of Budapest viva en la poesia catalana” at the Rennes 2-Upper Brittany. University of Poznan IV Jornada Cultural Catalunya- Hongria, at the University of Portugal Szeged Conference on comparative linguistics at the University of Ireland Lisbon Catalan Cultural Encounters and Cork World Book Fest, at the Serbia University of Cork Seminar titled ”Els papers de les dones: La reescriptura creativa de la història en l’obra de les es- criptores catalanes del segle xx,” at the University of Belgrade

Seminar titled ”Gramàtica pràc- tica del català” at the University of Belgrade

Spain Catalan film series as part of the Festival de Cinema at the Univer- sity of Santiago de Compostela 54/55

United Kingdom United States Iberian Week annual conference 7th Annual Interdisciplinary at the University of Liverpool Colloquium on Spanish, Portu- guese and Catalan Linguistics, Lecture titled “Globalisation on Literatures and Cultures, at the our Own Terms: Catalan In- University of Florida dependence as a Precondition for Global Independence,” by 4th Catalan Film Series, at the Kathryn Crameri (University of University of Massachusetts Sydney), as part of the IV Allison Peers Symposium, at the Univer- Catalan Week, with lectures and sity of Liverpool a translation workshop at the University of Massachusetts Seminar titled “Art and Cultural Production within Institutions 3rd Symposium on Catalan Lan- and on the Margins of Society,” at guage, Literature and Culture, at the University of Lancaster the University of Missouri

Basque, Catalan and Galician Expolangues 2012 Film Season, at the University of From February 1 to 4, the Institut Birmingham Ramon Llull participated in Ex- polangues Paris, one of the main 15th Forum for Iberian Studies, at international fairs focused on the University of Oxford languages and language learning. With its own stand at the fair, the Institut provided information on universities that teach Catalan studies in France as well as on methods for teaching Catalan, especially through Parla.cat. Beginner classes in Catalan were offered to fair attendees in the La Classe space. Press and Communications

Internet New Corporate Website We Provide Information We have developed a new Insti- tut Ramon Llull website with a on Activities and Programs different structure and design which is now adapted for use by Generated in Catalonia and mobile devices. the Balearic Islands that Social Networks We are increasingly using the Facebook (2,400 followers) and Participate in International Twitter (3,412 followers) so- cial networks and carrying out Events and we Work to activities specifically designed for them. One of those was Increase the Institut Ramon the Short-short Story Contest developed with the Department Llull’s Presence on the Internet of Language and Universities: http://www.llull.cat/_cat/_mi- crorelats/index_microrelats. We promote Catalan culture by strengthening our presence shtml. This contest, the slogan on the Internet, particularly through social networks, with of which was “2011, l’any de the aim of drawing attention to activities taking place in la paraula viva” was targeted to students of Catalan outside different international forums. of Catalan-speaking areas and We focused on covering several major events in 2012. created as part of the centennial commemoration of the Institut Firstly, the “Vogadors” project presented by the Institut d’Estudis Catalan’s Language Ramon Llull at the 2012 Venice Architecture Biennale with, and Literature section. The win- ner received free registration for the first time, a joint Catalonia and Balearic Islands to attend the Catalan Language pavilion. Secondly, the participation of eight theater University Campus organized by the Institut Ramon Llull. companies from Catalonia and the Balearic Islands at the We have also become active on Festival Avignon le OFF, with a program of performances other social networks including Spotify and Flickr. Some Insti- titled “Avignon à la catalane.” Thirdly, the development tut Ramon Llull video archive of the Catalan Sounds on Tour concept, created to extend material is now accessible on YouTube. the outreach of Catalan musical activities abroad which, in 2012, included a tour by sixteen groups from Catalonia and the Balearic Islands to festivals in Canada, the United States, Mexico and the United Kingdom. And a fourth focus of attention was on the commemoration of the Institut Ramon Llull’s tenth year anniversary, with a celebratory event held at the Mercat de les Flors in Barcelona and a concert performed by Joan Pons in Palma. 56/57

Event-specific Web Pages Miró & Catalan Culture TRAC, Data Base of We have been able to promote A web page focused on the Translations of Catalan the following projects and events parallel activities and programs Literature of special importance through offered in conjunction with the TRAC is an on-line data base de- our event-specific web pages: Joan Miró exhibition, “The Lad- signed for consulting and search- der of Escape” at the National ing Catalan literary publications “Avignon à la catalane” Gallery of Art in Washington D.C. dating from the 19th century to A web page presenting this Insti- (USA). the present. The Institut Ramon tut Ramon Llull project featuring http://www.llull.cat/ Llull maintains and updates this groups from Catalonia and the monografics/miro_w/index. consultation tool. Balearic Islands that performed shtml www.llull.cat/trac at the Avignon Festival in France and, in that way, promoting International Conference of TRALICAT, Data Base of greater visibility of their work on Catalan Teachers Translators of Catalan an international scale. A web page was also created for Literature http://avignon.llull.cat/ the 26th annual International TRALICAT is an online data base Conference of Catalan Teachers. of literary translators, accessible Catalan Sounds on Tour http://www.llull.cat/ through the Institute Ramon A web page focused on this monografics/jornades12/index. Llull website. It went into opera- Institut Ramon Llull project pro- html tion in 2012 offering information viding information on tours by on 110 literary translators who Catalan and Balearic Islands pop Literary and Scholarly have, in recent years, published indie groups to leading interna- Projects works listed on the TRAC data tional music festivals. The Institut Ramon Llull takes base. http://catalansounds.llull.cat/ part in various initiatives aimed www.llull.cat/tralicat index.shtml at providing information on the Internet regarding Catalan Lyrikline The Institut Ramon Llull literature translated to other Lyrikline.org is a virtual poetry at the Venice Biennale of languages in order to offer the website featuring 7,750 works Architecture most recent information on those by 852 poets with readings by This web page offers information works and their authors to pub- the writers themselves, as well on the Institute Ramon Llull’s lishers, translators and readers as translations of poems into 55 participation at the 2012 Venice abroad. languages. Since 2008 the Insti- Biennale of Architecture with tut Ramon Llull has been adding the project “Vogadors: Archi- Lletra translations of works by Catalan tectural Rowers” curated by The Open University of Catalo- poets on this website. architects Jordi Badia and Félix nia (UOC), the Institució de les www.lyrikline.org Arranz. Lletres Catalanes (ILC) and the http://venezia.llull.cat/2012/ Institut Ramon Llull cooperate The Journal of Catalan to provide information on Cata- Intellectual History lan writers, as well as excerpts of The Journal of Catalan Intellectual their works in Catalan, Span- History aims to contribute to ish and English, on the Lletra studies on contemporary Catalan website. scholarly works through this www.lletra.uoc.edu periodical focused exclusively on this subject matter, and to serve as a reference point for inter- national researchers exploring Catalan intellectual history. This biannual academic journal is a project developed by the Press and Communications

Institute of Law and Technology Catalan Sounds On Tour 2012 E-Bulletins at the Autonomous University The Catalan Sounds On Tour Five electronic bulletins, of Barcelona and the Societat 2012 CD was edited, presented numbers 22-26, were sent over Catalana de Filosofia (affiliated and distributed, and includes the course of the year from the with the Institut d’Estudis Cata- works by fourteen musicians who Institut Ramon Llull’s main of- lans) and receives support from participated in the following fairs fice and from its branch offices various institutions and academic and festivals under the name of in London, Paris, Berlin and New sources, including the Institute Catalan Sounds and with the sup- York. A new bulletin, the Cata- Ramon Llull. In 2012 the second port of the Institut Ramon Llull: lan Literary Kit, was launched volume of the Journal (contain- Vive Latino, SWSX, Toronto Mu- providing information on new ing issues 3 and 4) was published sic Week and The Great Escape. translations of Catalan literature on paper and in English. Both the The CD has also been distributed to other languages. Catalan and English versions of through other professional music the journal are available on the fair and market networks, includ- Web Pages in Process Internet at: ing: Mercat de Música Viva de We are working on creating new www.catalanphilosophy.cat Vic; Primavera Sound; Sonar; Fes- web pages containing subject- tival Cruïlla Barcelona; MaMA; specific data bases, one in the Yearbooks and Guides and Rencontres Trans Musicales. area of music (New Catalan www.arxiuartistes.cat http://catalansounds.llull.cat/ Music) and the other in the area The Arxiuartistes.cat (Catalan index.shtml of performing arts (Catalan Per- Archive of Artists) provides forming Arts). information about contemporary New Catalan Music art in Catalonia and the Balearic The digital catalogue New Website Statistics Islands. The aim of this website Catalan Music was created, 2012 showed a significant rise is to provide individuals work- presented and distributed, and in website audience numbers, ing in the arts field, curators, and provides information on twelve reaching the 2007 figures when Spanish and international arts contemporary music composers Catalan Culture was the guest of organizations with a catalogued from Catalonia and the Balearic honor at the Frankfurt Book Fair. resource of work being created Islands. The catalogue aims to This reflects a consolidation of in Catalonia and the Balearic offer access to information on the Institut Ramon Llull’s vision, Islands, in order to then present these composers’ repertoires, starting in 2008 and continuing it to a broader international audi- and facilitate access to cata- through 2011, of being present on ence. This project which began in logues and recordings of their the social networks. 2010 is updated annually. works. The catalogue contents will be accessible through the In- Catalandrama, Agreement stitut Ramon Llull’s new website. with the Sala Beckett The Institut Ramon Llull coop- erates with the Sala Beckett on Evolution of Website Visits 2007-2012 maintaining the Catalandrama 4.500.000 website, offering Catalan theat- rical works translated to other 4.000.000 languages. Currently Cataland- rama includes 248 works, 52 play- 3.500.000 4.265.927 wrights and 498 translations to 4.225.365 21 languages. From its start up on 3.000.000

January 27, 2009 until December 3.416.691

2.500.000 3.269.734 3.111.132 31, 2012, the site has received 3,281 3.171.047 applications to translate works by 2.000.000

50 different playwrights. Frankfurt Book Fair www.catalandrama.cat 2007 2008 2009 2010 2011 2012 58/59

Press Press Conferences • Thursday, June 14: The Institut Publicity and Promotional Eleven press conferences were Ramon Llull presents “Avignon Materials held in Barcelona: à la catalane,” a program featur- • Insert in Eñe magazine ing eight companies from Cata- • Wednesday, February 1: The In- lonia and the Balearic Islands stitut Ramon Llull announced • Publicity piece for the Fira attending the Avignon le OFF the project chosen to represent Mediterrània de Manresa festival. At the Antic Teatre. Catalonia and the Balearic • Publicity piece for the In-Edit Islands at the Venice Biennale • Thursday, June 2: Catalan festival of Architecture. At the Institute theater goes to the United • Insert in Music Week magazine, Ramon Llull offices. Kingdom, timed with the Lon- promoting Catalan Sounds don 2012 Olympic Games and • Thursday, February 16: The with the support of the Depart- • Inserts in French news outlets Institut Ramon Llull presented ment of Culture. At the Palau to publicize “Avignon à la the 2011 list of translations Marc. catalane”: Libération and Les of Catalan literature to other Inrocks magazine languages. At Hotel HCC St. • Monday, July 16: The Institut Moritz (Montseny Room). Ramon Llull announces the • Light Box: insert in My Bien- project to be presented at the nale Guide • Tuesday, March 13: The In- 2013 Venice Biennale of Art, in stitut Ramon Llull presented • Playground: company handling representation of Catalonia and Catalan Sounds on Tour: musi- contacts and sponsors for the the Balearic Islands. Depart- cal groups from Catalonia and Venice Biennale opening event ment of Culture (Palau Marc). the Balearic Islands touring • E-flux: two inserts on the festivals in Canada, the United • Thursday, July 26: The Acadè- ­Venice Biennale States, Mexico and the United mia Valenciana de la Llengua Kingdom. At the Espai Damm. and the Institut Ramon Llull • Exit: two publicity pieces on sign a cooperation agreement at the call for works for the 2013 • Monday, April 2: Catalan litera- the Meeting Room of the Sant Venice Biennale ture was chosen as the Guest of Miquel dels Reis monastery. Honor at the Quebec Interna- • Exit: two publicity pieces and a tional Book Fair. At the Institut Three press conferences held in banner on the Venice Biennale Ramon Llull offices. Palma: of Architecture • Thursday, April 26: The “Joan • Monday, February 4: “Voga- • W3art: publicity piece on the Miró: The Ladder of Escape” dors” features nine works by Venice Biennale of Architec- exhibition will travel to the Na- artists from Catalonia and the ture tional Gallery of Art in Wash- Balearic Islands at the 2012 • Dezeen: banner and publicity ington. In the auditorium at the Venice Biennale of Architec- piece on the Venice Biennale of Fundació Joan Miró. ture. At the Institut Ramon Architecture Llull offices. • Wednesday, May 30: Albert • Arteinformando: online ban- Serra and four other Cata- • Wednesday, February 29: Pres- ner on the Venice Biennale of lan artists to participate in entation of the “Illart” exhibi- Architecture Documenta in Kassel, with the tion in Berlin. At the Institut support of the Institut Ramon Ramon Llull offices. Llull. At the Institut Ramon • Thursday, October 24: Plans Llull offices. for the Musicant Ramon Llull • Monday, June 4: Presenta- concert to be held in Palma in tion of the “Vogadors” project celebration of the Institut Ra- representing Catalonia and the mon Llull’s tenth anniversary, Balearic Islands at the Venice with the participation of bari- Bienniale of Architecture. At tone, Joan Pons. At the Institut the Moritz factory. Ramon Llull offices. Budget

Income Breakdown of Transfers Received from each Institution, as Percentages of Total Payments Received (2012) The total budget outturn for the Institut Ramon Llull’s revenue is ¤ 11,065,523.66. Catalan Government - Ministry of Economy and Knowledge - Directorate General for Universities Breakdown of Institut Ramon Llull Funding 2012 (14.39%)

Heading Year 2012 Year 2011 % Change Catalan Government - Ministry of Culture (73.83%) IRL Revenue € 73,336.88 € 102,039.59 - 28.13% Government of the Balearic Islands - Current Transfers € 10,986,619.43 € 11,804,810.57 - 6.93% Ministry of Presidency (11.38%) Capital Tranfers € 0.00 € 35,000.00 - 100.00% Revenue from Assets € 5,567.35 € 12,541.95 - 55.61% Other Non-profit Institutions (0.40%) TOTAL € 11,065,523.66 € 11,954,392.11 - 7.45%

Implementation of the Revenue Budget 2012 0.40% Implemen- tation of 11.38% 14.39% Consolidated Net Established the Revenue Description Budget Entitlements Net Proceeds Budget Other Revenue € 105,100.00 € 73,336.88 54,976.60 € 69.78% Current Transfers € 11,006,619.43 € 10,986,619.43 7,775,335.70 € 99.82% Capital Transfers - - - - Revenue from Assets € 6,000.00 € 5,567.35 5,567.35 € 92.79% TOTAL € 11,117,719.43 € 11,065,523.66 7,835,879.65 € 99.53%

The revenue outturn level was 99.53%. Current and capital transfers accounted for 99.29% of the Institut Ramon 73.83% Llull’s total revenue. Revenue from the Catalan Government was ¤ 9,692,681.43 (88.22% of total transfers), and revenue from the Govern- 1.32% ment of the Balearic Islands was ¤ 1,250000.00 (11.38% of the total). 0.13% 0.00% Distribution of Transfers Received by the Institut Ramon Llull 2012 38.89% 30.37%

Transferències rebudes Year 2012 Year 2011 % Change Catalan Government - Ministry of Economy and Knowledge - Directorate General for Universities € 1,580,942.88 € 1,701,972.00 −7.11% Catalan Government - Ministry of Culture € 8,111,738.55 € 8,602,838.55 −5.71% Government of the Balearic Islands - Ministry of Presidency € 1,250,000.00 € 1,535,000.00 −18.57% Other Non-profit Institutions € 43,938.00 - - TOTAL € 10,986,619.43 € 11,839,810.55 −7.21% 29.29%

10.78% 7.82% 24.60% 2.40%

28.87% 25.53% 60/61

0.40% 11.38% 14.39%

Expenditure Breakdown of Expenditure by Economic Areas 2012

Personnel Costs (30.37%) The budget outturn shows a total expenditure of ¤ 11,117,719.43 for 2012. Current Expenditure0.40% (29.29%) From the budgetary standpoint, implementation of expenditure was as Current11.38% Transfers (38.89%) 14.39% follows: Capital Transfers (0.13%) Investments (1.32%) 73.83% Implementation of Expenditure Deposits (0.00%)

Consolidated 1.32% Heading budget 2012 Paid % 0.13% 0.00% Personnel Costs € 3,342,911.24 € 3,342,730.47 99.99% 38.89% 30.37% Current Expenditure € 3,305,734.14 € 3,224,133.38 97.53% Current Transfers € 4,309,678.44 € 4,280,508.28 99.32% Capital Transfers € 14,000.00 € 14,000.00 100.00% 73.83% Investments € 145,216.27 € 145,165.16 99.96%

Deposits € 179.34 € 179.34 100.00% 1.32%

TOTAL € 11,117,719.43 € 11,006,716.63 99.00% 0.13% 0.00% 38.89% 30.37%

29.29%

Breakdown of expenditure, by cost centers, was the following: Percentage of Institut Ramon Llull Expenditure, by Departments Breakdown of Total Expenditure, Budgeting Criterion, by Cost Centers 10.78% 7.82% General Administration (7.82%) 24.60% 2.40% Management (24.60%) Cost Center Year 2012 Year 2011 Change % Department of Language and Universities (25.53%) General Administration € 860,402.58 € 835,078.12 3.03% Department of Visual and Performing Arts (28.87%) Management € 2,707,467.93 € 2,940,219.40 - 7.92% Press and Communications Department (2.40%)29.29% Department of Language and Department of Literature and the Humanities Universities € 2,810,496.28 € 2,897,590.09 - 3.01% (10.78%) Department of Visual and Performing Arts* € 3,177,512.09 € 3,498,595.60 - 9.18% 10.78% 7.82% 24.60% Department of Literature and the 2.40% Humanities € 264,157.40 € 396,838.59 - 33.43%

Press and Communications Depart- 28.87% 25.53% ment € 1,186,680.35 € 1,181,695.48 0.42% TOTAL € 11,006,716.63 € 11,750,017.28 - 6.33%

* The Department of Visual and Performing Arts includes programs in Theater, Film, Music, Visual Arts and Architecture.

Total expenditure made during 2012 was 11,006,716.63, which is 6.33% less than in the previous year.

28.87% 25.53% Governing Bodies

Governing Board

José Ramón Bauzá Díaz, Salvador Giner de San Julián, President of the Govern de les Illes Balears President of the Institut d’Estudis Catalans

Artur Mas Gavarró, Isidor Marí Mayans, President of the Generalitat de Catalunya President of the Language Department of the Institut d’Estudis Catalans Ferran Mascarell Canalda, Minister of Culture of the Generalitat de Catalunya Antoni Riera Melis, Member of the Institut d’Estudis Catalans Rafael A. Bosch Sans, Minister of Education, Culture and Universities Jordi Montaña, of the Govern de les Illes Balears Rector of the Universitat de Vic

Andreu Mas-Colell, Joan Viñas Salas, Minister of Economy and Finances Rector of the Universitat de Lleida of the Generalitat de Catalunya Montserrat Casas Ametller, Isabel Cerdà Moragues, Rector of the Universitat de les Illes Balears Director General for Culture and Youth for the Govern de les Illes Balears Francesc Parcerisas Vázquez, Dean of the Institució de les Lletres Catalanes Miguel José Deyá Bauzá, Director General for Universities, Research and Knowledge Cristòfol Vidal Vidal, Transfer for the Govern de les Illes Balears President of the Institut d’Estudis Baleàrics

Senén Florensa Palau, Vicenç Villatoro Lamolla, Secretary for Foreign Affairs Director of the Institut Ramon Llull for the Generalitat de Catalunya Anna Giralt Brunet, Xavier Solà Cabanes, Secretary of the Institut Ramon Llull Secretary General of the Governing Board Ministry of Culture for the Generalitat de Catalunya Board of Directors

Ferran Mascarell Canalda, Patricia Trapero Llobera, Minister of Culture of the Generalitat de Catalunya Vice Rector of Cultural Outreach at the Universitat de les Illes Balears Rafael A. Bosch Sans, Minister of Education, Culture and Universities Encarnació Ricart Martí, of the Govern de les Illes Balears Vice Rector of Society and Institutional Relations at the Universitat Rovira i Virgili Francesc Xavier Solà Cabanes, Secretary General of the Ministry of Culture Oriol Izquierdo Llopis, for the Generalitat de Catalunya Director of the Institució de les Lletres Catalanes

Senén Florensa Palau, Cristòfol Vidal Vidal, Secretary for Foreign Affairs for the Generalitat Director of the Institut d’Estudis Baleàrics de Catalunya Vicenç Villatoro Lamolla, Isabel Cerdà Moragues, Director of the Institut Ramon Llull Director General for Culture and Youth for the Govern de les Illes Balears Àlex Susanna Nadal, Assistant Director of the Institut Ramon Llull Salvadora Ginard Martínez, Secretary General of the Ministry of Education, Culture Antoni Vera Alemany, and Universities for the Govern de les Illes Balears Assistant Director of the Institut Ramon Llull for the Balearic Islands Miquel Deyà Bauzá, Director General of Universities, Research and Knowledge Josep Marcé Calderer, Transfer for the Govern de les Illes Balears General Manager of the Institut Ramon Llull

Salvador Giner de San Julián, Andreu Bosch Rodoreda, President of the Institut d’Estudis Catalans Head of the Department of Language and Universities for the Institut Ramon Llull Isidor Marí Mayans, President of the Language Department Anna Giralt Brunet, of the Institut d’Estudis Catalans Secretary of the Board of Directors of the Institut Ramon Llull

Managing Board

Vicenç Villatoro Lamolla, Director

Àlex Susanna Nadal, Assistant Director

Antoni Vera Alemany, Assistant Director for the Balearic Islands

Josep Marcé Calderer, General Manager

Andreu Bosch Rodoreda, Head of the Department of Language and Universities Publication: May 2013

© Texts and Photographs: Institut Ramon Llull © Cover photograph: Fura dels Baus, Prometheus Awakes, London 2012 Festival.

Coordination and Editing: Institut Ramon Llull

English Translation and Proofreading: Ita Roberts

Graphic Design and Layout: Eumogràfic

Printers: Nova Era

www.llull.cat

Diputació 279, planta baixa 08007 Barcelona +34 93 467 80 00 [email protected]