Horaires Et Trajet De La Ligne 5 De Bus Sur Une Carte

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Horaires Et Trajet De La Ligne 5 De Bus Sur Une Carte Horaires et plan de la ligne 5 de bus 5 Dudelange, Gemeng Voir En Format Web La ligne 5 de bus (Dudelange, Gemeng) a 2 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Dudelange, Gemeng: 04:50 - 23:22 (2) Esch/Alzette, Gare Routière: 04:45 - 22:53 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 5 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 5 de bus arrive. Direction: Dudelange, Gemeng Horaires de la ligne 5 de bus 27 arrêts Horaires de l'Itinéraire Dudelange, Gemeng: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 04:50 - 23:22 mardi 04:50 - 23:22 Esch/Alzette, Gare Routière 3 Boulevard J.f. Kennedy, Esch-sur-Alzette mercredi 04:50 - 23:22 Esch/Alzette, Neiduerf jeudi 04:50 - 23:22 17 Neiduerf, Esch-sur-Alzette vendredi 04:50 - 23:22 Esch/Alzette, Burgronn samedi 00:50 - 23:22 117 Neiduerf, Esch-sur-Alzette dimanche 00:50 - 23:22 Kayl, Arbed'Shaff Rumelange, Intermoselle Rumelange, Laangegronn Informations de la ligne 5 de bus 44 Rue d'Esch, Rumelange Direction: Dudelange, Gemeng Arrêts: 27 Rumelange, Centre Culturel Durée du Trajet: 30 min 84-86 Grand-Rue, Rumelange Récapitulatif de la ligne: Esch/Alzette, Gare Routière, Esch/Alzette, Neiduerf, Esch/Alzette, Rumelange, Maartplaz Burgronn, Kayl, Arbed'Shaff, Rumelange, 33 Grand-Rue, Rumelange Intermoselle, Rumelange, Laangegronn, Rumelange, Centre Culturel, Rumelange, Maartplaz, Rumelange, Rumelange, Gare Routière Gare Routière, Rumelange, Schmelz, Rumelange, N 33, Rumelange Atelier Kihn, Tétange, Lorei, Tétange, Um Haff, Tétange, Duerf, Tétange, Kierfecht, Kayl, Eecherwee, Rumelange, Schmelz Kayl, Brill, Kayl, Diddelengerstrooss, Dudelange, 9 Rue De l'Usine, Rumelange Scherr, Dudelange, Butschebuerg, Dudelange, Rue Angeldall, Dudelange, Route De Kayl, Dudelange, Rue Rumelange, Atelier Kihn Aloyse Kayser, Dudelange, Kierfecht, Dudelange, 4 Doemptchesgrond, Rumelange Gare, Dudelange, Niddeschgaass, Dudelange, Gemeng Tétange, Lorei 84 Rue De Rumelange, Rumelange Tétange, Um Haff 46 Rue De Rumelange, Kayl Tétange, Duerf 22 Rue Principale, Kayl Tétange, Kierfecht 133 Rue Principale, Kayl Kayl, Eecherwee 67 Rue De Tétange, Kayl Kayl, Brill 1 Rue Michel Junckel, Kayl Kayl, Diddelengerstrooss 113 Rue De Dudelange, Kayl Dudelange, Scherr Dudelange, Butschebuerg Place Gymnich, Dudelange Dudelange, Rue Angeldall 78 Route De Boudersberg, Dudelange Dudelange, Route De Kayl Route de Boudersberg, Dudelange Dudelange, Rue Aloyse Kayser 128 Route De Kayl, Dudelange Dudelange, Kierfecht 40 Route De Kayl, Dudelange Dudelange, Gare 6 Avenue Grande-Duchesse Charlotte, Dudelange Dudelange, Niddeschgaass 84 Avenue Grande-Duchesse Charlotte, Dudelange Dudelange, Gemeng 59 Place de l'Hôtel de Ville, Dudelange Direction: Esch/Alzette, Gare Routière Horaires de la ligne 5 de bus 31 arrêts Horaires de l'Itinéraire Esch/Alzette, Gare Routière: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 04:45 - 22:53 mardi 04:45 - 22:53 Dudelange, Gemeng 59 Place de l'Hôtel de Ville, Dudelange mercredi 04:45 - 22:53 Dudelange, Strutzbierg jeudi 04:45 - 22:53 42 Rue Du Commerce, Dudelange vendredi 04:45 - 22:53 Dudelange, Kiirch samedi 00:20 - 22:53 14 Rue Lentz, Dudelange dimanche 00:20 - 22:53 Dudelange, Square Mayrisch 25 Rue Dominique Lang, Dudelange Dudelange, Gare 6 Avenue Grande-Duchesse Charlotte, Dudelange Informations de la ligne 5 de bus Direction: Esch/Alzette, Gare Routière Dudelange, Kierfecht Arrêts: 31 40 Route De Kayl, Dudelange Durée du Trajet: 29 min Récapitulatif de la ligne: Dudelange, Gemeng, Dudelange, Rue Aloyse Kayser Dudelange, Strutzbierg, Dudelange, Kiirch, 128 Route De Kayl, Dudelange Dudelange, Square Mayrisch, Dudelange, Gare, Dudelange, Kierfecht, Dudelange, Rue Aloyse Kayser, Dudelange, Route De Kayl Dudelange, Route De Kayl, Dudelange, Rue Angeldall, Route de Boudersberg, Dudelange Dudelange, Butschebuerg, Dudelange, Scherr, Kayl, Diddelengerstrooss, Kayl, Brill, Kayl, Cité Berens, Dudelange, Rue Angeldall Tétange, Rue Neuve, Tétange, Duerf, Tétange, Um 78 Route De Boudersberg, Dudelange Haff, Tétange, Lorei, Rumelange, Atelier Kihn, Rumelange, Schmelz, Rumelange, Gare Routière, Dudelange, Butschebuerg Rumelange, Maartplaz, Rumelange, Aale Kierfecht, Place Gymnich, Dudelange Rumelange, Laangegronn, Rumelange, Rembour, Kayl, Arbed'Shaff, Esch/Alzette, Nossbierg, Dudelange, Scherr Esch/Alzette, Burgronn, Esch/Alzette, Neiduerf, Esch/Alzette, Place N. Metz, Esch/Alzette, Gare Kayl, Diddelengerstrooss Routière 113 Rue De Dudelange, Kayl Kayl, Brill 1 Rue Michel Junckel, Kayl Kayl, Cité Berens 88 Rue De Tétange, Kayl Tétange, Rue Neuve 40 Rue Neuve, Kayl Tétange, Duerf 22 Rue Principale, Kayl Tétange, Um Haff 46 Rue De Rumelange, Kayl Tétange, Lorei 84 Rue De Rumelange, Rumelange Rumelange, Atelier Kihn 4 Doemptchesgrond, Rumelange Rumelange, Schmelz 9 Rue De l'Usine, Rumelange Rumelange, Gare Routière N 33, Rumelange Rumelange, Maartplaz 33 Grand-Rue, Rumelange Rumelange, Aale Kierfecht 2 Rue d'Esch, Rumelange Rumelange, Laangegronn 44 Rue d'Esch, Rumelange Rumelange, Rembour 96 Rue d'Esch, Luxembourg Kayl, Arbed'Shaff Esch/Alzette, Nossbierg 36 Rue De Rumelange, Esch-sur-Alzette Esch/Alzette, Burgronn 117 Neiduerf, Esch-sur-Alzette Esch/Alzette, Neiduerf 17 Neiduerf, Esch-sur-Alzette Esch/Alzette, Place N. Metz Rue Helen Buchholtz, Esch-sur-Alzette Esch/Alzette, Gare Routière 3 Boulevard J.f. Kennedy, Esch-sur-Alzette Les horaires et trajets sur une carte de la ligne 5 de bus sont disponibles dans un ƒchier PDF hors-ligne sur moovitapp.com. Utilisez le Appli Moovit pour voir les horaires de bus, train ou métro en temps réel, ainsi que les Consultez les horaires d'arrivée instructions étape par étape pour tous les transports publics à Luxembourg. en direct À propos de Moovit Solutions MaaS Pays disponibles Communauté Moovit © 2021 Moovit - Tous droits réservés.
Recommended publications
  • INTEGRATION ISSUES Your Commune Guide Your Commune Guide
    Q3 2014 INTEGRATION ISSUES Your Commune Guide Your Commune Guide By Neel A. Chrillesen Photos: © Ville de Luxembourg The Luxembourgish communes have however, please keep in mind this is not existed for many, many centuries—long a comprehensive list. At the end of this before the birth of the current Grand booklet, you will also find a list of other Duchy. Whereas the Luxembourgish places where you can seek assistance state in its present form has existed and get relevant information. since the London Treaty of 1839, some What is the Bureau de la population? communes go back as far as the early Middle Ages. Every commune has a Biergeramt or Bureau de la population (and, if you live Following the latest wave of commune in Luxembourg City, a Bierger-Center). mergers in 2012, today there are 106 This is the Residents’ Registration Of- communes in Luxembourg. They are fice, which delivers all certificates, offi- the smallest administrative division in cial documents and identity papers you the country. Indeed, the Grand Duchy may need when living in the Grand Du- is divided into three districts (Diekirch, chy. In many communes, it’s situated in Grevenmacher and Luxembourg), which the same location as the town hall and are subdivided into 12 cantons which, in the general communal administration turn, are divided into communes. The office. You can find the contact informa- most populated ones are Luxembourg, tion of any commune in Luxembourg at Esch-sur-Alzette and Differdange, fol- www.guichet.public.lu. lowed by Dudelange, Pétange, Sanem and Hesperange. Do EU nationals need a resident permit? The organization of the communes in Luxembourg is based on the principal No.
    [Show full text]
  • 2019 Année Scolaire 2020
    École Régionale de Musique Ville de Dudelange 2019 ANNÉE SCOLAIRE 2020 COMPTE RENDU INFORMATIONS GÉNÉRALES 4 DÉPARTEMENT FORMATION MUSICALE 8 DÉPARTEMENTS INSTRUMENTAUX 16 DÉPARTEMENT DÉPARTEMENT CLAVIERS POP-JAZZ 17 24 DÉPARTEMENT DÉPARTEMENT CORDES VENTS 19 27 DÉPARTEMENT DÉPARTEMENT CORDES PINCÉES VOIX 21 33 DÉPARTEMENT CRÉDITS PERCUSSION 34 22 INFORMATIONS GÉNÉRALES 5 COLLÈGE DES BOURGMESTRE PERSONNEL ET ÉCHEVINS DIRECTEUR MM. Biancalana Dan, bourgmestre M. Morhard Bob Spina Loris, échevin Manderscheid René, échevin DIRECTEUR ADJOINT Mmes Ries Josiane, échevine M. Felten Laurent Dall’Agnol Claudia, échevine SECRÉTAIRES ADMINISTRATIFS Mme Muller Doris M. Naegelen Christian COMMISSION DE SURVEILLANCE ENSEIGNANT-E-S Mmes Azzolin Angèle, violoncelle, Mme Dall’Agnol Claudia, présidente musique de chambre Mmes Back-Kelsen Nancy, membre Barthel-Orazi Malou, euphonium, Erpelding Thessy, membre baryton, trombone, mini brass Heinen Monique, membre Bernar Véronique, formation Mathias Annick, membre musicale, clarinette, ensemble Quintus-Schanen Renée, clarinettes, déchiffrage bois membre suppléant Beuren Svenja, guitare classique, MM. Clement Alain, membre mandoline, déchiffrage cordes Contins Antonio, membre pincées Kaulmann Carlo, membre Briganti Sarah, piano, piano 4 mains Urbany Guy, membre Clement Anne, flûte à bec Schubert Guy, membre Diaz-Gerend Corinne, violon Ernst Carlo, membre suppléant Fanck-Stephany Josiane, éveil Gross Jeff, membre suppléant musical, chorales enfantines Mmes Biren-Kettel Monique, Ferrari Marina, flûte traversière,
    [Show full text]
  • Luxembourg Resistance to the German Occupation of the Second World War, 1940-1945
    LUXEMBOURG RESISTANCE TO THE GERMAN OCCUPATION OF THE SECOND WORLD WAR, 1940-1945 by Maureen Hubbart A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS Major Subject: History West Texas A&M University Canyon, TX December 2015 ABSTRACT The history of Luxembourg’s resistance against the German occupation of World War II has rarely been addressed in English-language scholarship. Perhaps because of the country’s small size, it is often overlooked in accounts of Western European History. However, Luxembourgers experienced the German occupation in a unique manner, in large part because the Germans considered Luxembourgers to be ethnically and culturally German. The Germans sought to completely Germanize and Nazify the Luxembourg population, giving Luxembourgers many opportunities to resist their oppressors. A study of French, German, and Luxembourgian sources about this topic reveals a people that resisted in active and passive, private and public ways. ii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank Dr. Elizabeth Clark for her guidance in helping me write my thesis and for sharing my passion about the topic of underground resistance. My gratitude also goes to Dr. Brasington for all of his encouragement and his suggestions to improve my writing process. My thanks to the entire faculty in the History Department for their support and encouragement. This thesis is dedicated to my family: Pete and Linda Hubbart who played with and took care of my children for countless hours so that I could finish my degree; my husband who encouraged me and always had a joke ready to help me relax; and my parents and those members of my family living in Europe, whose history kindled my interest in the Luxembourgian resistance.
    [Show full text]
  • Driving Restrictions, Goods Transport, 2017 Austria 1. GENERAL DRIVING RESTRICTIONS Vehicles Concerned Trucks with Trailers, If
    Driving Restrictions, Goods Transport, 2017 Austria 1. GENERAL DRIVING RESTRICTIONS Vehicles concerned Trucks with trailers, if the maximum authorised total weight of the motor vehicle or the trailer exceeds 3.5t; trucks, articulated vehicles and self- propelled industrial machines with an authorised total weight of more than 7.5t. Area Nationwide, with the exception of journeys made exclusively as part of a combined transport operation within a radius of 65km of the following transloading stations: Brennersee; Graz-Ostbahnhof; Salzburg- Hauptbahnhof; Wels-Verschiebebahnhof; Villach-Fürnitz; Wien- Südbahnhof; Wien-Nordwestbahnhof; Wörg; Hall in Tirol CCT; Bludenz CCT; Wolfurt CCT. Prohibition Saturdays from 15h00 to 24h00; Sundays and public holidays from 00h00 to 22h00 Public holidays 2017 1 January 1HZ<HDU¶V'D\ 6 January Epiphany 17 April Easter Monday 1 May Labour day 25 May Ascension 5 June Whit Monday 18 June Corpus Christi 15 August Assumption 26 October National holiday 1 November $OO6DLQWV¶'D\ 8 December Immaculate Conception 25 December Christmas Day 26 December 6W6WHSKHQ¶V'D\ Exceptions concerning trucks with trailers exceeding 3.5t · vehicles transporting milk; concerning vehicles with an authorised total weight of more than 7.5t · vehicles carrying meat or livestock for slaughter (but not the transport of heavy livestock on motorways); · perishable foodstuffs (but not deep frozen goods) which are as follows: fresh fruits and fresh vegetables, fresh milk and fresh dairy products, fresh meat and fresh meat products, fresh fish and fresh fish products, live fish, eggs, fresh mushrooms, fresh bakery products and fresh cakes and pastry, fresh herbs as potted plant or cut and ready-to-eat food preparations, as well as empty transports linked to the transports of the above mentioned goods or return journeys for carriage of transport facilities and wrapping of the above mentioned goods (a CMR (a consignment note) needs to be carried onboard and presented in case of inspection).
    [Show full text]
  • TOURIST GUIDE © Le Fonds Belval / F
    WELCOME TO ESCH TOURIST GUIDE © Le Fonds Belval / F. Jourdain Jourdain / F. Belval © Le Fonds Urban environment I Culture I Recreational activities I KIDS Points of interest, Sights and tours I Accomodation Getting around I What to do in the surroundings? Mondercange Lux-Ville A13 Pétange Ehlerange A4 2 CENTRE LALLENG OMNISPORTS RAEMERICH Belvaux LANKELZ Rue Henri Koch SOMMET ZAEPERT PAVILLON DU 5 Schifflange Tunnel CENTENAIRE Micheville (France) Universitéit 7 BRUCH Bd GD Charlotte 7 2 FETTMETH MAISON DU Rue de Belvaux Rue J-P Michels SAVOIR KULTURFABRIK Porte WOBRECKEN de France Av. ds Hauts-Fourneaux Bd Charles de Gaulle Rue de Luxembourg 3 1 CLINIQUE CENTRE STE MARIE Av. du Rock’n Roll 1 HOSPITALIER E. MAYRISCH 10 4 1 DELLHEICHT ESCHER 3 BIBLIOTHÈQUE ROCKHAL SCHWEMM 6 9 GARE SCHLASSGOART PARC LAVAL Schifflange 5 HÔTEL 7 Belvaux DE VILLE Micheville 3 (France) 6 LALLÉNGERBIERG Rue Victor Hugo UECHT Rte de Belval AL-ESCH 2 Rue du Canal 3 Bd. J-F Kennedy Rue de l’Alzette GARE 9 NEIDUERF BELVAL Rue du Brill 10 THEATRE Rue de Neiduerf MUSÉE 8 4 1 Rue du Stade NATIONAL DE 5 LA RÉSISTANCE 1 Rumelange 4 Kayl D'Escher Infofabrik PARC STADE BRILL MUNICIPAL E. MAYRISCH The tourist information Bd Prince Henri office, located 85, rue de 3 l'Alzette, welcomes you CONSERVATOIRE from Monday to Saturday from 9 a.m. to 6 p.m. BURGRONN 5 T. (+352) 54 16 37 Audun-le-Tiche Gaalgebierg (France) [email protected] STADE DE LA FRONTIÈRE CAMPING 8 GRENZ 11 ESCHER DÉIEREPARK 3 4 2 6 9 RÉSERVE NATURELLE ELLERGRONN Mondercange Lux-Ville A13 Pétange Ehlerange A4 NATURE CENTRE LALLENG OMNISPORTS CONTENT RAEMERICH Belvaux LANKELZ 03 Rue Henri Koch SOMMET ZAEPERT CONTENT PAVILLON DU Schifflange Tunnel CENTENAIRE Micheville 8 (France) Universitéit BRUCH Bd GD Charlotte 2 2 FETTMETH MAISON DU Rue de Belvaux Rue J-P Michels 01 URBAN ENVIRONMENT P.
    [Show full text]
  • Horaires Et Trajet De La Ligne 4 De Bus Sur Une Carte
    Horaires et plan de la ligne 4 de bus 4 Dudelange, Gemeng Voir En Format Web La ligne 4 de bus (Dudelange, Gemeng) a 2 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Dudelange, Gemeng: 05:00 - 23:30 (2) Esch/Alzette, Av. Du Rock'N'Roll: 04:46 - 23:23 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 4 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 4 de bus arrive. Direction: Dudelange, Gemeng Horaires de la ligne 4 de bus 36 arrêts Horaires de l'Itinéraire Dudelange, Gemeng: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 05:00 - 23:30 mardi 05:00 - 23:30 Esch/Alzette, Av. Du Rock'N'Roll 8 Avenue Du Rock'n'Roll, Luxembourg mercredi 05:00 - 23:30 Belval, Porte De France jeudi 05:00 - 23:30 10 Porte De France, Luxembourg vendredi 05:00 - 23:30 Esch/Alzette, Porte Des Sciences samedi 00:35 - 23:30 Porte des Sciences;AED, Luxembourg dimanche 00:35 - 23:30 Esch/Alzette, Raemerich N 31, Esch-sur-Alzette Esch/Alzette, Tramschapp 300 Boulevard Charles De Gaulle, Esch-sur-Alzette Informations de la ligne 4 de bus Direction: Dudelange, Gemeng Esch/Alzette, Rue Des Tramways Arrêts: 36 216 Rue De Belvaux, Esch-sur-Alzette Durée du Trajet: 45 min Récapitulatif de la ligne: Esch/Alzette, Av. Du Esch/Alzette, Bruchschoul Rock'N'Roll, Belval, Porte De France, Esch/Alzette, 46 Rue Michel Lentz, Esch-sur-Alzette Porte Des Sciences, Esch/Alzette, Raemerich, Esch/Alzette, Tramschapp, Esch/Alzette, Rue Des Esch/Alzette, Rue Michel Lentz Tramways, Esch/Alzette, Bruchschoul, Esch/Alzette, Cité Pierre Krier, Esch-sur-Alzette
    [Show full text]
  • 20190219 Market Figures Belval En V1
    Belval – market figures 2019 / 1 Page 1 Content 1. Belval Fact sheet 2. Mobility 3. Office market Luxembourg 4. Office market Belval 5. Housing market Luxembourg 6. Housing market Belval 7. Retail and services 8. Public spaces 9. Research – Innovation Campus 10. Outlook - Plots of land sales 11. Outlook – Central Square 12. Outlook – Belval South 13. Pictorama Page 2 1. Belval – Fact Sheet - Location Page 3 1. Belval – Fact Sheet - 1997 Transforming former industrial sites into modern urban districts – That’s the core mission of Agora ! Page 4 1. Belval – Fact Sheet - 2018 Page 5 1. Belval – Fact Sheet – Districts map 1.800 m • Housing • Leisure • Office • Research • Housing • Retail • Restaurants 800 m • Housing • Education • Office • Retail • Housing • Restaurants Page 6 1. Belval – Fact sheet . Located at Esch-sur-Alzette and Sanem in the southern region . 120 ha total surface due to Masterplan 2002 . 1,350,000 m 2 gfa: 600,000 m 2 public and 750,000 m 2 private; building legislation since 2003 . 300,000 m 2 gfa office, 350,000 m² housing, 100,000 m 2 gfa shopping / leisure / hotel / service facilities in private development . More than 1,050,000 m² gfa sold => 78% of overall program . 640,000 m2 finished or under construction => 48 % of overall program Page 7 1. Belval – Fact sheet . More than 8,000 inhabitants, about 3,100 already on site including students and CIPA . Up to 25,000 jobs, 8,500 already on site every day . 5,700 students and pupils on site. 8,000 foreseen . Around 200 companies, shops and public institutions on the site .
    [Show full text]
  • Fassung Vom 08.10. 2018 Seite 1 Gemeinde Sektion Ort Baumart Form Koordinaten (O/N)
    Liste der Bäume gemäss Artikel 1, Absatz 2 der großherzoglichen Verodnung vom 18. März 2008 betreffend die Beihilfen zur Verbesserung der natürlichen Umwelt Fassung vom 08.10.2018 Gemeinde Sektion Ort Baumart Form Koordinaten (O/N) Bascharage A - Clemency Clemency Quercus sp. Einzelbaum 59121 74476 Bascharage B - Hautcharage Hautcharage Quercus sp. Einzelbaum 61259 71530 Bastendorf A - Landscheid Landscheid Tilia sp. Einzelbaum 77152 109950 Bastendorf A - Landscheid Landscheid Tilia sp. Einzelbaum 77153 109940 Bastendorf D - Bastendorf Bastendorf Tilia sp. Einzelbaum 79717 106224 Bastendorf D - Bastendorf Bastendorf Aesculus hippocastanum Einzelbaum 78822 108522 Beaufort B - Kosselt Beaufort Tilia sp. Einzelbaum 88486 101092 Beaufort C - Beaufort Beaufort Aesculus hippocastanum Einzelbaum 88014 99631 Beaufort C - Beaufort Beaufort Aesculus hippocastanum Einzelbaum 88026 99637 Bech D - Rippig Rippig Quercus sp. Einzelbaum 90378 89256 Bech D - Rippig Rippig Quercus sp. Einzelbaum 90352 89248 Bech E - Altrier Herberg Quercus sp. Einzelbaum 91500 90930 Bech F - Farenhaff Marscherwald Ilex Baumguppe 87592 90235 Beckerich B - Schweich Schweich Fraxinus excelsior Einzelbaum 62632 87633 Beckerich C - Elvange Hovelange Quercus sp. Einzelbaum 61416 87597 Beckerich C - Elvange Elvange Quercus sp. Einzelbaum 61633 87702 Beckerich E - Beckerich Beckerich Tilia sp. Einzelbaum 59730 88161 Beckerich F - Oberpallen Oberpallen Quercus sp. Einzelbaum 56307 88604 Berdorf B - Berdorf Berdorf Quercus sp. Einzelbaum 91648 98751 Berdorf C - Bois et Fermes Posselt Haff Quercus sp. Einzelbaum 95256 97643 Bertrange C - Lorentzscheuer Leudelange Quercus sp. Einzelbaum 72145 72685 Bettembourg A - Bettembourg Bettembourg Quercus sp. Einzelbaum 75857 63990 Bettendorf A - Bettendorf Bettendorf Fagus Tillia Quercus Gruppe 83777 104510 Bettendorf A - Bettendorf Moestroff Fagus sylvatica Purpurea Allee 84461 104793 Betzdorf B - Betzdorf Betzdorf Aesculus hippocastanum Allee 93120 83697 Betzdorf B - Betzdorf Betzdorf Tilia sp.
    [Show full text]
  • Bulletin Communal Septembre 2008
    90 Bulletin Communal Septembre 2008 Administration Communale de Kayl 4, rue de l’Hôtel de Ville L-3674 Kayl Tél.: (+352) 56 66 66-1 Fax: (+352) 56 33 23 E-mail: [email protected] Ouvert au public: du lundi au vendredi de 8.00 à 11.30 heures et de 13.30 à 16.30 heures Bulletin Communal Commune de Kayl 2199 Sitzung des Kayler Gemeinderats Séance du conseil communal vom 24. April 2008 du 24 avril 2008 Definitives Projekt für «Ouerbett»- Le projet définitif pour le Parc Park angenommen «Ouerbett» est adopté Tagesordnung Ordre du jour: 1. Vorstellung des neuen Internet-Site 2. Korrespondenz und Informationen 1. Présentation du site Internet 3. Gemeindereglemente 2. Correspondance et informations • Einschreibungs-Modalitäten für 3. Règlements communaux Baby-Schwimmen, Annahme • modalités d’inscription aux cours • Provisorisches Verkehrsreglement, pour bébé-nageurs, approbation Annahme • règlement temporaire de 4. Beratende Kommissionen la circulation, approbation • Mietkommission, Ernennung der Mitglieder 4. Commissions consultatives • Kommission für Chancengleichheit • commission des loyers, nomination zwischen Männern und Frauen, Ernennung des membres eines neuen Mitglieds • commission à l’égalité des chances • Kommission der Schulkantinen, Ernennung entre hommes et femmes, eines neuen Mitglieds nomination d’un nouveau membre 5. Interkommunale Syndikate • commission de la restauration • Syndikat Minett Kompost: Finanzierung scolaire, nomination d’un nouveau einer Vergärungsanlage, Beschlussfasssung membre • Syndikat STEP, neue Statuten, Annahme 5. Syndicats intercommunaux 6. Immobilien-Transaktionen, Konventionen und • syndicat Minett Kompost: Mietvertrag, Annahme financement de l’installation de 7. Erlaubnis, um vor Gericht aufzutreten, fermentation, décision Annahme • syndicat STEP: nouveaux statuts, 8. Personalfragen approbation • Schaffung eines Postens für den Putzdienst, 6.
    [Show full text]
  • Fondation Bassin Minier – Sur Les Traces Du Passé
    SUR LES TRACES DU PASSÉ Tourisme industriel au sud du Luxembourg La Fondation Bassin Minier est un établissement d’utilité publique créé en 1989 qui a pour objet de contribuer à la valorisation culturelle de la région du Bassin Minier, en participant à l’organisation d’activités et en apportant son soutien à des projets dans les domaines du patrimoine industriel, de la culture, de l’écologie, du tourisme et de l’innovation. Partant de l’histoire in- dustrielle, ouvrière et des migrations de la région du Bassin Minier jusqu’au développement actuel de la région en tant que pôle de recherche et de technologie, la Fondation se veut un instrument privilégié pour transmettre de manière vivante le passé et dégager les perspectives pour l’avenir. La Fondation Bassin Minier bénéficie du soutien financier du Ministère de la Culture. Couverture Plancher gueulard du haut-fourneau B à Esch/Belval, au fond la Maison du Savoir, bâtiment central de l’Université du Luxembourg Photo : Le Fonds Belval Clemency Bascharage Schuttrange Strassen Messancy Garnich Patrimoine industriel Sandweiler Belgique Grand-Duché de Luxembourg du Bassin Minier Lenningen Fingig Luxembourg-Ville Bertrange Clemency Dippach Contern KÄERJENG Hautcharage Aubange Bascharage Linger A4 Leudelange Waldbredimus Centre Wax PETANGE Reckange/Mess Lamadelaine SANEM A3 Rodange Prënzebierg Weiler-la-Tour Dalheim iers Ch Giele Botter Niederkorn MONDERCANGE Pontpierre Roeser A1 Abweiler Saulnes Fond-de-Gras 3 Musées industriels Soleuvre Quartiers ouvriers et témoignages architecturaux Foetz
    [Show full text]
  • Rapport 2019
    Comité de coopération entre les professionnels dans le domaine de la lutte contre la violence Rapport au gouvernement pour l’année 2019 Rapport au gouvernement pour l’année 2019 1 Table des matières 1. Introduction 2 2. Composition 3 3. Travaux du Comité 4 4. Recommandations au gouvernement 6 4.1. Violence domestique et COVID19 6 4.2. Réforme de la législation sur la protection des données 6 4.3. Suivi des recommandations formulées dans le cadre du rapport au gouvernement 2018 8 5. Statistiques 9 5.1. Considérations générales 9 5.2. Interventions policières et expulsions (2010-2019) 9 5.3. Police Grand-Ducale 10 5.3.1. Interventions policières 10 5.3.2. Répartition régionale des interventions policières 10 5.3.3. Infractions répertoriées dans le contexte des expulsions 12 5.3.4. Interventions policières en semaine et réparties sur l’année 13 5.3.5. Victimes par sexe et âge 14 5.3.6. Auteurs par sexe et âge 14 5.4. Tribunaux d’Arrondissement de Luxembourg et de Diekirch 15 5.4.1. Expulsions 15 5.4.2. Jugements 15 5.4.3. Relation entre auteur et victime 16 5.5. Services sociaux 17 5.5.1. SAVVD - Service d’assistance aux victimes de violence domestique 17 5.5.2. PSYea et ALTERNATVES - Services d’assistance aux victimes mineures de violence domestique 22 5.5.3. PSYea - Centre de consultation psychologique pour enfants et adolescents victimes de violence domestique 25 5.5.4. ALTERNATIVES - Centre de consultation pour enfants et adolescents victimes de violence 28 5.5.5.
    [Show full text]
  • Blatt Du Grand-Duché De Des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg
    1181 MEMORIAL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt du Grand-Duché de des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg RECUEIL ADMINISTRATIF ET ECONOMIQUE B –– N° 91 29 décembre 2005 S o m m a i r e Arrêté ministériel du 10 janvier 2005 instituant une commission d’examen pour procéder pendant l’année 2005 à l’examen final pour l’obtention du diplôme d’éducateur gradué dans le régime de formation à plein temps à la Faculté des Lettres, des Sciences Humaines, des Arts et des Sciences de l’Education . page 1182 Arrêté ministériel du 15 octobre 2005 portant institution des conseils de promotion chargés de décider de la promotion des étudiants de la 1re à la 2e année d’études et de la délivrance des diplômes à la fin de la deuxième année d’études dans le cadre des formations sanctionnées par l’obtention du brevet de technicien supérieur (B.T.S.) au Lycée Technique «Ecole de Commerce et de Gestion» pour l’année scolaire 2005/2006 . 1183 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Madame Christine GODINHO DUARTE à changer son nom patronymique actuel en celui de «FOURNEL» . 1186 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA et Madame Manuela DA FONSECA à changer le nom patronymique actuel de Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA ainsi que celui de leurs enfants Mike SOARES DE ALMEIDA et Michelle SOARES DE ALMEIDA, en celui de «SOARES» . 1186 Arrêté grand-ducal du 24 novembre 2005 approuvant les délibérations des conseils communaux aux termes desquelles ceux-ci ont fixé les taux multiplicateurs à appliquer pour l’année d’imposition 2006 en matière d’impôt foncier et en matière d’impôt commercial .
    [Show full text]