Trends in Practical Heritage Learning

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Trends in Practical Heritage Learning www.nckultur.org TRENDS IN PRACTICAL HERITAGE LEARNING Study in Europe in 2012 Jakoba Šraml González Contents www.nckultur.org Introduction 3 Heritage as resource 4 Heritage learning framework 5 The study 6 The analysis 7 A publication of: Results 8 The Nordic Centre of Heritage Learning & Creativity Museums 10 Box 709 SE- 831 28 Östersund Art galleries 11 Telephone: +46 (0)10 476 89 00 E-mail: [email protected] Open air museums 12 www.nckultur.org Archives 13 NCK, Östersund January 2013 Cultural heritage sites 14 Photo: Janus Madsen Study conclusions and implications 15 Layout: Jesús González Torres References 16 ISBN: 91-87276-46-1 List of institutions with keys 17 The perception of heritage has changed in the source for field-specific policy-makers and stakeholders last decades. The phenomenon in all its forms – cultural, to gain an insight in the heritage sector with heritage natural, tangible and intangible – is understood as a re- institutions as centres that foster individual, community source for multiple uses. Heritage institutions reflect and societal development. And finally, it should serve the newly acquired values of heritage that overstep as a starting point for further research in the area of their traditional role as preservers. The probably most heritage learning and its implications on a local, regional, obvious function they have enriched with is the edu- national, European and also global level. cational one. Additionally, cultural heritage institutions have acquired also a social development function. These two functions are not the only ones cultural heritage institutions are exhibiting in the society, but have been in recent years increasingly highlighted. Their use has been promoted to achieve specific objectives by stake- holders and policy-makers. The area of interception between heritage, learning and development has been of special interest to The Nordic Centre of Heritage Learning & Crea- tivity (NCK). NCK has been promoting the develop- mental value of heritage and the learning generated at the heritage institutions. The outcome of its work is a framework based on the conceptualisation of heritage learning as a potential mean for development, which serves as a support tool for heritage institutions in de- signing and implementing a learning offer that considers the achievement of specific objectives at an individual, community and societal level. This study1 is about creating an overview of the field that is of interest to NCK and capturing the trends among cultural heritage institutions regarding the lear- Introduction ning and social development functions cultural heri- tage institutions perform. The outcomes of this study should serve as a first auto-reflection of institutions on how relevant is their learning offer for development, whether at an individual, community or societal level. It should serve also as a reflection on the existing poli- cies relevant for heritage. Moreover, it should serve as a 1 The outline of the research project was developed by the author together with Henrik Zipsane. 3 The value of culture today transcends from, art galleries, open air museums, archives and cultural traditionally sole, intrinsic to extrinsic1 value. This is not heritage sites as arenas of learning.5 Another function a novel thing, yet only recently has it been recognised heritage has acquired is social development function. as a potential resource. For instance, UNESCO2 defi- Heritage institutions work as centres for social deve- ned the role of culture in sustainable development as lopment in their environments that go beyond simple indispensable due to economic value (in form of eco- learning about the collections they preserve.6 In spite nomic benefits, contribution to employment, tourism) of the many synergies between heritage and education,7 and social value (as investment in intercultural dialogue, it is still not completely clear how this new educational social cohesion, and as a source for tackling ecological purposes of heritage should be assessed and managed.8 challenges). This bores a new paradigm of culture as a Similarly is with the social function they perform. resource. The implication of the new paradigm is the possibility of the instrumentalisation of its value and the necessity to analyse and manage the impact of culture and its channels of influence. Heritage itself has been assessed as extrinsical- ly valuable. Its value is not the value because of heritage itself but the value of exhibiting functions in society: in- stitutional (as useful for wider social functions), instru- mental (as contributor to social objectives) and econo- mic (as an asset which can generate financial revenues).3 Bearing in mind this new paradigm of heritage, it is not surprising to encounter grassroots heritage institutions reinventing their purposefulness in society through innovative channels of influence. One of the recently most obvious broadening of the heritage institutions’ roles has been their learning offer to the visitors, par- ticipants and the general public. For instance museums, similarly as many other heritage institutions, have ex- perienced an educational turn4 - heritage is today used Heritage as as a resource for educational purposes with museums, a resource 1 The extrinsic value of heritage means that heritage can be used in non- cultural sectors for purposes that are not directly cultural, see Xavier Greffe, ”Heritage conservation as a driving force for development,” in 5 Henrik Zipsane, ”We are more! The overlooked potential of learning Heritage and beyond, ed. Council of Europe (Strasbourg: Council of Europe through cultural engagement,” in Structured dialogue, EU – Cultural Sector, Publishing, 2009), 105. The Access to Culture Platform (European House for Culture, 2011). 2 UNESCO, ”Culture and Development,” in A/66/187, ed. UN 6 —, ”Instrumentalism in Heritage Learning,” Museum International 63, no. (2011). 1-2 (2011). 3 Noel Fojut, ”The philosophical, political and pragmatic roots of the 7 see Jean-Marc Lauret and François Marie, ”European Agenda for Culture. convention,” in Heritage and Beyond, ed. Council of Europe (Strasbourg: Open Method of Coordination. Working Group on developing synergies Coucil of Europe Publishing, 2009), 17-18. with education, especially arts education. Final Report,” (2010). 4 Eilean Hooper-Greenhill, Museums and Education. Purpose, Pedagogy, 8 Hooper-Greenhill, Museums and Education. Purpose, Pedagogy, Perfor- Performance, 2009 ed. (Routledge, 2007). mance. 4 The concept heritage learning1 denotes the learning can be used as the channel through which he- learning that occurs at heritage institutions in different ritage can exhibit and fully transmit its assessed values forms, formal, non-formal and informal, and it is a “spe- to the society.7 This approach consequently implies the cific part of cultural learning that is specified by the use potential of the learning channels of heritage to be used of a time perspective in pedagogical practice.”2 Heritage effectively and efficiently for tackling specific issues8, learning offer has been adopted by heritage institutions which can range from cultural identity creation, aesthe- across Europe, but may vary in its level of elaboration tic sensibility, nation building, culture preservation, lo- and purpose. The level of elaboration of the learning ac- cal empowerment, community outreach, challenging tivities can range from simple guided tours to carefully social conditions, religious tolerance, community deve- designed lifelong learning activities for a wide range of lopment, regional development, truancy, youth unem- target groups.3 The purpose of the learning activities ployment, inclusion of risk groups, social cohesion, in- may range from sole acquisition of knowledge about tegration, intercultural dialogue, improvement of health specific collections or to more structured objectives, issues to many others.9 Thus, this approach argues that e.g., change of attitudes or acquisition of competences.4 heritage, through its responsive learning channels, can The instrumentalisation of heritage learning can thus contribute to the development at an individual, commu- be more or less structured which leads to a concep- nity and societal level.10 The potential of these channels tual distinction5 between two approaches in heritage should not be disregarded and field-specific policies learning: learning about approach and learning through with recommendations and directives are needed to approach. ensure an adequate use. The learning about approach understands the value of heritage as intrinsic, meaning that the heritage itself is the main subject and purpose of learning.6 The objective of learning in the learning about approach is to educate the individual in heritage and to shape his or her cultural identity. The notion of the learning through approach, which has been the raison d’être of NCK, suggests that 7 Henrik Zipsane, ”Lifelong Learning through Heritage and Art,” in The Routledge International Handbook of Lifelong Learning, ed. Peter Jarvis 1 Read more in Eva Sjögren Zipsane and Henrik Zipsane, ”Kulturarvspaeda- (London: Routledge, 2008). Heritage learning gogikken og behovet for overblik, forskining og udvikling,” Nordisk Arkivnyt, 8 Sofia Kling, ”Assesing Heritage Learning Outcomes. How do we do it - and no. 1 (2006). why?,” in Heritage, Regional Development and Social Cohesion, ed. Peter framework 2 Henrik Zipsane, ”Lifelong Learning through Heritage and Art,” in The Kearns, Sofia Kling, and Christina
Recommended publications
  • Og Miljøudvalget
    Teknik- og Miljøudvalget Referat 6. december 2016 kl. 16:00 Udvalgsværelse 1 Indkaldelse Bodil Kornbek Mette Schmidt Olsen Henriette Breum Jakob Engel-Schmidt Henrik Brade Johansen Birgitte Hannibal Aase Steffensen Jakob Engel-Schmidt var fraværende i stedet deltog Søren P Rasmussen. Derudover deltog: Bjarne Holm Markussen Sidsel Poulsen Christian Røn Østeraas Mads Henrik Lindberg Chritiansen Thomas Hansen Katrine Lindegaard (referent) Indholdsfortegnelse Pkt. Tekst Side 1 3. anslået regnskab 2016 - Teknik- og Miljøudvalgets område (Beslutning) 3 2 Proces for udmøntning af budgetaftalen for 2017-2020 (Beslutning) 5 3 Brune turistoplysningstavler langs motorveje i kommunen (Beslutning) 7 4 Valg af skrifttype til vejnavneskilte (Beslutning) 11 5 Lyngby-Taarbæk Kommunes deltagelse i Loop City-samarbejdet (Beslutning) 15 6 Igangværende mobilitetsprojekter (Orientering) 17 7 Etablering af affaldsskakte ved nybyggeri (Beslutning) 19 8 Takster for vand og spildevand 2017 (Beslutning) 21 Trafikale skitseprojekter i forbindelse med byudvikling langs Helsingørmotorvejen 9 25 (Beslutning) Deltagelse i Vejdirektoratets udbud i 2017 af daglig vedligeholdelse af Lyngby 10 30 Omfartsvej (Beslutning) 11 Kommende sager 32 12 Lukket punkt, Miljøsag 33 13 Meddelelser 34 2 Punkt 1 3. anslået regnskab 2016 - Teknik- og Miljøudvalgets område (Beslutning) Resumé Teknik- og Miljøudvalget skal behandle forvaltningens redegørelse vedrørende 3. anslået regnskab for 2016 og indstille til Økonomiudvalget og Kommunalbestyrelsen. Forvaltningen foreslår, at udvalget: 1. drøfter redegørelsen om 3. anslået regnskab på udvalgets område 2. tager redegørelsen til efterretning. Sagsfremstilling 3. anslået regnskab er udarbejdet på baggrund af korrigeret budget 2016, forbruget pr. 30. september 2016 og skøn for resten af året. Økonomiudvalget drøftede 3. anslået regnskab d. 17. november 2016 og besluttede, at tage redegørelsen til efterretning og at oversende redegørelsen til fagudvalgene.
    [Show full text]
  • Swiss: 1,600 Kilometres Long, It Spans Four 4 /XJDQR࣠±࣠=HUPDWW Linguistic Regions, Five Alpine Passes, P
    mySwitzerland #INLOVEWITHSWITZERLAND GRAND TOUR The road trip through Switzerland Whether you’re travelling by car or by motorcycle – mountain pass roads like the Tremola are one of the highlights of the Grand Tour of Switzerland. Switzerland in 10 stages Marvel at the sunrise over the 1 =XULFK࣠±࣠$SSHQ]HOO Matterhorn at least once in your lifetime. p. 12 Don’t miss wandering through the vine- yards of the winemaking villages of the 2 $SSHQ]HOO࣠±࣠6W0RULW] Lavaux. Or conquering the cobblestoned p. 15 Tremola on the south side of the Gotthard Pass. The Grand Tour of Switzerland is a 3 6W0RULW]࣠±࣠/XJDQR magnificent holiday and driving experi- p. 20 ence – and a concentration of all things Swiss: 1,600 kilometres long, it spans four 4 /XJDQR࣠±࣠=HUPDWW linguistic regions, five Alpine passes, p. 24 12 UNESCO World Heritage Properties and 22 stunning lakes. MySwitzerland is happy 5 =HUPDWW࣠±࣠/DXVDQQH to present a selection of highlights from p. 30 10 fascinating stages. Have fun exploring! 6 *HQHYD±࣠1HXFKkWHO p. 32 7 Basel 7 ࣠±࣠1HXFKkWHO 1 2 p. 35 10 8 9 8 1HXFKkWHO࣠±࣠%HUQ p. 40 3 9 %HUQ࣠±࣠/XFHUQH 6 5 4 p. 42 10 /XFHUQH±࣠=XULFK You will find a map of the Grand Tour at the back of the magazine. For more information, p. 46 please see MySwitzerland.com/grandtour 3 Grand Tour: people and events JUST LIKE OLD FRIENDS The Grand Tour of Switzerland is a journey of sights and discoveries. You will meet many different people along the tour, and thus enjoy the most enriching of experiences.
    [Show full text]
  • UNESCO World Heritage Properties in Switzerland February 2021
    UNESCO World Heritage properties in Switzerland February 2021 www.whes.ch Welcome Dear journalists, Thank you for taking an interest in Switzerland’s World Heritage proper- ties. Indeed, these natural and cultural assets have plenty to offer: en- chanting cityscapes, unique landscapes, historic legacies and hidden treasures. Much of this heritage was left to us by our ancestors, but nature has also played its part in making the World Heritage properties an endless source of amazement. There are three natural and nine cultur- al assets in total – and as unique as each site is, they all have one thing in common: the universal value that we share with the global community. “World Heritage Experience Switzerland” (WHES) is the umbrella organisation for the tourist network of UNESCO World Heritage properties in Switzerland. We see ourselves as a driving force for a more profound and responsible form of tourism based on respect and appreciation. In this respect we aim to create added value: for visitors in the form of sustainable experiences and for the World Heritage properties in terms of their preservation and appreciation by future generations. The enclosed documentation will offer you the broadest possible insight into the diversity and unique- ness of UNESCO World Heritage. If you have any questions or suggestions, you can contact us at any time. Best regards Kaspar Schürch Managing Director WHES [email protected] Tel. +41 (0)31 544 31 17 More information: www.whes.ch Page 2 Table of contents World Heritage in Switzerland 4 Overview
    [Show full text]
  • Natmus M65 Folder ENG.Indd.Ps, Page 2 @ Preflight
    Free admission MUSEUM BUILDINGS Opening hours: From Easter until the Autumn holiday (week no. 42) Tuesday – Sunday 10-17. 1 Fisherman’s cottage from Agger, North Sea Coast 2 Skipper’s cottage from the island Fanø, North Sea Coast The museum is open for Christmas activities during the 3 Farmstead from the island Bornholm. Water mill first two weekends of December 10-16. 4 Farmstead from Ostenfeld, Southern Schleswig, Germany 5 Fuglevad wind mill, original site For guided tours in English and larger events, please call 6 Water mill from Ellested, Funen +45 33 47 38 57 or mail [email protected] 7 Gaming stone from Løve, Central Jutland 8 Farmstead from Karup Hearth, Central Jutland 9 Farmstead from the island Læsø in the Kattegat. Post mill 15-19 Buildings from the Faeroe islands. Water mill Nærum Helsingør 20 Milestone from the district of Holstebro, Western Jutland 21 Bridge from Smedevad near Holstebro, Western Jutland The Open Air Museum 22 Farmstead from Vemb, Western Justland. Forge Hillerød 25 Manor from Fjellerup, Djursland, Eastern Jutland 26 Summerhouse from Stege, Møn Brede Skodsborgvej 27 Summerhouse from Skovshoved, Northern Zealand Works 29 Fisherman’s huts from Nymindegab, Western Jutland. Dismantled Map 30 Farmstead from Lønnestak, Western Jutland 31 Farmstead from Eiderstedt (Hauberg), Southern Schleswig, Germany Brede St. Kongevejen 201 I.C. Modewegs s 32 Farmstead from Southern Sejerslev, Northern Schleswig Vej 33 Lace-making school from Northern Sejerlev, Northern Schleswig Bredevej 34 Farmstead from the island Rømø, North Sea Coast P 37-40 Buildings from the North-Eastern Schleswig 41 Shoemaker’s cottage from Ødis Bramrup, Eastern Jutland The Open Air Museum 42 Farmstead from True near Århus, Eastern Jutland 43 Potter’s workshop from Sorring, Eastern Jutland 44-45 Smallholder’s farmstead and barn from Als, Northern Schleswig 54 Farmstead from Halland, Sweden 55 Twin farmstead form Göinge, Scania, Sweden P Fuglevad St.
    [Show full text]
  • Gotthard Panorama Express. Sales Manual 2021
    Gotthard Panorama Express. Sales Manual 2021. sbb.ch/en/gotthard-panorama-express Enjoy history on the Gotthard Panorama Express to make travel into an experience. This is a unique combination of boat and train journeys on the route between Central Switzerland and Ticino. Der Gotthard Panorama Express: ì will operate from 1 May – 18 October 2021 every Tuesday to Sunday (including national public holidays) ì travels on the line from Lugano to Arth-Goldau in three hours. There are connections to the Mount Rigi Railways, the Voralpen-Express to Lucerne and St. Gallen and long-distance trains towards Lucerne/ Basel, Zurich or back to Ticino via the Gotthard Base Tunnel here. ì with the destination Arth-Goldau offers, varied opportunities; for example, the journey can be combined with an excursion via cog railway to the Rigi and by boat from Vitznau. ì runs as a 1st class panorama train with more capacity. There is now a total of 216 seats in four panorama coaches. The popular photography coach has been retained. ì requires a supplement of CHF 16 per person for the railway section. The supplement includes the compulsory seat reservation. ì now offers groups of ten people or more a group discount of 30% (adjustment of group rates across the whole of Switzerland). 2 3 Table of contents. Information on the route 4 Route highlights 4–5 Journey by boat 6 Journey on the panorama train 7 Timetable 8 Train composition 9 Fleet of ships 9 Prices and supplements 12 Purchase procedure 13 Services 14 Information for tour operators 15 Team 17 Treno Gottardo 18 Grand Train Tour of Switzerland 19 2 3 Information on the route.
    [Show full text]
  • Gratis / Free Rabat / Discount
    Ta d re M ø l l e 25/0 0 Teatermuseet i Hofteatret / The Theatre Museum at The Court Theatre 40/0 0 Thorvaldsens Museum 50/0 0 GRATIS / FREE Tivoli / Tivoli Gardens 100/100 0 COPENHAGENCARD Tycho Brahe Planetarium 144/94 0 Tøjhusmuseet / The Royal Arsenal Museum 0/0 0* Adults/ Copenhagen Vedbækfundene / Vedbæk Finds Museum 30/0 0 Museer og attraktioner / Museums & attractions Children Card Visit Carlsberg 90/60 0 Amalienborg 95/0 0 Vor Frelsers Kirke /Church of our Saviour 45/10 0 Amber Museum Copenhagen 25/10 0 Zoologisk Have / Copenhagen ZOO 170/95 0 Arbejdermuseet /The Workers Museum 65/0 0 Zoologisk Museum / Zoological Museum 140/75 0 ARKEN Museum for moderne kunst / Museum of Modern Art 110/0 0 Øresundsakvariet / Øresund Aquarium 79/59 0 Bakkehusmuseet /The Bakkehus Museum 50/0 0 Brede Værk (Nationalmuseet) /Brede Works 0/0 0* Tranport i Hovedstadsregionen Bådfarten / Boat Tours 70/50 0 / Transportation in the Capital Region. Canal Tours Copenhagen 80/40 0 Bus, tog, havnebus, Metro/ bus, train, harbour bus, Metro 0 Casino Copenhagen 95/- 0 Cirkusmuseet / Circus Museum 50/0 0 Cisternerne / The Cisterns 50/0 0 Danmarks Tekniske Museum / The Danish Museum of Science and Technology 70/0 0 Dansk Arkitektur Center / Danish Architecture Centre 60/0 0 RABAT / DISCOUNT Dansk Jagt- og Skovbrugsmuseum / Danish Museum for Hunting & Forestry 70/0 0 Dansk Jødisk Museum / The Danish Jewish Museum 50/0 0 De Kongelige Repræsentationslokaler / The Royal Reception Rooms 90/45 0 Adults/ Copenhagen De Kongelige Stalde / The Royal Stables 50/25 0 Museer
    [Show full text]
  • Focalizzare Il Private Banking Graphic
    Banca del Sempione Annual Report Report on our forty-sixth year of operations, presented to the Shareholders’Meeting of 23 April 2007 Looking Beyond. To reach major milestones takes skill, dedication, and the ability to imagine original solutions. Choosing Banca del Sempione means trusting a partner that knows how to deal in financial markets with professionalism, pragmatism, and creativity. Contents 6 Bank’s governing bodies 9 Chairman’s report 1. Consolidated annual financial statements of the group Banca del Sempione 18 Consolidated balance sheet 19 Consolidated income statement 20 Consolidated statement of Cash Flows 21 Notes to the annual consolidated financial statements 39 Auditor’s Report 2. Other activities 46 Accademia SGR SpA 48 Base Investments SICAV 51 Banca del Sempione (Overseas), Nassau 3. Annual financial statements of Banca del Sempione 58 Balance sheet 59 Income statement 63 Notes to the annual financial statements 69 Auditor’s Report The Value of Balance. When one lays down ambitious objectives, technical skill is not enough. One needs to evaluate the context with prudence, the options in the field, the resources available, and the time horizon. Your Bank knows it, because it values good sense. Banca del Sempione Bank’s governing bodies Board of Directors of Management of the Submanagement of the Banca del Sempione Banca del Sempione Banca del Sempione Avv. Fiorenzo Perucchi* chairman Stefano Rogna general manager Ermes Bizzozero assistant manager Dr. Günter Jehring* vice chairman Roberto Franchi assistant general manager (01.01.07) Mario Contini assistant manager Bruno Armao Massimo Gallacchi manager Sascha Kever assistant manager (01.01.07) Prof.
    [Show full text]
  • “We Have to Move Forward!” the Slovak Minority in the Kingdom of Yugoslavia in 1935–1939
    “WE HAVE TO MOVE FORWARD!” THE SLOVAK MINORITY IN THE KINGDOM OF YUGOSLAVIA IN 1935–1939 VLATKA DUGAČKI – MILAN SOVILJ DUGAČKI, Vlatka – SOVILJ, Milan. “We Have to Move Forward!” The slovak minority in the Kingdom of Yugoslavia in 1935–1939. Historický časopis, 2020, 68, 5, pp. 815–839, Bratislava. The paper “We Have to Move Forward!” focuses on presenting the or- ganisation and position of the Slovak minority in the Kingdom of Yugo- slavia, placing emphasis on the period between the elections for the Na- tional Assembly in 1935 and the establishment of the Banat of Croatia in 1939. Special attention was paid to the minority’s viewpoints on the Kingdom’s internal politics, as well as, externally, the conditions in the mother country, that is, Czechoslovakia and Slovakia after the first half of March 1939. The research required the use of archived materials from the Croatian State Archives in Zagreb and the Slovak National Archives in Bratislava, the Slovak minority newspapers, which, among other things, helped reconstruct the zeitgeist, and also the published sources and rele- vant literature. Although the Slovaks inhabited the entire territory of the Kingdom of Yugoslavia, it is important to mention that the representative area used for this research was the Danube Banat (mostly the area of the present day Vojvodina and Baranja), which was most densely populated by the Slovak minority. Keywords: Slovak minority. Kingdom of Yugoslavia. Banat of Croatia. Czechoslovakia. Slovak Republic. Interwar period. DOI: https://doi.org/10.31577/histcaso.2020.68.5.3 Introduction In the interwar period, the Yugoslav state represented a very heterogeneous for- mation with regard to its political, social and national structure.
    [Show full text]
  • Castelli Di Bellinzona
    Trenino Artù -design.net Key Escape Room Torre Nera La Torre Nera di Castelgrande vi aspetta per vivere una entusiasmante espe- rienza e un fantastico viaggio nel tempo! Codici, indizi e oggetti misteriosi che vi daranno la libertà! Una Room ambientata in una location suggestiva, circondati da 700 anni di storia! Prenotate subito la vostra avventura medievale su www.blockati.ch Escape Room Torre Nera C Im Turm von Castelgrande auch “Torre Nera” genannt, kannst du ein aufre- gendes Erlebnis und eine unglaubliche Zeitreise erleben! Codes, Hinweise M und mysteriöse Objekte entschlüsseln, die dir die Freiheit geben! Ein Raum in Y einer anziehender Lage, umgeben von 700 Jahren Geschichte! CM Buchen Sie jetzt Ihr mittelalterliches Abenteuer auf www.blockati.ch MY Escape Room Tour Noire CY La Tour Noire de Castelgrande, vous attends pour vivre une expérience pas- CMY sionnante et un voyage fantastique dans le temps ! Des codes, des indices et des objets mystérieux vous donneront la liberté! Une salle dans un lieu Preise / Prix / Prices Orari / Fahrplan / Horaire / Timetable K évocateur, entouré de 700 ans d’histoire ! Piazza Collegiata Partenza / Abfahrt / Lieu de départ / Departure Réservez votre aventure médiévale dès maintenant sur www.blockati.ch Trenino Artù aprile-novembre Do – Ve / So – Fr / Di – Ve / Su – Fr 10.00 / 11.20 / 13.30 / 15.00 / 16.30 Adulti 12.– Piazza Governo Partenza / Abfahrt / Lieu de départ / Departure Escape Room Black Tower Sa 11.20 / 13.30 The Black Tower of Castelgrande, to live an exciting experience and a fan- Ridotti Piazza Collegiata Partenza / Abfahrt / Lieu de départ / Departure tastic journey through time! Codes, clues and mysterious objects that will Senior (+65), studenti e ragazzi 6 – 16 anni 10.– Sa 15.00 / 16.30 give you freedom! A Room set in an evocative location, surrounded by 700 a Castelgrande, years of history! Gruppi (min.
    [Show full text]
  • Forskningsberetning 2002
    NATIONALMUSEETS FORSKNING 2002 Nationalmuseet Juni 2003 Forord Forskningsberetning 2002 giver en oversigt over forskningsindsatsen på Nationalmuseets ti nuværende forskningsområder, det daværende Forskningssekretariats og Bibliotekstjenestens funktioner i relation til forskningen. I udformningen af beretningen er der taget hensyn til den rådgivning som Nationalmuseets Eksterne Forskningsudvalg (NEF) har givet i forbindelse med behandlingen af Forskningsberetning 2001. I lighed med Forskningsberetning 2001 er museets forskning opdelt og beskrevet ud fra de ti nuværende hovedforskningsområder og det organisatoriske tilhørsforhold af aktiviteterne på forskningsområderne træder dermed i baggrunden. I modsætning til Forskningsberetning 2001 er der ikke udarbejdet et særskilt Projektkatalog, idet projekterne med deres fulde beskrivelse er indarbejdet under de respektive forskningsområder ud fra den betragtning, at det dermed bliver muligt at få et overblik over de samlede aktiviteter i hvert ernkelt forskningsområde. Beretningen indeholder tre afsnit: I. Nationalmuseets forskning generelt, II. Glimt fra forskningsområderne udformet som en række mindre artikler og III. Forskningsområdernes aktiviteter, herunder basisaktiviteter, projekter og publikationer. Som bilag findes en samlet publikationsliste. Forskningsadministrationen Forsknings- og Formidlingsafdelingen 2 Indholdsfortegnelse NATIONALMUSEETS FORSKNING FORORD ....................................................................................................................p.2 INDHOLDSFORTEGNELSE
    [Show full text]
  • The Network of UNESCO World Heritage Properties in Switzerland
    Old City of Berne Prehistoric Pile Dwellings around the Alps Fountains, arcades and historic charm The network Official UNESCO World Heritage property since 1983, the Outstanding archaeological sites Old City of Berne rises majestically above a loop in the The serial of “Prehistoric Pile Dwellings around the Alps” River Aare. It bears witness to the ambitious scale of of UNESCO World comprises a selection of 111 sites in six countries (D, F, urban development in medieval Europe and delights visi- I, SLO, A, CH), 56 of which are situated in Switzerland. tors with its pleasant, relaxed charm. The cafés located in Thanks to their location partly or fully submerged in water, vaulted cellars are the perfect place to take a break and their remains are extremely well preserved: finds made Heritage properties the covered medieval arcades, stretching for kilometers, from stone, pottery and especially organic materials give are simply a shopper’s paradise. © SC ittes fascinating insight into life between 5,000 and 500 BC. © Bern Tourismus G UNESCO Palaf UNESCO World Heritage properties in Switzerland. in Switzerland www.bern.com Cultural Heritage since 1983 www.palafittes.org Cultural Heritage since 2011 “World Heritage Experience Benedictine Convent of Rhaetian Railway in the Switzerland” (WHES) is St John at Müstair Albula / Bernina Landscapes the umbrella organisation for the tourist network The nuns open their doors A triumph of railway engineering of UNESCO World Heritage th Founded as a monastery by Charlemagne in the 8 century The rail line across Albula and Bernina is a master stroke properties in Switzerland. and later converted into a convent, this complex exhibits of structural engineering and route planning.
    [Show full text]
  • Communism and Nationalism in Postwar Cyprus, 1945-1955
    Communism and Nationalism in Postwar Cyprus, 1945-1955 Politics and Ideologies Under British Rule Alexios Alecou Communism and Nationalism in Postwar Cyprus, 1945-1955 Alexios Alecou Communism and Nationalism in Postwar Cyprus, 1945-1955 Politics and Ideologies Under British Rule Alexios Alecou University of London London , UK ISBN 978-3-319-29208-3 ISBN 978-3-319-29209-0 (eBook) DOI 10.1007/978-3-319-29209-0 Library of Congress Control Number: 2016943796 © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2016 This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifi cally the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfi lms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specifi c statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the pub- lisher nor the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made.
    [Show full text]