Learning from SHOGUN

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Learning from SHOGUN Learning from Shǀgun Japanese History and Western Fantasy Edited by Henry Smith Program in Asian Studies University of California, Santa Barbara Santa Barbara, California 93106 Contents Designed by Marc Treib Contributors vi Copyright © 1980 by Henry D. Smith II Maps viii for the authors Preface xi Distributed by the Japan Society, 333 East 47th Street, New York, Part I: The Fantasy N.Y. 10017 1 James Clavell and the Legend of the British Samurai 1 Henry Smith 2 Japan, Jawpen, and the Attractions of an Opposite 20 Illustrations of samurai armor are David Plath from Murai Masahiro, Tanki yǀryaku 3 Shǀgun as an Introduction to Cross-Cultural Learning 27 (A compendium for the mounted Elgin Heinz warrior), rev. ed., 1837, woodblock edition in the Metropolitan Museum Part II: The History of Art, New York 4 Blackthorne’s England 35 Sandra Piercy 5 Trade and Diplomacy in the Era of Shǀgun 43 Ronald Toby 6 The Struggle for the Shogunate 52 Henry Smith 7 Hosokawa Gracia: A Model for Mariko 62 Chieko Mulhern This publication has been supported by Part III: The Meeting of Cultures grants from: 8 Death and Karma in the World of Shǀgun 71 Consulate General of Japan, Los William LaFleur Angeles 9 Learning Japanese with Blackthorne 79 Japan-United States Susan Matisoff Friendship Commission 10 The Paradoxes of the Japanese Samurai 86 Northeast Asia Council, Henry Smith Association for Asian Studies 11 Consorts and Courtesans: The Women of Shǀgun 99 USC-UCLA Joint East Asia Henry Smith Studies Center 12 Raw Fish and a Hot Bath: Dilemmas of Daily Life 113 Southern California Conference on Henry Smith International Studies Who’s Who in Shǀgun 127 Glossary 135 For Further Reading 150 Postscript: The TV Transformation 161 vi Contributors vii Sandra Piercy is a graduate student in English history of the Tudor- Stuart period at the University of California, Santa Barbara. Her dissertation, “The Cradle of Salvation: Domestic Theology in Elgin Heinz is a consultant on the preparation of educational mate- Early Stuart England,” is in progress. She is also co-editor of King, rials about Asia. He is a former teacher of Asian studies at the high Saints, and Parliaments: A Sourcebook for Western Civilization, school level, and was a member of a team which wrote Opening 1050-1715. Doors: Contemporary Japan (The Asia Society, New York, 1979). David Plath is professor of anthropology and Asian studies at the William LaFleur teaches Buddhism and Japanese thought in the University of Illinois at Urbana-Champaign. For two decades he Department of Oriental Languages at UCLA. Mirror for the Moon has been studying modern Japanese lifeways, and his latest book (New Directions) is his translation of poems by Saigyo, a monk of on the subject is Long Engagements: Maturity in Modern Japan, twelfth-century Japan. He is currently working on a book entitled issued by Stanford University Press in 1980. The Karma of Words: Buddhism and the Literary Arts in Medieval Japan. Henry Smith teaches Japanese history at the University of Califor- nia, Santa Barbara. His current interest is the history of urban cul- Susan Matisoff is an associate professor in the Department of ture in Japan, and he has recently written “Tokyo and London: Asian Languages at Stanford University, where she has taught Comparative Conceptions of the City” (in Albert Craig, ed., since 1972. She is the author of The Legend of Semimaru, Blind Japan: A Comparative View). He is currently preparing a book Musician of Japan, and her research centers on the Muromachi entitled Views of Edo: Transformations in the Japanese Visual through Tokugawa periods with a particular interest in drama, oral World, 1700-1900. and folk literature, and popular culture. Ronald Toby is assistant professor of history and Asian studies at Chieko Mulhern is associate professor of Japanese language and the University of Illinois at Urbana-Champaign, where he teaches literature at the University of Illinois at Urbana-Champaign. She is Japanese history. Part of his current research on the interaction the author of Kǀda Rohan, a literary biography of a modern Japa- between domestic politics and foreign relations in the Tokugawa nese writer, and of “Cinderella and the Jesuits: An Otogizoshi period has been published as “Reopening the Question of Sakoku; Cycle as Christian Literature” (Monumenta Nipponica, Winter Diplomacy in the Legitimation of the Tokugawa Bakufu,” Journal 1979). She is currently editing a volume entitled Female Heroes of of Japanese Studies, vol. 3, no. 2 (1977). Japan. viii European Voyages to Asia Japan in the Era of Shǀgun ix Preface “History is today and tomorrow. You know, if you don’t read history, you’re a bloody idiot.” James Clavell in conversation May 16, 1980 This book is intended for those who have read James Clavell’s Shǀgun and who are curious about its educational significance as “A Novel of Japan.” Although Shǀgun, with its generous serving of sex, violence, and intrigue, is in the mainstream of current popu- lar entertainment, it is set apart by a certain instructional tone. For one thing, Shǀgun provides a wealth of factual information about Japanese history and culture, information which is probably new to the majority of its readers. But Shǀgun is informative in a prescrip- tive sense as well, since the gradual acceptance of Japanese culture by the hero Blackthorne bears the clear implication that the West has something to learn from Japan. We hope that the following essays will be of special interest to those who, like ourselves, are professional teachers of Japanese his- tory and culture. It was largely the influence of our students that led us to consider Shǀgun for its educational uses. My own experi- ence is perhaps typical: uneasy over the depiction of the Japanese samurai as sadistic and uncaring of life, I was initially unable to read past the first two hundred pages of Shǀgun. Only when pressed by inquisitive students did I read the entire novel and come to under- stand that the initial image of the Japanese as “barbarians” was a foil for the hero’s eventual understanding that Japan is not only civilized, but maybe even more civilized than the West. In short, the PREFACE xii central theme of the novel itself turned out to be exactly our busi- so, we have tried to extend the point in time depicted in the novel xiii ness: learning about Japan. into a line of historical process extending over the century For educators, it is useful to understand Shǀgun if only because 1550-1650, and often beyond. This period of history is of great so many people have read it. Based on our own experience, any- importance in terms of institutional and cultural innovations, many where from one-fifth to one-half of all students who currently enroll of which paved the way to the long Tokugawa peace and to what in in college-level courses about Japan have already read Shǀgun, and the twentieth century is generally understood as Japanese “tradi- not a few of these have become interested in Japan because of it. tion.” Whether tea ceremony, Confucianism, castle towns, screen With over six million copies of Shǀgun in print (and more sure to paintings, geisha, Zen gardens, or many other key features of the follow after the television series), it would appear that the Ameri- ancien régime, each emerged out of the era of Shǀgun. So for the can consciousness of Japan has grown by a quantum leap because professional as much as for the popular historian, the period of of this one book. In sheer quantity, Shǀgun has probably conveyed Shǀgun is of great interest, and focuses our attention on the funda- more information about Japan to more people than all the com- mental question of how historical change takes place, and why. bined writings of scholars, journalists, and novelists since the I would like to put forth a personal suggestion that the idea of Pacific War. At the very least, an understanding of Shǀgun may “learning from Shǀgun’“ may be relevant not only for a general help those of us involved in education about Japan to better under- audience but for the world of scholarship as well. Many academic stand our audience. scholars of Japan will have much the same reaction to the title In the subtitle “Japanese History and Western Fantasy,” we are Learning from Shǀgun as professional architects had to Learning drawing attention to two different aspects of “learning from from Las Vegas (by Robert Venturi and others, 1973), a sense of Shǀgun.” Our approach to fantasy in Shǀgun is essentially anthro- surprise—and even indignation—at the thought of “learning” from pological, viewing the novel as a contemporary American phenom- popular culture. The point, of course, is that architects should learn enon; in Chapters 2 and 3, David Plath and Elgin Heinz explore from Las Vegas, and historians from Shǀgun, not because they are some of the theoretical issues involved. We emphasize that we intend ‘popular, but because popular culture helps professionals reflect on nothing derogatory in our use of the word “fantasy.” After all, a their basic priorities—not unlike the way in which Blackthorne, in fertile imagination is an indispensable component of the historical learning from Japan, clarified his own values. For Venturi and his mind, whether that of a novelist like James Clavell or that of aca- colleagues, the extravagant use of decorative signing along the Las demic scholars like ourselves: how else can we gain real understand- Vegas strip suggested the importance of communication and sym- ing of people in different times, or of different cultures? The real bolism in architecture and served as a critique of the overemphasis task is to recognize, analyze, and reflect upon our imaginative pro- on purity and formalism among modernist architects.
Recommended publications
  • Redalyc.Nagasaki. an European Artistic City in Early Modern Japan
    Bulletin of Portuguese - Japanese Studies ISSN: 0874-8438 [email protected] Universidade Nova de Lisboa Portugal Curvelo, Alexandra Nagasaki. An European artistic city in early modern Japan Bulletin of Portuguese - Japanese Studies, núm. 2, june, 2001, pp. 23 - 35 Universidade Nova de Lisboa Lisboa, Portugal Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=36100202 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative BPJS, 2001, 2, 23 - 35 NAGASAKI An European artistic city in early modern Japan Alexandra Curvelo Portuguese Institute for Conservation and Restoration In 1569 Gaspar Vilela was invited by one of Ômura Sumitada’s Christian vassals to visit him in a fishing village located on the coast of Hizen. After converting the lord’s retainers and burning the Buddhist temple, Vilela built a Christian church under the invocation of “Todos os Santos” (All Saints). This temple was erected near Bernardo Nagasaki Jinzaemon Sumikage’s residence, whose castle was set upon a promontory on the foot of which laid Nagasaki (literal translation of “long cape”)1. If by this time the Great Ship from Macao was frequenting the nearby harbours of Shiki and Fukuda, it seems plausible that since the late 1560’s Nagasaki was already thought as a commercial centre by the Portuguese due to local political instability. Nagasaki’s foundation dates from 1571, the exact year in which the Great Ship under the Captain-Major Tristão Vaz da Veiga sailed there for the first time.
    [Show full text]
  • Vendredi 22 Et Samedi 23 Février 2013 À 13 H Vrijdag 22 En Zaterdag 23 Februari 2013 Om 13 U
    VENTE PUBLIQUE DE LIVRES ET DE GRAVURES OPENBARE VEILING VAN BOEKEN EN PRENTEN Vendredi 22 et samedi 23 février 2013 à 13 h Vrijdag 22 en zaterdag 23 februari 2013 om 13 u Exposition et vente À LA LIBRAIRIE Ch. de Charleroi 162, 1060 Bruxelles Tentoonstelling en veiling IN DE BOEKHANDEL Charleroisesteenweg 162, 1060 Brussel Exposition : Vendredi 15 et samedi 16 février de 10 à 19 h, du lundi 18 au mercredi 20 février de 10 à 19 h et jeudi 21 février de 10 à 18 h Tentoonstelling : Vrijdag 15 en zaterdag 16 februari van 10 tot 19 u, van maandag 18 tot woensdag 20 februari van 10 tot 19 u en donderdag 21 februari van 10 tot 18 u LE LIBRAIRE ALAIN FERRATON Chaussée de Charleroi, 162/8 – B 1060 Bruxelles Ouvert du mardi au samedi de 10 à 18 h 30 Charleroisesteenweg, 162/8 – B 1060 Brussel Open van dinsdag tot zaterdag van 10 tot 18 u 30 Phone : 00. 32 (0)2.538.69.17 – Fax : 00. 32 (0)2.537.46.05 Mail : [email protected] Internet : www.ferraton.be TABLE DES MATIÈRES PREMIÈRE VACATION : VENDREDI 22 FÉVRIER 2013 À 13 H Livres anciens du 16e au 18e s. – Impressions populaires –Emblemata 1-118 Révolution française et Premier Empire (1789-1815) 120-200 Histoire – Géographie – Voyages 201-232 Autographes historiques, scientifiques et littéraires 233-248 Belgicana 249-306 Bibliographie, histoire du livre et de la gravure, imagerie populaire, ex-libris, manuscrits à miniature 307-358 Sciences et techniques 359-362 Franc-Maçonnerie 363-365 Enfantina et bandes dessinées 366-372 Musique et cinéma 373-376 Asie, Afrique, Amérique, Océanie… : art, histoire, voyages, ethnographie 377-479 Architecture 480-484 Arts appliqués 485-496 Art ancien de l’Antiquité au 18e siècle 497-584 « Univers des Formes » 585-594 SECONDE VACATION : SAMEDI 23 FÉVRIER 2013 À 13 H Cartes postales – Chromos 595-614 Cartes topographiques et gravures anciennes 615-624 Gravures et dessins (19e et 20e siècles) 625-665 Photographies 666-682 Éditions « Pierre d’Alun » 683-699 De Dada à Cobra : Les Avant-gardes artistiques et littéraires du 20e s.
    [Show full text]
  • The World's Oldest Plan of Angkor
    UDAYA, Journal of 13, 2015 UDAYA, Khmer Studies, The World’s Oldest Plan of Angkor Vat THE WORLD’S OLDEST PLAN OF ANGKOR VAT: THE JAPANESE SO-CALLED JETAVANA, AN ILLUSTRATED PLAN OF THE SEVENTEENTH CENTURY Yoshiaki Ishizawa Director, Sophia Asia Center for Research and Human Development Cambodia and Japan in the 16th and 17th Century The Angkor Empire, which built grand monuments including those now registered as the UNESCO World Heritage Site of Angkor, came under attack by the army of the neighboring Siamese Ayutthaya dynasty (today’s Thailand), around 1431. This led to the fall of the ancient capital of Angkor, thereby ending the Empire’s history of 600 years. The kingdom’s capital was then transferred to Srei Santhor, Phnom Penh, and Longvek in 1529, and then to Oudong in 1618. Phnom Penh has been the capital city from 1867 to this day. Recent research has uncovered the fact that descendants of the Angkor rulers returned to Angkor Thom between 1546 and 1576, where they repaired the derelict structures and encouraged locals to move back to the area.1 Western missionaries, visiting Cambodia around this time, also left documents with details concerning the ancient capital. Angkor Vat on the other hand was turned into a Buddhist temple (Theravada Buddhism) after the collapse of the Khmer Empire, and continues to attract nearby residents as a place of Buddhist worship. In Japan, Toyotomi Hideyoshi accomplished the unification of the nation (1590). Following the Battle of Sekigahara (1600), Tokugawa Ieyasu established the Shogunal government in 1603, and around this time Japan received a large number of international visitors including Christian missionaries and international traders.
    [Show full text]
  • Pictures of an Island Kingdom Depictions of Ryūkyū in Early Modern Japan
    PICTURES OF AN ISLAND KINGDOM DEPICTIONS OF RYŪKYŪ IN EARLY MODERN JAPAN A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN ART HISTORY MAY 2012 By Travis Seifman Thesis Committee: John Szostak, Chairperson Kate Lingley Paul Lavy Gregory Smits Table of Contents Introduction……………………………………………………………………………………… 1 Chapter I: Handscroll Paintings as Visual Record………………………………. 18 Chapter II: Illustrated Books and Popular Discourse…………………………. 33 Chapter III: Hokusai Ryūkyū Hakkei: A Case Study……………………………. 55 Conclusion………………………………………………………………………………………. 78 Appendix: Figures …………………………………………………………………………… 81 Works Cited ……………………………………………………………………………………. 106 ii Abstract This paper seeks to uncover early modern Japanese understandings of the Ryūkyū Kingdom through examination of popular publications, including illustrated books and woodblock prints, as well as handscroll paintings depicting Ryukyuan embassy processions within Japan. The objects examined include one such handscroll painting, several illustrated books from the Sakamaki-Hawley Collection, University of Hawaiʻi at Mānoa Library, and Hokusai Ryūkyū Hakkei, an 1832 series of eight landscape prints depicting sites in Okinawa. Drawing upon previous scholarship on the role of popular publishing in forming conceptions of “Japan” or of “national identity” at this time, a media discourse approach is employed to argue that such publications can serve as reliable indicators of understandings
    [Show full text]
  • 2020-Commencement-Program.Pdf
    THE JOHNS HOPKINS UNIVERSITY COMMENCEMENT 2020 Conferring of degrees at the close of the 144th academic year MAY 21, 2020 1 CONTENTS Degrees for Conferral .......................................................................... 3 University Motto and Ode ................................................................... 8 Awards ................................................................................................. 9 Honor Societies ................................................................................. 20 Student Honors ................................................................................. 25 Candidates for Degrees ..................................................................... 35 2 ConferringDegrees of Degrees for Conferral on Candidates CAREY BUSINESS SCHOOL Masters of Science Masters of Business Administration Graduate Certificates SCHOOL OF EDUCATION Doctors of Education Doctors of Philosophy Post-Master’s Certificates Masters of Science Masters of Education in the Health Professions Masters of Arts in Teaching Graduate Certificates Bachelors of Science PEABODY CONSERVATORY Doctors of Musical Arts Masters of Arts Masters of Audio Sciences Masters of Music Artist Diplomas Graduate Performance Diplomas Bachelors of Music SCHOOL OF NURSING Doctors of Nursing Practice Doctors of Philosophy Masters of Science in Nursing/Advanced Practice Masters of Science in Nursing/Entry into Nursing Practice SCHOOL OF NURSING AND BLOOMBERG SCHOOL OF PUBLIC HEALTH Masters of Science in Nursing/Masters of Public
    [Show full text]
  • A Brief Summary of Japanese-Ainu Relations and the Depiction of The
    The road from Ainu barbarian to Japanese primitive: A brief summary of Japanese-ainu relations in a historical perspective Noémi GODEFROY Centre d’Etudes Japonaises (CEJ) “Populations Japonaises” Research Group Proceedings from the 3rd Consortium for Asian and African Studies (CAAS) “Making a difference: representing/constructing the other in Asian/African Media, Cinema and languages”, 16-18 February 2012, published by OFIAS at the Tokyo University of Foreign Studies, p.201-212 Edward Saïd, in his ground-breaking work Orientalism, underlines that to represent the “Other” is to manipulate him. This has been an instrument of submission towards Asia during the age of European expansion, but the use of such a process is not confined to European domination. For centuries, the relationship between Japan and its northern neighbors, the Ainu, is based on economical domination and dependency. In this regard, the Ainu’s foreignness, impurity and “barbaric appearance” - their qualities as inferior “Others” - are emphasized in descriptive texts or by the regular staging of such diplomatic practices as “barbarian audiences”, thus highlighting the Japanese cultural and territorial superiority. But from 1868, the construction of the Meiji nation-state requires the assimilation and acculturation of the Ainu people. As Japan undergoes what Fukuzawa Yukichi refers to as the “opening to civilization” (文明開化 bunmei kaika) by learning from the West, it also plays the role of the civilizer towards the Ainu. The historical case study of the relationship between Japanese and Ainu from up to Meiji highlights the evolution of Japan’s own self-image and identity, from an emerging state, subduing barbarians, to newly unified state - whose ultramarine relations are inspired by a Chinese-inspired ethnocentrism and rejection of outside influence- during the Edo period, and finally to an aspiring nation-state, seeking to assert itself while avoiding colonization at Meiji.
    [Show full text]
  • Some Observations on the Weddings of Tokugawa Shogunâ•Žs
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Department of East Asian Languages and Civilizations School of Arts and Sciences October 2012 Some Observations on the Weddings of Tokugawa Shogun’s Daughters – Part 1 Cecilia S. Seigle Ph.D. University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/ealc Part of the Asian Studies Commons, Economics Commons, Family, Life Course, and Society Commons, and the Social and Cultural Anthropology Commons Recommended Citation Seigle, Cecilia S. Ph.D., "Some Observations on the Weddings of Tokugawa Shogun’s Daughters – Part 1" (2012). Department of East Asian Languages and Civilizations. 7. https://repository.upenn.edu/ealc/7 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/ealc/7 For more information, please contact [email protected]. Some Observations on the Weddings of Tokugawa Shogun’s Daughters – Part 1 Abstract In this study I shall discuss the marriage politics of Japan's early ruling families (mainly from the 6th to the 12th centuries) and the adaptation of these practices to new circumstances by the leaders of the following centuries. Marriage politics culminated with the founder of the Edo bakufu, the first shogun Tokugawa Ieyasu (1542-1616). To show how practices continued to change, I shall discuss the weddings given by the fifth shogun sunaT yoshi (1646-1709) and the eighth shogun Yoshimune (1684-1751). The marriages of Tsunayoshi's natural and adopted daughters reveal his motivations for the adoptions and for his choice of the daughters’ husbands. The marriages of Yoshimune's adopted daughters show how his atypical philosophy of rulership resulted in a break with the earlier Tokugawa marriage politics.
    [Show full text]
  • International Programme for Maritime Heritage Report 2017-2019 Contents
    International Programme for Maritime Heritage Report 2017-2019 Contents Foreword 3 3.8 Provision of information and data management 19 3.8.1 Data management 19 Summary 4 3.8.2 MACHU 19 Sailing in the right direction 4 3.8.3 Maritime Stepping Stones (MaSS) 19 Reader’s guide 4 3.9 The Caribbean Netherlands 20 Archaeology, Policy and Heritage Management 4 3.9.1 Survey of maritime heritage management Individual and contextual protection 4 in the Caribbean Netherlands 20 Debate, cooperation and education 4 3.10 Forensic marking 21 Discovering and sharing stories 5 The International Programme for Maritime 4 Pillar II projects: Managing maritime Heritage in brief 5 heritage within the Shared Cultural Heritage Programme 22 1 Introduction 6 4.1 Australia 22 Legal frameworks 7 4.1.1 The Roaring 40s 22 Pillars 7 4.1.2 VOC Golden Age 22 Pillar I: Management of shipwrecks abroad 7 4.1.3 Broome 1942: field research in 2020 22 Pillar II: Managing maritime heritage within 4.2 Indonesia 23 the Shared Cultural Heritage Programme 8 4.2.1 Wrecks from the Battle of the Java Sea 23 4.3 Japan 24 2 Developments in 2017, 2018 and 2019 9 4.3.1 The search for the maritime heritage Interdepartmental Board on Shipwrecks 9 of the Kanrin-maru 24 Ratification of the 2001 UNESCO Convention 9 4.3.2 Van Bosse Stories 25 Cultural diplomacy 9 4.4 South Africa 25 Media coverage and outreach 9 4.4.1 Modern Oral History: Internships 10 Dutch Wrecks in South Africa 25 4.4.2 Dutch East India Company burial 3 Pillar I projects: Management of ground in Simonstown 26 shipwrecks abroad 11 4.5 United States 27 3.1 Finland 11 4.5.1 De Braak 27 3.1.1.
    [Show full text]
  • The Hosokawa Family Eisei Bunko Collection
    NEWS RELEASE November, 2009 The Lineage of Culture – The Hosokawa Family Eisei Bunko Collection The Tokyo National Museum is pleased to present the special exhibition “The Lineage of Culture—The Hosokawa Family Eisei Bunko Collection” from Tuesday, April 20, to Sunday, June 6, 2010. The Eisei Bunko Foundation was established in 1950 by 16th-generation family head Hosokawa Moritatsu with the objective of preserving for future generations the legacy of the cultural treasures of the Hosokawa family, lords of the former Kumamoto domain. It takes its name from the “Ei” of Eigen’an—the subtemple of Kenninji in Kyoto, which served as the family temple for eight generations from the time of the original patriarch Hosokawa Yoriari, of the governing family of Izumi province in the medieval period— and the “Sei” of Seiryūji Castle, which was home to Hosokawa Fujitaka (better known as Yūsai), the founder of the modern Hosokawa line. Totaling over 80,000 objects, it is one of the leading collections of cultural properties in Japan and includes archival documents, Yūsai’s treatises on waka poetry, tea utensils connected to the great tea master Sen no Rikyū from the personal collection of 2nd-generation head Tadaoki (Sansai), various objects associated with Hosokawa Gracia, and paintings by Miyamoto Musashi. The current exhibition will present the history of the Hosokawa family and highlight its role in the transmission of traditional Japanese culture—in particular the secrets to understanding the Kokinshū poetry collection, and the cultural arts of Noh theater and the Way of Tea—by means of numerous treasured art objects and historical documents that have been safeguarded through the family’s tumultuous history.
    [Show full text]
  • Did You Know?
    Did You Know? By *Marjorie Charlot Black presence in the military and in wars can be traced to various periods of the ancient world and across cultures. Jugurtha was a North African patriot who initiated the Jugurthine War (112–105 B.C.). His guerrilla warfare would inflict embarrassing defeat upon the Roman legions. Authors Brunson and Rashidi quote Graham Webster when he wrote, “The wars of Jugurtha demonstrated the value of the nimble Moorish horsemen who Trajan later found so useful against the Dacians.”1 Black Conquistadors Juan Bardales was a free black slave who participated in the conquests of Honduras and Panama. For the part he played in the conquest of Honduras, he received an award consisting of an annual subsidy of 50 pesos.2 Nuflo de Olano was a slave conquistador and explorer. He was part of the Vasco Núñez de Balboa expedition, along with 30 other Africans, 190 Spaniards, and 1,000 Native Americans when they went through the jungle to cross the Isthmus of Panama. De Olano in 1513 was with Balboa when they first saw the Pacific Ocean.3 Antonio Pérez was a free North African who was a cavalryman and one of Diego de Losada’s most valued captains in 1568. Pérez took part in the conquest of Venezuela.4 He was described as “an old soldier of African wars who had been with the emperor at the storming of Tunis.”5 Juan Portugués was either black African or black Portuguese. He was involved in the conquest of Venezuela.6 Miguel Ruíz was a free Spanish mulatto who was a conquistador in Peru and one of two blacks in Francisco Pizarro’s company at Cajamarca.
    [Show full text]
  • Publisbing Culture in Eighteentb-Century Japan: the Case of the Edo Publisher Tsutaya Jqzaburô (1751-97)
    Publisbing Culture in Eighteentb-Century Japan: The Case of the Edo Publisher Tsutaya JQzaburô (1751-97) Yu Chang A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Master of Arts Graduate Department of East Asian Studies University of Toronto 0 Copyright by Yu Chang 1997 National Library Bibliothèque nationale 1*1 of Canada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliogtaphic Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395. rue Wellingtm Ottawa ON K1A ON4 OnawaOFJ KlAW Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence diowing the exclusive permettant à la National Librq of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or seil reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/nlm, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or othenvise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author' s ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. ABSTRACT Publishing Culture in Eighteentb-Century Japan: The Case of the Edo Pubüsher Tsutaya Jûzaburô (1750-97) Master of Arts, March 1997 Yu Chang Department of East Asian Studies During the ideologicai program of the Senior Councillor Mitsudaira Sadanobu of the Tokugawa bah@[ governrnent, Tsutaya JÛzaburÔ's aggressive publishing venture found itseif on a collision course with Sadanobu's book censorship policy.
    [Show full text]
  • Powerful Warriors and Influential Clergy Interaction and Conflict Between the Kamakura Bakufu and Religious Institutions
    UNIVERSITY OF HAWAllllBRARI Powerful Warriors and Influential Clergy Interaction and Conflict between the Kamakura Bakufu and Religious Institutions A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI'I IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN HISTORY MAY 2003 By Roy Ron Dissertation Committee: H. Paul Varley, Chairperson George J. Tanabe, Jr. Edward Davis Sharon A. Minichiello Robert Huey ACKNOWLEDGMENTS Writing a doctoral dissertation is quite an endeavor. What makes this endeavor possible is advice and support we get from teachers, friends, and family. The five members of my doctoral committee deserve many thanks for their patience and support. Special thanks go to Professor George Tanabe for stimulating discussions on Kamakura Buddhism, and at times, on human nature. But as every doctoral candidate knows, it is the doctoral advisor who is most influential. In that respect, I was truly fortunate to have Professor Paul Varley as my advisor. His sharp scholarly criticism was wonderfully balanced by his kindness and continuous support. I can only wish others have such an advisor. Professors Fred Notehelfer and Will Bodiford at UCLA, and Jeffrey Mass at Stanford, greatly influenced my development as a scholar. Professor Mass, who first introduced me to the complex world of medieval documents and Kamakura institutions, continued to encourage me until shortly before his untimely death. I would like to extend my deepest gratitude to them. In Japan, I would like to extend my appreciation and gratitude to Professors Imai Masaharu and Hayashi Yuzuru for their time, patience, and most valuable guidance.
    [Show full text]