Verksamhetsberättelse Med Årsredovisning Och Budget För 2013-2014 Lag Niklas Edin Vid Guldfinalen I Victoria, Kanada

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Verksamhetsberättelse Med Årsredovisning Och Budget För 2013-2014 Lag Niklas Edin Vid Guldfinalen I Victoria, Kanada SVENSKA CURLINGFÖRBUNDET Verksamhetsberättelse med årsredoVisning och budget för 2013-2014 lag niklas Edin vid guldfinalen i Victoria, kanada. foto: ©WCf Vår Verksamhetsidé För den sociala tävlingsmänniskan är curling lagsporten som utmanar, ger dig motion och hjärngymnastik tillsammans med andra, där din prestation alltid är betydelsefull. Vår verksamhetsidé pekar på komplexiteten i sporten; att den både är för de som vill tävla och vara sociala, att man får använda både hjärna och känsla, och framförallt att det är den unika kombinationen av individ och lagsport. Vi har den för att förtydliga vilka som passar för curling så vi får lättare att rekrytera nya curlare. Ett framgångsrikt exempel av vår verksamhetsidé är Det fungerade curlinglaget. Vår Värdegrund Svensk curling är en öppen och modern idrott som präglas av glädje, gemenskap, sportmannaskap och nyfikenhet. Vår värdegrund innebär att hjälpa varandra är en grundpelare i att utvecklas och ha kul inom curling. Eftersom vi vill att omvärlden ska tycka på ett visst sätt om oss måste vi uppträda så. Curlingen välkomnar alla oavsett ålder, kön, religion eller hudfärg. Ett framgångsrikt exempel av vår värdegrund är att man önskar varandra god Curling, berömmer bra stenar och visar aldrig att man blir glad om motståndaren missar. Samt att vi är våra egna domare. Vår Vision Svensk curling är världsbäst, ett föredöme i ledarskap och Sveriges mest efterfrågade idrott. Vår vision innebär att vi ska fortsätta vara världsledande i alla aspekter och att så många som möjligt ska vilja prova curling. Vi har den för att framgång föder framgång, och vi lever efter den i allt vi gör. Vi fokuserar också mycket på utbildning på alla nivåer. innehåll 04 SVEnSk Curling förE, unDEr oCh EftEr oS 17 UtmärkElSEr 06 organiSation 18 RESultatrEDoViSning 07 täVlingSVErkSamhEt 25 Resultaträkning 10 TÄVlingSutSkottEt 26 BalanSräkning 11 UNGDomSutSkottEt 28 TilläggSupplYSningar 12 MARKNADSutSkottEt 33 partnErS/SponSorEr 13 TEknikutSkottEt 34 RESultat intErnationEllt 14 UTBilDningSutSkottEt 36 RESultat nationEllt 15 CurlinggYmnaSium 38 RESultat högrE SEriESpEl 16 svenSka CurlingförBunDEt 40 mEDlEmSStatiStik sVENSKA CURLINGFÖRBUNDETS VERKSAMHET 2012-2013 3 SvenSk Curling Före, under oCh eFter oS SvenSk Curling Före, under oCh eFter oS lådeklubbarna blivit rumsrena spelar många golf igen – på Jag är övertygad om att vi kommer få svenska medaljer av sina egna premisser. både herrarna och damerna på OS. Men jag är också rädd Och det är nog medicinen om vi ska växa som sport. Vi mås- för att vi kommer få se några klubbar gå i konkurs under te förstå dagens situation och inte motarbeta det som hän- säsongen. En kombination som kanske är svår att förstå, der i samhället. Det gäller både förändrade medlemsavgifter, men ganska logisk om man inser att det finns personer som och förändrade spelformer. Till nästa säsong kommer fler täv- vill lägga all sin tid och engagemang på att bli bäst i världen, lingsmatcher att spelas över 8 omgångar istället för 10. Hur men andra som vill att curlingen bara ska vara ett av många vill du som breddcurlare spela? 1-timmes matcher? Spel på fritidsintressen. Det måste vi hjälpas åt att lösa. Se och lär av lunchen inklusive mat? Var med och påverka klubben så att de goda exemplen som finns. Ta hjälp av SISU. Engagera alla de arrangerar spel som passar dig med dina andra åtaganden föräldrar till de entusiastiska ungdomar som ändå finns. så att du inte behöver sluta spela curling. tillsammans blir Vi starkare Vem ska göra jobbet med att Det är bara tre år till 2016 då vi fyller 100 år. Då SKA vi vara förändra sVensk curling? dubbelt så många licensierade curlare som spelar organiserat. Ja, den frågan är också ganska enkel att svara på. Alla. Ing- Då SKA vi ha en stor grupp juniorer i alla klubbar. Då SKA vi en kan göra allt, man alla kan göra något. Om svensk Cur- ha fortsatt internationella framgångar både på dam och herr- ling ska överleva måste alla som känner sig som curlare idag sidan och bland juniorer lika väl som av rullstolscurlare. Då dra sitt strå till stacken. Tänk om alla kunde få en ny person SKA vi glädjas åt de första 100 åren och se fram emot de nästa att bli medlem. Då dubblerar vi antalet curlare. Tänk om alla 100. Men det kommer inte av sig självt. Vi måste göra om, göra sveriges curlare kunde lägga fem timmar före, under eller rätt, tänka nytt och hjälpas åt. Tillsammans blir vi starkare. efter OS för att marknadsföra och sälja sporten. Då får vi Svensk curling är världsbäst, ett föredöme i ledarskap och 25.000 manstimmar, vilket borde räcka ganska långt för att Sveriges mest efterfrågade idrott. Det är en vision som för- ta hand om alla dem som vill veta mer om hur man börjar pliktigar. Av dig och av mig. en ny oS-säsong stundar, och de flesta av av oss kommer sitta bänkade framför TV:n under curlingfinalen, spela curling. Förra OS-finalen var en av de enskilt mest med förhoppningar om att det är svenska lag som spelar både på dam- och herrsidan. För våra elitlag har sedda händelserna under hela OS. Närmare 2 miljoner Keep up the Spirit of Curling! den gångna säsongen inneburit många framgångar, med vM-guld för herrarna inför en entusiastisk och svenskar såg när våra svenska damer tog OS-guld. Helena Klange kunnig kanadensisk publik som en självklar höjdpunkt. vi har även duktiga juniorer av bägge könen som Det är en PR-möjlighet som vilken marknadsförare som Utvecklingsansvarig/Styrelseledamot inom några år kommer ta upp kampen om att få försvara de svenska färgerna på internationella mäster- helst bara drömmer om. Svenska Curlingförbundet skap. Svensk Curling är bäst i världen. Men är vi världsbäst? lag margaretha Sigfridsson vid Vm i riga, lettland. foto: ©WCf Det har funnits en tydlig trend de senaste åren att breddcur- måna om vår hälsa än på länge. Vasaloppet är fulltecknat ett lingen har förändrats, människor konsumerar idrott idag på år innan start, löpskor säljs som aldrig förr, ”alla” åker rullski- ett helt annat sätt än för några år sedan. Många av våra klub- dor och Friskis och Svettis har fått hela Sverige att tycka att bar är i ekonomisk kris, där antingen kommunen eller banken det är roligt att röra på sig. snart kommer dra undan mattan för de hårt arbetande inten- Problem med föreningen finns alltså inte bara inom denterna och styrelsemedlemmarna som inte orkar dra det Curlingen, de flesta idrotter står inför samma utmaning- tunga lasset det innebär att försöka få in pengar till räkningar- ar. Det är dessutom inte bara ett problem i Sverige, på WCF:s na. Samtidigt är det många som provar på curling med företa- symposium ”Business of Curling” i våras vittnade många get, vännerna eller någon annan organisation, och gärna skul- länder om liknande strömningar. le fortsätta om de bara fick reda på hur man går tillväga. anpassning och utVeckling Denna trend med ett förändrat idrottsutövande står inte bara Så nu är det upp till oss som älskar Curling i allmänhet och curling inför, utan många sporter vittnar om samma para- svensk curling i synnerhet att bestämma oss för om vi ska av- digmskifte. Föreningsidrotten har problem. Det som var själv- veckla eller utveckla föreningsidrotten. Vad behöver vi göra? klart för 20 år sedan; att man betalade in en årsavgift och ge- Och vem ska göra det? Svaret på de frågorna är enkla. Vi be- nom det kände en anhörighet till föreningen, existerar knappt höver göra massor. Vi måste vända på varenda sten. Hur för- idag. Det har aldrig varit så svårt att få medlemmar att jobba ändrar vi medlemsskapet så att fler känner sig som curlare? ideellt. Och knappt någon curlare kommer ihåg hur det var när (Vilket vi behöver för att bibehålla vår status i WCF, och inte man var tvungen att kvala till SM genom både DM och RM. få sänkta bidrag från RF.) Ska man t ex betala en licensavgift direkt till SCF och sen kunna betala varje gång man spelar? utVeckla eller avveckla Lunchmedlemsskap? Månadsavgift? Under Almedalsveckan höll RF ett symposium med temat Jämför med golfen där de så kallade brevlådeklubbar- ”Föreningsidrotten - utveckla eller avveckla” där frågorna var na motarbetades ganska hårt av golfförbundet till en början, många men svaren få. Men det finns goda exempel. Vi är mer men där marknadskrafterna sen vann och nu när brev- 4 sVENSKA CURLINGFÖRBUNDETS VERKSAMHET 2012-2013 sVENSKA CURLINGFÖRBUNDETS VERKSAMHET 2012-2013 5 orgAniSAtion tävlingSverkSAMhet STYRELSEN FÖRBUNDETS ANSTÄLLDA Svenska Curlingförbundet kan summera en fantastisk säsong med guldglans och många internationella Björn Rudström, Ordförande Håkan Sundström, Generalsekreterare, t o m 31/8 2012 framgångar. herrlaget med skip niklas edin vann eM på hemmaplan i karlstad och tog sedan det första Leif Öhman, Vice ordförande Stefan Lund, Generalsekreterare, fr o m 1/9 2012 svenska vM-guldet i kanada på 40 år. även damlaget med skip Margaretha Sigfridsson befäste sin Helena Lingham, Sekreterare Helena Nyberg, Förbundskoordinator Paul Ahlgren, Skattmästare Peja Lindholm, Förbundskapten/Sportchef position i världstoppen med brons vid eM i december och ett nytt vM-silver under våren. Helena Klange, Ledamot Men framgångarna slutar inte där. vårt rullstolslag med skip Jalle Jungnell avslutade sitt vM-äventyr i Sotji, Torvald Spiik, Ledamot ARBETSUTSKOTTET (AU) ryssland med ett mycket imponerande vM-silver. Säsongen 2012-2013 avslutades med fler internationella Lars-Rune Ölund, Ledamot Björn Rudström medaljer. vid vM i mixed dubbel blev det silver för Fredrik hallström och elisabeth norredahl och vid vM för Flemming Patz, Suppleant Paul Ahlgren veteraner blev det brons för lag ingrid Meldahl. Jon Melin, Suppleant Helena Lingham Håkan Sundström, Adjungerad t o m 31/8 2012 Håkan Sundström, Adjungerad t o m 31/8 2012 Stefan Lund, Adjungerad fr o m 1/9 2012 Stefan Lund, Adjungerad fr o m 1/9 2012 dubbla guldmedaljer till herrlaget merna lyckades ladda om och besegrade Danmark i kampen Leif Öhman, Suppleant Karlstads CK:s lag med Niklas Edin, Sebastian Kraupp, om bronset.
Recommended publications
  • 9. Women's Masters Basel
    PROGRAMMHEFT 9. Women’s Masters Basel 10. bis 12. Oktober 2014 CRB Curlingzentrum Region Basel, Arlesheim Sportfonds Baselland Sportamt Baselland Curlt nur Curlingzentrum Region Basel, Arlesheim 10. – 12. Oktober 2014 Regierungspräsident Urs Wüthrich-Pelloli Cantonal councilor Urs Wüthrich-Pelloli auf Befehl. Vorsteher der Bildungs-, Kultur- und Sportdirektion Head of the ministry of education, culture and sport of Kanton Basel-Landschaft the canton Basel Land Der ML – Mit Vorteil von Kestenholz. Zur neunten Auflage des Women’s Masters in Arles- In the name of the cantonal council of Basel Land I heim begrüsse ich im Namen des Regierungsrates des welcome all curling players, coaches and interested Kantons Basel-Landschaft alle Curling-Spielerinnen, die spectators to the ninth edition of the Women’s Mas- Teambetreuerinnen und Teambetreuer sowie die Inte- ters in Arlesheim. ressierten des Curlingsports. Thanks to the organizing comittee, lead by the Dass sich jedes Jahr die weltbesten Frauen-Curling- president Manuela Netzer-Kormann, the world's Teams in Arlesheim miteinander messen können, ist best female curling teams compete year after year in das Verdienst des Organisationskomitees unter der Arlesheim. Once again an illustrious field was suc- routinierten Leitung von Präsidentin Manuela Netzer- cessfully put together. At the top of the list are the Kormann. Es ist dem Organisationskomitee gelungen, reigning world champions from Flims. The strong Kestenholz Auto AG erneut ein illustres Teilnehmerinnen-Feld zu rekrutieren. competition challenges all the teams and will guaran- Basel, Oberwil, Pratteln Dieses wird von den Schweizer Weltmeisterinnen aus tee that they have to play on the highest level and we www.kestenholzgruppe.com Flims angeführt.
    [Show full text]
  • Suomen Curlingväen Puolueeton Äänenkannattaja
    4/12 Suomen curlingväen puolueeton äänenkannattaja Pääkirjoitus Vaikuttaminen – vaikuttaa vaikealta? SUOMEN CURLINGLEHTI 4 • 2012 Suomen Curlingliiton syyskokouksessa 24.10.2012 oli edustettuna viisi seuraa: neljä pääkaupunkiseudulta ja yksi Hyvinkäältä. Liittoon jäsen- Julkaisija: rekisteriin kuitenkin kuuluu 36 seuraa, joiden paras mahdollisuus vai- Suomen Curlingliitto ry kuttaa Suomen Curlingliiton toimintaan on osallistua liiton korkeimman Toimituksen osoite: päättävän elimen kokouksiin (kevät- ja syyskokous). Näissä kokouksissa Kivivuorenkuja 4 a 3, 01620 Vantaa on seurojen on mahdollista ottaa kantaa liiton toimintasuunnitelmaan ja saada läpi ehdotuksia, jotka kyseisen seuran mielestä palvelevat suoma- Päätoimittaja: laista curlingia ja samalla omaa toimintaa. Olisiko mahdollista, että joil- Tero Tähtinen lakin seuroilla voisi olla yhteisiä tavoitteita? Olosuhteiden parantaminen? Oma curlinghalli tai -rata? Kenties jotain ihan muuta? Ulkoasu ja grafiikka: Todennäköisesti myös näillä viidellä syyskokoukseen osallistuneella- Eila Keinonen kin seuralla oli yhteisiä tavoitteita vaikka niitä ei olisi etukäteen mietitty. Vaikka suomalainen curling onkin vielä toistaiseksi hyvin pääkaupunki- seutuvetoista, niin näin se ei kuitenkaan tulevaisuudessa saa tai voi olla. Kansikuva: Voisiko kenties olla, että jäähalleissa toimintaansa pyörittävillä seuroil- WCF/Katja Kiiskinen la voisi olla jotakin yhteisiä tavoitteita, joita Suomen Curlingliitto voisi edistää? Olivatpa nämä yhteiset tavoitteet mitä tahansa, niin seurojen on Toimitussihteeri:
    [Show full text]
  • 14. – 16. Oktober 2016 Curlinghalle Urdorf / SUI Curling Champions
    14. – 16. Oktober 2016 Curlinghalle Urdorf / SUI Curling Champions Tour “CHALLENGER – SERIES“ Willkommen im Limmattal Die Thompson Curling Challenge 2016 findet wiederum im Oktober statt, Freitag, 14. Okt. – Sonntag 16. Okt. Insgesamt kämpfen 16 Teams um 4‘000 Franken in cash, 4‘800 Franken in Form von Gutscheinen für den Thompson Curling Shop und wichtige Punkte für die OOM. (Order of Merit) Drei Tage bestes Curling, hervorragende Gastfreundschaft und schmackhaftes Essen in der Curlinghalle “Weihermatt“. Wir freuen uns über Deine Teilnahme an der Thompson Curling Challenge. Philipp Locher Präsident Curling Club Limmattal & Thompson Curling Supplies Welcome to Limmattal The 2016 Thompson Curling Challenge will continue to run in October, Friday Oct. 14th – Sunday Oct.16th. A total of 16 Teams will be competing for 4’000 Swiss francs in cash, 4’800 Swiss francs as a voucher for the Thompson Curling Shop and valuable OOM points. (Order of Merit) Three days of Great Curling, Fantastic Hospitality and Fabulous Food in the “Weihermatt” curlingrink. We look forward to your participation in the Thompson Curling Challenge. Philipp Locher President Limmattal Curling Club & Thompson Curling Supplies Modus Die Thompson Curling Challenge wird mit 16 Teams in 4 Gruppen zu je 4 Teams als „Round Robin“ gespielt. 6 Teams qualifizieren sich für die Playoffs. Spielplan Freitag Round Robin Spiele der Gruppen Samstag Round Robin Spiele der Gruppen + Qualifikationsrunde Playoffs Sonntag Playoffs und Finale um 16.00 Uhr mit anschliessender Siegerehrung Nenngeld Fr. 310.- / Team, inkl. Nachtessen am Samstag (10.- vom Nenngeld gehen an die CCT) Competition The Thompson Curling Challenge will be played with 16 Teams in 4 pools of 4 teams (Round Robin).
    [Show full text]
  • Proceedings of the World Curling Federation Budapest, Hungary 6 - 10 September 2018
    PROCEEDINGS OF THE WORLD CURLING FEDERATION BUDAPEST, HUNGARY 6 - 10 SEPTEMBER 2018 INDEX Pages Board Meetings 4-16 Open Meetings 17-28 Minutes of the Annual General Assembly 29-57 President’s Report 58-60 PREPARED BY: THE SECRETARIAT (SMG) 3 ATHOLL CRESCENT PERTH PH1 5NG 1 Distribution of Minutes WCF Executive Board Meetings & Annual General Assembly 2018 Budapest, Hungary Executive Board Staff Kate Caithness President Colin Grahamslaw Secretary General Graham Prouse VP Americas Richard Harding Curling Development Officer Hugh Millikin VP Pacific Asia Eeva Röthlisberger Head of Competitions Bent Ramsfjell VP Europe Scott Arnold Head of Development Toyo Ogawa Director Joanna Kelly Broadcast Manager Andy Anderson Director Chris Hamilton Digital Media Officer Hew Chalmers Director Cameron MacAllister Head of Media Cathrine Lindahl Director Thelma Black Financial Controller Beau Welling Director (NEW) Liz Munro Competitions Administrator Saskia Müller-Gastell Projects Officer Jorge Vazquez Monroy World Series of Curling Manager Darrell Ell Competitions & Development Officer Jiri Snitil Competitions & Development Officer Karri Willms Competitions & Development Officer Representatives Bruce Crawford Scotland Mamanov Kanybek Kyrgyz Republic Bob Kelly Scotland Jaanbai Kyzy Aijan Kyrgyz Republic Bill Duncan Scotland Raimonds Vaivods Latvia Susan Kesley Scotland Ieva Krusta Latvia Azizullah Noori Afghanistan Peter Prasch Liechtenstein Bahara Mahboobi Afghanistan Marloes Fisscher Liechtenstein Josep Garcia Andorra Vygantas Zalieckas Lithuania Monica
    [Show full text]
  • Curling Canada • 2021 Bkt Tires & Ok Tire World Men's Curling Championship, Presented by New Holland • Media Guide
    CURLING CANADA • 2021 BKT TIRES & OK TIRE WORLD MEN’S CURLING CHAMPIONSHIP, PRESENTED BY NEW HOLLAND • MEDIA GUIDE 1 TABLE OF CONTENTS GENERAL INFORMATION WORLD CURLING FEDERATION EXECUTIVE BOARD & STAFF 3 BOARD OF GOVERNORS & NATIONAL STAFF 4 MEDIA INFORMATION 5 EVENT INFORMATION FACT SHEET 6 DRAW 9 PRACTICE SCHEDULE 10 TEAM & PLAYER INFORMATION ROSTERS 11 TEAM BIOS 12 CANADA 12 CHINA 18 DENMARK 21 GERMANY 24 ITALY 27 JAPAN 31 NETHERLANDS 35 NORWAY 39 THE RUSSIAN CURLING FEDERATION TEAM (RCF) 44 SCOTLAND 48 SOUTH KOREA 53 SWEDEN 55 SWITZERLAND 61 UNITED STATES 66 HISTORICAL INFORMATION RECORDS & STATISTICS 71 WORLD MEN’S CURLING CHAMPIONS 76 AWARDS 78 This Event has been made possible in part through a contribution from the Government of Canada. CURLING CANADA • 2021 BKT TIRES & OK TIRE WORLD MEN’S CURLING CHAMPIONSHIP, PRESENTED BY NEW HOLLAND • MEDIA GUIDE 2 WORLD CURLING FEDERATION EXECUTIVE BOARD & STAFF BOARD STAFF CURLING CANADA • 2021 BKT TIRES & OK TIRE WORLD MEN’S CURLING CHAMPIONSHIP, PRESENTED BY NEW HOLLAND • MEDIA GUIDE 3 BOARD OF GOVERNORS & NATIONAL STAFF CURLING CANADA 1660 Vimont Court Orléans, ON K4A 4J4 TEL: (613) 834-2076 FAX: (613) 834-0716 TOLL FREE: 1-800-550-2875 BOARD OF GOVERNORS Mitch Minken, Chair Chana Martineau, Governor Donna Krotz, Governor Kathy O’Rourke, Governor Amy Nixon, Governor Mike Szajewski, Governor Paul Addison, Governor Darren Oryniak, Governor Cathy Dalziel, Governor NATIONAL STAFF Katherine Henderson, Chief Executive Officer Marcy Hrechkosy, Event Manager Bill Merklinger, Executive Director,
    [Show full text]
  • 7-10 January 2016
    7-10 January 2016 DEWARS CENTRE, PERTH Page 1 10% of the pot is retained by the organis- ers. The remainder will be paid out at the MASTERS completion of the competition as follows: 40% - Purchaser of 1st place team 20% - Purchaser of 2nd place team 20% - Purchaser of 3rd place team 10% - Purchaser of 4th place team CALCUTTA 5% - Purchasers of 5-8th place teams Thursday 7th January 2016 - 7pm in the Gannochy Suite, Dewars Centre, Perth RUNNING PURCHASER/ TEAM SALE PRICE £ TOTAL £ SYNDICATE NAME Graham Shaw SCO Nikas Edin SWE Felix Attinger SUI Jaap van Dorp NED Brad Heidt CAN Evgeny Arkhipov RUS Tomi Rantamaki FIN Tom Brewster SCO Thomas Ulsrud NOR Ian Parker CAN Stuart Taylor SCO Alexander Baumann GER Aku Kauste FIN Gustav Eskilsson SWE Sven Michel SUI Robin Brydone SCO Magnus Ramsfjell NOR David Murdoch SCO Craig Brown USA Rasmus Stjerne DEN Kyle Smith SCO Yannick Schwaller SUI Yves Hess SUI Yusuke Morozumi JAP Peter de Cruz SUI David Sik CZE Kalle Kiiskinen FIN Ewan MacDonald SCO Markus Hoiberg NOR Bruce Mouat SCO Kevin Koe CAN Rasmus Wrana SWE Page 2 How the draw works From our The Mercure City of Perth Masters is a triple knock out tournament. No team can be eliminated from the tournament sponsors until they have lost three games. This means that all teams are guaranteed at least three games. A warm welcome to the teams and spectators at the 2016 All teams start in the A road. Teams who keep winning Mercure City of Perth Masters! It gives me great pleasure remain in the A road and progress directly to the quarter finals, to once again renew our sponsorship with the competition there are two places in the quarter finals for qualifiers from the and I would like to take this opportunity to welcome the A road.
    [Show full text]
  • Fifty Years of the World Curling Federation 3 a Celebration
    1966-2016 FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION 1966-2016 1966-2016 1966-2016 1 2 FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION © Michael Burns Photography Ltd Burns Photography © Michael FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION 3 IMPRINT Created and Compiled by: All rights reserved. No part of this book may be Front cover: The 1978 Silver Broom closing ceremony, Winnipeg Designer: Douglas Colquhoun reproduced or transmitted in any form without the prior Doug Maxwell Archive Photographer: Richard Gray written consent of the World Curling Federation. Back cover: “Thanks for the memories” Writer: Mike Haggerty Doug Maxwell Archive Managing Editor: Cameron MacAllister A catalogue record for this book is available from the With special thanks to: Bob Cowan, Warren British Library. Hansen, Chuck Hay MBE, the late Doug Maxwell, Håkan Sundström and Mike Thomson ISBN 978 1 5272 0330 3 The full list of contributors appears on page 88 Published by The World Curling Federation Printed in the UK by MLG © 2016. v01021116-600 Bound copies by Cameron Bookbinders 4 FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION Contents Foreword 6 Introduction 8 1. From the beginning 10 2. Governance developments 16 3. Championship history 22 4. Rise of women 36 5. Technical developments 44 6. What makes international curling special? 52 7. Characters in the game 62 8. The Olympic and Paralympic journey 72 9. A look to the future 82 10. Acknowledgments 88 FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION 5 FOREWORD © Michael Burns Photography Ltd Burns Photography © Michael 6 FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION FOREWORD A word from WCF President, Kate Caithness OBE I am delighted that this book - ‘Fifty Years of the World Curling Federation - A Celebration’ - has come to fruition in this very special year for the curling family.
    [Show full text]
  • SM Lag Damer2009.Indd
    SSMM ddamer amer i Sveg 11-15 februari 2009 Detta gäller för SM: Beslut om ändrade tävlingsbestämmelser inför SM lag damer och herrar 2009. Svenska Curlingförbundets styrelse har beslutat att bifalla ett förslag från förbunds- kapten Stefan Hasselborg och Tävlingsutskottets ordförande Paul Ahlgren om att ändra i tävlingsbestämmelserna för SM lag damer och herrar innevarande säsong enligt följande: SM lag damer gäller inte som kvalifi cering till Europamästerskapet 2009. De lag som nomineras till OS-deltagande i Vancouver 2010 skall också representera Sverige vid EM i december 2009. Om något annat lag vinner SM 2009 skall laget istället beviljas tävlingsbidrag för internationella tävlingar. Träning: Antal omgångar: 10 + ev. skiljeomgångar Onsdag 11/2 I särspel matcher i 8 omgångar vid ett spel- Kl. 12.00 – 14.30 för alla lag pass, i 6 omgångar vid två spelpass.. Kl. 15.30 – 15.50 för Grupp A (lag som står först i programmet inleder Poängräkning: i 10 min) Vid vinst i seriespelet får lagen 1 poäng, Kl. 19.30 – 19.50 för Grupp B vid förlust 0 poäng. (lag som står först i programmet inleder i 10 min) Särspel: Om två eller fl era lag hamnar på samma antal Lördag poäng (=antal vinster) och det gäller place- Vid ev. särspel erbjuds redan klara slutspelslag ringarna 1 och 2 i gruppspelet vidtas särspel. viss träningstid på tomma banor i anslutning Anvisningar för särspel anslås. till särspelet. Vid rangordning inför särspel räknas: 1) vinst(er) i inbördes möten Under slutspelet: 2) högsta poäng vid dragning till tee. Teedrag- Det lag som går direkt till fi nal erbjuds träning ningen äger rum efter resp lags andra seriematch.
    [Show full text]
  • Media Guide Stockholm Ladies Curling Cup 2015
    MEDIA GUIDE STOCKHOLM LADIES CURLING CUP 2015 www.slcc.se Twitter: @stockholmlcc #stockholmladies www.facebook.com/Stockholm-Ladies-Curling-Cup ABOUT THE SLCC The Stockholm Ladies Curling Cup (SLCC) is an annual international event on the Curling Champions Tour. Points earned in this event also count for the World Curling Tour. The 2015 event will be held from September 25-27 in the Danderyd Curling Arena. 20 of the world’s top women’s curling teams will play each other for the 2015 title. The event is a co-operation between Stocksunds Curlingklubb, the Swedish Curling Association and the Curling Champions Tour. This year, the purse for the event is 270,000 SEK. There will be no third place game. The two semi-final runner-ups will be placed third. The prize purse will be distributed as follows: 1. 100000 SEK 2. 60000 SEK 3. 25000 SEK 3. 25000 SEK 5. 15000 SEK 5. 15000 SEK 5. 15000 SEK 5. 15000 SEK ABOUT THE CURLING CHAMPIONS TOUR The Curling Champions Tour (CCT) is a Word Class Elite Series of Curling and is recognized by International Curling Associations and is a partner of the World Curling Tour. Elite curlers from Europe, the America’s and Pacific-Asian regions compete from August through to April in a series of CCT events. The winning team with the most points collected throughout the season is declared CCT Men’s or Women’s Champion. www.curlingchampionstour.org/ www.facebook.com/Curling-Champions-Tour @curling_tour #cct Current Order of Merit Women’s standings MEDIA GUIDE PARTICIPATING TEAMS Pool A Team Muirhead (SCO) Lead: Sarah
    [Show full text]
  • 3/2015 Suomen Curlinglehti
    3/2015 SUOMEN CURLINGLEHTI MATTI PEKKALA in MEMORIAM MIXED DOUBLES – UUSI MAHDOLLISUUS! KOK hyväksyi kesäkuussa, monen mielestä Maanantaiaamuna 21.9.2015 meidät saavutti suru- ehkä hieman yllättäenkin, Mixed Doublesin uutinen: meidän kaikkien tuntema Palopäällikkö oli uudeksi lajiksi vuoden 2018 menehtynyt edellisenä iltana äkilliseen talviolympialaisiin. Voinee sanoa, että tähän sairauskohtaukseen palattuaan juuri kotiinsa asti laji on käytännössä toiminut pelaajien pelireissulta Kangasniemen syysturnauksesta. Vielä ”sivulajina”, jossa erityisesti pienet lauantai-iltana istuimme yhdessä keskustellen mm. curlingmaat ovat MM-tasolla Ranuan jäähallin remontoinnista sekä tulevan kunnostautuneet. kauden Poroturnauksesta, johon Matti sydämelliseen tapaansa kutsui kaikki paikalla olijat Suomella oli kunnia järjestää lajin mukaan… on vaikeata hyväksyä, että hyvä ensimmäiset viralliset MM-kisat vuonna Curlingystävä on nyt poissa. 2008 ja tuloksena oli meille heti hopeamitalit (joukkueella Anne Malmi ja Matti Pekkala toimi ranualaisen Curlingin Jussi Uusipaavalniemi)! Lajin saavutettua nyt priimusmoottorina toiminnan alusta alkaen ja antoi olympiastatuksen, heräsi ainakin itselleni kasvot Curling Ranua ry:lle. Matin hyväsydämisyys, kysymys, pitäisikö tiettyjen pelaajien vieraanvaraisuus ja huumori tulivat tutuiksi meille keskittyä nyt erityisesti tämän lajin kaikille, jotka Ranualla vierailivat tai Matin kanssa harrastamiseen ja harjoitteluun? pelasivat samoissa turnauksissa muualla. Matti myös mietti koko ajan rakkaan lajimme Toistaiseksi lajin
    [Show full text]
  • SM Mixed 2009.Indd
    SM MIXED 2009 3 - 5 april Skellefteå Tidigare svenska mästare i mixed 1967-68 1974-75 DJURSHOLMS CK CK ENA, Enköping Christer Wessel Kjell Oscarius (Djursholms CK) Britta Nerell Lilebil Hellström Kjell Oscarius Claes Roxin Britta Oscarius Ulrika Åkerberg 1968-69 1975-76 SUNDSVALLS CK AMATÖRERNA Karl-Erik Brunefl od Fredrik Lundberg Ann-Marie Brunefl od Anne Marie Nilsson Lennart Byström Jan Owe-Larsson Anna-Stina Ridderheim Ingegärd Zetterberg Regerande svenska mixedmästarlaget från Sundby- bergs CK med fr v Anna Hasselborg, Eric Carlsén 1969-70 1976-77 (Sundsvalls CK), Anette Norberg (Härnösands CK) KARLSTADS CK AMATÖRERNA samt skippern Niklas Edin. Foto: Örjan Leek. Lennart Hemmingson Fredrik Lundberg Maggie Berglöf Anne Marie Nilsson 1981-82 1986-87 Roy Berglöf (IF Göta) Jan Owe-Larsson KARLSTADS CK FALU CC Ingegerd Hemmingson Ingegärd Zetterberg Pelle Lindeman Per Hedén Katarina Hultling Anneli Burman 1970-71 1977-78 Håkan Ståhlbro Jan Strandlund (Timrå CK) DJURSHOLMS CK CK ENA Birgitta Sewik Annica Ericsson Stig Johnson Göran Roxin Barbro Johnson Ulrika Åkerberg 1982-83 1987-88 Svante Ödman Claes Roxin FALU CC JÖNKÖPING CC Suzanne Ödman Marie Henriksson Per Hedén Mikael Karlsson Katarina Hjorth Carina Pantzar 1971-72 1978-79 Håkan Nilsson Olle Brudsten (Sundbybergs CK) STOCKSUNDS CK CK ENA Heléna Svensson Jessica Sonelius Ulf Lagerbäck Göran Roxin Lena Egnér (Jönköping CC) Ulrika Åkerberg 1983-84 1988-89 Birgitta Törn Claes Roxin MAGNUS LADULÅS CK FALU CC Göran Perning Marie Henriksson Hans Söderström Per Hedén Åsa Broström (Örebro
    [Show full text]
  • Curling: Ny Landslagstrupp Uttagen
    2016-06-03 12:20 CEST Curling: Ny landslagstrupp uttagen. Den största nyheten? Ny spelare i lag Edin inför nästa säsong Förbundskapten Peja Lindholm har tagit ut landslagstruppen i curling för nästa säsong och den gångna helgen hade den nya truppen ett första landslagsläger på Bosön. Lag Edin var på plats men endast med tre spelare. Förklaringen kom på måndag morgon. Lagets tvåa, Kristian Lindström, hade tidigare i veckan genomfört en större axeloperation och tyvärr var skadan större än befarat. Lag Edin väljer därför att ersätta med ny spelare inför kommande säsong och inför satsningen mot OS 2018. Niklas Edin förklarar – Kristian har haft oflyt med flera skador och vi kom i ett läge där vi var tvungna att ta ett tufft men gemensamt beslut. Förra säsongen fick Kristian en fotskada och i år en axelskada som har hängt i under hela säsongen. Operationen förra veckan gick bra men skadan var större än vi hade trott och det skapade en stor osäkerhet inför den kommande säsongen. För att fullfölja vår tuffa OS-satsning väljer vi att plocka in en ny spelare. Styrka och speltalang var nyckelorden när lag Edin tvingades leta en ny spelare och valet föll på Rasmus Wranå från Sundbybergs CK som tackade ja direkt när frågan kom. – Jag blev fantastiskt glad, såklart. Det här öppnar helt nya möjligheter för mig som curlingspelare och det blir en spännande utmaning att få få spela på den allra högsta internationella nivån, säger Rasmus Wranå till curling.se Landslagstrupp Curling 2016-2017 Damer: Skellefteå CK, lag Sigfridsson Margaretha Sigfridsson, Christina Bertrup, Cissi Östlund, Maria Wennerström.
    [Show full text]