Enjoyistra Augustaugust13 Savudrija Jelovice Salvore

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Enjoyistra Augustaugust13 Savudrija Jelovice Salvore ISSN 1847-7674 enjoyistra augustaugust13 www.istra.com Savudrija Jelovice Salvore Plovanija Požane Kaštel Umag Umago Buje Buie Grožnjan Buzet Grisignana Brtonigla Oprtalj Roč Verteneglio Rijeka Portole Opatija A N I R M Lupoglav Kaštelir Labinci Novigrad Hum Castellier Motovun Cittanova Santa Domenica Vižinada BUTONIGA Visinada Montona Tar-Vabriga Torre-Abrega Cerovlje Višnjan Visignano Poreč Pazin Gračišće Parenzo Tinjan Pićan Sv. Lovreč Kršan Funtana Fontane Sv. Petar u Šumi Brestova Žminj Vrsar Kanfanar Sights Ansichten Orsera Plomin augustaugust Limski kanal A enjoyistra [no. 28] Š Above Oben A ISSN 1847-7674 R impressumimpressum Hum - the smallest [01.08. - 10.09.2013] Svetvinčenat town in the world! Rovinj Barban Rabac Publisher | Herausgeber Labin Rovigno Bale Istria Tourist Board Hum - die kleinste Raša Valle Tourismusverband Istrien contentinhalt Stadt der Welt! Pionirska 1, HR-52440 PoreË +385 (0)52 452797 enjoyarchitecture 04-11 Cover page @ [email protected] Titelseite For the publisher enjoyart 12-15 Für den Herausgeber enjoytradition 16-19 The yellow colour of Denis Ivošević branching gorgonian Vodnjan Editor | Redakteur enjoynature 20-25 will joyfully welcome Dignano Vesna IvanoviÊ Marčana Design | Gestaltung enjoyfamily 26-31 every deep sea visitor Fažana Suzana Borzić at Istrian eastern coast Fasana enjoyevents 32-47 Photo credits | Fotos Die gelbe Farbe der Renco Kosinožić, Ivo Pervan, NP Brijuni enjoyattractions 48-49 verzweigten Gorgonie National park Igor Zirojević, Goran Šebelić, Pula Martin Čotar, Dalibor Talajić, enjoymuseums 50-51 wird fröhlich jeden Be- Pola & ITB Archive | TVI Archiv sucher der Meerestie- Print | Druck addressbook 52-53 fen am östlichen Ufer Ližnjan Kerschoffset Zagreb 2013 Lisignano Istriens begrüßen The information was collected until 15/07/2013. The Publisher will not be liable for any changes that may Eunicella cavolini occur after this date or failure to hold the event. Although every effort has been taken to ensure the accuracy (Koch, 1887) Medulin of the information presented in these pages, no responsibility can be accepted for any errors or omissions. Die Daten wurden per 15/07/2013 aktualisiert. Der Herausgeber dieser Seiten übernimmt für nachträgli- Yellow Gorgonian che Terminänderungen oder für das Nichtstattfinden einer Veranstaltung keine Haftung. Obwohl alle Gelbe Hornkoralle Anstrengungen unternommen wurden um Fehler oder Falschauskünfte zu vermeiden, übernimmt der Herausgeber für die Informationen keine Haftung. Photo by: Anton Prekalj Rt Kamenjak 3 Venice’s long rule on the west coast and in Istria’s interior has left a trail of architecture and monuments... Eine lange Geschichte der venezianischen Herr- schaft auf der Westkü- ste und im Innenraum Istriens ließ eine reiche Spur in der Architektur und bei Denkmälern... enjoy venitian architecture Photo: Poreč by Igor Zirojević Igor by Poreč Photo: architecture architecture Venetian Architectural Heritage eleganten Steinrahmen auf den in Istria venezianischen Häusern in das Istriens architektonisches Erbe Mauerwerk aus Ziegeln einge- der venezianischen Epoche arbeitet wurden. Die venezia- Venetian culture contributed greatly to Istrian ar- nischen Häuser in Istrien sind tistic heritage, even though the Venetian Republic vielleicht nicht so sehr venezia- never completely ruled over the Istrian peninsula. nisch nur auf Grund dessen da The towns of western Istria came under Venetian sie als Anschauungsmodell der rule during the 13th century, Pula at the beginning Hauptstadt angesehen wurden, of the 14th century, while Plomin and Labin were sondern vielmehr auch aus prak- annexed to the Republic in 1420. The dominance tischen Gründen. Die Blöcke aus of Venetian architectural forms, which mark all the massivem Kalkstein wurden Jahr- streets and squares of Istrian towns, was seen hunderte lang aus den istrischen from the beginning of the 15th century. Multi- Poreč Steinbrüchen nach Venedig storey houses with wide, adorned windows and transportiert und die örtlichen balconies in the Venetian Floral Gothic style were Venetian culture contributed proportioned stone blocks, mak- Steinmetzen und Bauherren gin- built in even the smallest Istrian towns. The most greatly to Istrian artistic herit- ing them more solid and com- gen zur Organisation der Arbeit beautiful examples of Venetian palaces, although age, even though the Venetian pact, whereas the elegant stone in die Steinbrüchen, wo dann die dimensionally modest, are those in Poreč. Istrian Republic never completely ruled framework of Venice was built Brigaden der istrischen Steinmet- palaces somehow differ from those in Venice. They over the Istrian peninsula. The using walls of brick. ze den Stein herausholten. Die were built of chiselled, proportioned stone blocks, towns of western Istria came un- Im Gegensatz zu den venezia- venezianischen Meister fertigten making them more solid and compact, whereas the der Venetian rule during the 13th elegant stone framework of Venice was built using nischen, spiegeln die istrischen in Istrien Steinprodukte an, so century, Pula at the beginning of walls of brick. Istriens künstlerisches Erbe wurde Paläste eine etwas andere At- wie es in Venedig üblich war. Je- the 14th century, while Plomin weitgehend durch die venezianische Kultur geprägt, mosphäre wieder. Sie sind straf- doch wurden auf den Baustellen and Labin were annexed to the obwohl die Halbinsel Istrien nie ganz von Venedig fer und geschlossener und aus in Venedig auch entsprechend Republic in 1420. The dominance besetzt wurde. Die Städte im westlichen Istrien ebenmäßig geschnitten Stein- viele istrische Steinmetzen ver- wurden in der zweiten Hälfte des 13. Jahrhunderts of Venetian architectural forms, blöcken gebaut, während die zeichnet. ein Teil von Venedig und Pula am Anfang des 14. which mark all the streets and Jahrhunderts, während Labin und Plomin erst im squares of Istrian towns, was Jahr 1420 in die Republik eingebunden wurden. Die seen from the beginning of the Dominanz der venezianischen architektonischen 15th century. Multi-storey hous- Formen, die allen Straßen und Plätze der istrischen es with wide, adorned windows Städte ihren Stempel auferlegt haben, sind Anfang and balconies in the Venetian des 15. Jahrhunderts zuerkennen. Selbst in den Floral Gothic style were built in kleinsten Städten wurden zahlreiche mehrstöckige even the smallest Istrian towns. Häuser gebaut, die an der Stirnseite der Gebäude The most beautiful examples of unbedingt mit großen, geschmückten Fenstern und Venetian palaces, although di- Balkonen im Stil der venezianischen Blumengotik mensionally modest, are those versehen wurden. Wenn auch größtenteils beschei- in Poreč. Istrian palaces some- den, sind die schönsten vielleicht gerade diejeni- how differ from those in Venice. PorečPoreč Bale gen, die sich in Poreč befinden. They were built of chiselled, 6 7 architecture architecture der Innenhöfe. Die Häuser wer- den mit mehr Etagen gebaut, die für unterschiedliche Funktionen (Industrie, Gewerbe, Wohnen) be- stimmt sind und in den Innenhö- fen werden mit eindrucksvollen Treppenhäusern und Zisternen gebaut. In den ländlichen Gebie- ten Istriens entwickelt sich eine regionale Gebäudeart mit Erd- geschoss fürs Gewerbe-, einer Wohnetage und einer Außentrep- pe - einem Baladur. In der venezi- anischen Epoche verwandeln sie sich wiederum, indem Etagen mit Vodnjan internem Treppenhaus und einem Novigrad separaten Bereich mit Feuerstelle The morphological structure, inner staircase, a detached area dazugebaut werden. tian model, but with emphasized sie auch einen starken regio- found all over Istria also bear landscape and economic circum- with a hearth and additional floors The Late Middle Ages and the regional elements. These unique nalen Charakter. Der einzigartige the elements and characteristics stances influenced and defined were added during the Venetian Baroque transformed palaces country villas with their architec- Korpus der Landvillen liegt auf of Venetian architecture. Istrian Istrian architecture of every pe- rule. Die istrische Architektur der into representative residential tural features are considered to Grund der Qualität an der Spit- architectural heritage is concen- riod. Yet, the remains of bygone Wohngebäude wurde durch die buildings for the aristocracy and be the most beautiful examples ze der Stilarchitektur und dem trated on a relatively small area eras, including the Antiquity, are morphologische Landschaft und wealthy middle-class families. of stylistic architecture. Owing to Wohnstandard nach erinnert sie and gives an opportunity to ob- commonly noticeable in almost die wirtschaftlichen Bedingungen Each country villa had a residen- their residential standard, they an die Architektur vieler bekann- serve Venetian architectural her- every structural design, such as ihrer Entstehungszeit geprägt und tial area for a manorial family, a remind us of widely-known vil- ter Dubrovniker Sommerpaläste itage from another point of view. a residential house, an urban villa die Jahrhunderte alte Schichten residential area for domestic staff las built in Dubrovnik in the 15th aus dem 15. und 16. Jahrhundert. Der venezianische Einfluss ist au- or a country-house. The entire reichen nicht selten sogar bis in and different outhouses such as and 16th centuries. Im späten Not only did Venice influence the ßer in der Wohnarchitektur auch configuration of towns started Mittelalter und im Barock findet die antiken Fundamenten der mews, barns, hangars, stables residential architecture in
Recommended publications
  • Enjoyistra Kolovozagosto14
    enjoyistra kolovozagosto14 www.istra.com enjoyistra kolovozagosto14 www.istra.com Official partner of Istria Naslovnica_Enjoy.indd 1 21/07/2014 14:07 Savudrija Jelovice Salvore Plovanija Požane Kaštel Umag Umago Buje Buie Grožnjan Buzet Grisignana Brtonigla Oprtalj Roč Verteneglio Rijeka Portole Opatija A N I R M Lupoglav Kaštelir Labinci Novigrad Hum Castellier Motovun Cittanova Santa Domenica Vižinada BUTONIGA Visinada Montona Tar-Vabriga Torre-Abrega Cerovlje Višnjan Visignano Poreč Pazin Gračišće Parenzo Tinjan Pićan Sv. Lovreč Kršan Funtana Fontane Sv. Petar u Šumi Brestova Žminj Vrsar Kanfanar Zanosni dani u prekrasnim Orsera Plomin kolovozagosto Limski kanal A enjoyistra [no. 32] istarskim gradćima Š A R impresumimpressum [01.08. - 15.09.2014] Giornate affascinanti nelle magiche città istriane Svetvinčenat Rabac Nakladnik | Editore Rovinj Barban Gore In alto Rovigno Labin TuristiËka zajednica Istarske æupanije Bale sadržajindice Motovun-Montona Valle Raša Ente per il turismo dell’Istria Pionirska 1, HR-52440 PoreË Naslovnica Copertina +385 (0)52 452797 enjoywater 04-09 Rovinj-Rovigno @ [email protected] enjoyhistory 10-17 I dok se gradići na obali uznose Za nakladnika | Per l’editore enjoyart 18-23 svojom pripadnošću Medite- Denis Ivošević ranu kao tipični obalni antički Urednica | Redattrice Vodnjan enjoygourmet 24-27 municipiji sa svojim lukama, Vesna IvanoviÊ veselim brodicama i uzavrelim Dignano enjoyfamily 28-33 Marčana Oblikovanje | Design uličicama, oni drugi, srednjovje- Suzana Borzić, Vesna Ivanović Fažana enjoyevents 34-45 kovni, propupali po brežuljcima Fasana Fotografije | Fotografie istarskog zaleđa, pravi su mali Igor Zirojević, Goran Šebelić, enjoyattractions 46-47 srednjeeuropski burgovi koji NP Brijuni Danijel Frka, Renco Kosinožić, National park dišu duhom i mirom kontinenta.
    [Show full text]
  • Enjoyistra Enjoyistra
    enjoyistra augustaugust14 www.istra.com enjoyistra kolovozagosto14 www.istra.com Official partner of Istria Naslovnica_Enjoy.indd 1 21/07/2014 14:07 Savudrija Jelovice Salvore Plovanija Požane Kaštel Umag Umago Buje Buie Grožnjan Buzet Grisignana Brtonigla Oprtalj Roč Verteneglio Rijeka Portole Opatija A N I R M Lupoglav Kaštelir Labinci Novigrad Hum Castellier Motovun Cittanova Santa Domenica Vižinada BUTONIGA Visinada Montona Tar-Vabriga Torre-Abrega Cerovlje Višnjan Visignano Poreč Pazin Gračišće Parenzo Tinjan Pićan Sv. Lovreč Kršan Funtana Fontane Sv. Petar u Šumi Brestova Žminj Vrsar Kanfanar Charming days in Orsera Plomin augustaugust Limski kanal A enjoyistra [no. 32] enchanting Istrian towns Š A R impressumimpressum [01.08. - 15.09.2014] Bezaubernde Tage in den entzückenden Städchen Svetvinčenat Rovinj Barban Rabac Publisher | Herausgeber Istriens Labin Rovigno Bale Istria Tourist Board contentinhalt Raša Tourismusverband Istrien Above Oben: Motovun Valle Cover page Titelseite: Rovinj Pionirska 1, HR-52440 PoreË enjoywater 04-09 +385 (0)52 452797 Towns on the coast proudly @ [email protected] enjoyhistory 10-17 display their true belonging to For the publisher the Mediterranean, being the Für den Herausgeber enjoyart 18-23 typical coastal Roman munici- Denis Ivošević enjoygourmet 24-27 palities with ports, jovial ships Vodnjan Editor | Redakteur and seething streets. On the Dignano Vesna IvanoviÊ enjoyfamily 28-33 other hand, mediaeval towns Marčana Design | Gestaltung blooming on the hillocks in the Suzana Borzić, Vesna IvanoviÊ Fažana enjoyevents 34-45 hinterland are true small mid- Fasana Photo credits | Fotos European forts exuding the Igor Zirojević, Goran Šebelić, Danijel Frka, enjoyattractions 46-47 NP Brijuni calmness of the mainland.
    [Show full text]
  • Stampa on Line
    FESTIVAL DANZA ESTATE 2019 31 EDITION 9 MAGGIO – 6 LUGLIO ON LINE 160340 160340 Data 04-04-2019 Pagina Foglio 1 / 3 Menù Comuni Servizi Cerca BGY Seguici su Accedi Festival Orlando - ass. Immaginare Orlando PIÙ POPOLARI PHOTOGALLERY VIDEO INFORMAZIONE PUBBLICITARIA LO SPETTACOLO BGmeteo Previsioni Bergamo 12°C 8°C La performer disabile Chiara Bersani GUARDA IL METEO DELLA TUA CITTÀ protagonista del festival Orlando L'artista, titolare del Premio Ubu 2018 come miglior attrice/performer under 35, è affetta da una forma di osteogenesi e fa della diversità del corpo il fulcro del proprio lavoro. di Redazione - 04 aprile 2019 - 16:36 Commenta Stampa Invia notizia Più informazioni festival orlando performer disabile chiara bersani su LE PREVISIONI Vento forte e pioggia: resta perturbato il tempo su Bergamo Commenta È l’eccezionale performer Chiara Bersani la protagonista della sesta edizione del festival culturale Orlando. Identità, relazioni, possibilità: oltre 30 appuntamenti per raccontare identità e diversità, tra lm in anteprima, spettacoli di teatro e danza, mostre, incontri e workshop. A Bergamo, da venerdì 3 a venerdì 12 maggio, organizzato da Associazione culturale Immaginare Orlando e Laboratorio 80. Chiara Bersani, titolare del prestigioso Premio UBU 2018 come Miglior Attrice/Performer under 35, è affetta da una forma di osteogenesi: dal 2013 lavora su progetti performativi che si basano sul signi cato politico del corpo. A Orlando parteciperà con diverse proposte: una performance, una conversazione pubblica e un workshop, a cui si aggiungono alcune incursioni a sorpresa in diversi luoghi della città. «Se io, con il mio corpo disabile – ha dichiarato Chiara Bersani ricevendo 160340 il Premio UBU lo scorso gennaio -, sono qui a ricevere un riconoscimento così prezioso, è perché qualcuno da chissà quanti anni ha iniziato lentamente a smussare gli angoli di un intero sistema.
    [Show full text]
  • Glasilo Grada Vodnjana Foglio Della Citta' Di Dignano
    ATTINIANUMATTINIANUM 2/2017 kolovoz / agosto Glasilo Grada Vodnjana Foglio della Citta’ di Dignano Nakon provedenih izbora članova predstavničkih tijela konstituirano je Gradsko vijeće Grada Vodnjan- Dignano Dopo la consultazione elettorale è stato costituito il Consiglio municipale della Città di Dignano Sve veća posjećenost akcije Moj Kažun - La mia casita tako i Park kažuna Visite in crescita per l’azione “Moj Asfaltirana cesta od Krnjalože do Barbarige Kažun - La mia skraćuje put do vodnjanske Rivijere casita” e il Parco È stata asfaltata la strada da Cornialosa a Barbariga: delle casite più breve il percorso verso la Riviera dignanese Dan ulja i Na zvoniku crkve sv. Spiridona u Peroju izvršena je vina prenesen automatizacija zvona i sata s kazaljkama u vrijeme Automatizzati le campane e l’orologio del campanile bliže ljetu i s della chiesa di San Spiridione a Peroi većim dijelom programa na otvorenom Le Giornata dell’olio e del vino più vicina all’estate e con molti contenuti all’aperto U područnom vrtiću - Dječjem vrtiću Galižana obnovljeni zid i ograda Una nuova recinzione per la sede gallesanese della scuola dell’infanzia ATTINIANUM 2/2017 - kolovoz / agosto - Glasilo se dijeli besplatno / Distribuzione gratuita / agosto 2/2017 - kolovoz ATTINIANUM ATTINIANUM Glasilo Grada Vodnjana Foglio della Citta’ di Dignano Na političkom igralištu “Lijepe Naše” bilo je podosta Plave zastave na vodnjanskoj Rivijeri prekida, umalo da se utakmica nije raspala, no iskusni igrači HDZ-a uspjeli su iznenaditi najprije svoje suigrače Bandiere blu sulla Riviera dignanese tako da su ih izbacili iz tima, a onda su iz protivničke ekipe pokupili par igrača i tekma se nastavlja bez sudačke nadoknade u njihovu korist.
    [Show full text]
  • The World of Piano Competitions
    2 2020 Yang Yang Cai Follow the Music POWERED BY WELCOME Dear readers, “An epidemic isn’t a thing made to man’s measure; therefore, we tell ourselves that the plague is a mere bogy of the mind, a bad dream that will pass away. But it doesn’t always pass away and, from one bad dream to another, it is men who pass away …” * * * “How should they have given a thought to anything like plague, which rules out any future, cancels journeys, silences the exchange of views. They fancied themselves free, but no one will ever be free so long as there are epidemics …” While Covid-19 seems to be lasting forever, almost the same way as the Plague, much has changed since Albert Camus wrote his famous book in 1947, and what he calls the impossible “exchange of views” is certainly no longer an impossible thing to do in times of virtual reality. Or is it? Online meetings, video conferences and webinars have taken over much of the way we communicate with others. The performing arts have embraced these means of communication, and even a number of inter- national competitions have enthusiastically presented all-online versions for the fi rst time. Other compe- titions have changed formats, have extended online evaluations to include everything up to their semi-fi nals, and have provided recording facilities around the world so that competitors have equal chances even on an all-digital platform. But all through this pandemic one thing has become clearer than ever: while our technical means have changed a great deal and enable us to communicate in ways unimaginable seventy years ago, none of our digital resources and accomplishments can replace the interaction between performer and audience, the emotions of the listener, or the sensations and perceptions of the artist who needs to feel the presence of a human being in the same room.
    [Show full text]
  • Glasgrada Broj 856 / 27.8.2021
    glasgrada broj 856 / 27.8.2021. / godište XVII list je besplatan ISSN 2757-0703 DODIJELJENE NAGRADE ORLANDO FOTO: DLJI GRAD DUBROVNIK PREUZIMA RAZGOVOR S TEMATSKA SJEDNICA O LJETNIKOVAC BUNIĆ-KABOGA IVANOM MEDO BOGDANOVIĆ CGO LUČINO RAZDOLJE str. 39 str. 31 str. 9 ZABAVNI PROGRAM UŽIVO OD PONEDJELJKA DO PETKA U 9:00 2 glasgrada 27.8.2021. 856 MIŠLJENJA, STAVOVI I GLEDIŠTA OBJAVLJENA U RUBRICI PISMA ČITATELJA I REAGIRANJA NISU STAV UREDNIŠTVA. PISMA / REAGIRANJA / PRIOPĆENJA UREDNIŠTVO PRIDRŽAVA PRAVO KRAĆENJA I OPREME TEKSTOVA. RUKOPISI I FOTOGRAFIJE SE NE VRAĆAJU. U SREDIŠTU POZORNOSTI Zagovornicima Lučina razdolja važno je zatrijeti svijest o prirodi Primorja Čini se da je najvažnija današnji izvor na području Hutova urušnih struktura može isključiti poruka naših „poznavatelja blata, nekad nedostupne i za život samo onaj tko ima zlatnu kombina- krša“ prisvajanje javnog opasne močvare. ciju gluposti i oholosti, te si utvara dobra i – svijet bez morala da može upravljati prirodom. PORUKE Struktura podzemnih šupljina Lu- TRADICIJSKIH ZNANJA čina razdoblja, u mjeru u kojoj je Lumeni koji kroje županijsku politi- U ovoj priči bih izdvojio dvije važ- poznaje suvremena znanost, me- ku utvrdili su na sjednici Skupštine ne poruke. Jedna je univerzalna đutim, govori drukčije. Ondje je 24. kolovoza, posvećenom zahtjevu poruka da svijet ne može opstati isprepletena do sada nezabilježena za dodatnim trasiranjem, kako se bez dobra, da zlo nikada ne može mreža podzemnih kanala. O tome na području Lučina razdolja može biti dobro koliko god se tako željelo govore istraživanja podzemnih neškodljivo izgraditi malo moder- prikazati, te da uvijek možemo po- tokova koji ukazuju na sve mogu- niji mastodontski smetlarnik jer, bijediti zlo koliko god se ono činilo će kombinacije između ponora i kažu tamo se ništa ne može ozbilj- jako – ako smo odani dobru.
    [Show full text]
  • Pianist IVAN VIHOR KRSNIK ČOHAR Made His Debut with the Orchestra
    Pianist IVAN VIHOR KRSNIK ČOHAR made his debut with the orchestra at the age of 10, performing Bach's Concerto in F minor, BWV 1056 with the Sinfonica del Festival di Chioggia orchestra under the direction of Pietro Perini. Praised as a child prodigy and enviable virtuoso, he soon began performing at solo concerts and recitals. He was born in 1997 in Rijeka where he started his music education at the age of 6, in the class of prof. Ana Dražul. He graduated with the highest marks and after that, at the age of 16, enrolled in piano studies at the Conservatory of Gaetano Donizetti in Bergamo, Italy, in the class of prof. Marco Giovanetti, and graduated with the highest Cum Laude grades. He also completed his studies at Accademia di Musica Pinerolo, in the class of prof. Enrico Pace and at the Musicale Santa Cecilia Bergamo Academy with prof. Konstantin Bogina. He is finishing his master's degree in the class of prof. Marc Giovanetti at the Bergamo Conservatory. Since the spring of 2019, Ivan Vihor has been teaching as a professor at the Gaetano Donizetti Conservatory in Bergamo. He is currently studying a high master course at the Piano Academy Incontri col Maestro in Imola with Roberto Giordano and Enrico Pace. He trained with eminent pianists and music pedagogues, such as V. Ogarkov, S. Bogino, F. Casanova, I. Gamulin, E. Indjic, J. Schmidt, R. Dalibaltayan, P. Gililov and O. Marshev. He is a laureate of numerous national and international pianist competitions from which we can distinguish: Zlatko Grgosevic International Competition Zagreb, EPTA Piano Competition Osijek, National Competition in Dubrovnik, Etudes and Scales, Musica in Laguna Chioggia, Distant Chords, Lino Barbisotti, Premio Rotary Bergamo, Award Bruno Bettinelli, San Dona 'di Piave, etc.
    [Show full text]
  • GLAZBENI VJESNIK Godiπte XVII, Broj 25 ISSN 1333-5766 Siječanj, 2018
    Glasilo Hrvatskog druπtva glazbenih umjetnika GLAZBENI VJESNIK Godiπte XVII, broj 25 ISSN 1333-5766 Siječanj, 2018. Glazbeni vjesnik SADRŽAJ • Izborna godišnja skupština HDGU-a ................................3 • Izvješća Ogranaka HDGU-a ........................................4-6 • HDGU Zajedno- Koncert U HGZ-u ..................................6 • 50. Tribina Darko Lukića ............................................7-13 • Nagrada Milka Trnina ............................................14-15 • Nagrada za životno djelo Ivo Maček ........................16-17 • Ostale nagrade našim članovima ..................................18 • Zagrebački umjetnici zagrebačkoj publici 2017. ......19-20 • Vijesti/osvrti ................................................................20 • Majstorski koncert Pavice Gvozdić u dvorani Bersa ........21 • Koncert laureata Nagrade Milka Trnina u KDVL ..............22 • Svečanost gitare - Petrit Çeku ........................................23 • Intervju s Vladimirom Kranjčevićem ..........................24-25 • Osvrti na koncerte ..................................................26-27 • Natjecanja ..................................................................28 • Diskografija ............................................................29-33 • Ljetni festivali ................................................................34 • Novi članovi Društva ....................................................35 • Tribina Darko Lukić 2017/18. ......................................35 • In memoriam ..........................................................36-37
    [Show full text]
  • Ica Press Sezona 2020
    Školska ploča s notnim crtovljem Hrvatska glazbena mladež Sezona 2019. / 2020. Uz potporu: U suradnji sa: ZAGREBAČKA FILHARMONIJA Hrvatska glazbena mladež Ulica kneza Mislava 18, 10000 Zagreb e-mail: [email protected] web: www.hgm.hr Predsjednik: Tonči Bilić Glavna tajnica: Dubravka Dujmović Kušan Školska ploča s notnim crtovljem Dragi naši, vidjet ćete iz priložene programske ponude da smo i ove godine osmislili programe, podjednako vrijedne i pedagoški i umjetnički. Ima također ideja koje su kroz više godina pos- tale naša i vaša tradicija i zbog njihove vrijednosti i uspješ- nosti valja ih i dalje održavati. Pripremili smo, dakako, i dosta novosti, programa koji će proširiti vaše svjetonazore i privesti vas uz glazbu na poseban način. Tako i treba biti, u tome i jest naša glavna uloga: posredovati između vaših mladih bića u razvoju i svijeta umjetnosti, poglavito glazbe. Stoga smo glazbi, po običaju, pridružili i umjetnost slikanja te plesa. Krug suradnika proširili smo i u sezoni koja je pred nama niz je najvažnijih umjetničkih i obrazovnih ustanova i ansambala. Podjednako za one malo starije, kao i za mališane, nastupit će niz hrvatskih uglednih glazbenika, kojima je druženje s mladima poticaj i veselje a ne obveza. Naime, sve što je u vezi s umjetnošću nikada nije samo obveza. “Niknuvši iz 3 srca, može li opet srcu pripasti?”, upitao je pred više stoljeća veliki Ludwig van Beethoven svoje slušateljstvo, upozorivši tim pitanjem na bliski i plemeniti odnos između stvaraoca glazbe i onoga koji će je prihvatiti. Naredne nam je sezone stvaralaštvo Ludwiga van Beethovena itekako važno. Cijeli svijet će – pa tako i mi zajedno s vama – obilježiti 250.
    [Show full text]
  • Enjoyistra Kolovozagosto13 Savudrija Jelovice Salvore
    ISSN 1847-7674 enjoyistra kolovozagosto13 www.istra.com Savudrija Jelovice Salvore Plovanija Požane Kaštel Umag Umago Buje Buie Grožnjan Buzet Grisignana Brtonigla Oprtalj Roč Verteneglio Rijeka Portole Opatija A N I R M Lupoglav Kaštelir Labinci Novigrad Hum Castellier Motovun Cittanova Santa Domenica Vižinada BUTONIGA Visinada Montona Tar-Vabriga Torre-Abrega Cerovlje Višnjan Visignano Poreč Pazin Gračišće Parenzo Tinjan Pićan Sv. Lovreč Kršan Funtana Fontane Sv. Petar u Šumi Brestova Žminj Vrsar Kanfanar Pogledi Immagini Orsera Plomin kolovozagosto Limski kanal A enjoyistra [no. 28] Š Gore In alto A ISSN 1847-7674 R impresumimpressum Hum - najmanji grad Svetvinčenat [01.08. - 10.09.2013] na svijetu! Rovinj Barban Rabac Labin Nakladnik | Editore Colmo - la città più Rovigno Bale TuristiËka zajednica Istarske æupanije Raša piccola del mondo! Valle Ente per il turismo dell’Istria sadržajindice Pionirska 1, HR-52440 PoreË Naslovnica +385 (0)52 452797 enjoyarchitecture 04-11 Copertina @ [email protected] enjoyart 12-15 Žuta boja razgranate Za nakladnika | Per l’editore Denis Ivošević enjoytradition 16-19 gorgonije veselo će do- Vodnjan Urednica | Redattrice enjoynature 20-25 čekati svakog posjetite- Dignano Vesna IvanoviÊ lja morskih dubina na Marčana Oblikovanje | Design enjoyfamily 26-31 istočnim obalama Istre Fažana Suzana Borzić Il colore giallo della ri- Fasana Fotografije | Fotografie enjoyevents 32-47 gogliosa gorgonia darà NP Brijuni Renco Kosinožić, Ivo Pervan, enjoyattractions 48-49 National park Igor Zirojević, Goran Šebelić, un benvenuto gioioso Pula Martin Čotar, Dalibor Talajić, enjoymuseums 50-51 ad ogni visitatore del- Pola & Arhiv TZIŽ | Archivio ETI le profondità marine addressbook 52-53 Tisak | Stampa sulla costa orientale Ližnjan Kerschoffset Zagreb 2013 Lisignano dell’Istria Eunicella cavolini Podaci su prikupljeni zaključno s 15/07/2013.
    [Show full text]