Bem-vindo ao ! Aviso Antes de começar a jogar, leia as instruções da consola ®, o manual do sensor e um dos outros manuais periféricos com informações de segurança e saúde. Guarde todos os manuais para referência futura. Relativamente a COMEÇAR manuais de hardware de substituição, visite www.xbox.com/support ou telefone para o Suporte a Clientes Xbox. Não percas este código para continuares a dançar... • Assegura-te de que todo o teu corpo está visível na Janela de Ajuda no topo do ecrã. Se estiveres a jogar com um amigo, cada um de vocês vai aparecer numa Janela de Ajuda separada. Aviso Importante de Saúde Relativamente à Utilização de Videojogos Ataques de Epilepsia Fotossensível • Estica a mão direita para o lado para seleccionar CONTINUE Um número muito reduzido de pessoas pode ter um ataque epiléptico ao serem expostas a (CONTINUAR) e arrasta da direita para a esquerda. determinadas imagens visuais, incluindo luzes ou padrões intermitentes que poderão aparecer em videojogos. Mesmo pessoas sem quaisquer antecedentes de tais ataques ou de epilepsia • Para regressar ao ecrã anterior, estica a mão esquerda para poderão sofrer de sintomas não diagnosticados que podem provocar estes “ataques de epilepsia IMPORTAR CANÇÕES DO seleccionar BACK (RETROCEDER), no canto inferior esquerdo, fotossensível” ao verem videojogos. e arrasta da esquerda para a direita. Estes ataques poderão ter diversos sintomas, incluindo tonturas, alterações da visão, espasmos nos olhos ou na cara, espasmos ou tremor nos braços ou nas pernas, desorientação, confusão ou DANCE CENTRAL • Para navegar pelos menus utilizando o teu Controlador Xbox 360®, perda de consciência passageira. Os ataques podem também provocar a perda de consciência ou prime um botão. Para sair do Controller Mode (Modo Controlador), convulsões que podem resultar em ferimentos devido a quedas ou no embate em objectos próximos. Pare de jogar imediatamente e consulte um médico se observar algum destes sintomas. Os prime o botão START. encarregados de educação devem observar os seus filhos ou consultá-los relativamente aos A biblioteca de música do Dance Central 2 é compatível sintomas acima descritos — as crianças e adolescentes têm maior probabilidade do que os adultos de sofrerem desses ataques. O risco de ataques de epilepsia fotossensível pode ser com todas as canções do primeiro Dance Central. As reduzido ao ter em atenção as seguintes recomendações: Sente-se a uma distância maior do MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) ecrã; utilize um ecrã mais pequeno; jogue numa sala bem iluminada; não jogue quando se sentir canções anteriormente transferidas serão automaticamente sonolento ou fatigado. importadas. Podes importar as canções do disco por 400 DANCE (DANÇAR) Pratica os teus passos em BREAK IT DOWN (PASSO- Se tiver um historial, ou se houver um historial na sua família, de ataques ou epilepsia, consulte Microsoft® Points, usando o código de 16 dígitos fornecido A-PASSO), mostra as tuas capacidades em PERFORM IT (EXECUTAR), ou um médico antes de jogar. com a tua cópia do Dance Central - impresso na parte opta por competir numa DANCE BATTLE (BATALHA DE DANÇA). detrás do manual, ou num cartão em separado. Usando CREW CHALLENGE (DESAFIO DE EQUIPAS) Prova que dominas a arte Garantia Limitada para a Cópia do Cliente do Software do Jogo Xbox (“Jogo”) da dança, enfrentando as equipas do Dance Central 2. Desbloqueia Garantia. um Controlador Xbox 360®, segue os passos seguintes para A Microsoft Corporation (“Microsoft”) garante que este Jogo irá funcionar substancialmente da forma descrita novas equipas, personagens e roupas. no manual incluído, por um período de 90 dias a contar da data da primeira aquisição. A presente garantia concluir o processo: limitada deixa de ser válida, se quaisquer dificuldades com o Jogo ocorrerem devido a acidente, abuso, vírus FITNESS (FITNESS) Vê as calorias que perdes enquanto danças! ou uso incorrecto. A Microsoft não concede quaisquer outras garantias nem faz quaisquer outras promessas relacionadas com o Jogo. Experimenta as Fitness Playlists (Listas de Reprodução para Fitness) 1. Iniciar o Dance Central 2. Recurso do cliente. para um treino contínuo. Se o cliente detectar um problema com o Jogo abrangido pela presente garantia dentro do período de 90 2. Certifica-te de que iniciaste sessão com um perfil de dias, deverá devolver o Jogo ao revendedor juntamente com uma cópia do comprovativo de compra original. OPTIONS (OPÇÕES) Altera as definições, sincroniza o áudio O revendedor procederá, mediante sua opção, (a) à reparação ou substituição do Jogo gratuitamente, ou (b) devolverá o preço pago. Qualquer Jogo de substituição terá uma garantia válida pelo resto do período de jogador com o Xbox LIVE activado. e o vídeo, revisita os tutoriais e importa canções do Dance Central garantia original e, em todos os casos, nunca menos do que por 30 dias a contar da data do comprovativo (ver contracapa). de aquisição. Nos casos em que o cliente poderia ter evitado danos ao ter os cuidados devidos e razoáveis, 3. No menu principal, seleccionar OPTIONS (OPÇÕES). a Microsoft não será responsável por tais danos. BUY NEW DANCES (COMPRAR DANÇAS NOVAS) Compra canções / Direitos. 4. Seleccionar REDEEM CODE (RESGATAR CÓDIGO). O cliente poderá ter direitos face ao seu revendedor, que estejam previstos na lei e que não sejam afectados coreografias novas através do Xbox LIVE! pela garantia limitada da Microsoft. 5. Introduz o código de 16 dígitos impresso no manual SE O CLIENTE NÃO ADQUIRIU O JOGO PARA O SEU USO PESSOAL (OU SEJA, SE O CLIENTE NÃO AGIR COMO CONSUMIDOR) original do Dance Central ou no cartão. Dica: Os seguintes termos aplicam-se até à máxima extensão permitida pela lei aplicável. Exclusão de outras garantias. Certifica-te de que não introduzes o código de NOVIDADES DO DANCE CENTRAL 2 A Microsoft e os seus fornecedores excluem todas e quaisquer outras garantias e condições, quer expressas quer implícitas, respeitantes ao Jogo e ao manual que o acompanha. 25 dígitos que recebeste com o Dance Central 2. FORMAR EQUIPAS Agora é fácil um segundo jogador entrar em acção. Limitação de responsabilidade. A Microsoft e os seus fornecedores não serão responsáveis por quaisquer danos causados que resultem de, ou 6. Segue as instruções no ecrã para comprares o Dance FREE-4-ALL (PARA TODOS) A DANCE BATTLE (BATALHA DE DANÇA) fica estejam de alguma forma relacionados com, a utilização ou a impossibilidade de utilizar o Jogo, mesmo que muito mais animada com as novas secções FREE-4-ALL (PARA TODOS). a Microsoft ou qualquer fornecedor tenham sido avisados da possibilidade de tais danos. Em qualquer caso, Central Export Pack. a responsabilidade integral da Microsoft e dos seus fornecedores não deverá exceder a quantia que o cliente CRIAR LISTAS DE REPRODUÇÃO Cria as tuas próprias listas de reprodução realmente pagou pelo Jogo. 7. Os ficheiros das canções serão transferidos. Se tiver perguntas sobre esta garantia, contacte o seu revendedor ou a Microsoft: para jogar sem parar. Microsoft Ireland Operations Limited Sandyford Industrial Estate COREOGRAFIA COMPLETA DA CANÇÃO Desliga as secções Freestyle Blackthorn Road Dublin 18 X17-78980-02 (Estilo livre) para jogar uma coreografia completa - consulta GAMEPLAY Ireland SETTINGS (DEFINIÇÕES DO JOGO). ECRÃ PRINCIPAL DO JOGO MODOS DE JOGO CREW CHALLENGE (DESAFIO DE EQUIPAS) Números do Suporte a Clientes Tenta ser o número um neste novo modo de história! PSS* TTY** Australia 1 800 555 741 1 800 555 743 Passo Actual (com Multiplicador) DANCE (DANÇAR) • Para começar, selecciona um nível de perícia. Österreich 0800 281 360 0800 281 361 Está na hora de mostrares o que sabes! • A seguir, impressiona a equipa Riptide, ganhando estrelas suficientes Belgique/België/Belgien 0800 7 9790 0800 7 9791 nas suas canções preferidas. Se ganhares o direito de a representar, Česká Republika 800 142365 Pontuação Dançarino Ícone do Coração* Janela de Ajuda • Para começar, selecciona uma canção. A apresentação da Flashcard Danmark 80 88 40 97 80 88 40 98 (Imagem Ilustrativa) dá-te um vislumbre da coreografia. A dificuldade o teu estatuto vai aumentar e as outras equipas vão querer ver as Suomi/Finland 0800 1 19424 0800 1 19425 é mostrada por debaixo do nome do artista. tuas habilidades. France 0800 91 52 74 0800 91 54 10 Dica: Podes desbloquear novas personagens, roupas e equipas para Deutschland 0800 181 2968 0800 181 2975 • A seguir, escolhe PERFORM IT (EXECUTAR), BREAK IT DOWN (PASSO-A-PASSO), Eλλáδa 00800 44 12 8732 00800 44 12 8733 DANCE BATTLE (BATALHA DE DANÇA) ou vê as LEADERBOARDS (TABELAS DE representares. Magyarország 06 80 018590 CLASSIFICAÇÃO) para saberes qual é a tua posição em relação aos outros Ireland 1 800 509 186 1 800 509 197 jogadores. Italia 800 787614 800 787615 FITNESS (FITNESS) Nederland 0800 023 3894 0800 023 3895 Dica: Para dançar sem parar, selecciona MAKE A PLAYLIST (CRIAR UMA LISTA DE New Zealand 0508 555 592 0508 555 594 REPRODUÇÃO) na lista de canções principal. Escolhe uma lista de reprodução Diverte-te enquanto praticas exercício físico a sério! Norge 800 14174 800 14175 predefinida, ou cria a tua própria lista de reprodução. Podes guardar um Para começar a contar as calorias que queimas enquanto jogas, activa Polska 00 800 4411796 • Portugal 800 844 059 800 844 060 máximo de cinco listas de reprodução personalizadas, com um máximo de a opção FITNESS MODE ENABLED (MODO FITNESS ACTIVADO). Россия 8 (800) 200-8001 20 canções cada. • Para um treino contínuo, selecciona uma Fitness Playlist (Lista de España 900 94 8952 900 94 8953 Reprodução para Fitness), baseando-te no tipo de treino que pretendes. Saudi 800 8443 784 Slovensko 0800 004 557 PERFORM IT (EXECUTAR) Dica: O modo FITNESS (FITNESS) regista a actividade em todos os modos de Sverige 020 79 1133 020 79 1134 Mostra os teus passos de dança! jogo. Para um treino mais completo, desliga as secções Freestyle (Estilo livre) - Schweiz/Suisse/Svizzera 0800 83 6667 0800 83 6668 consulta GAMEPLAY SETTINGS (DEFINIÇÕES DO JOGO). South Africa 0800 991550 • Para começar, selecciona um nível de perícia. A seguir, podes alterar a UAE 800 0 441 1942 personagem e o palco que aparecem no ecrã. UK 0800 587 1102 0800 587 1103 • A seguir, escolhe READY (PRONTO) para a canção começar. Se estiveres OPTIONS (OPÇÕES) *PSS – Product Support Services; Produkt-Supportservices; Services de Support Technique; a jogar com um amigo, ambos seleccionam READY (PRONTO). Podes, Produktsupporttjenester; Tuotetuki; Produktsupport; Υπηρεσία υποστήριξης πελατών; Supporto Estrelas Holofote Passo Seguinte também, escolher PLAY SOLO (JOGAR SOZINHO) para começar a jogar A/V SETTINGS (DEFINIÇÕES DE ÁUDIO E VÍDEO) tecnico; Serviço de Apoio a Clientes; Servicio de soporte técnico; Serviços de Suporte ao Produto; sem o teu amigo. Služby podpory produktov; Dział wsparcia technicznego produktu; Műszaki terméktámogatás; Služby A/V CALIBRATION (CALIBRAGEM DE ÁUDIO E VÍDEO) Se a música e produktovej podpory; Службы поддержки продуктов. Dica: Para te juntares a um amigo que está a dançar sozinho, basta apareceres os passos não estiverem sincronizados, calibra o áudio ou o vídeo. Ajusta a **TTY –Text Telephone; Texttelefon; Service de télécommunications pour les malentendants; Teksttelefoon; * Indica que o Fitness Mode e levantares a mão. Irás juntar-te à coreografia com o mesmo nível de perícia do sincronização arrastando para cima e para baixo, até o áudio começar no Teksttelefon; Tekstipuhelin; Τηλέφωνο κειμένου; Texttelefon; Trasmissione telefonica di testo; Linha especial para dispositivos TTD (telecomunicações para deficientes auditivos); Teléfono de texto. (Modo Fitness) está activado teu amigo. momento em que as duas barras se juntam. Visita www.dancecentral.com Para mais informações, visite-nos na Web em www.xbox.com para mais informações. A informação contida neste documento, incluindo URLs e outras referências a Web sites na Internet, PASSO-A-PASSO OPTIMIZADOR DO KINECT Resolve problemas relacionados com iluminação, pode ser alterada sem aviso prévio. Excepto quando referido de outra forma, os exemplos de empresas, Aprende o que é preciso para impressionares um público! organizações, produtos, nomes de domínio, endereços de correio electrónico, logótipos, pessoas, diálogo/áudio e espaço para jogar. locais e eventos utilizados neste documento são fictícios, e não se pretende nem deverá ser inferida FULL SONG SESSION (SESSÃO DE CANÇÃO COMPLETA) Pratica todos os passos VIDEO OVERSCAN (OVERSCAN DE VÍDEO) Liga ou desliga, para ajustares a qualquer associação a qualquer empresa, organização, produto, nome de domínio, endereço de correio de uma coreografia. electrónico, logótipo, pessoa ou evento real. O cumprimento de todas as leis de direitos de autor quantidade de espaço do ecrã que é ocupado pelo Dance Central 2. aplicáveis é da inteira responsabilidade do utilizador. Sem limitação para os direitos de autor, nenhuma FOCUS ON SELECT MOVES (FOCAR EM PASSOS SELECCIONADOS) Cria uma lista parte deste documento pode ser reproduzida, armazenada ou introduzida num sistema de tratamento SURROUND SOUND (SOM SURROUND) Liga ou desliga o som surround. de informações, transmitida sob qualquer forma ou em qualquer suporte (electrónico, mecânico, por de passos e depois selecciona DANCE (DANÇAR). Podes trabalhar num passo meio de fotocópia, gravação ou outro), ou para qualquer fim, sem a autorização expressa por escrito da Este documento é fornecido “tal como está”. As informações e opiniões expressas neste documento, incluindo URLs até conseguires dominá-lo. CROWD VOLUME (VOLUME DO PÚBLICO) E EFFECTS VOLUME (VOLUME DOS Microsoft Corporation. e outras referências a sites na internet, poderão ser alteradas sem aviso prévio. Tu assumes o risco de o utilizar. EFEITOS) Ajusta o volume dos efeitos sonoros e do som do público. Neste documento, podem ser feitas referências a patentes ou a pedidos de patentes pendentes, marcas Alguns exemplos mostrados em imagens neste documento são fornecidos apenas a título de ilustração e são comerciais, direitos de autor ou outros direitos de propriedade intelectual da Microsoft. O facto de este fictícios. Nenhuma associação ou ligação real é intencionada nem deve ser reduzida. DANCE BATTLE (BATALHA DE DANÇA) documento ser fornecido ao Utilizador não lhe confere direitos sobre essas patentes, marcas comerciais, Este documento não fornece quaisquer direitos legais sobre nenhuma propriedade intelectual de quaisquer Enfrenta um amigo! GAMEPLAY SETTINGS (DEFINIÇÕES DO JOGO) direitos de autor ou outros direitos de propriedade intelectual, salvo indicação expressa fornecida, por produtos da Microsoft. Podes copiar e utilizar este documento apenas para tua referência. escrito, em qualquer contrato de licença da Microsoft. Os nomes de empresas e produtos reais mencionados PHOTOS ENABLED (ACTIVAR FOTOS) Liga ou desliga a opção de tirar Primeiro, selecciona um nível de perícia. neste documento podem ser marcas comerciais dos respectivos proprietários. A cópia não autorizada, © 2011 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. Microsoft, Kinect, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE e os • fotografias enquanto jogas. engenharia inversa, transmissão, apresentação pública, aluguer, pagamento por visualização ou corrupção da logótipos Xbox são marcas comerciais do grupo empresarial Microsoft. A seguir, selecciona a equipa que vais representar. Tu e o teu amigo têm de protecção de cópia são estritamente proibidas. • © 2011 Music Systems, Inc. Todos os direitos reservados. Dance Central, Dance Central 2, Harmonix e representar equipas diferentes numa DANCE BATTLE (BATALHA DE DANÇA). FREESTYLE ENABLED (ACTIVAR ESTILO LIVRE) Liga ou desliga as secções O jogo contém algumas marcas de produtos que são fornecidas pelos respectivos patrocinadores. todos os títulos e logótipos relacionados são marcas comerciais da Harmonix Music Systems, Inc. Dance Central 2 Algumas equipas podem estar bloqueadas até ganhares o direito de as Freestyle (Estilo Livre) no modo PERFORM IT (EXECUTAR). Quando o Freestyle © 2011 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. Microsoft, Kinect, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE foi desenvolvido pela Harmonix Music Systems, Inc. Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos seus e os logótipos Xbox são marcas registadas do grupo empresarial Microsoft. representares num CREW CHALLENGE (DESAFIO DE EQUIPAS). (Estilo Livre) está desligado, são acrescentados mais passos para preencher respectivos donos. © 2011 Harmonix Music Systems, Inc. Todos os direitos reservados. Dance Central, Dance Central 2, Por fim, ambos seleccionam READY (PRONTO), e a batalha começa! as coreografias. Esta opção não afecta as canções importadas do Harmonix e todos os títulos e logótipos relacionados são marcas comerciais da Harmonix Music Systems, • Dance Central. Inc. Dance Central 2 foi desenvolvido pela Harmonix Music Systems, Inc. Todas as outras marcas são Dica: Ganha grandes pontuações em secções FREE-4-ALL (PARA TODOS), propriedade dos seus respectivos donos. www.dancecentral.com executando os passos melhor do que os teus amigos. Quando a figura da AUTOSAVE ENABLED (ACTIVAR GRAVAÇÃO AUTOMÁTICA) Liga ou desliga a Os símbolos Dolby e o duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. gravação automática. O controlo por voz do Kinect não está disponível em todos os países. Flashcard (Imagem Ilustrativa) na linha superior começar a dançar, está na hora Consulta http://support.xbox.com/Pages/kinect/speech-recognition/default.aspx para maior detalhe. de executar o passo.