Минской Области of Minsk Region

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Минской Области of Minsk Region ОХОТНИЧЬИ КОМПЛЕКСЫ МИНСКОЙ ОБЛАСТИ HUNTING COMPLEXES OF MINSK REGION 60 MOLODECHNO 69 BORISOV 64 59 65 VOLOZIN 58 58 Березинский лесхоз 67, 68 Минский лесхоз Berezino Minsk forestry enterprise 61 67, 68 forestry enterprise 72 69 Молодеченский лесхоз MINSK 59 Борисовский опытный Molodechno forestry enterprise лесхоз 78 70 Пуховичский лесхоз 70 Borisov pilot Pukhovichi forestry enterprise forestry enterprise 71 Слуцкий лесхоз 60 Вилейский опытный лесхоз Slutsk forestry enterprise 76 77 Vileyka pilot 72 Смолевичский лесхоз forestry enterprise Smolevichi forestry enterprise 61 Воложинский лесхоз 73 Сторобинский лесхоз 63 74, 75 KLETSK Volozhin forestry enterprise Starobin forestry enterprise 71 62 Клецкий лесхоз 74, 75 Стародорожский 62 Kletsk forestry enterprise SLUTSK опытный лесхоз 63 Копыльский опытный лесхоз Starye Dorogi pilot 66 Kopyl pilot forestry enterprise 73 forestry enterprise 76 Столбцовский лесхоз 64 Крупский лесхоз Stolbtsy forestry enterprise Krupskiy forestry enterprise 77 Узденский лесхоз 65 Логойский лесхоз Uzda forestry enterprise В лесхозах области построен Logoysk forestry enterprise In the forestry area built 78 Червенский лесхоз 21 комфортабельный 66 Любанский лесхоз Cherven forestry enterprise охотничьий комплекс 21 comfortable Lyuban forestry enterprise hunting complexes нет лесоохотничьего хозяйства no forestry and hunting enterprises ÁÅÐÅÇÈÍÑÊÈÉ ëåñõîç ÂÎËÎÆÈÍÑÊÈÉ ëåñõîç forestry forestry BEREZINO enterprise VOLOZHIN enterprise г. Березино, ул. Пролетарская, 96 г. Воложин, ул. Садовая, 3 96 Proletarskaya str., 223311 Berezino 3 Sadovaya str., 222357 Volozhin Тел./tel.: +375 (1772) 5 57 72 Тел./tel.: +375 (1715) 5-10-28 - - E mail: [email protected] 58 E-mail: [email protected] - www.forestzone.by 61 www.volozhinles.by 53.909859, 28.854910 54.021257, 26.401551 ÊËÅÖÊÈÉ ëåñõîç forestry KLETSK enterprise г. Клецк, ул. Победы, 143 МИНСКАЯ ОБЛАСТЬ îïûòíûé 143 Pobedy str., 223531 Kletsk ÁÎÐÈÑÎÂÑÊÈÉ ëåñõîç pilot forestry Тел./tel.: +375 (1793) 6 80 11 enterprise - - BORISOV E-mail: [email protected] 62 www.kletskles.by г. Борисов, ул. Лопатина, 205а 205a Lopatina str., 52.895257, 26.629259 222120 Borisov 59 Тел./tel.: +375 (177) 79-44-05 E-mail: [email protected] îïûòíûé www.borisovleshoz.by ÊÎÏÛËÜÑÊÈÉ ëåñõîç 54.618162, 28.589870 pilot forestry KOPYL enterprise г. Копыль, ул. Заозерная, 26 îïûòíûé ëåñõîç 26 Zaozernaya str., ÂÈËÅÉÑÊÈÉ 223927 Kopyl pilot forestry VILEYKA enterprise Тел./tel.: +375 (1719) 2-53-07 E-mail: [email protected] г. Вилейка, www.kopyllh.by ул. Стахановская, 221 63 221 Stakhanovskaya str., 222410 Vileyka Тел./tel.: +375 (1771) 2 22 50 53.306598, 26.974392 60 - - E-mail: [email protected] MINSK REGION www.lesvilia.by 54.427971, 26.853317 ÊÐÓÏÑÊÈÉ ëåñõîç ÌÈÍÑÊÈÉ ëåñõîç forestry forestry KRUPKI enterprise MINSK enterprise Крупский р-н, п. Крупский, ул. Победы, 26 г. Минск, ул. Багратиона, 70 26 Pobedy str., 70 Bagrations str., 220037 Minsk 222020 Krupskiy settlement Тел./tel.: +375 (17) 245-60-12 Тел./tel.: +375 (1796) 4 74 99 E-mail: [email protected] - - www.forestry.by 64 E-mail: [email protected] www.kruples.by 67 54.111415, 29.219629 53.913336, 27.209337 68 ËÎÃÎÉÑÊÈÉ ëåñõîç МИНСКАЯ ОБЛАСТЬ forestry LOGOYSK enterprise 53.861436, 26.966854 г. Логойск, ул. Лесная, 2 2 Lesnaya str., 223110 Logoysk Тел./tel.: +375 (1774) 5 57 52 ÌÎËÎÄÅ×ÍÅÍÑÊÈÉ ëåñõîç - - forestry 65 E-mail: [email protected] MOLODECHNO enterprise www.logoisk.mlh.by г. Молодечно, 54.440083, 27.687214 2-й пер. М. Горького, 2а 2a, 2nd-Gorkogo lane, 222310 Molodechno Тел./tel.: +375 (176) 77-88-63 ËÞÁÀÍÑÊÈÉ ëåñõîç 69 E-mail: [email protected] forestry www.molodechnoleshoz.by LIUBAN enterprise 54.326973, 27.021583 г. Любань, ул. Первомайская, 59 59 Pervomayskaya str., 223812 Lyuban Тел./tel.: +375 (1794) 5-55-43 66 E-mail: [email protected] www.lubanles.by MINSK REGION 52.834388, 28.229063 ÏÓÕÎÂÈ×ÑÊÈÉ ëåñõîç ÑÒÀÐÎÁÈÍÑÊÈÉ ëåñõîç forestry forestry PUKHOVICHI enterprise STAROBIN enterprise г. Марьина Горка, г. п. Старобин, ул. Калинина, 14 ул. Краснознаменная, 41 14 Kalinina str., 41 Krasnoznamennaya str., 222811 Maryina Gorka 223730 Starobin settlement Тел./tel.: +375 (1742) 9 65 39 70 Тел./tel.: +375 (1713) 4-13-17 - - 73 E mail: [email protected] E-mail: [email protected] - www.puhleshoz.by www.starobinleshoz.by 53.488627, 28.402811 52.573741, 27.590636 ÑËÓÖÊÈÉ ëåñõîç îïûòíûé forestry ëåñõîç enterprise ÑÒÀÐÎÄÎÐÎÆÑÊÈÉ МИНСКАЯ ОБЛАСТЬ SLUTSK pilot forestry г. Слуцк, уп. Борисовца, 9 STARYE DOROGI enterprise 9 Borisovtsa str., 223610 Slutsk г. Старые Дороги, пер. Кирова, 22 Тел./tel.: +375 (1795) 6-50-41 E mail: [email protected] 22 Kirovskiy lane, 71 - 222932 Starye Dorogi www.sluckleshoz.by 74 Тел./tel.: +375 (1792) 5-54-43, 53.249828, 27.589041 5 -55-93 E-mail: [email protected] 53.084475, 28.456451 www.stdorles.by ÑÌÎËÅÂÈ×ÑÊÈÉ ëåñõîç forestry SMOLEVICHI enterprise 75 г. Смолевичи, ул. Первомайская, 72а 53.077884, 28.447585 72a Pervomayskaya str., 222210 Smolevichi 72 Тел./tel.: +375 (1776) 5-51-66 E-mail: [email protected] www.smol-leshoz.idei.by 54.036261, 28.269915 MINSK REGION ÑÒÎËÁÖÎÂÑÊÈÉ ëåñõîç forestry STOLBTSY enterprise г. Столбцы, ул. 17 Сентября, 15 15, 17th-Sentyabrya str., 222660 Stolbtsy 76 Тел./tel.: +375 (1717) 7-42-43 E-mail: [email protected] www.stolbzyles.by 53.777422, 26.641013 ÓÇÄÅÍÑÊÈÉ ëåñõîç forestry UZDA enterprise МИНСКАЯ ОБЛАСТЬ г. Узда, пер. К. Маркса, 9 9 K. Marksa lane, 223411 Uzda 77 Тел./tel.: +375(1718)6-56-78 E-mail: [email protected] www.uzdaleshoz.by 53.369635, 27.321580 ×ÅÐÂÅÍÑÊÈÉ ëåñõîç forestry CHERVEN enterprise г. Червень, ул. Барыкина, 16 16 Barykina str., 223210 Cherven Тел./tel.: +375 (1714) 5-44-57 E-mail: [email protected], www.chervenleshoz.by 78 MINSK REGION 53.930215, 28.603333.
Recommended publications
  • Lyakhovichi Was a Small Jewish Shtetl in Eastern Europe Ruled by Four Different Nations Over the Years
    Lyakhovichi, Home to our Busel Ancestors Judy Duchan February 29, 2016 Lyakhovichi was a small Jewish shtetl in Eastern Europe ruled by four different nations over the years. The town still exists, but it is no longer a Jewish shtetl. In its earliest days it was part of the Lithuania. Later, in 1772, because of various agreements and partitions among Eastern and Central European countries it was part of Poland. Then in 1795, when Poland was partitioned once again, it became part of Russia. During the Second World War the Jews of the town either left or were killed. The very latest geographic change for Lyakhovichi took place in 1991 when Belarussians declared themselves a free country, separate from the Soviet Union. Lyakhovichi then became part of Belarus, as it is today. These historic changes of Lyakhovichi’s are apparent when googling Lyakhovichi. The town shows up under various names and spellings: Lyakhovichi (Russian and Bellorussian), Lachowicze (Lithuanian and Polish), or Lechowitz (Yiddish). As it was in the day of our grandmother, Lyakhovichi is located on the route between the larger cities of Minsk and Pinsk, and even larger cities Warsaw and Moscow. Because of its strategic location it has played an outsized role throughout its history. Napoleon went through Lyachovichi on his way to Moscow in 1812, and during World War I it was the scene of heavy fighting between Russia and Germany. Here is an account its World War I role: 1915. The Germans are invading Russia. Every day there continues through Lechowitz a stream of covered wagons.
    [Show full text]
  • The Childrens' Names That Appear on This List Were Taken from Pages of Testimony Submitted to Yad Vashem
    The childrens' names that appear on this list were taken from Pages of Testimony submitted to Yad Vashem Family name First name Father's name Age Place of residence Place of death Date of death ABOULAFIA ODETTE MARCO 8 FRANCE AUSCHWITZ 1944 ABOULAFIA ROSE MARCO 12 FRANCE AUSCHWITZ 1944 ABRAMOV YEVDO ABRAM 1 USSR YEVPATORIYA, KRYM, RUSSIA (USSR) 1942 ABRAMOVICH LIOVA NAKHMAN 4 USSR KHMELNIK, VINNITSA, UKRAINE (USSR) 1943 ABRAMOVICH PESL ELIA 8 USSR KHMELNIK, VINNITSA, UKRAINE (USSR) 1943 ABRAMOVICH PESL NAKHMAN 7 USSR KHMELNIK, VINNITSA, UKRAINE (USSR) 1943 ABRAMOVITCH BORIS RUVIM 17 LITHUANIA KUNDA, ESTONIA 1944 ABRAMOWICZ SIMON RAFAEL 10 POLAND AUSCHWITZ 1942 ABRAMZON EMA BORIS 10 USSR ROSONY, VITEBSK, BELORUSSIA (USSR) 12/01/42 ABRAMZON LIUDMILA BORIS 7 USSR ROSONY, VITEBSK, BELORUSSIA (USSR) 12/01/42 ABRAMZON MARIA BORIS 4 USSR ROSONY, VITEBSK, BELORUSSIA (USSR) 12/01/42 ABUKOVSKI SHEINDEL ISRAEL 8 POLAND LODZ, POLAND 1945 ADELSON BENTZION SHIMON 11 POLAND PONARY, WILNO, POLAND 1942 Yad Vashem - Hall of Names 1/79 The childrens' names that appear on this list were taken from Pages of Testimony submitted to Yad Vashem Family name First name Father's name Age Place of residence Place of death Date of death ADLER ADEL DEZSO 6 HUNGARY AUSCHWITZ 1944 ADLER ENDRE GYULA 11 HUNGARY AUSCHWITZ 1944 ADLER JENO DEZSO 4 HUNGARY AUSCHWITZ 1944 ADLER LASZLO KAROLY 12 HUNGARY AUSCHWITZ 1944 ADLER MARIANNE MANO 10 HUNGARY AUSCHWITZ 1944 ADLER OTTO KAROLY 6 HUNGARY AUSCHWITZ 1944 ADLER WOLF ANSHEL 17 POLAND AUSCHWITZ 1943 AHARONOVIZ YTZKHAK KHAYIM 12
    [Show full text]
  • ZRBG – Ghetto-Liste (Stand: 01.08.2014) Sofern Eine Beschäftigung I
    ZRBG – Ghetto-Liste (Stand: 01.08.2014) Sofern eine Beschäftigung i. S. d. ZRBG schon vor dem angegebenen Eröffnungszeitpunkt glaubhaft gemacht ist, kann für die folgenden Gebiete auf den Beginn der Ghettoisierung nach Verordnungslage abgestellt werden: - Generalgouvernement (ohne Galizien): 01.01.1940 - Galizien: 06.09.1941 - Bialystok: 02.08.1941 - Reichskommissariat Ostland (Weißrussland/Weißruthenien): 02.08.1941 - Reichskommissariat Ukraine (Wolhynien/Shitomir): 05.09.1941 Eine Vorlage an die Untergruppe ZRBG ist in diesen Fällen nicht erforderlich. Datum der Nr. Ort: Gebiet: Eröffnung: Liquidierung: Deportationen: Bemerkungen: Quelle: Ergänzung Abaujszanto, 5613 Ungarn, Encyclopedia of Jewish Life, Braham: Abaújszántó [Hun] 16.04.1944 13.07.1944 Kassa, Auschwitz 27.04.2010 (5010) Operationszone I Enciklopédiája (Szántó) Reichskommissariat Aboltsy [Bel] Ostland (1941-1944), (Oboltsy [Rus], 5614 Generalbezirk 14.08.1941 04.06.1942 Encyclopedia of Jewish Life, 2001 24.03.2009 Oboltzi [Yid], Weißruthenien, heute Obolce [Pol]) Gebiet Vitebsk Abony [Hun] (Abon, Ungarn, 5443 Nagyabony, 16.04.1944 13.07.1944 Encyclopedia of Jewish Life 2001 11.11.2009 Operationszone IV Szolnokabony) Ungarn, Szeged, 3500 Ada 16.04.1944 13.07.1944 Braham: Enciklopédiája 09.11.2009 Operationszone IV Auschwitz Generalgouvernement, 3501 Adamow Distrikt Lublin (1939- 01.01.1940 20.12.1942 Kossoy, Encyclopedia of Jewish Life 09.11.2009 1944) Reichskommissariat Aizpute 3502 Ostland (1941-1944), 02.08.1941 27.10.1941 USHMM 02.2008 09.11.2009 (Hosenpoth) Generalbezirk
    [Show full text]
  • Review-Chronicle of Human Violations in Belarus in 2009
    The Human Rights Center Viasna Review-Chronicle of Human Violations in Belarus in 2009 Minsk 2010 Contents A year of disappointed hopes ................................................................7 Review-Chronicle of Human Rights Violations in Belarus in January 2009....................................................................9 Freedom to peaceful assemblies .................................................................................10 Activities of security services .....................................................................................11 Freedom of association ...............................................................................................12 Freedom of information ..............................................................................................13 Harassment of civil and political activists ..................................................................14 Politically motivated criminal cases ...........................................................................14 Freedom of conscience ...............................................................................................15 Prisoners’ rights ..........................................................................................................16 Review-Chronicle of Human Rights Violations in Belarus in February 2009................................................................17 Politically motivated criminal cases ...........................................................................19 Harassment of
    [Show full text]
  • National Threat Assessment 2021
    DEFENCE INTELLIGENCE STATE SECURITY AND SECURITY DEPARTMENT OF SERVICE UNDER THE REPUBLIC OF THE MINISTRY OF LITHUANIA NATIONAL DEFENCE NATIONAL THREAT ASSESSMENT 2021 DEFENCE INTELLIGENCE STATE SECURITY AND SECURITY DEPARTMENT OF SERVICE UNDER THE REPUBLIC OF THE MINISTRY OF LITHUANIA NATIONAL DEFENCE NATIONAL THREAT ASSESSMENT 2021 VILNIUS, 2021 CONTENTS INTRODUCTION 3 FOREWORD 5 SUMMARY 8 NEW SECURITY CHALLENGES 12 REGIONAL SECURITY 17 MILITARY SECURITY 27 ACTIVITIES OF HOSTILE INTELLIGENCE AND SECURITY SERVICES 41 PROTECTION OF CONSTITUTIONAL ORDER 50 INFORMATION SECURITY 54 ECONOMIC AND ENERGY SECURITY 61 TERRORISM AND GLOBAL SECURITY 67 3 INTRODUCTION The National Threat Assessment by the State Security Department of the Republic of Lithuania (VSD) and the Defence Intelligence and Security Service under the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania (AOTD) is presented to the public in accordance with Articles 8 and 26 of the Law on Intelligence of the Republic of Lithuania. The document provides consolidated, unclassified assessment of threats and risks to national security of the Repub- lic of Lithuania prepared by both intelligence services. The document assesses events, processes and trends that correspond to the intelligence requirements approved by the State Defence Council. Based on them and considering the long-term trends affecting national security, the document provides the assessment of major challenges that the Lithuanian national security is to face in the near term (2021–2022). The assessments of long-term
    [Show full text]
  • 8. Regions and Regional Planning
    8. REGIONS AND REGIONAL PLANNING Spatial inequalities and regions at a glance The most sparsely populated area is Paliessie, which lies in the south. The only exceptions Whereas landscapes in Belarus change from within this area are the eastern and western gate- north to south (e.g. from the Belarusian Lakeland ways of Brest and Homieĺ, which are the admin- in the north to the Paliessie region in the south), istrative centres of the region. in terms of socio-economic development the Brest, which is the location of the largest country exhibits an east-west gradient as well border crossing in the west, is famous for its as regional differences that reflect centre-pe- fortress. The Bielaviežskaja Pušča National Park riphery disparities. Some of these inequalities near Brest is a World Heritage Nature Reserve. It can be traced back to the period when the coun- received this status as Europe’s largest primeval try’s western regions formed a part of Poland forest. The pride of the park is its population of (Kireenko, E.G. 2003). The east-west dichotomy bison. Brest is also renowned as the site of sever- is also apparent in the more industrialized nature al major historical treaties and events (the Brest of the eastern regions (Ioffe, G. 2004, 2006) and Union of 1596, the Treaty of Brest-Litovsk of 1918, the richer cultural and architectural heritage of the defence of the Brest Fortress in 1941, and the western areas with their more favourable demo- graphics. Nevertheless, these differences are far less profound than those seen in Ukraine.
    [Show full text]
  • Why I Left My Old Home and What I Have Accomplished in America
    Chapter 4 Why I Left My Old Home and What I Have Accomplished in America Aaron Domnitz (Aba Beitani) b. 1884,Romanovo, Belarus To U.S.: 1906;settled in Baltimore, Md. The autobiography of Aaron Domnitz is the purest example of the maskil type in this collection. A deeply pious and zealous student of Gemara as a child and youth, he was drawn to the study of Hebrew literature and secular subjects as a yeshiva student. Influenced by the revolutionary fervor sur- rounding him, Domnitz romanticized workers and industrial labor but lasted only a brief time in the “shop” when he arrived in the United States. Domnitz describes his experiences as a member of the literary and intellectual circle known as “Di Yunge,” the Young Ones, while living in the Bronx in the first decades of the twentieth century. An ideal informant, the writer has a knack for keen observation, evoking his surroundings with a sharp eye and close detail, always placing the phenomena he describes vividly in their historical contexts. Introduction I want to make use of the autobiographical form, so I will skip many, many things that have occurred in my life. I will record only those details of my childhood that have in my consciousness some connection with my later urge to travel somewhere. Ruminating over my past has renewed in my memory several details that at one time made a strong impression on me, and I portray them here. These too would be interesting for a histo- rian who might sometime ruminate over old documents and want to form 124 Why I Left My Old Home and What I Have Accomplished in America 125 a complete picture of the people who took part in the great Jewish immi- gration at the beginning of the century.
    [Show full text]
  • Sanctions Program: Belarus: Verordnung Vom 11. Dezember 2020 Über Massnahmen Gegenüber Belarus (SR 946.231.116.9), Anhang 1 Origin: EU Sanctions: Art
    Federal Department of Economic Affairs, Education and Research EAER State Secretariat for Economic Affairs SECO Bilateral Economic Relations Sanctions Version of 07.07.2021 Sanctions program: Belarus: Verordnung vom 11. Dezember 2020 über Massnahmen gegenüber Belarus (SR 946.231.116.9), Anhang 1 Origin: EU Sanctions: Art. 2 Abs. 1 (Finanzsanktionen) und Art. 3 Abs. 1 (Ein- und Durchreiseverbot) Sanctions program: Bélarus: Ordonnance du 11 décembre 2020 instituant des mesures à l’encontre du Bélarus (RS 946.231.116.9), annexe 1 Origin: EU Sanctions: art. 2, al. 1 (Sanctions financières) et art. 3, al. 1 (Interdiction de séjour et de transit) Sanctions program: Bielorussia: Ordinanza del 11 dicembre 2020 che istituisce provvedimenti nei confronti della Bielorussia (RS 946.231.116.9), allegato 1 Origin: EU Sanctions: art. 2 cpv. 1 (Sanzioni finanziarie) e art. 3 cpv. 1 (Divieto di entrata e di transito) Individuals SSID: 20-45419 Name: Buhuk Natallia Mikhailauna Spelling variant: a) БУГУК Наталля Мiхайлаўна (Belarusian) b) Buguk Natalia Mikhailovna (Russian) c) БУГУК Наталья Михайловна (Russian) Sex: W DOB: 19 Dec 1989 POB: Minsk, Belarus Nationality: Belarus Justification: In her position as judge at the Fruzensky district court in Minsk, Natallia Buhuk is responsible for numerous politically motivated rulings against journalists and protesters, in particular the sentencing of Katsiaryna Bakhvalava (Andreyeva) and Darya Chultsova. Violations of rights of defence and of right to a fair trial were reported during trials conducted under her supervision. She is therefore responsible for serious human rights violations and for seriously undermining the rule of law, as well as for the repression of civil society and democratic opposition.
    [Show full text]
  • Mass Media in Belarus 2015 Annual Report
    Belarusian Association of Journalists (BAJ) MASS MEDIA IN BELARUS 2015 ANNUAL REPORT Minsk 2016 CONTENTS SITUATION IN BELARUSIAN MASS MEDIA FIELD IN 2015 (Summary) ………………………………………………….....…. 3 MAIN EVENTS AND TRENDS IN BELARUSIAN MASS MEDIA FIELD IN 2015 ……………………………..……………….….… 4 CHANGES IN LEGISLATION …………………………………………… 9 VIOLATIONS OF THE RIGHTS OF MASS MEDIA AND JOURNALISTS, CONFLICTS IN THE SPHERE OF MASS-MEDIA ……………………………….................……...……....… 12 Court Cases (Except Administrative Prosecution) ………………..… 12 Detention of Journalists, Judicial Administrative Prosecution .... 13 Seizure of Equipment, Damages, Confiscation ……………………….. 21 Threats against Journalists ……………………......................................... 22 Warnings, Administrative Pressure ………….……………………………. 22 Violations Related to Access to Information ………………………… 25 Other Forms of Pressure and Violation of Journalists’ Rights … 29 Barriers to Printing or Distribution of Mass Media …………………. 31 Economic Policy for Mass Media ………………………........................... 32 Restrictions on the Free Use of the Web ………………………………. 33 Mass-media in Belarus: 2015 SITUATION IN BELARUSIAN MASS MEDIA FIELD IN 2015 (Summary) The Presidential election was the main factor that influenced the situation of mass media in Belarus in 2015. The election was held on October 11, 2015. On the eve of the Presidential election, the authorities introduced stricter norms into the media legislation and its application practice. Apparently, the decision was also grounded on the intention of Belarusian government to reinforce control over the media coverage of the gradually aggravating economic situation in the country. On January 1, 2015, new amendments into the Belarus law ‘On Mass Media’ came into force. They had been hastily adopted by the Belarusian legislators without any public discussion in December 2014. In particular, the amendments spread legal responsibility under the law on the Web media.
    [Show full text]
  • Religion and Denominations in the Republic of Belarus
    November 2011 Religion and denominations in the Republic of Belarus Multi-confessional structure of the Belarusian society has been forming over more than a thousand year history of the nation; it became an important factor that had a great influence on the formation of culture, mentality and state traditions of the present-day Belarus. The experience of our state, where more than 25 different denominations and religious movements organically coexist, is unique. The Orthodox Church has been of great 58.9 per cent of Belarusians consider importance on the Belarusian lands themselves believers. 82 per cent of since the adoption of Christianity in them are Orthodox, 12 per cent are the 10th century and today still attracts Roman Catholic and 6 per cent are a significant number of representatives of other believers. Four 58,9 % denominations. centuries later the of Belarusians are Catholic Church believers. 82 % of them are In the 16th came to the orthodox, 12 % are catholics, century the Grand Duchy E u r o p e a n of Lithuania that 6% represent other Reformation was created on the denominations resulted in the basis of the Belarusian arrival of Protestant territory. Since that time Catholicism movements, among which Lutheran made a great contribution to the and Calvinist ideas became widespread culture of Belarus and its history. on the territory of the Grand Duchy of Lithuania. Even earlier, at the end of Protestant religious organizations the 14th -15th centuries, Muslims and are represented by 1005 religious Jews settled in Belarus. A large number communities, 21 associations, of religious denominations appeared 22 missions and 5 religious during the 20th century.
    [Show full text]
  • The Meaning of the Centers for Pluralism for Belarus 39
    36 Stojan Obradoviæ and Eric Chenoweth 37 Looking at the nearly ten years of NIJ’s existence, STINA is proud of its The Meaning of the Centers for achievements. Its work was not spectacular – we did not aim for splashy sto- ries. But it was significant and important. NIJ was alone in covering some of Pluralism for Belarus the key transition stories of this period, whether it was the prevalence of cor- ruption, the political uses of ethnic conflict and nationalism, the misuses of by Vincuk Viaèorka and Siarhiej Mackieviè privatization, or the ignored stories of civil society. Most importantly, the NIJ covered the development of democracy – and lack thereof – in the postcom- Vincuk Viaèorka is chairman of Belarus’ leading opposition party, the Belarus munist region. We brought to light the parties, individuals, and processes that Popular Front (BPF), which was founded in 1988. He is also the founder and for- many media ignored, but which proved to be among the most important mer chairman of the Belarus Center for Pluralism, the Civil Society Center- actors in the decade’s key democratic events. Supolnasc, a Center for Pluralism begun in 1996. Siarhiej Mackieviè is Supolnasc’s Today, due to sudden financial difficulties, the NIJ has had to suspend current chairman. He was chief of the National Headquarters of the non-partisan service temporarily. Nevertheless, it is planning further development and electoral mobilization campaign “Vybirai” (Choose) in 2001 and is vice chairman growth in the future. The goal of the Network of Independent Journalists is of the Assembly of Pro-Democratic NGOs.
    [Show full text]
  • (CFSP) 2021/353 of 25 February 2021 Amending Decision 2012/642/CFSP Concerning Restrictive Measures Against Belarus
    26.2.2021 EN Offi cial Jour nal of the European Union L 68/189 COUNCIL DECISION (CFSP) 2021/353 of 25 February 2021 amending Decision 2012/642/CFSP concerning restrictive measures against Belarus THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article 29 thereof, Having regard to the proposal from the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, Whereas: (1) On 15 October 2012, the Council adopted Decision 2012/642/CFSP (1) concerning restrictive measures against Belarus. (2) On the basis of a review of Decision 2012/642/CFSP, the restrictive measures should be extended until 28 February 2022. (3) The title of Decision 2012/642/CFSP, and the statements of reasons for nine natural and three legal persons included in the list of natural and legal persons, entities and bodies subject to restrictive measures set out in the Annex to that Decision, should be amended. The date of listing for all natural persons included in that Annex should be added. (4) Decision 2012/642/CFSP should therefore be amended accordingly, HAS ADOPTED THIS DECISION: Article 1 Decision 2012/642/CFSP is amended as follows: (1) the title is replaced by the following: ‘Council Decision 2012/642/CFSP of 15 October 2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Belarus’; (2) Article 8 is replaced by the following: ‘Article 8 1. This Decision shall apply until 28 February 2022. 2. This Decision shall be kept under constant review and shall be renewed or amended, as appropriate, if the Council deems that its objectives have not been met.’; (3) the Annex is replaced by the Annex to this Decision.
    [Show full text]