NOMENCLATURA 2016 EDPUB (Versión Con Anexos).Xlsx

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

NOMENCLATURA 2016 EDPUB (Versión Con Anexos).Xlsx Nº Zona BARRIO O Departamento Jurisdicción ÁREA Categoría Turno NOMBRE CALLE NUM LOCALIDAD TELÉFONO COMPARTE ANEXO Esc. Geográfic PARAJE ARTIGAS ARTIGAS 1 COMÚN URBANA PR M ARTIGAS DR. LUIS ALBERTO DE HERRERA 357 ARTIGAS CENTRO 47723081 2 ARTIGAS ARTIGAS 2 COMÚN URBANA PR T ESPAÑA DR. LUIS ALBERTO DE HERRERA 357 ARTIGAS CENTRO 47723081 1 ARTIGAS ARTIGAS 3 COMÚN URBANA UC D MARÍA ORTICOCHEA ALFREDO MONES QUINTELA 1450 BELLA UNION CENTRO 47792103 - CHACRAS DE ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R EX-RUTA -30 KM. 9 47702404 - 4 PINTADO TOMAS ARTIGAS ARTIGAS COMÚN URBANA UC D CLEMENTE ESTABLE LAVALLEJA 433 47772057 - 5 GOMENSORO ARTIGAS ARTIGAS 6 COMÚN RURAL RC R BERNABE RIVERA 47702823 - ARTIGAS ARTIGAS 7 COMÚN RURAL RU R CAMINO VECINAL KM. 175 PATITAS 099976825 - ARTIGAS ARTIGAS 8 COMÚN URBANA APRENDER D BRIG. GRAL. JUAN A. LAVALLEJA GARIBALDI 10 ARTIGAS LAS FLORES 47722735 - CATALÁN ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R CAMINO VECINAL LAS PIEDRAS 47702028 - 9 GRANDE ARTIGAS ARTIGAS 10 COMÚN RURAL RC R CNO. 18 DE JULIO CHIFLERO 47702666 - ARTIGAS ARTIGAS 11 COMÚN RURAL RU R ANA JACQUES DE CAMARA S/N CUARO CHICO 098872707 - SARANDI DE ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R 098733090 - 12 YACUY ARTIGAS ARTIGAS 13 COMÚN RURAL RU R BALTASAR BRUM S/N PALMA SOLA 47706150 - ARTIGAS ARTIGAS 14 COMÚN RURAL RU R RUTA 30 KM 137 COLONIA PINTADO 47702816 - TOMAS ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RC R RUTA 30 KM.19 47773446 - 15 GOMENSORO CNO.VECINAL 25 DE AGOSTO ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R COLONIA RIVERA 098688558 - 16 KM.3 ARTIGAS ARTIGAS 17 COMÚN URBANA UC D 20 DE SETIEMBRE 520 ARTIGAS 25 DE AGOSTO 47723874 - SARANDI DE ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R 099414723 - 18 CUARO REPÚBLICA FEDERATIVA DE ARTIGAS ARTIGAS COMÚN URBANA APRENDER D SALTO Y LAVALLEJA S/N BELLA UNION 47792107 - 19 BRASIL ARTIGAS ARTIGAS 20 COMÚN URBANA TC COMP. RUTA 3 KM 634 BELLA UNION CUAREIM 47793522 - FUENTE: D.E.E del CEIP. Nº Zona BARRIO O Departamento Jurisdicción ÁREA Categoría Turno NOMBRE CALLE NUM LOCALIDAD TELÉFONO COMPARTE ANEXO Esc. Geográfic PARAJE ARTIGAS ARTIGAS 21 COMÚN RURAL RC R GUAYUBIRA 47702752 - PUNTAS DE ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R 091224424 - 22 TAMANDUA ARTIGAS ARTIGAS 23 COMÚN URBANA APRENDER D CRISTÓBAL COLÓN GRAL. RIVERA S/N BALTASAR BRUM 47762041 - ARTIGAS ARTIGAS 24 COMÚN RURAL RC R CAMINO VECINAL KM. 60 ESTACION CUARO 47702822 - ARTIGAS ARTIGAS 25 COMÚN RURAL RU R ING. EZEQUIEL DIMAS SILVA JOAQUIN SUAREZ S/N BELLA UNION FRANQUIA 47796043 - ARTIGAS ARTIGAS 26 COMÚN RURAL RU R RUTA 4 - KM. 176 CERRO AMARILLO 47702821 - ARTIGAS ARTIGAS 27 COMÚN RURAL RU R CATALAN LA BOLSA 47702820 - ARTIGAS ARTIGAS 28 COMÚN URBANA TC COMP. RUTA 4 - KM. 126 SEQUEIRA 47706076 - ARTIGAS ARTIGAS 29 COMÚN RURAL RC R RUTA 30 A RIVERA. KM 16 PINTADO GRANDE 47702688 - RINCON TRES ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R TARUMAN 47702692 - 30 CRUCES CAMINO BENICA 2ª PARALELA ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RC R BELLA UNION CORONADO 47794581 - 31 SUR RUTA 3 - KM. 617 (TOMAR ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RC R MONES QUINTELA 47782072 - 32 CAMINO VECINAL) ARTIGAS ARTIGAS 33 COMÚN RURAL RC R RUTA 30 - KM. 97.500 JAVIER DE VIANA 47702828 - ARTIGAS ARTIGAS 34 COMÚN RURAL RC R CAMINO A LA JOBITA KM. 9 TAMANDUA 47702962 - ESTACION DIEGO ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RC R 47706156 - 35 LAMAS ARTIGAS ARTIGAS 36 COMÚN URBANA TC COMP. DORSOLINA BORBA ANGEL CHAIA 201 PINTADITO 47720155 - NUEVO ARTIGAS ARTIGAS COMÚN URBANA HP D BARÓN DE RÍO BRANCO AVENIDA LECUEDER 740 ARTIGAS 47722700 - 37 CENTRO PASO ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RC R RUTA 4 - KM. 155 47702819 - 38 CAMPAMENTO ARTIGAS ARTIGAS 39 COMÚN URBANA APRENDER D RUTA 3 KM. 586 COLONIA PALMA 47708091 - ARTIGAS ARTIGAS 40 COMÚN URBANA TC COMP. AGUSTÍN FERREIRO AV. TELMO GARCIA DA ROSA 1822 ARTIGAS GUAYABOS 47722971 - FUENTE: D.E.E del CEIP. Nº Zona BARRIO O Departamento Jurisdicción ÁREA Categoría Turno NOMBRE CALLE NUM LOCALIDAD TELÉFONO COMPARTE ANEXO Esc. Geográfic PARAJE EJIDO DE ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RC R RUTA 3 CAMPODONICO 47709268 - 41 BELLA UNION ARTIGAS ARTIGAS 42 COMÚN RURAL RU R RUTA 30 - KM. 3.500 COLONIA VIÑAR 47708089 - ARTIGAS ARTIGAS 43 COMÚN URBANA HP D JOSÉ PEDRO VARELA AMARO FERREIRA RAMOS 235 ARTIGAS ALDEA 47722545 - ARTIGAS ARTIGAS 44 COMÚN RURAL RU R CATALAN GRANDE EL VOLCÁN 47701142 - ARTIGAS ARTIGAS 45 COMÚN RURAL RC R CAMINO VECINAL KM. 45 TOPADOR 47702760 - RINCON DE ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RC R 47702134 - 46 PACHECO TOMAS COLONIA ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R CAMINO DE LOS ITALIANOS S/N 47707067 - 47 GOMENSORO ESTRELLA ESTACION ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R 47702034 - 48 MENEZES CNO. VECINAL A S. E. DEL ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R DIONISIO DÍAZ CHIFLERO 47702818 - 49 CUAREIM COLONIA JOSE ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R 47706154 - 50 ARTIGAS COLONIA SAN ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R LA RIUSA 47708328 - 51 GREGORIO TRES CERROS DE ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R 47702670 - 52 SANTIÑO M. ORIBE Y EDUARDO M. ARTIGAS ARTIGAS COMÚN URBANA HP T 235 ARTIGAS 47723621 55 54 CASTRO ARTIGAS ARTIGAS 55 COMÚN URBANA HP M BRIG. GRAL. FRUCTUOSO RIVERA MANUEL ORIBE 235 ARTIGAS HOSPITAL 47722258 54 BERNARDINA FRAGOSO DE ARTIGAS ARTIGAS COMÚN URBANA TC COMP. ELADIO F. DIESTE 413 ARTIGAS SAN MIGUEL 47722983 - 56 RIVERA ARTIGAS ARTIGAS 60 COMÚN RURAL IR E RUTA 30 - KM. 58.500 PASO FARIAS 47702252 - ARTIGAS ARTIGAS 61 COMÚN RURAL RU R CNO. A PIEDRA PINTADA KM.16 PIEDRA PINTADA 47702163 - PUNTAS DE TRES ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R 47702035 - 62 CRUCES TOMAS PASO DE LA ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R 47709031 - 63 GOMENSORO CRUZ BELLA UNION- CAINSA - ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RC R RUTA 3 KM 609 47782034 - 64 CAINSA CALNU FUENTE: D.E.E del CEIP. Nº Zona BARRIO O Departamento Jurisdicción ÁREA Categoría Turno NOMBRE CALLE NUM LOCALIDAD TELÉFONO COMPARTE ANEXO Esc. Geográfic PARAJE ARTIGAS ARTIGAS 65 COMÚN URBANA APRENDER D ENIO DOS SANTOS FARIAS S/N ARTIGAS CHEVESTE 47724126 - ARTIGAS ARTIGAS 66 COMÚN RURAL RU R PASO DE LEON 099887120 - ARTIGAS ARTIGAS 67 COMÚN RURAL RC R CAMINO DEL PENITENTE ESTIBA 095807197 - ARTIGAS ARTIGAS 68 COMÚN URBANA TE EXT. ITALIA CARMEN LAVIAGUERRE 366 ARTIGAS BELLA VISTA 47723768 - ARTIGAS ARTIGAS 70 COMÚN URBANA APRENDER D DANIEL FERNÁNDEZ CRESPO WILSON FERREIRA A. Y B. BRUM S/N ARTIGAS EXODO 47723270 - ARTIGAS ARTIGAS 71 ESPECIAL URBANA DI ESP. 18 DE JULIO Y PTE. BERRETA S/N ARTIGAS 47723991 - ARTIGAS ARTIGAS 72 INICIAL URBANA JI D ENRIQUETA COMPTE Y RIQUÉ 18 DE JULIO Y A. SARAVIA 386 ARTIGAS 47723612 - ARTIGAS ARTIGAS 73 COMÚN URBANA TC COMP. PAUL HARRIS TERÁN Y PAUL HARRIS S/N ARTIGAS 47722762 - ARTIGAS ARTIGAS 74 COMÚN RURAL RU R CNO. VECINAL KM 65 CERRITO 47702201 - COL. EDUARDO ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R RUTA 3 KM 600 47708325 - 75 ACEVEDO ARTIGAS ARTIGAS 76 INICIAL URBANA JI D JOSE E. RODO Y AVDA. ARTIGAS S/N BELLA UNION 47792449 - ARTIGAS ARTIGAS 77 COMÚN URBANA APRENDER D DR. BALTASAR BRUM DR. ERRANDONEA S/N BALTASAR BRUM LA CUCHILLA 47762504 - ARTIGAS ARTIGAS 78 COMÚN URBANA UC M JOSE E. RODO Y GRAL. RIVERA 3253 BELLA UNION 47793253 88 FELICIANO VIERA Y EMILIO ARTIGAS ARTIGAS COMÚN URBANA APRENDER D CNEL. LORENZO LATORRE S/N ARTIGAS AYUI 47723401 - 79 MELLO ARTIGAS ARTIGAS 80 ARTÍSTICA URBANA EA D GERARDO GRASSO GARZON 698 ARTIGAS 47728115 - TRES ARTIGAS ARTIGAS COMÚN URBANA TC COMP. REPUBLICA DE VENEZUELA 1275 BELLA UNION 47793260 - 81 FRONTERAS ARTIGAS ARTIGAS 83 COMÚN URBANA APRENDER D CARLOS M. PERICHON S/N ARTIGAS AYUI 47725283 - ARTIGAS ARTIGAS 84 ESPECIAL URBANA DI ESP. GERTRUDIS GASTESI LIRIO MORAES 1245 BELLA UNION 47792382 - ARTIGAS ARTIGAS 86 COMÚN URBANA APRENDER D B. 33 Y RUTA 3 BELLA UNION LAS PIEDRAS 47792214 - ARTIGAS ARTIGAS 88 COMÚN URBANA UC T JOSE ENRIQUE RODO Y RIVERA S/N BELLA UNION 47796956 78 FUENTE: D.E.E del CEIP. Nº Zona BARRIO O Departamento Jurisdicción ÁREA Categoría Turno NOMBRE CALLE NUM LOCALIDAD TELÉFONO COMPARTE ANEXO Esc. Geográfic PARAJE ARTIGAS ARTIGAS 89 INICIAL URBANA JICC D LAVALLEJA Y SALTO S/N BELLA UNION 47793447 - ARTIGAS ARTIGAS 90 COMÚN URBANA TC COMP. CALLE PRINCIPAL ENTRE 1 Y 2 S/N CERRO EJIDO 47725166 - COLONIA EDUARDO ARTIGAS ARTIGAS COMÚN RURAL RU R 091865397 - 91 ACEVEDO EXTENSIÓN ARTIGAS ARTIGAS COMÚN URBANA TC COMP. A21 S/N BELLA UNIÓN 47796827 - 92 SUR CANELONES CANELONES - OESTE 1 COMÚN URBANA TE EXT. TIMOTEO APARICIO RUTA 11 VIEJA KM 101.800 PASO PALOMEQUE 43324193 - AGUAS CANELONES CANELONES - OESTE COMÚN URBANA TE EXT. GRAN BRETAÑA PAGANINI 44 43372005 - 3 CORRIENTES PARADOR CANELONES CANELONES - OESTE COMÚN RURAL RC R RUTA 47 - KM. 46.500 LOS CERRILLOS 43302352 - 4 TAJES CANELONES CANELONES - OESTE 5 COMÚN RURAL RC R REPÚBLICA FRANCESA RUTA 46 - KM. 43.800 LOS CERRILLOS 43363062 - COSTA DE CANELONES CANELONES - PANDO COMÚN RURAL RU R HIPOLITO CABRERA RUTA 81 - KM. 47.500 SAN BAUTISTA 43103005 - 6 PANDO LOS CERRILLOS AL CANELONES CANELONES - OESTE COMÚN RURAL RC R RUTA 46 - KM. 46.500 43303812 - 7 OESTE CERRILLOS AL CANELONES CANELONES - OESTE COMÚN RURAL RC R RUTA 49 - KM. 7.500 LOS CERRILLOS 43363044 - 8 SUR CMNO. AL GIGANTE FRENTE A CANELONES CANELONES - OESTE COMÚN URBANA UC D MTRO. GREGORIO MIGUES VIEYTE S/N JUANICO 43359710 - 9 ESTACION A.F.E CANELONES CANELONES - OESTE 10 COMÚN RURAL RC R RUTA 33 - KM. 40.500 CUCHILLA MACHIN 43902018 - ESTACION CANELONES CANELONES - OESTE COMÚN RURAL RC R RUTA 81 - KM. 4 SANTA LUCIA 43346700 - 11 MARGAT CANELONES CANELONES - OESTE 12 COMÚN URBANA TC COMP. FRANCISCO JAVIER CABRERA RUTA 32 - KM. 23.500 POQUITOS 43202605 - CANELON CANELONES CANELONES - OESTE COMÚN URBANA UC T ROSA FOURMENT DE CASSINA RUTA 32 - KM.
Recommended publications
  • Alerta Meteorológica Vigente
    Instituto Uruguayo de Meteorología Dirección Pronóstico del Tiempo Centro Nacional de Análisis y Predicción ________________________________________________________________________________________________________________________________________ Alerta Meteorológica Vigente Emitido el 11/02/2019 08:30Hs Instituto Uruguayo de Meteorología https://inumet.gub.uy Instituto Uruguayo de Meteorología Dirección Pronóstico del Tiempo Centro Nacional de Análisis y Predicción ________________________________________________________________________________________________________________________________________ Fenómeno : Tormentas fuertes y lluvias intensas Nivel de alerta: Naranja Comienzo : 11/02/2019 08:30Hs Actualización : 11/02/2019 11:30Hs Probabilidad : > 75% Detalles : Frente frío afecta el país, generando tormentas algunas puntualmente fuertes. Cabe destacar que en zonas de tormentas se podrán registrar lluvias intensas en cortos períodos de tiempo, ocasional caída de granizo, intensa actividad eléctrica y rachas de viento fuertes. Se continuará monitoreando la situación y se informará ante eventuales cambios. Principales localidades : Canelones: Todo el departamento. Colonia: Todo el departamento. Flores: Cerro Colorado, Ismael Cortinas, Juan José Castro, La Casilla y Trinidad. Florida: 25 de Agosto, 25 de Mayo, Cardal, Casupa, Chamizo, Florida, Fray Marcos, Independencia, La Cruz, Mendoza, Mendoza Chico, Reboledo, San Gabriel y Sarandí Grande. Lavalleja: Blanes Viale, Estación Solís, Gaetán, La Coronilla, Mariscala, Minas, San Francisco
    [Show full text]
  • Poems for Translation Slam 2019
    Name of the poet: Chou Meng-tieh 周梦蝶 (Note: Follow Chinese order, so Chou is last name) 刹那 (title) 当我一闪地震慄於 我是在爱着什么时, 我觉得我的心 如垂天的鹏翼 在向外猛力地扩张又扩张。。。 永恒— 刹那间凝駐於「现在」的一点: 地球小如鸽卵,我轻轻地将它拾起 纳入胸怀 Solitudine by Elisa Kidanè La mia, la tua, la nostra solitudine, quella del nostro continente è una solitudine amara e rabbiosa, impotente e fragile, lunga, molto lunga: è una solitudine che corruga la fronte dei nostri bimbi già vecchi, avvilisce gli ideali dei giovani già stanchi, amareggia il cuore delle nostre donne, infrange la forza dei nostri uomini… la nostra è una solitudine della donna, dell'uomo e di un continente traditi dall'umanità… Sister Elisa Kidanè Born in Segheneiti, Eritrea, lives in Verona, Italy and is a Combonian nun, writer and poetess; she defines herself “Eritrean by birth, Combonian by vocation, world citizen by choice.” After studying at the women's college of the Comboni Mission in Asmara, she became herself missionary in 1980. After the first years of formation in Asmara, she was sent to Latin America, where she was engaged as a missionary in Ecuador, Peru and Costa Rica. As a journalist, from 1996 to 2004 Sister Elisa worked in the editorial office of the magazine Radius (which afterwards became Combonifem), the monthly magazine of the Comboni Missionary Sisters, which is based in Verona. From 2000 to 2003 she has been responsible for the online news magazine Femmis. From 2004 to 2006 she served as General Councilor of her Institute in Rome. Since January 2011 she has been writing the column “The Colors of Eve” in the magazine Nigrizia, column which has already hosted Igiaba Scego and other writers of foreign origin.
    [Show full text]
  • Plan Local De Ordenamiento Territorial Y Desarrollo Sostenible
    PLAN LOCAL DE ORDENAMIENTO TERRITORIAL Y DESARROLLO SOSTENIBLE CIUDAD DE BELLA UNIÓN Y SU MICRORREGIÓN INFORME AMBIENTAL ESTRATÉGICO 1 ÍNDICE: INTRODUCCIÓN……………………………………………………………3 ANÁLISIS Y DIAGNÓSTICO TERRITORIAL………………………………..4 Bella Unión………………………………………………………….4 Ámbito de aplicación……………………………………………4 DIMENSIÓN SOCIOECONÓMICA……………………………………….6 Características Sociodemográficas………………….………..6 Características socioeconómicas……………………………..6 DIMENSIÓN AMBIENTAL…………………………………………………...9 Recursos hídricos…………………………………………………..9 Sistema de aguas superficiales………………………...9 Sistema de agua subterráneos………………………...9 Problemática principal de los recursos hídricos…....10 Inundaciones……………………………………….….…..11 Suelo………………………………………………………….….…..12 Clima……………………………………………………….….…….13 Aire………………………………………………………….…….….13 Mapa de riesgo…………………………………………………...14 Ecosistemas, biodiversidad, ambientes……………………...14 Vegetación ………………………………………………14 Fauna………………………………………………………15 Alteraciones flora y fauna……………………………..15 DIMENSIÓN HISTÓRICO-CULTURAL…………………………………….17 Conformación histórica………………………………………...17 Recursos Culturales y Patrimonio……………………………..18 DIMENSIÓN FÍSICO ESPACIAL…………………………………………..19 Modelo Territorial Existente………………………………….….19 Problemática principal…………………………….…...19 Vivienda………………………………………………..….20 Sistema urbano…………………………………………….……..20 Equipamientos colectivos………………………………….…...21 Infraestructura………………………………………………….....23 Sistema de movilidad……………………………….…….….….23 2 OBJETIVOS DE PROTECCIÓN AMBIENTAL y MEDIDAS DE PREVENCIÓN PREVISTAS..25 MEDIDAS PREVISTAS……………………………………………………..27
    [Show full text]
  • El Teatro De Alfonsina Storni: Feminismo E Innovación Alfonsina Storni´S Theater: Feminism and Innovation
    EL TEATRO DE ALFONSINA STORNI: FEMINISMO E INNOVACIÓN ALFONSINA STORNI´S THEATER: FEMINISM AND INNOVATION Celia Garzón-Arrabal A dissertation submitted to the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Languages (Spanish American) Chapel Hill 2008 Approved by Advisor: María A. Salgado Reader: Rosa Perelmuter Reader: Frank A. Domínguez Reader: Adam Versenyi Reader: María DeGuzmán © 2008 Celia Garzón-Arrabal ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT CELIA GARZÓN-ARRABAL: El teatro de Alfonsina Storni: Feminismo e Innovación (Under the direction of María A. Salgado) This dissertation examines Alfonsina Storni’s construction of a feminist dramatic persona, filling a void in the study of the female subject in her theater. It focuses also on the ways in which Storni represents new models of women’s behavior within the more egalitarian society she imagines as well as on how the male characters are affected by the emergence of a feminine subject. The construction of new gender models and the demystification of old stereotypes is contextualized within Storni’s feminist agenda as expressed in her essays, poetry, and interviews. The Preface introduces the methodology, feminist theories, and critical works that back up my research. Chapter one is a general introduction to Argentine theater and Storni’s feminist approach to its renovation. The second chapter examines her innovation of the Argentine stage of the early twentieth century through an analysis of her realist plays El amo del mundo (1927) and La debilidad de Mr. Dougall. Storni´s revolutionary avant –garde “pyrotechnic” style is studied in Chapter three through her Dos farsas pirotécnicas (1931): Polixena y la cocinerita and Cimbelina en 1900 y pico.
    [Show full text]
  • Diagnóstico De Cohesión Territorial
    Oficina de Planeamiento y Presupuesto | Área de Políticas Territoriales DIAGNÓSTICO DE COHESIÓN TERRITORIAL PARA URUGUAY Insumos para la formulación, análisis y negociación de políticas locales de desarrollo económico y social sustentables en Uruguay Consultoría: VNG International Autor: Ec. Dr. Adrián Rodríguez Miranda índice Prólogo ..........................................................................................................................................7 I. Marco conceptual para el abordaje de la cohesión territorial ........................................... 8 II. Metodología utilizada para el análisis de la cohesión territorial ....................................13 II.1 Primer nivel: análisis básico de la cohesión entre departamentos ........................................... 13 II.2 Segundo nivel: cohesión territorial a nivel subdepartamental .................................................. 15 III. Análisis básico de cohesión territorial entre departamentos ........................................21 III.1 El territorio bajo análisis: Uruguay ....................................................................................................... 21 III.2 Consideraciones preliminares ........................................................................................................... 23 III.3 Los indicadores departamentales ....................................................................................................25 III.4 Síntesis del análisis de cohesión entre departamentos .............................................................30
    [Show full text]
  • Calendario Segundas Dosis
    Departamento Localidad lun-26 mar-27 mier-28 juev-29 vier-30 sab-31 San Antonio Colonia 18 de Julio Barrio Albisu Colonia Garibaldi Constitución Saucedo Palomas Belén (Chacras De Belén Y Termas De Arapey) Migliaro y Colonia Lavalleja (Las Flores Lluveras, Los Díaz, Los Moras, Zona Esc. 19, Amarales, Y Pueblo Ferreira) Policlínica Valentín (Biassini, Pueblo Celeste Rincón De Valentín) Itapebi Pueblo Russo (Guaviyu de Arapey,Pueblo Olivera, Pueblo Salto Trindade, Cuchilla de Guaviyu) Sarandi de Arapey Paso Cementerio Cayetano Pueblo Ramos Pueblo Ferandez Quintana Pepe Nuñez Paso de las Piedras Cerros de Vera Paso Potrero Campos de Todos Laureles Puntas de Valentin Salto Paso del Parque Puntas de Cañas lun-26 mar-27 mier-28 juev-29 vier-30 sab-31 Asent. Eucaliptos Asent. Beneditti G. Aznarez, Cerros Azules, 2 puentes, Solis, Bella Vista Los Talas Maldonado Pueblo Eden Gerona y Nueva Carrara Garzon Brio. Bs. As. 9 a 16 Capuera 8 a 16 8 a 16 Asent. Kennedy lun-26 mar-27 mier-28 juev-29 vier-30 sab-31 Rodo Castillo Perseverano Cuchilla del Perdido Villa Soriano Cañada Nieto Palo Solo Agraciada La Concordia Soriano Palmitas Egaña Risso Santa Catalina Rincon del Cololo San Dios Soriano Sacachispa Palmar El Tala lun-26 mar-27 mier-28 juev-29 vier-30 sab-31 Villa del Rosario Estación Solís Gaetan/ El Soldado/Chamame/Casupa Villa Serrana Aguas Blancas Zapican Lavalleja Polanco/ Manguera Azul/ Ladrillos Polaco Norte Barriga Negra Piraraja Colon Aramendia 19 de Junio Marmaraja/ Paso de los Troncos lun-26 mar-27 mier-28 juev-29 vier-30 sab-31 Florencio
    [Show full text]
  • Dt5 Anexo Ii Proyectos
    Anteproyecto Pintado Grande ¿EN QUE CONSISTE? La obra principal consiste en la construcción de un embalse de agua, mediante un dique de tierra, y aprox. 50 km de canales principales, con una triple finalidad: Turístico-Recreativa Productiva Inmobiliaria Zona de influencia directa de las Obras C U A R EIM A R R Ca A r A r r o y o ña r o da O Y O y o Cda. del C d a. oy o del A r r n i t d e l d e l M a r S a u c e Medio Camino Y a c a r é a s C o r t r i N u C a ñ a d a t a d o ce Islote Correntino Y a c a r é Gabriel s a l (RA) Sau del d u b a y Isla Correntina Ñ a n e d C o r t a d o (RA) BARRA DO CUARAI da C h i c o ña Y a c o t Ca Borges del Moreira CUAREIM CUAREIM C a ñ a d a d a ñ a C de Goncalvez FRANQUIA Zja. Molles LAS PIEDRAS do Hon S a u c e los BELLA UNION R Í O del de zo QUINTELA G r a osa MONES AR Po p CAMPODONICO z a l Zja. Z j a del Ra R Cda. n d e Arroyo Cañada O del Zja. Cañ Y BERNABE O S a u TOPADOR Zja. Cda. Capón RIVERA CORONADO fea a del del Zanja TRES Y d Zja.
    [Show full text]
  • 1 Wild Collections 2004-2006 Uruguay July
    1 Wild Collections 2004-2006 Uruguay July - August 2004 The following group from the AKA spent 10 days in Uruguay - Dave Franco, Allen Johnson, Lee Harper, Dave Koran and Lou Pochettino. They were guided and hosted by Heber Salvia, Pablo Laurino and Jorge Salvia. Over 33 sites were sampled and many of the fish were brought back with the necessary permits from Uruguayan authority and US Fish & Wildlife. Due to the stresses of travel and temperature changes, the survival rate was low for some species. I have assigned UY-04-X codes to the sites where UY denotes Uruguay, 04 denoted the year 2004 and the last number denotes the collecting site. Except for the site at Rosario (250 ppm), all water tested was very low in dissolved solids and free of nitrites, nitrates and was near pH=7.0. They are listed in the order they were collected. UY-04-01. Yerbal Creek collected July 17, 2004 Austrolebias CXTT-007 aff. adloffi Cynopoecilus melanotaenia Megalebias wolterstorffi (now Austrolebias) UY-04-02. Beñado del Arroyo Covendos collected July 17, 2004 Austrolebias arachan Austrolebias nioni UY-04-03. Parque Rivera collected July 17, 2004 Austrolebias arachan Austrolebias nioni Austrolebias vazferreirai } Now the same species as above UY-04-04 . Ruta 26, km 405, collected July 17, 2004 Austrolebias species CXCL-001 (now Austro. juanlangi) UY-04-05. Paso Aquior, collected July 17, 2004 Austrolebias species CXCL-009 (now Austro. juanlangi) Austrolebias nioni UY-04-06 / Ruta 26 km 405, collected July 18, 2004 Austrolebias CXCL-001 (now Austro. juanlangi) UY-04-07 .
    [Show full text]
  • Hispanic Place Names of Uruguay in the Context of Linguopragmatics Nomes De Lugares Do Uruguai De Origem Espanhola No Contexto Da Pragmática
    DOI: 10.14393/DL46-v15n2a2021-11 Hispanic place names of Uruguay in the context of linguopragmatics Nomes de lugares do Uruguai de origem espanhola no contexto da Pragmática Irina MARTYNENKO* ABSTRACT: The article contributes to RESUMO: Este artigo contribui para a the identification and linguistic analysis identificação e análise linguística dos of the Hispanic toponymic units of topônimos do Uruguai de origem Uruguay, and presents the first attempt to espanhola, além de apresentar uma classify them. Due to historical factors primeira proposta de classificação. and geographical location, the Devido à sua localização geográfica e a Uruguayan toponymic corpus over the fatores históricos, o corpus toponímico centuries have been formed of the uruguaio foi formado, ao longo dos European (mainly Hispanic) and séculos, pelas camadas europeia autochthonous (mostly Guarani) layers. (mormente hispânica) e autóctone ou The author groups geographical names of nativa (principalmente guarani). O autor Spanish origin, giving multiple examples, analisa topônimos de origem espanhola, explaining their etymology and agrupando-os, explicando sua etimologia identifying metonymic chains. Along e detectando cadeias metonímicas. Além with the description of Hispanic da descrição dos nomes de lugares de commemorative toponyms, religious origem espanhola nas categorias: nomes allusions, zoo- and phytotoponyms, comemorativos, alusões à religião, zoo e emotionally colored toponyms and fitotopônimos, topônimos subjetivos geographical names containing numerals, [animotopônimos] e contendo numerais the author assigns a separate place to folk [numerotopônimos], o autor ainda etymology, shift and repeated names. assinala questões como folk etymology (paraetimologias), repetições [corotopônimos] e também às translações toponímicas (ou shift names). KEYWORDS: Place name. Uruguay. PALAVRAS-CHAVE: Topônimo. Hispanic. Guarani.
    [Show full text]
  • Cohesión Territorial En Uruguay: ¿Nuevo Desafío Del Crecimiento?
    Jornadas de Economía del BCU del Uruguay – 2011 VERSIÓN 30 de junio 2011 - Preliminar Cohesión territorial en Uruguay: ¿Nuevo desafío del crecimiento? Adrián Rodríguez Miranda * Investigador del Instituto de Economía (Universidad de la República, Uruguay) Coordinador de la Red Iberoamericana de Estudios del Desarrollo [email protected] JEL: O18, R11, R58 RESUMEN Dado que en Uruguay existen inequidades territoriales que son estructurales y que desde el año 2004 el PIB del país crece a tasas históricas, el objetivo de este artículo es reflexionar sobre si el crecimiento uruguayo de los últimos años genera por sí solo cohesión territorial o se debería pensar en un abordaje distinto del problema. El trabajo muestra que las inequidades persisten. Se analizan estimaciones de desempeños en términos relativos referidos a ingresos, pobreza, precariedad del empleo y educación con representatividad subdepartamental, a partir de un análisis conjunto de las encuestas de hogares del INE de 2008 a 2010 (usando la base de personas), quedando en evidencia importantes disparidades territoriales. A partir de estos resultados, se realiza un análisis de clusters y estimaciones que permiten identificar diferentes tipologías de territorios, con situaciones desfavorecidas en un área geográfica de la capital del país que está integrada por barrios “periféricos” (que representa cerca del 40% de la población de Montevideo), en las regiones norte y noreste del país, en general en las localidades menores y, particularmente, en la combinación de esta condición con ciertas ubicaciones regionales específicas. Una vez identificado y dimensionado el problema se discute sobre cuál sería un enfoque adecuado para abordar el problema de la cohesión territorial en Uruguay.
    [Show full text]
  • Escenarios De Dinámica Demográfica De Localidades Pequeñas Y
    Proyecto UR-T1066 Support to Freight Logistics ICTs in Uruguay Consultor Juan José Calvo Escenarios de d inámica demográfica de localidades pequeñas y población rural del Uruguay y de corrientes migratorias internas Las opiniones y análisis contenidos en este documento son de exclusiva responsabilidad del autor y no comprometen a las instituciones contratantes 1. La dinámica demográfica del Uruguay: lo que ha pasado y lo que está pasando ¿Qué ha pasado, y qué está pasando en materia demográfica y poblacional en el Uruguay? En el primer apartado del documento “Uruguay: revisión de antecedentes y análisis crítico de la situación actual en términos de corrientes migratorias” desarrollado en forma complementaria a este documento, se desarrolla una breve síntesis de la dinámica demográfica y poblacional en la cual se inscriben los movimientos migratorios internos. A modo de resumen de lo escrito en el mencionado apartado se puede resaltar que: - La primera transición demográfica ya ha operado, y el Uruguay se encuentra en la etapa muy avanzada de la misma. Ello significa que las tasas brutas de natalidad y de mortalidad se han estabilizado en valores bajos, determinando un crecimiento demográfico pequeño. - La fecundidad se encuentra por debajo de los niveles de reemplazo desde 2004. El nivel de la natalidad, que ya se encontraba en valores bajos desde las primeras décadas del Siglo XX, ha sido el principal determinante del envejecimiento de la estructura por edades de la población. - Simultáneamente, se observa doble insatisfacción en los niveles de la fecundidad de acuerdo al nivel socioeconómico en que se encuentran las personas. Mientras en los sectores pobres las personas todavía tienen más hijos que los que manifiestan desear, en los sectores socioeconómicos medios y medios altos las personas tienen menos hijos que los deseados.
    [Show full text]
  • Dissertations in Hispanic Languages and Literatures: Volume Two: 1967–1977
    University of Kentucky UKnowledge Spanish Literature European Languages and Literatures 1981 Dissertations in Hispanic Languages and Literatures: Volume Two: 1967–1977 James R. Chatham Carmen C. McClendon Click here to let us know how access to this document benefits ou.y Thanks to the University of Kentucky Libraries and the University Press of Kentucky, this book is freely available to current faculty, students, and staff at the University of Kentucky. Find other University of Kentucky Books at uknowledge.uky.edu/upk. For more information, please contact UKnowledge at [email protected]. Recommended Citation Chatham, James R. and McClendon, Carmen C., "Dissertations in Hispanic Languages and Literatures: Volume Two: 1967–1977" (1981). Spanish Literature. 22. https://uknowledge.uky.edu/upk_spanish_literature/22 DISSERTATIONS IN HISPANIC LANGUAGES AND LITERATURES This page intentionally left blank DISSERTATIONS IN HISPANIC LANGUAGES AND LITERATURES An Index of Dissertations Completed in the United States and Canada Volume Two: JAMES R. CHATHAM and CARMEN C. McCLENDON With the Collaboration of Enrique Ruiz-Fornells and Sara Matthews Scales THE UNIVERSITY PRESS OF KENTUCKY Library of Congress Cataloging in Publication Data Chatham, James R., 1931- Dissertations in Hispanic languages and literatures. Vol. 2. by James R. Chatham and Carmen C. McClendon with the collaboration of Enrique Ruiz-Fornells and Sara Matthews Scales. Bibliography: (v. 1) p. Includes index. 1. Spanish philology--Bibliography. 2. Portuguese philology--Bibliography.
    [Show full text]