Glasilo Zveze Paraplegikov Slovenije Davek Na Srečke

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Glasilo Zveze Paraplegikov Slovenije Davek Na Srečke GLASILO ZVEZE PARAPLEGIKOV SLOVENIJE št. 133 / Junij 2013 DAVEK NA SREČKE 11 ODSTOTKOV ČLANOV IMA NEPRILAGOJEN DOM ODKRITJE ZAVIRALCEV RASTI ŽIVCEV V SPINALNEM KANALU DVIG TRAJNOSTNE DOBE ZA PRIDOBITEV VOZIČKA KOT NADOMESTILO ZA VIŠJI CENOVNI STANDARD? PREHODNI POKAL PONOVNO CELJANOM ZLATA PALETA 2013 TISKOVINA POŠTNINA PLAČANA PRI POŠTI 1130 ISSN 0351-9163 Društvo paraplegikov ljubljanske Društvo paraplegikov Gorenjske Društvo paraplegikov severne pokrajine Lojzeta Hrovata 4c, 4000 Kranj Primorske Dunajska 188, 1000 Ljubljana Tel.: 04/23 54 550 Ledine 101b, 5000 Nova Gorica Tel.: 01/56 91 123 E-mail: [email protected] Tel.: 041/651 218 E-mail: [email protected] Splet: www.drustvo-para-kr.si E-mail: [email protected] Splet: http://www.drustvo-para-lj.si Predsednik: Peter Robnik Splet: www.drustvo-go-para.si Predsednik: Gregor Gračner Predsednik: Boris Lipicer Društvo paraplegikov Dolenjske, Društvo paraplegikov severne Bele krajine in Posavja Društvo paraplegikov Istre in Štajerske Šegova ulica 119, 8000 Novo mesto Krasa Lackova c. 43, 2000 Maribor Tel.: 07/33 21 644 Fornače 37, 6330 Piran Tel.: 02/61 42 083 E-mail: [email protected] Tel.: 05/67 32 235 E-mail: [email protected] Splet: http://dpdbp.zveza- E-mail: [email protected] Splet: www.drustvo-para-mb.si paraplegikov.com Splet: www.drustvo-para-kp.si Predsednik: Alfred Lasetzky Predsednik: Jože Okoren Predsednik: Željko Geci Društvo paraplegikov Društvo paraplegikov Prekmurja Društvo paraplegikov jugozahodne Štajerske in Prlekije Koroške Opekarniška 15a, 3000 Celje Noršinska ulica 14, 9000 Murska Ronkova 6, 2380 Slovenj Gradec Tel.: 03/54 11 993 Sobota Tel.: 05/90 15 573 E-mail: [email protected] Tel.: 02/53 21 347 E-mail: [email protected] Splet: www.drustvo-para-ce.si E-mail: [email protected] Splet: http://dpkoroske.si Predsednik: Janez Hudej Splet: www.dppp.lrf-pomurje.si Predsednik: Damjan Hovnik Predsednik: Stanko Novak 2 [ VSEBINA ] 5 UVODNE BESEDE 44 Gorenjske kapljice 5 Zajahaj svojo hondo 46 Morje, pršut in refošk 6 Davek na srečo 48 Celjski grofi 50 Karantanski knezi 7 DELO ZVEZE 51 Ljubljanski zmaji 7 Naše delo se zares šele začenja 59 S panonskih ravnic 8 V njegovih prsih bije dobro in plemenito srce 63 Iz doline Soče 10 Invalid za invalida 65 S totega eka 11 11% članov živi v neprilagojenem okolju 12 Zmanjšanje konfliktov na delovnem mestu 67 ŠPORT 13 Paraplegik postal revija 67 Prehodni pokal ponovno Celjanom 13 Še nekaj prostih kapacitet 68 Končnica je postregla s presenečenji 15 Tajnica ne kuha le kave 69 Slavila je ekipa Slovenije 69 Naši strelci odlični 19 MREŽENJE 70 Prekmurci najboljši na državnem prvenstvu 19 Univerzalno storitev korenito posodobiti? 71 Rupnik državni prvak v kegljanju 20 Ivančna dobila novo klančino 71 Dolinarjeva in Megličeva četrti 20 F=M 72 Brajkovič osvojil dve bronasti medalji 21 Uživanje ob nastajanju novih umetnin na Ohridu 73 Ljubljanski šahisti državni prvaki 22 Odkritje zaviralcev rasti živcev v spinalnem kanalu 74 Naporna pomlad ročnih kolesarjev 24 Carpe diem 75 Potapljanje v Zvezdnem mestu 26 Od številk k ljudem 78 Tudi slovenski paraplegiki wakeboardali na Hrvaškem 27 STROKOVNO 79 Dosežki naših športnikov v tujini 27 Predlagane spremembe nove socialne zakonodaje 28 Potrebna je reorganizacija 80 KULTURA 28 Preventivno ukrepanje je tudi učinkovito varčevanje 80 Ustvarjali v Novem mestu, Posočju in 30 Možnost za gibanje pri osebah s poškodbo Beli krajini hrbtenjače 82 Likovniki v Laškem 31 Na pot opremljeni z informacijami 83 Zlata paleta 2013 32 Dobro je vedeti 85 Občutek brezmejnosti 34 V SREDIŠČU 87 IZ ŽIVLJENJA 34 16. april - dan paraplegikov 87 Novo rojstvo 36 Skromna udeležba - skromni rezultati 88 V semiču mi je bilo strašno vroč 37 Dvig trajnostne dobe za pridobitev vozička kot nadomestilo za višji cenovni standard? 90 V SPOMIN, ZAHVALE, OGLASI 40 DELO DRUŠTEV 92 RAZVEDRILO 40 Iz dežele cvička Glasilo Paraplegik izdaja Zveza paraplegikov Slovenije in njena Lektoriranje: Janja Rak pokrajinska društva: Društvo paraplegikov ljubljanske pokra- Tisk: Birografika BORI, d.o.o. jine, Društvo paraplegikov Dolenjske, Bele krajine in Posavja, Prelom in obdelava slik: Birografika BORI, d.o.o. Društvo paraplegikov Gorenjske, Društvo paraplegikov Istre Avtor fotografije na naslovnici: arhiv ZPS in Krasa, Društvo paraplegikov Koroške, Društvo paraplegikov Osnovni podatki uredništva: Zveza paraplegikov Slovenije, Šti- Prekmurja in Prlekije, Društvo paraplegikov severne Primorske, hova 14, 1000 Ljubljana, p.p. 5714, Tel.: 432-71-38, fax.: 432-72-52 Društvo paraplegikov severne Štajerske in Društvo paraplegi- Email: [email protected] kov jugozahodne Štajerske Spletna stran: www.zveza.paraplegikov.si Za ZPS: Dane Kastelic Transakcijski račun: 03170-1001146571 Glavna in odgovorna urednica: Mirjam Kanalec Poštnina plačana pri pošti 1130 Uredniški odbor: Dani Globokar, dr. med., asistent fiziater, Jože Naklada: 1900 izvodov Globokar, Dane Kastelic, Barbara Slaček, Janja Rak, Damjan Ja- ISSN 0351-9163 godic Glasilo vpisano v Razvid medijev pri Ministrstvu za kulturo Tajnica uredništva: Darja Kos Glasilo sofinancirano s sredstvi FIHO 3 [ VSEBINA ] Delo društev 40 Dopisniki društev Preventivno ukrepanje je tudi Mrzle pomladne mesece so društva iz- 28 učinkovito varčevanje koristila za številne aktivnosti. Preberite, Davek na srečke Asist. Daniel Globokar, dr. med., spec. kaj so delali karantanski knezi, ljubljan- 6 Dane Kastelic FRM, URI Soča ski zmaji, celjski grofi, kaj se je dogajalo Pred nami so zelo negotovi časi glede 11. aprila je v prostorih URI Soča potekal na Obali in Krasu, na totem eku, v deže- na poteze, ki jih bo morala sprejeti Vla- enodnevni seminar z naslovom »Ob- li cvička, na panonskih ravnicah in kaj je da, da bi se stabiliziralo stanje v državi. vladovanje nevrogenega mehurja pri teklo po gorenjskih kapljicah. Upam, da se ne bo posegalo v pravice osebah z okvaro hrbtenjače« v organi- invalidov z različnimi spremembami zaciji URI – Soča, oddelka za rehabilita- zakonov. cijo bolnikov z okvaro hrbtenjače. Prehodni pokal ponovno 67 Celjanom Jože Globokar 16. april – dan paraplegikov Po končani košarkarski sezoni in držav- Tajnica ne kuha le kave 34 Barbara Slaček nem prvenstvu se košarkarske ekipe 14 Barbara Slaček Pred natanko štiriinštiridesetimi leti, že vrsto let pomerijo še na zaključnem Pogovor z Darjo Kos, tajnico Zveze pa- torej daljnega leta 1969, je peščica en- tekmovanju za pokal Zveze. Letos je bil raplegikov Slovenije tuziastov ustanovila takratno Sekcijo dvanajsti po vrsti, drugič zapored pa so para- in tetraplegikov Slovenije, ki je ga organizatorji posvetili tudi košarka- danes ena največjih reprezentativnih šu ter prvemu in častnemu predsedni- invalidskih organizacij v Sloveniji. Zato ku Zveze paraplegikov Slovenije Ivanu je bila 16. aprila v Pacugu slavnostna Peršaku. skupščina in okrogla miza na temo ob- novitvene rehabilitacije. Ustvarjali v Novem mestu, 80 Posočju in Beli krajini Metod zakotnik, Anka Vesel, Franci Škrbina Člani Likovne sekcije Zveze paraple- gikov Slovenije so muhasto spomla- Carpe diem dansko vreme izkoristili za druženje in 24 Jani Trdina, Samo Glavan ustvarjanje na treh likovnih delavnicah, Z »goldwingovci« iz Pacuga do Lipice aprila v Novem mestu in Gabrjah, maja in nazaj pa v Semiču. 4 [ UVODNEBESEDE ] Kolumna urednice ZAJAHAJ SVOJO HONDO vojo?! Ne, žal. Bila je sposojena, »položil« ... Ja, sedaj priznam – čisto či- tisto vročo junijsko soboto, ali sto malo me je bilo strah pred prvim Sboljše rečeno – le zadnji sedež. ovinkom ... Potem pa nič več! Pozabila Ahhh, kam sem zaplavala ... Para- Brmm, brmmm ... To naj bi bil glas mo- sem na vse nasvete, kako nevarni so plegik – ja – v njem boste našli veliko torja, če slučajno niste razumeli! In to motorji, in vprašanja: »Ti ni bilo že do- informacij – preberite jih, sicer pa uži- ne kateregakoli. Goldwinga! »Ta pravi« volj?« Pozabila na tisti usodni ovinek vajte počitnice! Mogoče naletite kje motoristi bi celo rekli, da je malo načič- (včasih se sprašujem, če ni bila morda tudi na kakšnega »goldwingovca«, ki kan tale zlatokrilec. Kot dnevna soba z to celo srečna cestna vijuga?). Misel na vas bo razvajal ... »glomaznimi« usnjenimi kavči in fotelji, užitek v vožnji zmogljivega stroja in In še za konec ... Le zakaj je bilo para- tono prtičkov, suhimi rožami in drugo svobode pri večini motoristov daleč plegikov tako malo? Zakaj se nepozab- navlako. Naj kar govorijo ... Gotovo jih pretehta misli na nevarnost tovrstnega nega dogodka niso udeležili v večjem daje zavist. Ne poznajo udobja, ki ga početja. Tudi pri meni! Enkrat motorist številu? Ne sledite novicam, ne spre- prestižna mrcina nudi in je za nas vo- – vedno motorist! Strahovi, pričakova- mljate spletnih strani, socialnih omrežij? zičkarje še posebej pomembno. Nič nje, adrenalin, občutki ... mmm ... Važe- Ko sem po dogodku delila vtise z »vse- nisem pogrešala vozička, ko sem med nje po portoroški promenadi, v nosni- mi živimi«, sem slišala: »Jah, če bi vedel, nogami imela veliiiiiko kubikov in ene- cah vonj cvetočih akacij, usta do ušes, bi pa šel!« Naj vam bo kar žal! Jaz sem ga fejst fanta pred sabo, ki je spretno vsrkavanje divjaštva, ki ga prestižnež šla ... in še bom šla – če bo le prilika. Spet polagal ovinke od Pacuga do Lipice in skriva v svojem drobovju ... Spomini so me je prijela dvokolesna mrzlica! nazaj! En ovinek me je pred 30-timi leti še vedno živi ... Mirjam Kanalec OBVESTILO Spoštovane bralke, dragi bralci glasila Paraplegik! Pri Zvezi smo zelo veseli, da radi prebirate Paraplegika
Recommended publications
  • Kralji Ulice 30 November 2008
    November 2008 Št. 030 Časopis za brezdomstvo in sorodna socialna vprašanja 1 EUR Polovico dobi prodajalec. Kralji ulice November 2008 Uvodnik: SPOŠTOVANE BRALKE Odgovorna urednica: Špela Razpotnik Izvršna urednica: IN BRALCI ČASOPISA Katja Bizjak Tehnična urednica: Maja Vižintin KRALJI ULICE! foto: Nona Uredniški odbor: Maruša Bertoncelj, Bojan Dekleva, Pred vami leži že 30. številka časopisa Kralji ulice. Kako čas beži! Tomislav Gruden, Gregor B. Hann, Luna Jurančič Šribar Sodelavci uredništva: Neverjetno, toda resnično … Čas, v katerem živimo, ni prav nič Jakob Harisch, Janez Kompare, Maja Kozar, Bojan Kuljanac, prijeten za nikogar izmed nas, saj ima vsakdo svoje skrbi, svoja Andrej Mesarič, Toni Meško, Miran Možina, Marko Nakrić, Urban Tarman, Tanja Vuzem hotenja ter tudi potrebe ali želje, ki se včasih komu izmed nas Oblikovanje: uresničijo, nekaterim pa pač ne. Že dolgo časa je minilo, odkar je Karlo Medjugorac Lektoriranje: izšla prva številka našega časopisa – naj omenim, da se je to zgodilo Maruša Bertoncelj, Matilda M. Dobro na sredo, 8. junija 2005. Takrat nismo vedeli niti sanjali o tem, da se 02 Ilustracije: Matilda M. Dobro, Janè, Nik Knez, Marjan Kolenc, bo iz te prve številke porodilo društvo Kralji ulice, ki je nato nastalo Damjan Majkić, Pero, Damijan Sovec, Tjaša Žurga 5. septembra istega leta, in da bomo izdali že toliko številk, kot smo Fotografi ji na ovitku: jih. Lahko mi verjamete, spoštovane bralke in bralci, da je to za nas Jaka Adamič, Dnevnik Tisk: velik uspeh, ki govori o tem, da pri nas v društvu Kralji ulice zares Tiskarna Vovk delamo, da se ukvarjamo z vsemi mogočimi dejavnostmi, v katerih Izdajatelj: Društvo Kralji ulice ISSN 1854-2654 pa imate pomembno vlogo tudi vi, predvsem s svojimi ponudbami.
    [Show full text]
  • Program Dela MKL Za Leto 2014
    Program dela MKL za leto 2014 januar 2014 MESTNA KNJIŽNICA LJUBLJANA PROGRAM DELA ZA LETO 2014 PODROBNI VSEBINSKI PREGLED Ljubljana, januar 2014 KAZALO 1 UVOD ......................................................................................................................... 5 1.1 Pravne podlage .......................................................................................................... 8 1.2 Funkcija knjižnice ....................................................................................................... 9 1.3 Dolgoročni cilji knjižnice ............................................................................................. 9 1.4 Letni cilji knjižnice ..................................................................................................... 11 2 KNJIŽNIČNA MREŽA IN PROSTOR ....................................................................... 12 2.1 Knjižnična mreža ...................................................................................................... 13 2.2 Knjižnični prostor ...................................................................................................... 14 2.3 Odprtost knjižnice ..................................................................................................... 16 3 RAZVOJ IN OBMOČNOST ...................................................................................... 16 4 DEJAVNOSTI KNJIŽNICE ....................................................................................... 20 4.1 Nabava, pridobivanje gradiva in obveznega izvoda,
    [Show full text]
  • Ebrochure (PDF)
    Andreja Kopač, Ida Hiršenfelder EXERCISES IN NEXUS Andreja Kopač Constructions of Internal Spaces According to Neven Korda “When you have nowhere to go, when you no longer care, you will come to us, for we are leaders without adherents.” Neven Korda Defining the language of visual artist Neven Korda is a curious task, for it seems as if his anchorage points were located in some kind of vector space, in which a sought-after relation could be put into different perspectives between the vector plane and the scalar product. Since these are two complementary planes, we can assume that one dimension is represented by low-resolution visual language with it peculiar perceptual effects, while the other dimension is determined by discursive space of special enunciability, whose basic unit is formed as the minimal function of meaning. The discursive plane that is conceived in such a way is established anew every time, according to the individual internal logic of the event, which is part of current social events as well as part of the individual state of the author’s consciousness. Every event (show/performance/installation) by Neven Korda thus acquires the status of a special plane of enunciation, which on the one hand “consolidates” the discourse of one, while on the other hand it establishes a different kind of gaze every time, and through this gaze it addresses the viewer and itself. The smaller this unit, the more immediate communication with the viewer becomes. The latter often includes various technical flaws and performative privatisms, which gradually become part of the visual spectrum of low resolution, which – precisely by means of its conscious errors – resists intended representation, unambiguous interpretation or polished form in every possible way.
    [Show full text]
  • POWERSKIN Conference
    realms of urban design _ realms Nevena Novaković, Janez P. Grom and Alenka Fikfak [eds.] realms of mapping sustainability urban design _ mapping sustainability BOOK SERIES reviews of sustainability and resilience of the built environment for education, research and design Saja Kosanović, Alenka Fikfak, Nevena Novaković and Tillmann Klein [eds.] This thematic book series is a result of the Erasmus+ project, Creating the Network of Knowledge Labs for Sustainable and Resilient Environments (KLABS). The books are dedicated to establishing a comprehensive educational platform within the second cycle of higher education across the Western Balkan region. The series comprises five volumes in the English language: Sustainability and Resilience _ Socio-Spatial Perspective Realms of Urban Design _ Mapping Sustainability Integrated Urban Planning _ Directions, Resources and Territories Energy _ Resources and Building Performance Sustainable and Resilient Building Design _ Approaches, Methods and Tools Creating the Network of Knowledge Labs for Sustainable and Resilient Environments – KLABS Erasmus+ Capacity Building in Higher Education project TOC Realms of Urban Design Mapping Sustainability Editors Nevena Novaković, Janez P. Grom and Alenka Fikfak Reviewers Eglė Navickienė, Ugis Bratuskins Publisher TU Delft Open, 2018 ISBN 978-94-6366-031-0 THIS BOOK IS PART OF THE BOOK SERIES Reviews of Sustainability and Resilience of the Built Environment for Education, Research and Design Editors-in-Chief of the book series Saja Kosanović, Alenka Fikfak, Nevena
    [Show full text]
  • Discrimination on Ethnic and Religious Grounds in Slovenia
    DISCRIMINATION ON ETHNIC AND RELIGIOUS GROUNDS IN SLOVENIA Prof. Dr. Silvo Devetak (edit.) ISCOMET – Institute for Ethnic and Regional Studies, Maribor, Slovenia COMMUNITY ACTION PROGRAMME TO COMBAT DISCRIMINATION (2001–2006) 1 2 CONTENTS Prof. Dr. Silvo Devetak, director of ISCOMET and coordinator of international project Training and Education for Combating Discrimination in Slovenia BY WAY OF INTRODUCTION – IS DISCRIMINATION IN SLOVENIA NOT ONLY A LEGAL AND MORAL, BUT ALSO A POLITICAL AND SECURITY PROBLEM? .............................................5 Franc Mlinar, MA, ISCOMET – Institute for Ethnic and Regional Studies, Maribor COMMENTS AND SUGGESTIONS OF MEMBERS OF CONSTITUTIONALLY »UNRECOGNIZED« AND »RECOGNIZED« ETHNIC COMMUNITIES OF SLOVENIA ..............................................................13 Tomaž Klenovšek, MA, external collaborator of ISCOMET – Institute for Ethnic and Regional Studies, Maribor EXPERIENCE WHICH CONFIRMS THE EXISTENCE OF DISCRIMINATION IN SLOVENIAN SOCIETY ...................................................................................23 Boštjan Vernik, Human Rights Ombudsman Office INSTANCES OF SUSPICION OF RACIAL, ETHNIC, AND RELIGIOUS DISCRIMINATION IN THE WORK OF THE HUMAN RIGHTS OMBUDSMAN ........34 Darja Škodnik, officer of Slovenian army and external collaborator of ISCOMET – Institute for Ethnic and Regional Studies, Maribor JUDGEMENTS AND RECOMMENDATIONS OF THE UN HUMAN RIGHTS AND RACIAL DISCRIMINATION COMMITTEES ......................................................... 46 Ferenc Hajós,
    [Show full text]
  • Zeleno Izobraževanje - Izbrane Andragoške Prakse Projekt Green Education
    ZELENO IZOBRAŽEVANJE - IZBRANE ANDRAGOŠKE PRAKSE PROJEKT GREEN EDUCATION ZELENO IZOBRAŽEVANJE IZBRANE ANDRAGOŠKE PRAKSE Nives Ličen, Anja Jamšek Furlan, Dušana Findeisen, Simona Knavs, Matjaž Ugovšek, Eva Mermolja, Nataša Mohorčič, Alja Šercelj, Jasna Fakin Bajec, Irena Kodele Krašna, Boža Bolčina, Ljubo Mohorič 1 ZELENO IZOBRAŽEVANJE - IZBRANE ANDRAGOŠKE PRAKSE PROJEKT GREEN EDUCATION Zeleno izobraževanje: izbrane andragoške prakse Avtorji: Nives Ličen, Anja Jamšek Furlan, Dušana Findeisen, Simona Knavs, Matjaž Ugovšek, Nataša Mohorčič, Eva Mermolja, Alja Šercelj, Jasna Fakin Bajec, Irena Kodele Krašna, Boža Bolčina, Ljubo Mohorič Jezikovni pregled: Teja Volk Strokovni pregled: Helena Furlan, Mojca Volk Urejanje in oblikovanje: Eva Mermolja Avtorica znaka Green Education: Svetlana Milijašević Fotografije: Ljudska univerza Ajdovščina, Univerza za tretje življenjsko obdobje, Vremenska postaja Branik, Društvo Duh časa, Jasna Fakin Bajec, Nataša Mohorčič, Dušan Ličen, Nada Ličen Izdala: Ljudska univerza Ajdovščina Direktorica: Eva Mermolja Avtorji odgovarjajo za svoje prispevke. ©Avtorji Ajdovščina, 2015 Dostopno na spletni strani www.lu-ajdovscina.si Publikacija je brezplačna. CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 37.015.31:502.131.1(0.034.2) 374.7(0.034.2) ZELENO izobraževanje [Elektronski vir] : izbrane andragoške prakse / Nives Ličen ... [et al.] ; [fotografije Ljudska univerza Ajdovščina ... et al.]. - El. knjiga. - Ajdovščina : Ljudska univerza, 2015 ISBN 978-961-93876-0-3 (pdf) 1. Ličen,
    [Show full text]
  • Welcome to Camping Ljubljana Resort
    WELCOME TO CAMPING LJUBLJANA RESORT RESTAURANT & BAR & BREAKFAST ROOM i Restaurant offers a wide selection of local and foreign dishes Breakfast ................. 7.00 – 10.00 Brunch / Lunch ........12.00 – 15.00 RECEPTION •CAMPING RULES • ENTRANCE GATE SAVA RIVER Dinner ......................18.00 – 22.00 MAIL BOX •TELEPHONE •CASH MACHINE Check the reception staff for Tonight’s Special offer and best Please note the camping rules (in front of the reception entrance price! on the left side). You can buy drinks at the bar and at the reception. Reception working hours are on the reception door. 801-869 For recommendations in the city center ask at the reception. Entrance gate is closed every day from 23:00 to 6:00. For the exit/ open the gate drive on the right side. Mini CLUB SEASONAL SHOWER / TOILET For more info visit our friendly staff at the reception desk or our 700-729 DISHWASHING / LAUNDRY WASHING info points. • • 500-556 You can order camping gas cylinder on the reception. 601-619 CHEM WC / WASHING MACHINE & DRYER Electricity converters available at the reception. i WINTER DISHWASHING CHEM WC: Disposal of chemical toilets’ black water for campers is BREAD & SOUVENIR SHOP i possible only on a special place in the Resort (check on the map)! You can order bread for the next day at the reception. WASHING & DRYING MACHINE: Washing powder is added Check the special offer in the souvenir shop. WC automatically, instructions for washing are available inside 201-218 301-317 the container - the price is 5 € per turn (EUR coins operated 401-420 machines).
    [Show full text]
  • Ta Teden Boste Na Marčevski Seji Obravnavali Predlog Zakona O Nevladnih Organizacijah
    POSLANKE, POSLANCI DRŽAVNI ZBOR RS 19. marec 2018 Podpora Zakonu o nevladnih organizacijah Spoštovane poslanke, poslanci! Ta teden boste na marčevski seji obravnavali predlog Zakona o nevladnih organizacijah. Njegov sprejem v nevladnih in prostovoljskih organizacijah z nestrpnostjo pričakujemo, saj se z njim zaključuje naše desetletje dolgo prizadevanje, da se s sistemskim zakonom končno poenotijo in regulirajo zadeve, ki jih je do sedaj neenotno in večkrat celo nasprotujoče urejalo več kot 20 zakonov. Zakon hkrati prinaša nekaj temeljnih razvojnih in podpornih ukrepov, ki nam bodo olajšali naša prizadevanja za otroke, starejše, socialno ogrožene ... Dobre rešitve so plod triletnega širokega usklajevanja, zato vam bomo hvaležni, če zakon, ki ima z dopolnili, sprejetimi na seji matičnega delovnega telesa, našo polno podporo, tudi sami podprete. S spoštovanjem, Zveza prijateljev mladine Slovenije Slovenska Karitas Planinska zveza Slovenije Združenje slovenskih katoliških skavtinj in skavtov Center za informiranje, sodelovanje in razvoj nevladnih organizacij Nacionalni forum humanitarnih organizacij Slovenska filantropija, Združenje za promocijo prostovoljstva Zveza za tehnično kulturo Slovenije Zveza slovenske podeželske mladine Zveza prijateljev mladine Ljubljana Moste Polje Slovenska fundacija za UNICEF Društvo SOS telefon za ženske in otroke - žrtve nasilja ŠENT - Slovensko združenje za duševno zdravje OZARA Slovenija Rdeči križ Slovenije - Območno združenje Ljubljana Rdeči križ Slovenije - Območno združenje Metlika Rdeči križ Slovenije
    [Show full text]
  • FRANET Migrants and Their Descendants: Social Inclusion And
    FRANET Migrants and their Descendants: Social Inclusion and Participation in Society Slovenia, 2015 FRANET contractor: Institute of Criminology at the Faculty of Law Ljubljana Authors: Plesničar, M. M, Završnik, A., Hafner, M., Cvikl, L. Reviewed by: Jager, M. DISCLAIMER: This document was commissioned under contract as background material for a comparative analysis by the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) for the project ‘Social Inclusion and Migrant Participation in Society’. The information and views contained in the document do not necessarily reflect the views or the official position of the FRA. The document is made publicly available for transparency and information purposes only and does not constitute legal advice or legal opinion. 1 Table of Contents Executive summary................................................................................................ 4 1.Legal and policy instruments for migrant integration ....................... 8 1.1.Description of existing instruments and target groups ................ 8 1.2.Drivers & barriers in developing, implementing and assessing legal and policy instruments ........................................................................... 14 1.2.1.Drivers ........................................................................................................................................... 16 1.2.2.Barriers .......................................................................................................................................... 17 1.2.3.Language
    [Show full text]
  • Oveview of the Scene
    ART IN A WEEK FACULTY OF ARTS/APRIL 2013 Welcome DEAR ARTISTS, this is a brief introduction to the program, which will be organized during your visit to Ljubljana in April 2013. We gathered descriptions of places you will be visiting, and the information on the curators that will be guiding us through a wide variety of different galleries. A map comes in handy, so we added that as well. We hope you enjoy your visit. Friday April 4 Saturday April 5 Sincerely MUSEUM OF MODERN ART AKSIOMA GALLERY 10.00 am – 11.3o am 11.00 am – 11.45 am INTERNATIONAL CENTRE OF GALLERY CHAPEL GRAPHIC ARTS 12.15 am – 1.00 pm 11.45 am – 1.15 pm lunch break lunch break P. NEMEC GALLERY CITY ART GALLERY 2.30 pm – 3.00 pm 2.30 pm – 4.00 pm MATCH GALLERY MUSEUM OF 3.30 pm – 4.00 pm CONTEMPORARY ART 4.15 pm – 6.00 pm ALKATRAZ GALLERY 4.15 pm – Publication designed by Adrijana Petrič TINA KRALJ TIM MAVRIČ ADRIJANA PETRIČ British inter-media artist Anthony Hall My favourite exhibition was the one of Miroslav Can’t wait to see the Retrospective brought about what most of us thought was Cukovic at the MGLC, he uses the technique of exhibition in Modern gallery once again - this possible only in dreams - communication with collage in quite an interesting way: he takes time with our guests and the guidence of emptiness and makes something out of it. a fish. (In the Gallery Kapelica.) curator Marko Jenko. Museum of Modern Art, MG by Eva Malalan Beside the exhibitions MG also student established specialized library, • • • Documentation Department and ABOUT THE MG Information Centre that have The Museum of Modern Art/ become an important resource of Moderna galerija (MG) in Ljubljana information about Slovene modern is Slovene national museum of and contemporary art.
    [Show full text]
  • Interno Glasilo JA VNEGA HOLDINGA Ljubljana, Javnih Podjetij in M Estne
    Interno glasilo JAVNEGA HOLDINGA Ljubljana, javnih podjetij in Mestne občine Ljubljana JAVNI HOLDING Ljubljana, d.o.o. Dalmatinova ulica 1, 1000 Ljubljana Tel. 01 474 08 23 Glavna urednica: Justina Simčič Izvršna urednica: Špela Verbič Uredništvo: Mojca Kuk Valter Nemec Rechelle Narat Franc Vizjak Darja Pungerčar Hine Mavsar Tamara Deu Oblikovanje: Športnet Prelom: Jaka Miklič Produkcija in tisk: Abografika d.o.o. Fotografije: Miha Fras, Špela Verbič, ter arhiv JHL, javnih podjetij, MOL in Festivala Ljubljana Naklada: Izhaja štirikrat letno v nakladi 2.500 izvodov Elektronski naslov: [email protected] Spletno mesto: www.jh-lj.si JHL Prenos poslovnega deleža treh javnih podjetij LPP S spremembami linij do središča brez prometa MOL Mestni projekt ureditve Slovenske ceste V SREDIŠČU Reorganizacija mestne uprave september 2007 Letnik 3 ISSN 1854/2239 Beseda uredništva 3 Prenos poslovnega deleža treh javnih podjetij 4 »Prepričan sem, da S spremembami linij do središča brez prometa 5 smo ena ekipa, ki mora Mestni projekt ureditve Slovenske ceste 6 Predstavitve zaposlenih 7, 8 delovati in dihati skupaj. Predstavitev zaposlenih MOL 9 Vsi skupaj predstavljamo Reorganizacija mestne uprave 10 - 12 Gostujoče pero - Alenka Godec 13 obraz Ljubljane in smo Hitre novičke 14 - 17 odgovorni za dobro ime Recept, Morda niste vedeli 18 naše prestolnice doma Dogodki v mestu 19 in izven slovenskih meja.« Foto: Arhiv Zavoda za turizem Ljubljana Foto na naslovnici: Dunja Wedam - Arhiv Zavoda za turizem Ljubljana S skupnimi prizadevanji bo Ljubljana slabše rezultate. Prepričan sem, da smo ena eki- sti oddelkov in podjetij. Trenutno izvajamo tudi najlepše mesto na svetu pa, ki mora delovati in dihati skupaj.
    [Show full text]
  • The Diminished Importance of Cultural Sustainability in Spatial Planning: the Case of Slovenia
    The Diminished Importance of Cultural Sustainability in Spatial Planning: The Case of Slovenia Matjaz Ursic University of Ljubljana, Slovenia Abstract: Formal spatial planning procedures tend to neglect the importance of socio-cultural elements that are inherently present as part of ‘soft infrastructure’ and are constituted from traditions, lifestyles, wishes, and the routines of individuals that form a local community. In contrast, the concept of cultural sustainability is closely linked with the socio-cultural heterogeneity of a local community. The inability of the formal spatial planning system in Slovenia to adequately engage with the social wishes and resistances of residents is highlighted in situations involving problematic confrontations between the members of the dominant ‘common culture’ and marginal groups. Two cases from Ljubljana are presented: the stigmatization of the Fužine neighbourhood and the problematic of mosque construction. The cases illustrate that the ‘majority’ of residents tend to perceive many subcultural representations in space as foreign, non-indigenous elements that could disrupt the everyday routine in a local community. They show how the deficiencies of the current spatial planning system in Slovenia are unable to address challenges posed by contemporary society’s cultural, social, and economic transformations and can work quite the opposite way – by increasing the complexity (and level of difficulty) for possible implementation of measures supporting cultural heterogeneity in planning practice. Keywords: Cultural sustainability, spatial planning, common culture, social exclusion, cost- benefit analysis, NIMBY Résumé : Les procédures de planification formelles tendent à négliger l’importance des facteurs socio-culturels que l’on considère présents en tant que matériaux culturels de type « soft infrastructure » et qui comprennent les traditions, les modes de vie, les aspirations sociales, et les routines individuelles qui participent à la formation du tissu communautaire local.
    [Show full text]