Interno Glasilo JA VNEGA HOLDINGA Ljubljana, Javnih Podjetij in M Estne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Interno Glasilo JA VNEGA HOLDINGA Ljubljana, Javnih Podjetij in M Estne Interno glasilo JAVNEGA HOLDINGA Ljubljana, javnih podjetij in Mestne občine Ljubljana JAVNI HOLDING Ljubljana, d.o.o. Dalmatinova ulica 1, 1000 Ljubljana Tel. 01 474 08 23 Glavna urednica: Justina Simčič Izvršna urednica: Špela Verbič Uredništvo: Mojca Kuk Valter Nemec Rechelle Narat Franc Vizjak Darja Pungerčar Hine Mavsar Tamara Deu Oblikovanje: Športnet Prelom: Jaka Miklič Produkcija in tisk: Abografika d.o.o. Fotografije: Miha Fras, Špela Verbič, ter arhiv JHL, javnih podjetij, MOL in Festivala Ljubljana Naklada: Izhaja štirikrat letno v nakladi 2.500 izvodov Elektronski naslov: [email protected] Spletno mesto: www.jh-lj.si JHL Prenos poslovnega deleža treh javnih podjetij LPP S spremembami linij do središča brez prometa MOL Mestni projekt ureditve Slovenske ceste V SREDIŠČU Reorganizacija mestne uprave september 2007 Letnik 3 ISSN 1854/2239 Beseda uredništva 3 Prenos poslovnega deleža treh javnih podjetij 4 »Prepričan sem, da S spremembami linij do središča brez prometa 5 smo ena ekipa, ki mora Mestni projekt ureditve Slovenske ceste 6 Predstavitve zaposlenih 7, 8 delovati in dihati skupaj. Predstavitev zaposlenih MOL 9 Vsi skupaj predstavljamo Reorganizacija mestne uprave 10 - 12 Gostujoče pero - Alenka Godec 13 obraz Ljubljane in smo Hitre novičke 14 - 17 odgovorni za dobro ime Recept, Morda niste vedeli 18 naše prestolnice doma Dogodki v mestu 19 in izven slovenskih meja.« Foto: Arhiv Zavoda za turizem Ljubljana Foto na naslovnici: Dunja Wedam - Arhiv Zavoda za turizem Ljubljana S skupnimi prizadevanji bo Ljubljana slabše rezultate. Prepričan sem, da smo ena eki- sti oddelkov in podjetij. Trenutno izvajamo tudi najlepše mesto na svetu pa, ki mora delovati in dihati skupaj. Vsi skupaj analizo morebitnega združevanja podjetij, ki bo predstavljamo obraz Ljubljane in smo odgovor- navedeno omogočilo. Spoštovane sodelavke in sodelavci! ni za dobro ime naše prestolnice doma in izven Na svojih obiskih in na dnevu odprtih vrat sem Po še ne desetih mesecih županovanja v Mestni slovenskih meja. številne med vami že osebno spoznal, s preo- občini Ljubljana z veseljem in ponosom ugo- Da bi bilo poslovanje MOL v prihodnje stro- stalimi pa se bom srečal v prihodnjih mesecih. tavljam, da so v prestolnici, ki je v preteklosti škovno bolj učinkovito in da bi našim občanom Prepričan sem, da smo ekipa zmagovalcev predolgo spala, že vidne prve konkretne spre- lahko zagotovili še kakovostnejšo storitev, smo - ekipa, ki bo svoje cilje dosegla in obljubljeno membe, ki so rezultat našega sodelovanja in se, skladno s predvolilnimi obljubami, odločili uresničila. K skupnim uspehom bo lahko pri- uspešnega dela. Ti rezultati pa so šele začetek v za reorganizacijo in novo sistemizacijo, ki je v speval vsak med vami, ki hoče, zmore in zna. Po nizu novosti in izboljšav, ki jih bodo v prihodnje mestni upravi že zaključena – avgusta je bilo drugi strani pa, kot smo že dokazali, nikakor ne deležni Ljubljančani in Ljubljančanke ter zaradi imenovanih 17 načelnikov oziroma vodij, sledi bomo tolerirali lenobe in nepoštenosti, ampak katerih bo naše mesto še lepše in privlačnejše. pa reorganizacija holdinga, kjer bo med dru- ju bomo dosledno preganjali. V Mestni občini Za uspešno realizacijo zastavljenih ciljev in pro- gim nujna ureditev lastniškega odnosa z drža- Ljubljana bo vladalo medsebojno spoštovanje jektov ter za zadovoljstvo občank in občanov vo, predvsem redefinicija lastništva TE-TOLa, s in sodelovanje, proaktivnost in prepričanje v pa je osnovni pogoj aktivno in učinkovito so- ciljem, da preide podjetje v 100-odstotno last uspeh. delovanje vseh zaposlenih v MOL, kamor poleg MOL, s čimer bo omogočena tesna povezanost Vabim in pozivam vas, da skupaj okrepimo služb in oddelkov mestne uprave vedno prište- z Energetiko Ljubljana. Učinkovitost sodelo- blagovno znamko Ljubljane in povečamo njen vam tudi vsa podjetja in zavode, katerih usta- vanja oddelkov mestne uprave in holdinških ugled ter ustvarimo mesto, kjer bomo najraje noviteljica je MOL. Ob mojem prihodu je bilo podjetij je ključnega pomena tudi in predvsem živeli. Z našimi prizadevanji bo Ljubljana najlep- medsebojnega sodelovanja med vami bistve- zaradi projektnega dela, saj ne bomo dopustili, še mesto na svetu! no premalo in ocenjujem, da je bil v preteklih da bi se, kot je bilo to v navadi prej, ceste več- Zoran Janković letih prav to eden pomembnejših razlogov za krat razkopavale zaradi terminske neusklajeno- župan Prenos poslovnega deleža treh javnih podjetij JAVNI HOLDING Ljubljana Foto: Arhiv Zavoda za turizem Ljubljana (J.Skok, D.Wedam) in arhiv JP Parkirišča Javni holding Ljubljana (JHL) čaka konec leta večja sprememba, saj bo edini družbenik v javnih podjetjih Ljubljanske tržnice, Parkirišča in Žale postala Mestna občina Ljubljana (MOL), kar pomeni, da ne bodo več delovala v okviru JHL. Omenjena javna podjetja, za razliko od ostalih štirih, izvajajo gospodarske javne službe le na območju MOL, zato je za njihov nadaljnji razvoj vitalnega pomena, da je njihov edini lastnik tista lokalna skupnost, na območju katere izvajajo svojo primarno dejavnost. Ob nastopu mandata je župan Zoran Jan- družbenik bo Mestna občina Ljubljana, ki občino enako višini pripadajočega dele- ković na skupščini JHL osmim primestnim bo svoje ustanoviteljske pravice izvrševala ža na osnovnem kapitalu vseh treh javnih občinam, ki so poleg MOL družbeniki JHL, preko mestnega sveta, kar pomeni, da bo podjetij. predlagal, da razmislijo o prenosu poslov- ta sprejemal vse najpomembnejše akte Zneski nadomestil za infrastrukturo, ki bo nega deleža v omenjenih javnih podjetjih poslovanja javnih podjetij, kot so letna po- obnovljena ali zgrajena v letih 2008 in 2009, iz JHL na MOL. Zakaj? S prenosom poslov- ročila, poslovni načrti, cene javnih storitev, so po občinah naslednji: Občina Medvode nega deleža v navedenih podjetjih bi bilo prav tako pa bo imenoval člane nadzornih 392.560 EUR, Občina Brezovica 282.152 izvrševanje ustanoviteljskih pravic hitrejše svetov in direktorje družb. EUR, Občina Dobrova – Polhov Gradec in učinkovitejše, s tem pa bi tudi izvajanje Opisana sprememba za zaposlene (konec 220.815 EUR, Občina Ig 187.079 EUR, Ob- gospodarskih javnih služb postalo bolj ra- leta 2006 jih je bilo skupno 226) ne pomeni čina Škofljica 184.012 EUR, Občina Dol pri cionalno in kakovostnejše, kar je primarna večjih organizacijskih sprememb. Ob tem Ljubljani 128.809 EUR, Občina Horjul 87.917 naloga lokalne skupnosti. pa se jim ponuja priložnost izkoristiti spre- EUR, Občina Velike Lašče 39.869 EUR. V nadaljevanju so predlog najprej potrdili membo kot dodaten motiv za ustvarjanje Skupni znesek nadomestila v obliki investi- občinski sveti primestnih občin in mestni še bolj prijaznega mesta. V Aktih o ustano- cij znaša 1.523.213 EUR. V ta namen bo JP svet MOL, ki je 9. julija pooblastil župana vitvi družb z omejeno odgovornostjo, ki Vodovod – Kanalizacija vključilo predvide- za podpis pogodb o prenosu poslovnih opredeljujejo vstop novega družbenika, je ne investicije primestnih občin v svoje po- deležev. predvidena sprememba v zmanjšanju šte- slovne načrte za leti 2008 in 2009. S prenosom so soglašali tudi družbeniki vila članov nadzornega sveta, ki bo z uvelja- JHL, kar so potrdili na seji skupščine 20. vitvijo novega akta postal tričlanski. V nad- julija. Župan Zoran Janković in direktorica zornih svetih obravnavanih javnih podjetij Z izločitvijo javnih podjetij Ljubljanske JHL Zdenka Grozde sta omenjene pogodbe ne bo več predstavnikov primestnih občin. tržnice, Parkirišča in Žale iz JHL in pre- podpisala 23. julija, v njih pa je določeno, Kot nadomestilo za svoje poslovne deleže v nosom lastništva na MOL bo izvrševa- da se bo prenos poslovnih deležev do- javnih podjetjih Ljubljanske Tržnice, Parkiri- nje ustanoviteljskih pravic hitrejše in končno izvršil na zadnji dan letošnjega leta. šča in Žale bodo primestne občine deležne učinkovitejše. S tem bo izvajanje javnih Takrat bodo podpisani tudi Akti o ustano- vlaganj v izgradnjo in obnovo vodovodne gospodarskih služb postalo bolj racio- vitvi družb Parkirišča javno podjetje d.o.o., in kanalizacijske infrastrukture preko JP Vo- nalno in kakovostnejše, kar je primar- Javno podjetje Ljubljanske tržnice d.o.o. dovod-Kanalizacija. Nadomestilo v obliki na naloga lokalne skupnosti. in Žale, javno podjetje d.o.o. Njihov edini tovrstnih investicij bo za vsako primestno 04 S spremembami linij do središča brez prometa JAVNO PODJETJE LPP V LPP so poletje preživeli nadvse delovno, saj so pripravili zahteven projekt sprememb linij Mestnega javnega linijskega prevoza, ki so začele veljati 3. septembra. Spremembe vključujejo uvedbo nekaterih novih linij, podaljšanje oziroma povezovanje nekaterih obstoječih linij ter ukinitev končnih postajališč v strogem centru mesta, kar bo omogočilo tudi izpolnitev županove predvolilne obljube o popolni zapori mestnega jedra za ves promet. V LPP so poskrbeli za dobro obveščenost javno- Prednosti so številne Zadovoljstvo uporabnikov bo pokazal čas sti o spremembah, kar je za uporabnike seveda Spremembe bodo za uporabnike prinesle Poleg že omenjenih prednosti, ki jih prinašajo ključnega pomena. Skupaj z MOL so pripravili tudi vrsto prednosti, kot so manj prestopa- spremembe, so bile slednje potrebne tudi zato, predstavitev za Četrtne skupnosti, ki so poda- nja zaradi večje količine neposrednih pove- da bi se povečala pretočnost prometa na izbra- le dodatna mnenja, in novinarsko konferenco, zav, hitrejše in udobnejše potovanje do cilja, nih prometnih točkah ter da bi se na osnovi ra- pripravili so priročno knjižico z vsemi informaci- vzpostavitev povezav
Recommended publications
  • Kralji Ulice 30 November 2008
    November 2008 Št. 030 Časopis za brezdomstvo in sorodna socialna vprašanja 1 EUR Polovico dobi prodajalec. Kralji ulice November 2008 Uvodnik: SPOŠTOVANE BRALKE Odgovorna urednica: Špela Razpotnik Izvršna urednica: IN BRALCI ČASOPISA Katja Bizjak Tehnična urednica: Maja Vižintin KRALJI ULICE! foto: Nona Uredniški odbor: Maruša Bertoncelj, Bojan Dekleva, Pred vami leži že 30. številka časopisa Kralji ulice. Kako čas beži! Tomislav Gruden, Gregor B. Hann, Luna Jurančič Šribar Sodelavci uredništva: Neverjetno, toda resnično … Čas, v katerem živimo, ni prav nič Jakob Harisch, Janez Kompare, Maja Kozar, Bojan Kuljanac, prijeten za nikogar izmed nas, saj ima vsakdo svoje skrbi, svoja Andrej Mesarič, Toni Meško, Miran Možina, Marko Nakrić, Urban Tarman, Tanja Vuzem hotenja ter tudi potrebe ali želje, ki se včasih komu izmed nas Oblikovanje: uresničijo, nekaterim pa pač ne. Že dolgo časa je minilo, odkar je Karlo Medjugorac Lektoriranje: izšla prva številka našega časopisa – naj omenim, da se je to zgodilo Maruša Bertoncelj, Matilda M. Dobro na sredo, 8. junija 2005. Takrat nismo vedeli niti sanjali o tem, da se 02 Ilustracije: Matilda M. Dobro, Janè, Nik Knez, Marjan Kolenc, bo iz te prve številke porodilo društvo Kralji ulice, ki je nato nastalo Damjan Majkić, Pero, Damijan Sovec, Tjaša Žurga 5. septembra istega leta, in da bomo izdali že toliko številk, kot smo Fotografi ji na ovitku: jih. Lahko mi verjamete, spoštovane bralke in bralci, da je to za nas Jaka Adamič, Dnevnik Tisk: velik uspeh, ki govori o tem, da pri nas v društvu Kralji ulice zares Tiskarna Vovk delamo, da se ukvarjamo z vsemi mogočimi dejavnostmi, v katerih Izdajatelj: Društvo Kralji ulice ISSN 1854-2654 pa imate pomembno vlogo tudi vi, predvsem s svojimi ponudbami.
    [Show full text]
  • Program Dela MKL Za Leto 2014
    Program dela MKL za leto 2014 januar 2014 MESTNA KNJIŽNICA LJUBLJANA PROGRAM DELA ZA LETO 2014 PODROBNI VSEBINSKI PREGLED Ljubljana, januar 2014 KAZALO 1 UVOD ......................................................................................................................... 5 1.1 Pravne podlage .......................................................................................................... 8 1.2 Funkcija knjižnice ....................................................................................................... 9 1.3 Dolgoročni cilji knjižnice ............................................................................................. 9 1.4 Letni cilji knjižnice ..................................................................................................... 11 2 KNJIŽNIČNA MREŽA IN PROSTOR ....................................................................... 12 2.1 Knjižnična mreža ...................................................................................................... 13 2.2 Knjižnični prostor ...................................................................................................... 14 2.3 Odprtost knjižnice ..................................................................................................... 16 3 RAZVOJ IN OBMOČNOST ...................................................................................... 16 4 DEJAVNOSTI KNJIŽNICE ....................................................................................... 20 4.1 Nabava, pridobivanje gradiva in obveznega izvoda,
    [Show full text]
  • Ebrochure (PDF)
    Andreja Kopač, Ida Hiršenfelder EXERCISES IN NEXUS Andreja Kopač Constructions of Internal Spaces According to Neven Korda “When you have nowhere to go, when you no longer care, you will come to us, for we are leaders without adherents.” Neven Korda Defining the language of visual artist Neven Korda is a curious task, for it seems as if his anchorage points were located in some kind of vector space, in which a sought-after relation could be put into different perspectives between the vector plane and the scalar product. Since these are two complementary planes, we can assume that one dimension is represented by low-resolution visual language with it peculiar perceptual effects, while the other dimension is determined by discursive space of special enunciability, whose basic unit is formed as the minimal function of meaning. The discursive plane that is conceived in such a way is established anew every time, according to the individual internal logic of the event, which is part of current social events as well as part of the individual state of the author’s consciousness. Every event (show/performance/installation) by Neven Korda thus acquires the status of a special plane of enunciation, which on the one hand “consolidates” the discourse of one, while on the other hand it establishes a different kind of gaze every time, and through this gaze it addresses the viewer and itself. The smaller this unit, the more immediate communication with the viewer becomes. The latter often includes various technical flaws and performative privatisms, which gradually become part of the visual spectrum of low resolution, which – precisely by means of its conscious errors – resists intended representation, unambiguous interpretation or polished form in every possible way.
    [Show full text]
  • POWERSKIN Conference
    realms of urban design _ realms Nevena Novaković, Janez P. Grom and Alenka Fikfak [eds.] realms of mapping sustainability urban design _ mapping sustainability BOOK SERIES reviews of sustainability and resilience of the built environment for education, research and design Saja Kosanović, Alenka Fikfak, Nevena Novaković and Tillmann Klein [eds.] This thematic book series is a result of the Erasmus+ project, Creating the Network of Knowledge Labs for Sustainable and Resilient Environments (KLABS). The books are dedicated to establishing a comprehensive educational platform within the second cycle of higher education across the Western Balkan region. The series comprises five volumes in the English language: Sustainability and Resilience _ Socio-Spatial Perspective Realms of Urban Design _ Mapping Sustainability Integrated Urban Planning _ Directions, Resources and Territories Energy _ Resources and Building Performance Sustainable and Resilient Building Design _ Approaches, Methods and Tools Creating the Network of Knowledge Labs for Sustainable and Resilient Environments – KLABS Erasmus+ Capacity Building in Higher Education project TOC Realms of Urban Design Mapping Sustainability Editors Nevena Novaković, Janez P. Grom and Alenka Fikfak Reviewers Eglė Navickienė, Ugis Bratuskins Publisher TU Delft Open, 2018 ISBN 978-94-6366-031-0 THIS BOOK IS PART OF THE BOOK SERIES Reviews of Sustainability and Resilience of the Built Environment for Education, Research and Design Editors-in-Chief of the book series Saja Kosanović, Alenka Fikfak, Nevena
    [Show full text]
  • Glasilo Zveze Paraplegikov Slovenije Davek Na Srečke
    GLASILO ZVEZE PARAPLEGIKOV SLOVENIJE št. 133 / Junij 2013 DAVEK NA SREČKE 11 ODSTOTKOV ČLANOV IMA NEPRILAGOJEN DOM ODKRITJE ZAVIRALCEV RASTI ŽIVCEV V SPINALNEM KANALU DVIG TRAJNOSTNE DOBE ZA PRIDOBITEV VOZIČKA KOT NADOMESTILO ZA VIŠJI CENOVNI STANDARD? PREHODNI POKAL PONOVNO CELJANOM ZLATA PALETA 2013 TISKOVINA POŠTNINA PLAČANA PRI POŠTI 1130 ISSN 0351-9163 Društvo paraplegikov ljubljanske Društvo paraplegikov Gorenjske Društvo paraplegikov severne pokrajine Lojzeta Hrovata 4c, 4000 Kranj Primorske Dunajska 188, 1000 Ljubljana Tel.: 04/23 54 550 Ledine 101b, 5000 Nova Gorica Tel.: 01/56 91 123 E-mail: [email protected] Tel.: 041/651 218 E-mail: [email protected] Splet: www.drustvo-para-kr.si E-mail: [email protected] Splet: http://www.drustvo-para-lj.si Predsednik: Peter Robnik Splet: www.drustvo-go-para.si Predsednik: Gregor Gračner Predsednik: Boris Lipicer Društvo paraplegikov Dolenjske, Društvo paraplegikov severne Bele krajine in Posavja Društvo paraplegikov Istre in Štajerske Šegova ulica 119, 8000 Novo mesto Krasa Lackova c. 43, 2000 Maribor Tel.: 07/33 21 644 Fornače 37, 6330 Piran Tel.: 02/61 42 083 E-mail: [email protected] Tel.: 05/67 32 235 E-mail: [email protected] Splet: http://dpdbp.zveza- E-mail: [email protected] Splet: www.drustvo-para-mb.si paraplegikov.com Splet: www.drustvo-para-kp.si Predsednik: Alfred Lasetzky Predsednik: Jože Okoren Predsednik: Željko Geci Društvo paraplegikov Društvo paraplegikov Prekmurja Društvo paraplegikov jugozahodne Štajerske in Prlekije
    [Show full text]
  • Zeleno Izobraževanje - Izbrane Andragoške Prakse Projekt Green Education
    ZELENO IZOBRAŽEVANJE - IZBRANE ANDRAGOŠKE PRAKSE PROJEKT GREEN EDUCATION ZELENO IZOBRAŽEVANJE IZBRANE ANDRAGOŠKE PRAKSE Nives Ličen, Anja Jamšek Furlan, Dušana Findeisen, Simona Knavs, Matjaž Ugovšek, Eva Mermolja, Nataša Mohorčič, Alja Šercelj, Jasna Fakin Bajec, Irena Kodele Krašna, Boža Bolčina, Ljubo Mohorič 1 ZELENO IZOBRAŽEVANJE - IZBRANE ANDRAGOŠKE PRAKSE PROJEKT GREEN EDUCATION Zeleno izobraževanje: izbrane andragoške prakse Avtorji: Nives Ličen, Anja Jamšek Furlan, Dušana Findeisen, Simona Knavs, Matjaž Ugovšek, Nataša Mohorčič, Eva Mermolja, Alja Šercelj, Jasna Fakin Bajec, Irena Kodele Krašna, Boža Bolčina, Ljubo Mohorič Jezikovni pregled: Teja Volk Strokovni pregled: Helena Furlan, Mojca Volk Urejanje in oblikovanje: Eva Mermolja Avtorica znaka Green Education: Svetlana Milijašević Fotografije: Ljudska univerza Ajdovščina, Univerza za tretje življenjsko obdobje, Vremenska postaja Branik, Društvo Duh časa, Jasna Fakin Bajec, Nataša Mohorčič, Dušan Ličen, Nada Ličen Izdala: Ljudska univerza Ajdovščina Direktorica: Eva Mermolja Avtorji odgovarjajo za svoje prispevke. ©Avtorji Ajdovščina, 2015 Dostopno na spletni strani www.lu-ajdovscina.si Publikacija je brezplačna. CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 37.015.31:502.131.1(0.034.2) 374.7(0.034.2) ZELENO izobraževanje [Elektronski vir] : izbrane andragoške prakse / Nives Ličen ... [et al.] ; [fotografije Ljudska univerza Ajdovščina ... et al.]. - El. knjiga. - Ajdovščina : Ljudska univerza, 2015 ISBN 978-961-93876-0-3 (pdf) 1. Ličen,
    [Show full text]
  • Ta Teden Boste Na Marčevski Seji Obravnavali Predlog Zakona O Nevladnih Organizacijah
    POSLANKE, POSLANCI DRŽAVNI ZBOR RS 19. marec 2018 Podpora Zakonu o nevladnih organizacijah Spoštovane poslanke, poslanci! Ta teden boste na marčevski seji obravnavali predlog Zakona o nevladnih organizacijah. Njegov sprejem v nevladnih in prostovoljskih organizacijah z nestrpnostjo pričakujemo, saj se z njim zaključuje naše desetletje dolgo prizadevanje, da se s sistemskim zakonom končno poenotijo in regulirajo zadeve, ki jih je do sedaj neenotno in večkrat celo nasprotujoče urejalo več kot 20 zakonov. Zakon hkrati prinaša nekaj temeljnih razvojnih in podpornih ukrepov, ki nam bodo olajšali naša prizadevanja za otroke, starejše, socialno ogrožene ... Dobre rešitve so plod triletnega širokega usklajevanja, zato vam bomo hvaležni, če zakon, ki ima z dopolnili, sprejetimi na seji matičnega delovnega telesa, našo polno podporo, tudi sami podprete. S spoštovanjem, Zveza prijateljev mladine Slovenije Slovenska Karitas Planinska zveza Slovenije Združenje slovenskih katoliških skavtinj in skavtov Center za informiranje, sodelovanje in razvoj nevladnih organizacij Nacionalni forum humanitarnih organizacij Slovenska filantropija, Združenje za promocijo prostovoljstva Zveza za tehnično kulturo Slovenije Zveza slovenske podeželske mladine Zveza prijateljev mladine Ljubljana Moste Polje Slovenska fundacija za UNICEF Društvo SOS telefon za ženske in otroke - žrtve nasilja ŠENT - Slovensko združenje za duševno zdravje OZARA Slovenija Rdeči križ Slovenije - Območno združenje Ljubljana Rdeči križ Slovenije - Območno združenje Metlika Rdeči križ Slovenije
    [Show full text]
  • Oveview of the Scene
    ART IN A WEEK FACULTY OF ARTS/APRIL 2013 Welcome DEAR ARTISTS, this is a brief introduction to the program, which will be organized during your visit to Ljubljana in April 2013. We gathered descriptions of places you will be visiting, and the information on the curators that will be guiding us through a wide variety of different galleries. A map comes in handy, so we added that as well. We hope you enjoy your visit. Friday April 4 Saturday April 5 Sincerely MUSEUM OF MODERN ART AKSIOMA GALLERY 10.00 am – 11.3o am 11.00 am – 11.45 am INTERNATIONAL CENTRE OF GALLERY CHAPEL GRAPHIC ARTS 12.15 am – 1.00 pm 11.45 am – 1.15 pm lunch break lunch break P. NEMEC GALLERY CITY ART GALLERY 2.30 pm – 3.00 pm 2.30 pm – 4.00 pm MATCH GALLERY MUSEUM OF 3.30 pm – 4.00 pm CONTEMPORARY ART 4.15 pm – 6.00 pm ALKATRAZ GALLERY 4.15 pm – Publication designed by Adrijana Petrič TINA KRALJ TIM MAVRIČ ADRIJANA PETRIČ British inter-media artist Anthony Hall My favourite exhibition was the one of Miroslav Can’t wait to see the Retrospective brought about what most of us thought was Cukovic at the MGLC, he uses the technique of exhibition in Modern gallery once again - this possible only in dreams - communication with collage in quite an interesting way: he takes time with our guests and the guidence of emptiness and makes something out of it. a fish. (In the Gallery Kapelica.) curator Marko Jenko. Museum of Modern Art, MG by Eva Malalan Beside the exhibitions MG also student established specialized library, • • • Documentation Department and ABOUT THE MG Information Centre that have The Museum of Modern Art/ become an important resource of Moderna galerija (MG) in Ljubljana information about Slovene modern is Slovene national museum of and contemporary art.
    [Show full text]
  • 4 Častna Meščana, Nagrajenca in Dobitniki Plaket 16 Ljubljana Na Poti V Digitalno Mesto 12 Počastitve Junaške Ljubljane 1
    XXX Glasilo Mestne občine Ljubljana, letnik XVII, številka 5, maj 2012, ISSN 1318-797X 12 16 4 18 Počastitve Ljubljana na poti Častna meščana, 20 let skrbi junaške Ljubljane v digitalno mesto nagrajenca in dobitniki za neprofitna plaket najemna stanovanja REKREACIJSKI IN IZOBRAžEVALNI CENTER SAVA 24. maja je župan Zamisel o ureditvi reki Savi v Tomačevem in Zoran Janković odprl tega območja sega povezava vseh športnih nov Rekreacijski in v leto 2008, ko in rekreacijskih centrov izobraževalni center je v sodelovanju ob Savi v Mestni občini Sava. Za zdaj je zgrajena z Inšpektoratom Ljubljana. S kolesarsko I. faza, ki obsega RS potekala akcija potjo in pešpotjo je ureditev konjeniških odstranjevanja nelegalno za naprej v načrtu ograd in maneže, postavljenih barak povezava vseh poti prostorov za piknik, za Savo v Črnučah. od izvira Save pa do otroškega igrišča, Pripravljena sta bila državne meje, Tako bi male živalske farme sanacijski načrt za bile povezane vse občine in vzorčne konjeniške odpravo nedovoljenih ob Savi v Sloveniji. V ter kolesarske pešpoti odlagališč odpadkov prihodnje namerava v dolžini približno na vodovarstvenih Mestna občina Ljubljana 1180 metrov. Center območjih vodarne Jarški k ureditvi nabrežij je oživil poprej prod in pilotni projekt pritegniti tudi lokalne degradirano območje za izvedbo. Aprila 2009 in državne oblasti v z barakarskimi naselji je Inšpektorat Mestne Republiki Hrvaški ter in črnimi odlagališči uprave Mestne občine Republiki Srbiji. Po vzoru vsakršnih odpadkov, Ljubljana končal z deli urejenih poti ob reki tudi gradbenih, med na mestnih zemljiščih. Donavi bi tako s skupnim Savo in Tomačevim. Tako je bilo območje sodelovanjem uredili Prostor je zdaj namenjen pripravljeno za urejanje kolesarsko in pešpot na rekreaciji, druženju v športno-rekreacijsko mednarodni ravni tudi in izobraževanju.
    [Show full text]
  • Deliverable 3.1.4. Att9 Cooperation Model
    DELIVERABLE 3.1.4. ATT9 COOPERATION MODEL Version: Final Authors: Silvia Cacciatore, Giulia Ciliberto – Iuav University of Venice Coordinators: Maria Chiara Tosi, Fiorella Bulegato, Alberto Bassi 1 / Sommario esecutivo Obiettivo del presente documento è definire le principali modalità secondo cui industrie creative e culturali (ICC) e piccole e medie imprese (PMI) possano collaborare attraverso interazioni di carattere altamente innovativo. In particolare, si presentano gli esiti del lavoro di ricerca svolto da parte dell’Università Iuav di Venezia nell’ambito del Work Package 3.1, nel ruolo di coordinatore di un partenariato di istituzioni appartenenti ai territori del Veneto, del Friuli-Venezia Giulia e della Slovenia. Il documento si compone di cinque principali sezioni. 1. La prima sezione è dedicata alla ricognizione del contesto economico, giuridico e strategico relativo ai tre territori d’indagine; in particolare, si evidenziano i criteri attraverso cui ciascun territorio ha messo in atto, negli anni recenti, un insieme di politiche specificatamente indirizzate a supportare e sostenere lo sviluppo delle ICC. 2. La seconda sezione presenta i principali modelli teorici di riferimento individuati in merito all’opportunità di attivare buone pratiche di collaborazione fra ICC e PMI con particolare riferimento agli ambiti dell’arte e del design, al fine di identificare le modalità di interazione più idonee a generare processi di innovazione. 3. La terza sezione fa esplicito riferimento al tema della cross-innovation, mettendo in luce come l’insieme di strumenti concettuali e attuativi ad esso riferito possa essere proficuamente applicato nell’ambito del progetto DIVA, con particolare riferimento alla costituzione degli HUB regionali finalizzati a favorire il dialogo fra ICC e PMI.
    [Show full text]
  • Annual Report 2003
    Peace Institute Annual Report 2003 Peace Institute Metelkova ulica 6 SI - 1000 Ljubljana Phone: +386 1 234 77 20 Fax: +386 1 234 77 22 Email: [email protected] www.mirovni-institut.si Published: Ljubljana, March 2004 2 Contents: CENTER FOR CONTEMPORARY POLITICAL STUDIES............................................................. 5 Contemporary Citizenship: Politics of Inclusion and Exclusion (Slovenia and the transition states of Central and Eastern Europe)................................................................6 Nation-State and Xenophobia ........................................................................................... 11 Inclusion of Immigrants into New Societies Utilizing the Ethics of Care. Possibilities of Transition from the Fortress Europe to an Open Europe................................................. 14 Research on Unaccompanied Minors – Report for Slovenia .......................................... 18 Intolerance Monitor............................................................................................................ 21 Workers' Punk University ................................................................................................... 24 Conflict Resolution in the Community (REKOS) ............................................................... 30 The Peace Institute Forum................................................................................................. 33 CENTER FOR CIVIL SOCIETY................................................................................................
    [Show full text]
  • A Conversation with Miško Šuvaković Spaceship Yugoslavia Crew Spaceship Yugoslavia / Arbeitsgruppe Raumschiff Jugoslawien
    Raumschiff Jugoslawien Die Aufhebung der Zeit Spaceship Yugoslavia The The Suspension of Time Raumschiff Jugoslawien/ Spaceship Yugoslavia Naomi Hennig, Jovana Komnenić, Arman Kulašić, Dejan Marković, Arnela Mujkanović, Katja Sudec, Anita Šurkić Wir, die Generation deren Erinnerung an ein sozialistisches Jugoslawien in der Zeit unserer Kindheit angesiedelt ist, fragen uns, inwieweit wir überhaupt eine reale Möglichkeit haben, an eine kritische Referenz anzuknüpfen aus der wir konstruktive Erfahrungen herausziehen können. Auch stammen wir nicht aus einem geregelten System, d.h. unsere Erfahrungen sind unabänderlich an einen Transitionsprozess gekoppelt. Wir können uns weder nach hinten noch nach vorne teleportieren. Wir laufen auf der Erde (und in vielen Ländern), haben aber keinen festen Boden unter den Füßen. Unser gemeinsames Erbe, unsere kulturelle Anbindung ist eine aufgelöste Geschichte, ein schwebender Raum ... ein Raumschiff, auf den Namen Jugoslawien getauft. We ask ourselves—a generation whose childhood memories are anchored in a socialist Yugoslavia— if it is indeed possible to latch onto a critical nexus from which we may have constructive experiences. We did not grow up in an orderly system, causing our experiences to be irrevocably linked with a transition process. We cannot be transported backward or forward in time. We walk this earth in different countries, but have no fixed ground under our feet. Our common inheritence, our cultural connection, is a disintegrated history, a tentative space; it is a spaceship named Yugoslavia.
    [Show full text]