Sunndal and Tingvoll

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sunndal and Tingvoll 2008-09 Lokalguide Sunndal and Tingvoll Toppen av Fjord Norge Spektakulære Aursjøvegen Lokale spesialiteter Kulturkalender Se side 7 Se side 17 Se side 26 R uide okalg l & Rin L urnada Halsa, S ide & algu verøy Lok nd, A ansu Kristi Lok R alguide Smøla & Aure L oka Su lgu nnd ide al & Ting voll Mardalsfossen Innhold/Content/Inhalt Velkommen til Tingvoll og Sunndal! Sunndal s 4 Tingvoll s 5 Turistinformasjonen i Sunndal På toppen av Fjord Norge ligger et kontrastfylt landskap. Norges vakreste fjelldal Innerda - Welcome! Wilkommen ! Innerdalen s 6 Auragata 3 len, den spektakulære Aursjøvegen, mektige Trollheimen og andre flotte vandreområder. Aursjøvegen s 7 6600 Sunndalsøra Gode lakseelver, spennende havfiske, rorbuferie, levende kystsamfunn, sterke trebåttradi - Explore the most beautiful valley of Nor - Die Landschaft im nördlichen Fjordnorwe - Tel: (+47) 71 68 99 70 sjoner, klippfisk, opera og Atlanterhavsveien – opplevelsene venter deg. Velkommen til way, Innerdalen. Drive the spectacular gen ist äußerst kontrastreich: Innerdalen, Seterlandet og kulturminner s 8 Fax: (+47) 71 68 99 71 Nordmøre! mountain road of Aursjøvegen. Enjoy the das schönste Bergtal Norwegens, der Fiske s 9 E-post: [email protected] mighty mountain range of Trollheimen, spektakuläre Aursjøvegen, das mächtige Fantastiske fosser s 10 I Tingvoll finner du mange spennende produsenter av lokalmat. Sunndal har en storslått hike in scenic surroundings. Salmon rivers Trollheimen und andere herrliche Wan - Turistinformasjonen i Tingvoll fjellverden. Gå ikke glipp av Norges vakreste fjelldal, Innerdalen, som ligger midt mellom and deep sea fishing, rorbu holidays, li - dergebiete. Lachsflüsse, Fischen auf Øksendalsøra s 11 c/o Tingvoll Fjordhotell Tingvoll og Sunndal. ving coastal culture, klippfish, opera and hoher See, Ferien in Fischerhütten, eine Vangshaugen s 12 6630 Tingvoll the Atlantic Road – welcome to Nord - aktive Küstengemeinschaft, traditioneller Tingvoll kirke s 14 Tel + 47 71 53 10 00 Lokalguiden hjelper deg å finne fram til aktiviteter, severdigheter og nyttig service. Det møre! Schiffsbau, Klippfisch, eine Oper und die E-post: [email protected] finnes 4 ulike, gratis lokalguider. Spør etter dem på turistkontoret eller ditt overnattings - Atlantikstraße. Willkommen in Nordmøre! Røttingsnes s 15 sted. In Tingvoll, local produce from local farms In Tingvoll finden Sie zahlreiche Produ - Tingvoll museum s 16 are a speciality. Sunndal offers steep and zenten von lokalen Delikatessen. Die Økologisk s 17 wild mountains. Do not miss the most Bergwelt von Sunndal ist großartig. Utgiver: beautiful valley of Norway, Innerdalen, Lassen Sie sich nicht Norwegens schön - Kart s 18 Destinasjon Kristiansund situated in between Tingvoll and Sunn - stes Gebirgstal, entgehen, das zwischen Verdt et besøk s 20 & Nordmøre AS dal. Tingvoll und Sunndal gelegen ist. Aktiviteter s 22 PB 508, N-6501 Kristiansund Fremdenführer vor Ort helfen Ihnen, alle Tel: +47 71 58 54 54 The local guide assists you in finding Angebote und Sehenswürdigkeiten zu Kulturkalender s 26 Fax: +47 71 58 54 55 sights, attractions and activities. Wel - finden. Service s 28 [email protected] come to Nordmøre! Steder å bo s 29 www.visitkristiansund.com Fotografer: Terje Rakke/Nordic Life, Ø. Leren, G. Kårvatn, Karstein Telstad Frode Næss Hansen, Odd Arild Bugge Samarbeidspartnere: 2 3 Leikvin Innerdalen Seterliv Sunndal Hele det moderne Sunndalssamfunnet er The modern Sunndal community has Die gesamte moderne Gemeinschaft von bygget opp i løpet av de siste 60 årene. I been built up over the past 60 years. Sunndal ist im Laufe der letzten 60 Jahre dag er Sunndal og senteret Sunndalsøra et Today Sunndal and its central settlement aufgebaut worden. Heute ist Sunndalsøra handels- service og kultursenter som har Sunndalsøra is a commercial and cultural ein Handels-, Dienstleistungs- und Kultur - blitt kjent over hele Norge. Den årvisse centre known throughout Norway. The zentrum, das in ganz Norwegen bekannt kulturfestivalen med musikkspillet Lady annual cultural festival with the musical ist. Die alljährliche Kulturfestival mit dem Arbuthnott og de mange konsertene i til - pageant about Lady Arbuthnott and many Musikspiel Lady Arbuthnott und die zahl - legg til de unike museumsanleggene og concerts in addition to the unique mu - reichen Konzerte zusätzlich zu den einzig - Nasjonalparksenteret er de menneske - seums and National Park Centre are at - artigen Museumsanlagen und dem skapte attraksjonene. Den fantastiske na - tractions created by humans. The Nationalparkcenter sind von Menschen turen med fjell på mer enn 1600 meter countryside with mountains more than geschaffene Attraktionen. Die Natur mit rett opp fra dalbunnen og med et velut - 1600 metres high and with a well built- Bergen, die bis zu mehr als 1600 Metern bygget nett av merkede løyper inn i en out system of marked trails into the Höhe direkt vom Talboden emporragen fjellverden med et eksotisk dyreliv, er na - mountains with their exotic fauna is Natu - und das gut ausgebaute Netz von marki - turens opplevelsestilbud. re’s contribution to the attractions on erten Wanderwegen in die Bergwelt hi - offer. nein mit ihrer vielfältigen Fauna gehören Sunndal er ditt utgangpunkt for å oppleve zu dem, was die Natur an Erlebnissen zu Tingvoll den spektakulære Aursjøvegen, Statkraft Sunndal is your starting point for the bieten hat. visningsverk og noen av verdens høyeste spectacular road of Aursjøvegen. Also the Fjordkommunen Tingvoll ligger sentralt The fjord municipality of Tingvoll is loca - Die Fjordgemeinde Tingvoll ist zentral mit - fossefall. public power plant of Statkraft is interes - Sunndal ist Ihr Ausgangspunkt für den midt på Nordmøre. Med bebyggelsen ted in the heart of Nordmøre. With its ten in Nordmøre gelegen. Dank der weit - ting. Some of the highest waterfalls in the spektakulären Aursjøvegen, das Schau - spredt rundt ved strandlinjen og med fjell, settlement spread along the coastline, läufigen Siedlung am Fjord entlang und world is in this area. kraftwerk Aura von Statkraft und einige skoger og mindre dalfører innover på and with mountains, woods and small den Bergen, Wäldern und kleineren Tälern der höchsten Wasserfälle der Welt. halvøya er det ingen steder hvor det er valleys leading to the interior of the pen - weiter innen auf der Halbinsel ist man langt til fine områder for friluftsliv. Kom - insula, it is never far from excellent locati - überall in Tingvoll gleich in der Natur, in munen har kort avstand til Kristiansund, ons for outdoor recreation. Kristiansund, der man sich entspannen kann. Es kom - Håholmen Molde og Sunndalsøra og er et populært Molde and Sunndalsøra are all close by, men auch viele Besucher aus der näheren rekreasjonsområde for mange i lokalom - and this is a popular recreation area for Umgebung, um sich hier zu erholen. Von rådet. many in district. Tingvoll ist es nicht weit bis Kristiansund, Bud 18 Molde und Sunndalsøra. Økokommunen Tingvoll har mange produ - The eco-municipality of Tingvoll has many senter av lokal, miljøriktig mat. Turistinfor - producers of local, environmentally fri - In der Ökogemeinde Tingvoll gibt es zahl - masjonen gir deg tips om utsalg som er endly food. Contact the tourist informa - reiche Hersteller von Bioprodukten. Die 20 vel verdt et besøk. tion for info on farm shops etc Touristeninformation kann Sie über Verk - aufsstellen informieren. 4 5 Aursjøvegen, Sunndal 20 The most spectacular mountain road Spektakuläre Passstraße Norges mest spektakulære fjellvei People have crossed the mountain bet - Seit ewigen Zeiten nutzen die Menschen Uberørt – untouched - unberührte I tusener av år har folk ferdes over fjellet ween the Sunndal and Eikesdal valleys den Weg über die Berge zwischen mellom Sunndal og Eikesdal. På endeløse since time immemorial. There are many Sunndal und Eikesdal. Es gibt dort oben vidder ferdes moskus, villrein og jerv. paths in the mountains. The great open viele Pfade. Doch die Straße Aursjøvegen Aursjøvegen er en fantastisk opplevelse. expanses are the domain of mountain en - zwischen den beiden Tälern ist mittler - Rett ut fra selve Sunndalsøra går veien thusiasts. The road starts in the small weile vor allem als phantastisches reise - Innerdalen 11 The Innerdalen valley – Norway’s most Innerdalen – Norwegens schönstes Tal. opp den trange Litldalen med den strie, town of Sunndalsøra and ascends the nar - erlebnis für moderne Menschen bekannt. Innerdalen – Norges vakreste dal. Ingen beautiful valley. No car traffic, untouched Kein Autoverkehr, sondern unberührte ville elva i dalbunnen. Fossene kaster seg row Litldalen valley. The road twists and Direkt in Sunndalsøra beginnt der Weg ta - biltrafikk, en uberørt natur med så scenery and so many distinctive features Natur mit so vielen Besonderheiten, dass ut i fritt fall fra fjell opp mot 1900 meters turns as it climbs up to the mountain pla - laufwärts nach Litldalen. Im Talsockel fli - mange særegenheter at helheten gjør that you will feel humbled in the pre - man vor der Schönheit der Natur in die høyde. Veien går i bukter og bend og løf - teau. Descending Finsetlia hill, there are eßt der tosende Fluss Richtung Fjord. Im deg ydmyk for naturens skjønnhet. To tu - sence of such natural beauty. Two tourist Knie gehen möchte. Die einzigen von ter deg opp på selve vidda. Her ligger Aur - more, even sharper bends and views that freien Fall stürzen sich die Wasserfälle aus risthytter, stier og merkede vandreruter cabins, paths and marked walking routes Menschen geschaffenen
Recommended publications
  • Skogkultur Og NMSK M.M Skogplanting 2019, Tal Planter
    Skogkultur og NMSK m.m Skogplanting 2019, tal planter 250 000 200 000 150 000 100 000 50 000 0 EIDE AURE HALSA ØRSTA VOLDA FRÆNA NESSET MOLDE SKODJE RAUMA AVERØY VESTNES GJEMNES STRANDA SUNNDAL TINGVOLL VANYLVEN SURNADAL SYKKYLVEN 1554 1551 1529 1548 1576 1535 1519 1511 1502 1528 1525 1543 1557 1539 1563 1560 1520 1571 1566 Tal planta Tal nyplanta Tal supplert Ungskogpleie 2019, daa 1400 1200 1000 800 600 400 200 0 Planting og ungskogpleie, daa 6 000 5 000 4 000 3 000 2 000 1 000 0 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 Planting Ungskogpleie Suppleringsplanting 300 000 250 000 200 000 150 000 100 000 50 000 0 2015 2016 2017 2018 2019 Forbruk NMSK 2019 900 000 800 000 700 000 600 000 500 000 400 000 300 000 200 000 100 000 0 Gj.sn.kostnader skogkultur 2019 Hogstvolum 2019 1566 - SURNADAL 1519 - VOLDA 1557 - GJEMNES 1560 - TINGVOLL 1576 - AURE 1535 - VESTNES 1539 - RAUMA 1528 - SYKKYLVEN 1534 - HARAM 1524 - NORDDAL 1563 - SUNNDAL 1543 - NESSET 1520 - ØRSTA 1529 - SKODJE 1525 - STRANDA 1548 - FRÆNA 1502 - MOLDE 1551 - EIDE 1571 - HALSA 1523 - ØRSKOG 1514 - SANDE 1531 - SULA 1554 - AVERØY 1511 - VANYLVEN 1504 - ÅLESUND 1505 - KRISTIANSUND 1532 - GISKE 1573 - SMØLA 1517 - HAREID 1526 - STORDAL 1515 - HERØY 0 10 000 20 000 30 000 40 000 50 000 60 000 Hogst planting og Hogst DAA 10000 12000 14000 16000 18000 20000 2000 4000 6000 8000 0 1951 1953 1955 1957 1959 1961 1963 1965 1967 1969 1971 1973 1975 1977 Planting Daa Planting 1979 1981 1983 1985 1987 1989 Hogst m3 1991 1993 1995 1997 1999 2001 2003 2005 2007 2009 2011 2013 2015 2017
    [Show full text]
  • Geological Observations in the Opdal-Sunndal- Troll­ L N
    GEOLOGICAL OBSERVATIONS IN THE OPDAL-SUNNDAL-TROLLHEIMEN DISTRICT By OLAF HOLTEDAHL With 20 figures in the text. Abst rac t. Based on observations made during an excursion together with Prof. T. Barth in the Opdai-Sunndai district in the north-western part of Southern Norway in 1936, the conciusion has been arrived at that rock masses of the said district, hitherto generally regarded as beionging to the Archæan, must represent younger rocks, Iargeiy Eocambrian feidspathic sandstone (sparagmite) in highiy metamorphic facies. The present contribution gives the results of more comprehensive fieid investigations undertaken in 1937 with the object of settling more de finiteiy the question of the age, and aiso of the structurai conditions, of the rock-compiexes. In a following paper, Prof. Barth deais with the petroiogical and chemical character of rocks from the area. Contents. P age In troduction . .. .. .. .. .. 29 Å The Road Sections lbu-Gjøra .. .. ............ ......... .... ...... 34 The Mountain District between Driva River and Gjevii Vann .... ........... 41 Å The District North-East and South-East of ibu . .. ............. ...... ... 45 General Remarks on the Structure of the Districts deait with above ... .. ... 46 The District North of Gjevil Vann . .. .... ........ ... ....... .... .... 48 Remarks on Structural Correiations .......... .. .. .... ... ........ .... 51 Summary of Resuits . .. 52 Introduction. During a short sta y in the Overhalla district of Namdalen (somewhat north of the Trondheimsfjord) in June 1935 I took the opportunity of making a couple of small excursions to the Grong district somewhat further east in Namdalen, where on geological maps of Norway the boundary line between the (Cambro-Silurian) Trond- 30 OLAF HOLTEDAHL heim schists, to the east, and the supposed Archæan 1 to the west, is drawn, in a N.
    [Show full text]
  • Stranda Kommune 2020
    Stranda kommune 2020 Møre og Romsdal fylkeskommune Stab for strategi og styring desember 2020 Innhald/tema: Demografi Folkehelse, barnehage og sjukeheim • Folketal, folketalsvekst og innvandring • Bruttoinntekt, utdanningsnivå og barnehage Næringsstruktur og sysselsetting Bustadar og hushald • Sysselsetting, pendling og næringsstruktur • Bustadar, hushald og bustadbygging Vidaregåande utdanning Kommunal planlegging • Elev- og gjennomføringsstatistikk • Tal på oppstartsvarsel for plansaker Kommunebeskriving Demografi I januar 2019 var folketalet i Stranda 4 565, det er ei endring på -22 personar (-0,5 prosent) frå året før. Folketalsutviklinga er resultatet av fødselsoverskot pluss nettoflytting. Desse komponentane kan vi bryte ned for å forstå utviklinga enda betre. Fødselsoverskotet er talet på fødde eit år minus talet dødde same år. I 2018 blei det fødd 51 barn samstundes som det dødde 45 personar i befolkninga. Det gav eit fødselsoverskot på 6. I 2017 var talet på fødde 37, døde 48 og fødselsoverskotet -11. Fødselstala er låge både regionalt og nasjonalt, og det er svært få kommunar kor fødselstala er høge nok til å oppretthalde befolkningsstorleiken utan tilflytting eller innvandring. Forutan fødselsoverskotet er det innanlandskflytting og innvandring som vil avgjere om ein kommune opplev vekst eller nedgang. For fylket samla er den innanlandske nettoflyttinga negativ, med eit flyttetap på kring 1000 personar årleg i tidsperioden sida 2012. Av det flyttetapet utgjer om lag 60 prosent personar som tidligare har innvandra til fylket. Den innanlandske nettoflyttinga for kommunen var i 2018 på -56 personar. Det er lågare enn året før, med ei endring på -33 personar. Nettoinnvandringa har vore årsaken til den gode folketalsutviklinga fylket har vore gjennom det siste tiåret. Her har særleg arbeidsinnvandringa vore avgjerande.
    [Show full text]
  • Brass Bands of the World a Historical Directory
    Brass Bands of the World a historical directory Kurow Haka Brass Band, New Zealand, 1901 Gavin Holman January 2019 Introduction Contents Introduction ........................................................................................................................ 6 Angola................................................................................................................................ 12 Australia – Australian Capital Territory ......................................................................... 13 Australia – New South Wales .......................................................................................... 14 Australia – Northern Territory ....................................................................................... 42 Australia – Queensland ................................................................................................... 43 Australia – South Australia ............................................................................................. 58 Australia – Tasmania ....................................................................................................... 68 Australia – Victoria .......................................................................................................... 73 Australia – Western Australia ....................................................................................... 101 Australia – other ............................................................................................................. 105 Austria ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Notat 30.11.2020, Forslag Til Tiltaksorientert Overvåkingsprogram
    NOTAT 30. november 2020 Mottakere: Bergmesteren Raudsand AS ved Keith Roebuck. Utarbeidet av NIVA v/: Merete Schøyen. Kopi: NIVAs arkiv. Journalnummer: 0462/20. Prosjektnummer: O-190224. Forslag til tiltaksorientert overvåkingsprogram for Bergmesteren Raudsand AS i henhold til vannforskriften NIVA har fått i oppdrag å lage et overvåkingsprogram for Bergmesteren Raudsand AS, for å overvåke kjemisk og økologisk tilstand i vannforekomst Tingvollfjorden ved Raudsand. Det vises til telefonsamtale med Bergmesteren Raudsand AS ved Keith Roebuck og Norsk institutt for vannforskning (NIVA) ved Marijana Stenrud Brkljacic den 12.10.2020. Bergmesteren Raudsand AS skal levere overvåkingsprogram til Miljødirektoratet jamfør «Tillatelse etter forurensningsloven for Deponi 2 og Møllestøvdeponiet» datert 29.08.2019. NIVA har utarbeidet et forslag til overvåkingsprogram basert på funn og anbefalinger ved forrige miljøovervåking i 2019 (Brkljacic m fl. 2020) og krav spesifisert i tillatelsen med spesielt fokus på kapittel 3.9 (Overvåking). Hensikten med overvåkingen er å identifisere hvorvidt bedriftens utslipp påvirker vannforekomstens økologiske og kjemiske tilstand. Bedriften ønsker at programforslaget skal inkludere et forslag til frekvens. Miljødirektoratet vil vurdere behovet for videre overvåking og eventuell frekvens etter at resultatet fra første runde av overvåkingen foreligger. 1 Beskrivelse av bedriften og utslippet 1.1 Kort beskrivelse av virksomheten Bergmesteren Raudsand AS ligger i Tingvollfjorden i Molde kommune i Møre og Romsdal (Figur 1). Bedriften tilhører sektoren deponier og bransjen «Behandling og disponering av farlig avfall». _________________________________________________________________________ 1 Bergmesteren Raudsand AS Figur 1. Bergmesteren Raudsand AS ligger i Tingvollfjorden i Molde kommune i Møre og Romsdal (hentet fra Øxnevad 2015). Bedriften har deponier for produksjonsavfall fra lokale bedrifter som har drevet sekundær og tertiær aluminiumsproduksjon.
    [Show full text]
  • Lasting Legacies
    Tre Lag Stevne Clarion Hotel South Saint Paul, MN August 3-6, 2016 .#56+0).')#%+'5 6*'(7674'1(1742#56 Spotlights on Norwegian-Americans who have contributed to architecture, engineering, institutions, art, science or education in the Americas A gathering of descendants and friends of the Trøndelag, Gudbrandsdal and northern Hedmark regions of Norway Program Schedule Velkommen til Stevne 2016! Welcome to the Tre Lag Stevne in South Saint Paul, Minnesota. We were last in the Twin Cities area in 2009 in this same location. In a metropolitan area of this size it is not as easy to see the results of the Norwegian immigration as in smaller towns and rural communities. But the evidence is there if you look for it. This year’s speakers will tell the story of the Norwegians who contributed to the richness of American culture through literature, art, architecture, politics, medicine and science. You may recognize a few of their names, but many are unsung heroes who quietly added strands to the fabric of America and the world. We hope to astonish you with the diversity of their talents. Our tour will take us to the first Norwegian church in America, which was moved from Muskego, Wisconsin to the grounds of Luther Seminary,. We’ll stop at Mindekirken, established in 1922 with the mission of retaining Norwegian heritage. It continues that mission today. We will also visit Norway House, the newest organization to promote Norwegian connectedness. Enjoy the program, make new friends, reconnect with old friends, and continue to learn about our shared heritage.
    [Show full text]
  • The United States, Eduardo Frei's Revolution in Liberty and The
    The Gathering Storm: The United States, Eduardo Frei's Revolution in Liberty and the Polarization of Chilean Politics, 1964-1970 A dissertation presented to the faculty of the College of Arts and Sciences of Ohio University In partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy Sebastian Hurtado-Torres December 2016 © 2016 Sebastian Hurtado-Torres. All Rights Reserved. 2 This dissertation titled The Gathering Storm: The United States, Eduardo Frei's Revolution in Liberty, and the Polarization of Chilean Politics, 1964-1970 by SEBASTIAN HURTADO-TORRES has been approved for the Department of History and the College of Arts and Sciences by Patrick Barr-Melej Associate Professor of History Robert Frank Dean, College of Arts and Sciences 3 ABSTRACT HURTADO-TORRES, SEBASTIAN, Ph.D., December 2016, History The Gathering Storm: The United States, Eduardo Frei’s Revolution in Liberty, and the Polarization of Chilean Politics, 1964-1970 Director of Dissertation: Patrick Barr-Melej This dissertation explores the involvement of the United States in Chilean politics between the presidential campaign of 1964 and Salvador Allende’s accession to the presidency in 1970. The main argument of this work is that the partnership between the Christian Democratic Party of Chile (PDC) and the United States in this period played a significant role in shaping Chilean politics and thus contributed to its growing polarization. The alliance between the PDC and the United States was based as much on their common views on communism as on their shared ideas about modernization and economic development. Furthermore, the U.S. Embassy in Santiago, headed by men strongly committed to the success of the Christian Democratic project, involved itself heavily in the inner workings of Chilean politics as an informal actor, unable to dictate terms but capable of exerting influence on local actors whose interests converged with those of the United States.
    [Show full text]
  • Årsmelding 2018 - 2019
    ___________________________________ ÅRSMELDING 2018 - 2019 Sjømannskirken i San Francisco, dit regionen sendte ut Morgan Berg i 2019. REGION MØRE 1. OMRÅDE Bispedømme: Møre Region (fylker): Møre og Romsdal 2. REGIONSTYRET Leder: Peder Nedrelid Medlemmer: Per Arne Gausdal, Marit Veddegjerde, Hilde-Karin Torgersen, Synnøve Breivik, Jenny Kolflåth Varamedlemmer: - 3. NOMINASJONSKOMITÉEN Leder: Inge Morten Haarstad Medlemmer: Per Arne Gausdal, Solveig Løvik Varamedlemmer: Elsa Torske 4. MEDLEMMER– ARRANGEMENT 2016 2017 2018 2019 Foreningsmedlemmer pr 93 94 97 100 31.12 Individuelle medlemmer 56 56 57 57 pr 31.12 Totalt antall medlemmer 149 150 154 157 Antall arrangement 13 8 11 8 Møter med mennesker 3233 3337 3603 6049 Antall faste givere i 302 321 540 611 regionen (FølgesVenner) Giverbeløp fra 381 076 428 055 512 250 Kr 601 800 FølgesVenner totalt 5. FORENINGER Det er totalt 20 registrerte sjømannskirkeforeninger i Møre pr 31. desember 2019: SJØMANNSKIRKEFORENING FORENINGSLEDER STED Bølgen sjømannskirkeforening Liv Ertesvåg ULSTEINVIK Doggdropen kvinneforening Marit Veddgjerde HADDAL Dravlausbygda Solveig Berit Haugsmyr LAUVSTAD sjømannskirkeforening Løvik Duggdråpen Hilde Karin Torgersen NERLANDSØY sjømannskirkeforening Eide kontakt for Sjømannskirken Petter Eide EIDSDAL Engesetdalen og Fylling Kirsti Strand SKODJE kvinneforening Hanembygda Målfrid Bølset MEISINGSET sjømannskirkeforening Lepsøy sjømannskirkeforening Heidi Kartveit Seth KJERSTAD Lyngblomsten Elsa Torske SMØLA sjømannskirkeforening Nesjestrand - SKÅLA sjømannskirkeforening
    [Show full text]
  • Møre Og Romsdal.Xlsx
    REGION MIDT - MØRE OG ROMSDAL KOMMUNE FDATO NAVN POSTSTED BLAD AUKRA 08.09.1956 AAKVIK ODDMUND EINAR MOLDE A AUKRA 22.08.1990 ASKESTAD THOMAS AUKRA B AUKRA 07.05.1999 BERGSET JOAKIM RISHAUG AUKRA B AUKRA 10.02.1975 BERGTUN TOR HUGO AUKRA B AUKRA 21.04.1955 BORGUNDVÅG REIDULV AUKRA A AUKRA 11.01.1986 BREIVIK IVER AUKRA B AUKRA 14.03.1974 BREIVIK ÅSMUND AUKRA B AUKRA 20.07.1998 BRUNES OLE MARTIN GJELSTENLI AUKRA B AUKRA 03.03.1975 DALE RONNY AUKRA B AUKRA 03.04.2001 GREBSTAD JULIAN AUKRA B AUKRA 15.06.1972 HAGEN OLAV AUKRA B AUKRA 26.10.1949 HOKSNES KÅRE AUKRA B AUKRA 06.11.1954 HORREMSBAKK ODD JOHAN AUKRA B AUKRA 11.09.1999 HUNNES MARTIN AUGUSTINUSSEN AUKRA B AUKRA 16.10.1971 HUNNES ODDVAR AUKRA B AUKRA 28.06.1956 HUSE PAUL KRISTIAN AUKRA B AUKRA 18.01.1994 HØYSTAKLI KIM-HELGE MOLDE B AUKRA 13.09.1971 JOCOBSEN JO SØREN AUKRA B AUKRA 01.04.1971 JOHANSEN OLA AUKRA B AUKRA 13.05.1967 KRISTIANSEN FRODE AUKRA B AUKRA 19.06.1955 LANGHOLM TERJE EGIL AUKRA B AUKRA 19.11.1972 LØVIK KYRRE AUKRA B AUKRA 10.04.1964 NEKKØY JOSTEIN AUKRA B AUKRA 24.12.1971 OLSEN REMI ANDRE NORDNES AUKRA B AUKRA 30.09.1998 OMAR JAMAL MAHMOUD AUKRA B AUKRA 20.08.1986 ORTEN ANDREAS ORTEN B AUKRA 09.10.1980 ORTEN BJØRN TORE AUKRA B AUKRA 17.03.1995 ORTEN RACHEL ORTEN B AUKRA 25.06.1984 ORTEN TORSTEIN AUKRA B AUKRA 25.06.1984 ORTEN ØYSTEIN AUKRA B AUKRA 27.06.2001 PEDERSEN MATHIAS SPORSHEIM AUKRA B AUKRA 16.10.1958 RISHAUG JAN INGE AUKRA B AUKRA 06.12.1977 ROVDE ROBERT KENNETH AUKRA B AUKRA 30.04.2001 RØD TEODOR AUKRA B AUKRA 05.12.1994 SANDØY MATHIAS MOLDE B AUKRA 13.05.1985
    [Show full text]
  • Namn Og Nemne 28 – 2011
    namn Manuskript til Namn og Nemne Redaksjonen vil helst ha manus elektronisk som vedlegg til e-post. Blir det og brukt spesialteikn, ønskjer vi også ei pdf-fil av artikkelen. nem Artiklar på skandinaviske språk skal ha eit samandrag på engelsk eller tysk. Samandraget skal kort gje innsyn i dei viktigaste momenta i artikkelen. n Sitat som er lengre enn tre maskinskrivne liner, skal skiljast frå teksten ved e 28 – 2011 innrykking. Fotnotar (merknader) bør brukast så lite som råd; dei bør oftast takast namn inn i teksten. Eventuelle fotnotar skal samlast i slutten av artikkelen. Nummertilvisingane i teksten skal ikkje ha parentes kring seg, og dei skal og nemne plasserast etter skiljeteikn. Litteraturtilvisingane skal om mogleg gjerast ved forfattarnamn og Tidsskrift for utgjevingsår. Døme: ... (Indrebø 1924: 98), eller: Gustav Indrebø (1924: 98) norsk meiner ... , eller: Som opplyst i Indrebø 1924: 98, ... Arbeid som er fotografisk oppattprenta, skal siterast etter originalutgava (av forskingshistoriske grunnar), namnegransking altså ikkje Olsen, M. 1978. Torp, A. 1963, Aasen, I. 1918 eller 1977. Allment kjende tidsskrift bør ha forkorta titlar (t.d. ANF, APhS, MM, NoB, SvLm); det same kan gjelde kjende seriar (t.d. DS [Danmarks Stednavne], NG [Norske Gaardnavne], men då med tilvising til forfattar eller utgjevar. Undertitlar og serieopplysningar trengst til vanleg ikkje. Døme: Andersson, T. 1983: Personnamn. Till begreppets avgränsning. NORNA-rapporter 23. 9–23. Hovda, P. 1966: Norske elvenamn. Oslo–Bergen. [Hovda, P.] 1978: Frå hav til hei. Oslo–Bergen–Tromsø. Indrebø, G. (red.) 1920: Sverris Saga etter Cod. AM 327 4°. Kristiania: Den Norske Historiske Kildeskriftkommission. Indrebø, G. 1921: Stadnamni i ei fjellbygd.
    [Show full text]
  • Research and Innovation Strategy for Møre Og Romsdal 2016-2020
    A manifest partner Research and Innovation Strategy for Møre og Romsdal 2016-2020 Research and innovation strategy 2016-2020 2 FOREWORD Foreword The region of Møre og Romsdal is currently in a period of change. The regional authority has therefore developed a research and innovation strategy to meet the challenges faced by businesses in the region. This strategy has been compiled by applying the "Smart Specialisation" method, in which the interaction between businesses, research groups and the public support system is a central aspect. The region of Møre og Romsdal has been awarded a place on a European Commission study together with sev- eral other regions in Europe, and the study involving Møre og Romsdal comprises part of the knowledge platform on which the new strategy has been based. The fact that our region has been studied and assessed by external parties eliminates any reservations that our new strategy has been based on myths and theories that cannot be documented. The analyses that were part of the study provided us with excellent guidelines in terms of both content and process for the strategy, and these have broadly been followed in the strategy process. The strategy document shows us what our target areas must be if we are to ensure competitive businesses for the future. These are in principle as follows: • A general need for change and a higher rate of inno- vation within businesses. • A reduction in petroleum-related activities with con- sequences for large parts of the maritime industry. • The green shift and its requirements on sustainability and reduced environmental impact.
    [Show full text]
  • Kristiansund, Averøy, Gjemnes, Smøla, Aure, Tingvoll Og Halsa
    Intensjonsavtale for 6-kommunesamarbeidet mellom Kristiansund, Averøy, Gjemnes, Aure, Tingvoll og Halsa 1. Bakgrunn Kristiansund, Averøy, Gjemnes, Aure, Tingvoll og Halsa planlegger sammenslutning til en ny og større kommune fra 1. januar 2020, med Kristiansund som naturlig regionsenter. Målet er å etablere en ny, stor og slagkraftig kommune på Ytre Nordmøre der vi i fellesskap videreutvikler attraktive og gode lokalsamfunn, med stabile, forutsigbare og fremtidsrettede tjenester til beste for den enkelte innbygger og for næringslivet. Det er fire hovedgrunner til å skape den nye kommunen: Bedre og mer helhetlig samfunnsutvikling Den nye kommunen ønsker å ta en tydeligere rolle som samfunnsutvikler, ved å i større grad samle Nordmøres ressurser til beste for regionen. Ved å bygge videre på et godt etablert samarbeid med stor grad av tillit og nære relasjoner vil den nye kommunen samordne krefter for ny vekst, nye arbeidsplasser og ta en klarere strategisk posisjon i regionen. En sterkere påvirkningskraft regionalt og nasjonalt Den nye kommunen vil bli en sterkere aktør og et tydeligere talerør for lokale interesser og utvikling både i Møre og Romsdal, i Midt-Norge og nasjonalt. Realisering av viktige samferdselsprosjekter Den nye kommunen vil bygge videre på tidligere suksesser og jobbe målrettet for å realisere viktige samferdselsforbindelser. Dette er viktig for å utnytte kommunens strategiske posisjon på kysten. Den nye kommunen vil løfte fram gode kollektivløsninger, og styrke etablerte samband for å etablere kommunen som et felles bo- og arbeidsmarked samt redusere avstander til kommunesenteret. Større kommune - større fagmiljø Den nye kommunen får et større fagmiljø både administrativt og i basistjenester. Dette kan gi mindre sårbare tjenester, bedre rekruttering og mer og bredere kompetanse, slik at vi samlet sett får bedre grunnlag for en god tjenesteproduksjon.
    [Show full text]