<<

2008-09 Lokalguide and

Toppen av Norge

Spektakulære Aursjøvegen Lokale spesialiteter Kulturkalender Se side 7 Se side 17 Se side 26 R

uide okalg l & Rin L urnada , S ide & algu verøy Lok nd, A ansu Kristi

Lok R alguide Smøla & Aure L oka Su lgu nnd ide al & Ting voll

Mardalsfossen Innhold/Content/Inhalt Velkommen til Tingvoll og Sunndal! Sunndal s 4 Tingvoll s 5 Turistinformasjonen i Sunndal På toppen av Fjord Norge ligger et kontrastfylt landskap. Norges vakreste fjelldal Innerda - Welcome! Wilkommen ! Innerdalen s 6 Auragata 3 len, den spektakulære Aursjøvegen, mektige og andre flotte vandreområder. Aursjøvegen s 7 6600 Sunndalsøra Gode lakseelver, spennende havfiske, rorbuferie, levende kystsamfunn, sterke trebåttradi - Explore the most beautiful valley of Nor - Die Landschaft im nördlichen Fjordnorwe - Tel: (+47) 71 68 99 70 sjoner, klippfisk, opera og Atlanterhavsveien – opplevelsene venter deg. Velkommen til way, Innerdalen. Drive the spectacular gen ist äußerst kontrastreich: Innerdalen, Seterlandet og kulturminner s 8 Fax: (+47) 71 68 99 71 Nordmøre! mountain road of Aursjøvegen. Enjoy the das schönste Bergtal Norwegens, der Fiske s 9 E-post: [email protected] mighty mountain range of Trollheimen, spektakuläre Aursjøvegen, das mächtige Fantastiske fosser s 10 I Tingvoll finner du mange spennende produsenter av lokalmat. Sunndal har en storslått hike in scenic surroundings. Salmon rivers Trollheimen und andere herrliche Wan - Turistinformasjonen i Tingvoll fjellverden. Gå ikke glipp av Norges vakreste fjelldal, Innerdalen, som ligger midt mellom and deep sea fishing, rorbu holidays, li - dergebiete. Lachsflüsse, Fischen auf Øksendalsøra s 11 c/o Tingvoll Fjordhotell Tingvoll og Sunndal. ving coastal culture, klippfish, opera and hoher See, Ferien in Fischerhütten, eine Vangshaugen s 12 6630 Tingvoll the Atlantic Road – welcome to Nord - aktive Küstengemeinschaft, traditioneller Tingvoll kirke s 14 Tel + 47 71 53 10 00 Lokalguiden hjelper deg å finne fram til aktiviteter, severdigheter og nyttig service. Det møre! Schiffsbau, Klippfisch, eine Oper und die E-post: [email protected] finnes 4 ulike, gratis lokalguider. Spør etter dem på turistkontoret eller ditt overnattings - Atlantikstraße. Willkommen in Nordmøre! Røttingsnes s 15 sted. In Tingvoll, local produce from local farms In Tingvoll finden Sie zahlreiche Produ - Tingvoll museum s 16 are a speciality. Sunndal offers steep and zenten von lokalen Delikatessen. Die Økologisk s 17 wild mountains. Do not miss the most Bergwelt von Sunndal ist großartig. Utgiver: beautiful valley of , Innerdalen, Lassen Sie sich nicht Norwegens schön - Kart s 18 Destinasjon situated in between Tingvoll and Sunn - stes Gebirgstal, entgehen, das zwischen Verdt et besøk s 20 & Nordmøre AS dal. Tingvoll und Sunndal gelegen ist. Aktiviteter s 22 PB 508, N-6501 Kristiansund Fremdenführer vor Ort helfen Ihnen, alle Tel: +47 71 58 54 54 The local guide assists you in finding Angebote und Sehenswürdigkeiten zu Kulturkalender s 26 Fax: +47 71 58 54 55 sights, attractions and activities. Wel - finden. Service s 28 [email protected] come to Nordmøre! Steder å bo s 29 www.visitkristiansund.com

Fotografer: Terje Rakke/Nordic Life, Ø. Leren, G. Kårvatn, Karstein Telstad Frode Næss Hansen, Odd Arild Bugge

Samarbeidspartnere:

2 3 Leikvin Innerdalen Seterliv Sunndal

Hele det moderne Sunndalssamfunnet er The modern Sunndal community has Die gesamte moderne Gemeinschaft von bygget opp i løpet av de siste 60 årene. I been built up over the past 60 years. Sunndal ist im Laufe der letzten 60 Jahre dag er Sunndal og senteret Sunndalsøra et Today Sunndal and its central settlement aufgebaut worden. Heute ist Sunndalsøra handels- service og kultursenter som har Sunndalsøra is a commercial and cultural ein Handels-, Dienstleistungs- und Kultur - blitt kjent over hele Norge. Den årvisse centre known throughout Norway. The zentrum, das in ganz Norwegen bekannt kulturfestivalen med musikkspillet Lady annual cultural festival with the musical ist. Die alljährliche Kulturfestival mit dem Arbuthnott og de mange konsertene i til - pageant about Lady Arbuthnott and many Musikspiel Lady Arbuthnott und die zahl - legg til de unike museumsanleggene og concerts in addition to the unique mu - reichen Konzerte zusätzlich zu den einzig - Nasjonalparksenteret er de menneske - seums and National Park Centre are at - artigen Museumsanlagen und dem skapte attraksjonene. Den fantastiske na - tractions created by humans. The Nationalparkcenter sind von Menschen turen med fjell på mer enn 1600 meter countryside with mountains more than geschaffene Attraktionen. Die Natur mit rett opp fra dalbunnen og med et velut - 1600 metres high and with a well built- , die bis zu mehr als 1600 Metern bygget nett av merkede løyper inn i en out system of marked trails into the Höhe direkt vom Talboden emporragen fjellverden med et eksotisk dyreliv, er na - mountains with their exotic fauna is Natu - und das gut ausgebaute Netz von marki - turens opplevelsestilbud. re’s contribution to the attractions on erten Wanderwegen in die Bergwelt hi - offer. nein mit ihrer vielfältigen Fauna gehören Sunndal er ditt utgangpunkt for å oppleve zu dem, was die Natur an Erlebnissen zu Tingvoll den spektakulære Aursjøvegen, Statkraft Sunndal is your starting point for the bieten hat. visningsverk og noen av verdens høyeste spectacular road of Aursjøvegen. Also the Fjordkommunen Tingvoll ligger sentralt The fjord municipality of Tingvoll is loca - Die Fjordgemeinde Tingvoll ist zentral mit - fossefall. public power plant of Statkraft is interes - Sunndal ist Ihr Ausgangspunkt für den midt på Nordmøre. Med bebyggelsen ted in the heart of Nordmøre. With its ten in Nordmøre gelegen. Dank der weit - ting. Some of the highest waterfalls in the spektakulären Aursjøvegen, das Schau - spredt rundt ved strandlinjen og med fjell, settlement spread along the coastline, läufigen Siedlung am Fjord entlang und world is in this area. kraftwerk von Statkraft und einige skoger og mindre dalfører innover på and with mountains, woods and small den Bergen, Wäldern und kleineren Tälern der höchsten Wasserfälle der Welt. halvøya er det ingen steder hvor det er valleys leading to the interior of the pen - weiter innen auf der Halbinsel ist man langt til fine områder for friluftsliv. Kom - insula, it is never far from excellent locati - überall in Tingvoll gleich in der Natur, in munen har kort avstand til Kristiansund, ons for outdoor recreation. Kristiansund, der man sich entspannen kann. Es kom -

Håholmen og Sunndalsøra og er et populært Molde and Sunndalsøra are all close by, men auch viele Besucher aus der näheren rekreasjonsområde for mange i lokalom - and this is a popular recreation area for Umgebung, um sich hier zu erholen. Von rådet. many in district. Tingvoll ist es nicht weit bis Kristiansund, 18 Molde und Sunndalsøra. Økokommunen Tingvoll har mange produ - The eco-municipality of Tingvoll has many senter av lokal, miljøriktig mat. Turistinfor - producers of local, environmentally fri - In der Ökogemeinde Tingvoll gibt es zahl - masjonen gir deg tips om utsalg som er endly food. Contact the tourist informa - reiche Hersteller von Bioprodukten. Die 20 vel verdt et besøk. tion for info on farm shops etc Touristeninformation kann Sie über Verk - aufsstellen informieren.

4 5 Aursjøvegen, Sunndal 20 The most spectacular mountain road Spektakuläre Passstraße Norges mest spektakulære fjellvei People have crossed the mountain bet - Seit ewigen Zeiten nutzen die Menschen Uberørt – untouched - unberührte I tusener av år har folk ferdes over fjellet ween the Sunndal and Eikesdal valleys den Weg über die Berge zwischen mellom Sunndal og Eikesdal. På endeløse since time immemorial. There are many Sunndal und Eikesdal. Es gibt dort oben vidder ferdes moskus, villrein og jerv. paths in the mountains. The great open viele Pfade. Doch die Straße Aursjøvegen Aursjøvegen er en fantastisk opplevelse. expanses are the domain of mountain en - zwischen den beiden Tälern ist mittler - Rett ut fra selve Sunndalsøra går veien thusiasts. The road starts in the small weile vor allem als phantastisches reise - Innerdalen 11 The Innerdalen valley – Norway’s most Innerdalen – Norwegens schönstes Tal. opp den trange Litldalen med den strie, town of Sunndalsøra and ascends the nar - erlebnis für moderne Menschen bekannt. Innerdalen – Norges vakreste dal. Ingen beautiful valley. No car traffic, untouched Kein Autoverkehr, sondern unberührte ville elva i dalbunnen. Fossene kaster seg row Litldalen valley. The road twists and Direkt in Sunndalsøra beginnt der Weg ta - biltrafikk, en uberørt natur med så scenery and so many distinctive features Natur mit so vielen Besonderheiten, dass ut i fritt fall fra fjell opp mot 1900 meters turns as it climbs up to the mountain pla - laufwärts nach Litldalen. Im Talsockel fli - mange særegenheter at helheten gjør that you will feel humbled in the pre - man vor der Schönheit der Natur in die høyde. Veien går i bukter og bend og løf - teau. Descending Finsetlia hill, there are eßt der tosende Fluss Richtung Fjord. Im deg ydmyk for naturens skjønnhet. To tu - sence of such natural beauty. Two tourist Knie gehen möchte. Die einzigen von ter deg opp på selve vidda. Her ligger Aur - more, even sharper bends and views that freien Fall stürzen sich die Wasserfälle aus risthytter, stier og merkede vandreruter cabins, paths and marked walking routes Menschen geschaffenen Elemente sind sjøhytta og inviterer til et godt måltid og can make more famous mountain roads bis zu 1900 Meter Höhe ins Tal. Durch er de eneste menneskeskapte elemen - are the only man-made elements in the zwei Wanderhütten, Pfade und markierte ei god seng. Aursjøvegen slynger seg «green with envy». In the val - mehr oder wenige enge Kurven schläng - tene i dalen. Fra P-plass, ca 1 times valley. From p-place, appr. 1 hrs walk on Wanderrouten. Vom P-platz ca. 1 St. zu langs grensen til Dovre- og Sunndalsfjella ley; 10-kilometre-long lake and Mardals - elt sich der Weg bis auf die Hochebene hi - gange langs grusvei. Noe bratt men med gravel road. Partly steep but accessible for Fuß auf einem Kiesweg. Obwohl er etwas Nasjonalpark. Finsetlia med de krappeste fossen waterfall - a king among nauf. Hier oben - eingrahmt von Seen und god tid kan alle klare turen. Vel inne i all in normal physical condition. Enjoy the steil ist, können alle diese Wanderung svinger og utsikt gjør mer berømte fjell - waterfalls - before the road takes you Vidda - liegt die Hütte Aursjøhytta und dalen kan du nyte vakker natur, nystekte scenic beauty, waffles and stay in tourist machen. Im Tal angekommen, können Sie veier «misunnelige». I Eikesdalen er et av down to the . Take time for a trip lädt zu einer ordentlichen Mahlzeit, einem vafler og bo godt på turisthytter/seter. lodges die Natur und frischgebackene Waffeln verdens høyeste fossefall, on the tourist ferry on guten Bett, oder zu beidem, ein. Am Hang genießen und bequem in Hütten über - (åpen 20.6- 20.8), følg veien ut mot Eres - lake. Try cycling the road, as hundreds of Finsetlia geht es wieder bergab, unzählige nachten. fjorden. Prøv sykkelen – det gjør hundrevis participants do every year in the Aursjørit - enge Kurven und die herrliche Aussicht av deltakere i Aursjørittet. tet Race. stellen weitaus berühmtere Bergstraßen Norwegens in den Schatten. Im Tal Eikes - dalen erwartet Sie der fast zehn Kilometer lange See und Mardalsfossen - der König unter den norwegischen Wasserfällen - ,bevor Sie schließlich nach Eresfjorden ge - langen. Versuchen Sie auch gern Aursjøstrasse mit Fahrrad! Open: 1. juni. Toll road Bil kr. 50, bobil kr. 100, motorcycle kr. 20. www.visitaursjovegen.no

6 7 Seterliv Leikvin

Seterlandet Sunndal Løykja, Sunndal 12 og Litldalselva 12 18 Fiske i fjellvatn , Sunndal Fiske Seterliv – om sommeren kan opple - Løykja – et av Norges største vikinggravfelt. Like ved Løykja gravsted hvor Lady Barbara Sden 1820 åra har Driva gitt sportsfis - En flott opplevelse i Sunndal. Med «Snø - Langs fjordene er det gode fiskemulig - ves på tre steder. Renndølsetra i Arbuthnott og hennes sønn James er gravlagt. kere utfordringer. I tillegg til laksefisket hetta fellesfiskekort» kan du fiske fritt heter. De fleste overnattingssteder har Innerdalen serverer seterkost og er Driva anerkjent som en av Europas med stang i alle fjellvatna i Snøhettaom - båt til leie for sine gjester. For fiske i fører et ekte seterliv med bl. a. gei - Løykja – one of Norway’s largest Viking burial grounds. Nearby is Løykja cemetery, beste ørretelver. Kortsalg på bensinsta - rådet og Sunndalsfjella. Turistinfo Sunn - ferskvann kreves det fiskekort. Kontakt ter, Gammelsetra i Grøvudalen driver where Lady Barbara Arbuthnott and her son, James, are buried. sjoner og sportsforretninger. Dagskort dal selger kort. turistkontoret eller ditt overnattings - seterdrift etter gammel tradisjon. Driva fra NOK 250 – 500, Litldalselva NOK sted for nærmere informasjon. Fiske i Torbuvollen i Torbudalen ønsker også Løykja – eines der größten Grabfelder aus der Wikingerzeit in Norwegen liegt nahe der 100. Fishing in mountain lakes – a fantastic ex - havet er gratis og tillatt for alle. gjester velkommen til et besøk. Grabstätte von Lady Barbara Arbuthnott und ihrem Sohn James. The Driva and Litldalselva rivers – the perience in Sunndal. With the «Snøhetta Driva river has been a challenge to an - common fishing permit», you can fish Good fishing in the . Fishing in Summer pasture farms – you can ex - Leikvin kulturminnepark, Sunndal 12 glers since 1820. In addition to salmon with rod and reel as often as you like in the sea is free of charge. Most cam - perience life on a summer pasture Leikvin kulturminnepark – omfattende samling bygninger og gjenstander fra eldre bonde - fishing, the Driva is generally acknowled - all the mountain lakes in the Snøhetta ping/hotel/etc has boats for rental for farm in three locations during the kultur og fra «engelsktidenden» og den legendariske Lady Barbara Arbuthnott. ged to be one of ’s best trout ri - area and Sunndalsfjella mountains. Per - their guests. For fresh water fishing, summer. Renndølsetra farm in the Leikvinstøgu er den opprinnelige stuebygningen på Leikvin og har et av landets fineste vers. Permits available at petrol stations mits can be purchased at the tourist infor - fishing license is required. For info: Innerdalen valley serves typical sum - inngangspartier til et trønderlån. and sports shops. Day permit: Driva, NOK mation office in Sunndal. tourist info or host at mer pasture farm fare, and you can 250 – 500; Litldalselva, NOK 100. camping/hotel/etc. experience genuine summer pasture Leikvin cultural heritage park – a comprehensive collection of buildings and objects from Angeln in Bergseen – in Sunndal ein herr - farming with goats etc.; Gammelsetra early farming culture and from «the English period» and the legendary Lady Barbara Ar - Driva und Litldalselva – seit den 20er Jah - liches Erlebnis. Mit dem Angelschein An den Fjorden entlang kann man gut farm in the Grøvudalen valley runs a buthnott.Leikvin house is the original house of Leikvin. For this building type, one of the ren des 19. Jahrhunderts stellt die Driva «Snøhetta fellesfiskekort» können Sie in angeln, Boote gibt es bei den meisten summer pasture farm in the traditio - finest entrances in Norway. Sportangler vor Herausforderungen. allen Seen des Gebietes um den Snøhetta Übernachtungsstätten zu mieten. Für nal manner. Visitors are also wel - Neben der Lachsangelei ist die Driva als und im Gebirge Sunndalsfjella unbegrenzt das Angeln in Binnengewässern ist ein come at Torbuvollen farm in the Leikvin Kulturdenkmalpark – umfangreiche Sammlung mit Gebäuden und Gegenständen einer der besten Forellenflüsse Europas angeln. Der Schein ist bei Turistinfo Sunn - Angelschein erforderlich. Für nähere Torbudalen valley. aus der älteren Bauernkultur und aus der «englischen Zeit» und von der legendären Lady anerkannt. Verkauf von Angelscheinen an dal erhältlich. Information erkundigen Sie sich bitte Barbara Arbuthnott. Die Leikvinstøgu ist das ursprüngliche Wohnhaus auf Leikvin, ein für Tankstellen und in Sportgeschäften. Ta - beim Fremdenverkehrsamt oder bei Leben auf der Alm – im Sommer an Trøndelag typisches Bauernhaus mit einer wunderschönen Eingangspartie. geskarte für die Driva NOK 250-500, Litl - Ihren Wirtsleuten. Das Angeln im Meer drei Orten möglich. Die Alm Renndøl - dalselva NOK 100. ist kostenlos und allen gestattet. setra in Innerdalen serviert deftige Open: 15 jun-15 aug, Tuesday - Sunday 11.00 - 16.00. Almkost, hier wird ein echte Senner- leben u.a. mit Ziegen geführt. Die Alm Gammelsetra in Grøvudalen wird traditionell betrieben. Auch die Alm Torbuvollen in Torbudalen heißt Gäste zu einem Besuch willkommen. www.seterlandet.no

8 9 Mardalsfossen Åmotan

Verdt å vite om fosser: Åmotan, Sunndal 15 Vinnufossen 12 Verdt å vite om fosser: Et unikt naturfenomen i Norge. Brattefjell - Fossen kommer som nr .5 på listen over Hele ni av verdens 20 høyeste fosse - stup, morenerygger og terasser skaper et verdens høyeste fossefall. Den faller 860 fall ligger i Norge, og flere av dem vifteformet elvesystem der syv vassdrag meter ved fire trinn før den når bunnen. stuper utfor fjellsidene i Fjord Norge møtes. Tre av elvene danner storslagne Den er lett å se fra RV70 ved å stoppe og Nordmøre. Fossene er ikke bare fossefall ned i Åmotan. Området er tilret - ved Furu litt syd for Sunndalsøra. vakre, de er også viktige energikilder, telagt med godt merkede stier med tilhø - for i Norge kommer nesten all elektri - rende kart. Alle stiene gir fantastiske This waterfall is number five on the list of sitet fra vannkraft. De fleste fossene i naturopplevelser i et helt særegent land - the world’s tallest waterfalls. It falls 860 Norge renner fritt. På Statkraft vis - skap. Området er botanisk sett et av de ri - metres in four stages before reaching the ningsverk kan du lære mer om kraft - keste i landet. Kart med turbeskrivelser: bottom. It is easy to see from the RV 70 industrien og fossenes betydning for Sunndal Turistinformasjon, Sunndal Nasjo - road if you stop at Furu slightly south of vannkraft-Norge. nalparksenter, parkeringsplass ved Åmo - Sunndalsøra. tan. For grupper er det også muligheter til Waterfalls guidede turer, tlf 71689970/926 51 625 Der fünfthöchste Wasserfall der Welt fällt 9 of the worlds highest waterfalls is über vier Stufen insgesamt 860 Meter tief. in Norway. Several of them are in Åmotan – a unique natural phenomenon Er ist von der Straße RV70 leicht zu sehen, Nordmøre region. Not only are they in Norway. Precipitous mountain cliffs, wenn man bei Furu etwas südlich von beautiful, the waterfalls also are im - moraine ridges and terraces creating a Sunndalsøra anhält. Øksendalsøra, Sunndal 22 Øksendalsøra, Sunndal Øksendalsøra, Sunndal portant energy sources (unpolluted fan-shaped river system where seven wa - RV 62 fra Sunndalsøra gjennom Øksendal - RV62 from Sunndalsøra brings you to Øk - Die RV 62 von Sunndalsøra durch den Øk - energy). Most waterfalls in Norway tercourses meet. Three of the rivers form stunnelen tar deg til Øksendalsøra. Fylkets sendalsøra. Øksendalsøra is the best pre - sendalstunnel bringt Sie nach Øksendal - are still running freely. Learn more on magnificent waterfalls down in best bevarte strandsted, unikt bygnings - served coastal village with an unique søra, dem bestbewahrten Küstenort des the topic on Statkraft in Sunndal. Åmotan.Åmotan – Senkrechte Felswände, miljø. Også elvedeltaet er bevaringsver - building mass. Also the river delta is a na - Fylkes mit erhaltenswerten Gebäuden. Moränenrücken und Terrassen rahmen ein dig. Veien går oppover dalen til tural reservate. The road continues to Auch das Flussdelta ist bewahrenswert. Wasserfällen fächerförmiges Flusssystem ein, in dem si - Phillipshaugen, oppført av engelskmannen Phillipshaugen house, built by Ethelbert Die Straße führt das Tal hinauf nach Phil - 9 der insgesamt 20 höchsten Wasser - eben Flüsse zusammentreffen. Drei der Ethelbert Lort Phillips tidlig på 1900-tallet Lort Phillips in the early 1900. lipshaugen, das von dem Engländer Ethel - fälle der Welt befinden sich tatsä - Flüsse stürzen sich über überwältigende bert Lort Phillips Anfang des 20. Jh.s chlich in Norwegen, und mehrere Wasserfälle nach Åmotan hinunter. gebaut wurde. davon in Fjordnorwegen und Nord - møre. Die Wasserfälle sind nicht nur Ein einzigartiges Naturphänomen in Nor - schön, sondern auch eine wichtige wegen: Steile Felswände, Moränerücken Energiequelle. Die meisten Wasser - und Terrassen bilden ein fächerartiges fälle in Norwegen sind nicht reguliert. Flusssystem, in dem sich sieben Wasserlä - Im Schaukraftwerk Aura von Statkraft ufe treffen. Drei der Flüsse münden in be - können Sie mehr über die Stromin - eindruckende Wasserfälle unten bei dustrie und die Bedeutung der Was - Åmotan. Für diese Gegend gibt es eine serfälle für die Wasserkraft in Karte über gut gekennzeichnete Wege, die Norwegen lernen. Naturerlebnisse in einer ganz besonderen Landschaft mit einer ungewöhnlich rei - chen Flora bieten

10 11 Vangshaugen i Grødalen, Sunndal 17 Storkalkinn og Hovsnebba 12 Ålvundfjord 7 kirke, Sunndal 14 Hov kirke, Sunndal 12 Ålvundeid kirke, Sunndal 7 Flere kulturminner. Fjellgården Svisdal De to særmerkte fjellene som reiser seg Sunndal og Tingvoll har mange elver og (1820) ved Romfo bru (Rv 70). Åttekan - (1887) langkirke bygget i sveitserstil. (1848) Åttekantet kirke bygget etter med praktfull utsikt over Åmotan og inn - rett opp fra Sunndalsøra. Storkalkinn vatn som innbyr til bading. Mest brukt av tet bygning, rikt utskåret altertavle. Pre - (420 sitteplasser). Kirken som sto her i modell fra Romfo kirke. Altertavle (1725) over mot Sunndalsfjella og Dovre. Vangs - (1880moh) ble av den engelske klatrepi - badende gjester er Ålvundfjorden med kestol (1713). Olavsfigur fra 1885 ble totalt ødelagt i uvær. Kirkeklok - kjøpt fra Kristiansund kirke i 1848. haugen Turisthytte med overnatting og oneren Slingsby beskrevet slik: Den har sine flotte og barnevennlige strender. middelalderen. ken og kalken var uskadd og er overført servering. Bomveg til Alfheim, en av lak - ingen konkurrent i Alpene og nesten til dagens kirke. Ålvundeid church (1848), an octagonal selordenes mange hytter/ boliger i ingen i Norge. Hovsnebba (1560moh) Sunndal and Tingvoll has many rivers and Romfo church (1820) beside Romfo church built on the model of Romfo Sunndal. reiser seg rett opp fra sentrum. Flaggnu - lakes suitable for bathing. Most used is bridge (the RV 70 road). An octagonal Hov church (1887), a long church built in church. The altarpiece (1725) was bought ten er kjent som et luftig turmål høyt however Ålvundfjord with great beaches, church with a richly carved altarpiece and the Swiss style, can seat 420. from Kristiansund church in 1848. Several cultural heritage sites. Svisdal oppe i fjellsiden. For kart og turbeskri - well-suited for children. a pulpit dating from 1713. A figure of St The old church that stood on the site was mountain farm with magnificent views of velse, kontakt Turistinfo Olav dating from the Middle Ages. totally destroyed in a storm in 1885 The Ålvundeid kirke (1848) Achteckige Kirche, Åmotan and the Sunndalsfjella mountains Sunndal hat viele Flüssen und Seen, die church bells and the chalice were unhar - die nach dem Muster der Romfo Kirche and Dovre. Vangshaugen staffed moun - The two distinctive mountains that rise zum Baden einladen. Am beliebtesten für Romfo Kirche (1820) an der gleichnami - med, however, and they are now in the gebaut wurde. Die Altartafel (1725) tain lodge, which offers accommodation steeply from Sunndalsøra itself. Storkal - unsere Gäste ist jedoch der Ålvundfjord gen Brücke (Rv 70). Achteckiges Bauwerk present church. wurde 1848 von der Hauptkirche in Kris - and serves food. Toll road to Alfheim, one kinn (1,880 metres) was described by mit senen schönen und kinderfreundli - mit wunderschön geschnitzter Altartafel tiansund erworben. of the many cabins/ residences of the so- William Cecil Slingsby, the English pioneer chen Badenstränden. und Kanzel von 1713. Olavsfigur aus dem Hov Kirche (1887) ist eine im Schweizers - called «salmon lords» in Sunndal. of mountaineering in Norway, as having Mittelalter. til erbaute Langkirche. (420 Sitzplätze). no rival in the Alps and hardly any in Nor - Die Kirche, die bis 1885 an dieser Stelle Mehre Kulturschätze. Der Berghof Svisdal way. Hovsnebba (1,560 metres) rises ste - Øksendal kirke, Sunndal 22 stand, wurde bei einem Unwetter kom - mit prachtvoller Aussicht über Åmotan eply from the centre of Sunndalsøra. (1894) langkirke bygget i tømmer. 260 plett zerstört. Die Kirchenglocken und der und in die Bergwelt von Sunndalsfjella Flaggnuten, high up on the mountainside, sitteplasser. Kelch für das Abendmahl blieben unbes - und Dovre hinein. Touristenhütte Vangs - is a well-known destination for walkers chädigt und fanden ihren Platz in der jet - haugen mit Übernachtung und Restau - with a head for heights. Øksendal church (1894) a so-called long zigen Kirche. rantbetrieb. Mautstraße nach Alfheim, Map: turistinfo Sunndal church build in wood, can seat 260. wo eine der vielen Hütten bzw. Häuser eines Lachslords in Sunndal steht. Diese beiden charakteristischen Gipfel Øksendal Kirche (1894), aus Holz erbaute strecken sich von Sunndalsøra aus senk - Langkirche mit 260 Sitzplätzen recht in den Himmel. Storkalkinn (1880 m ü.d.M.) wurde vom englischen Bergstei - ger Slingsby im Vergleich zu den Alpen und anderen norwegischen Gipfeln als einzigartig beschrieben. Auch Hovsnebba (1560 m ü.d.M.) ragt steil nach oben. Der Gipfel Flaggnuten ist als Wanderziel in luf - tiger Höhe bekannt. Karte: Tauristen info., Sunndal

12 13 Gravfeltet på Røttingsnes 9 Stolen goods The ”King” of Røtting was always striding Gravfeltet på Røttingsnes er det største One of the broches that were found on with the ”king” of . One of the gravfeltet fra vikingtid kjent i Tingvoll. the dress of a female, most likely origins remains from their ongoing battle is tra - Rester etter 10-14 røyser. Gravene inne - from Great Britain. Probably, this was a ces of an attemptet stone filling between holdt mange fine funn, blant annet ei small decoration on a holy book, i.e. a island Nesøya and the mainland. This to steikepanne, skålformede spenner, øks og bible, later turned into a broche. control King Røtting to sail around the is - saks. Det er funnet spor etter menneskelig land Nesøya. aktivitet på Røttingsnes så langt tilbake Spuren von Raubzügen Marked parking and trail. Information som yngre steinalder (om lag 2000 år Das eine Schmuckstück, welches das Kleid posters. Benches, good place for swim - f.Kr.) der toten Frau schmückte, stammt verm - ming and fishing. utlich von den britischen Inseln. Wahrs - The burial mounds of Røttingsnes is the cheinlich war dies einst der Beschlag von Der „Nessenkönig“ Røtting soll in Røt - biggest known in Tingvoll municipality. einem heiligen Buch, vielleicht einer tingsnes gewohnt haben. Er lag in ständi - Tingvoll kirke 5 Tingvoll prestegård 5 Remains of 10 – 14 graves can still be Bibel. gem Kampf mit dem Herrscher von Tingvoll kirke (ca 1180), en av de vakreste Tingvoll prestegård er fra 1730 og ligger Tingvoll prestegård – Der Pfarrhof von seen. Many particularly interesting finds, Stangvik, König Stang, der versuchte, den og mest interessante fra denne tiden. like utenfor kirkeporten. Med sin belig - 1730 liegt direkt vor der Kirchenpforte. amongst them a pan, jewellery, ax and Sagnet om kong Røtting schmalen Sund zwischen Nesøya und Kirka er bygd i stein og med dør- og vind - genhet er den med på å skape et meget Zusammen mit der Mittelalterkirche bildet scissors. Traces of human activity on Røt - Et lokalt sagn forteller at en «neskonge» dem Festland einzudämmen, um König usomramminger i marmor og kalkstein. vakkert helhetsinntrykk sammen med das unter Denkmalschutz stehende An - tingsnes dates back to younger stone age. kalt Røtting skal ha bodd på Røttingsnes. Røtting zu zwingen, die Insel zu umse - Inne i veggene er det ganger. Gangene middelalderkirken. Prestegården er wesen eine architektonische Perle im Ort. Han lå stadig i kamp med herskeren i geln. har hatt en seremoniell betydning. Det fredet. Das Gräberfeld bei Røttingsnes ist das grö - Stangvik, kong Stang. Sagnet forteller at praktfulle interiøret stammer delvis fra ßte Gräberfeld aus der Wikingerzeit in kong Stang prøvde å demme opp det Gekennzeichneter Parkplatz und Weg zum 1600-tallet. Tingvoll parsonage – dating from 1730, is Tingvoll mit Resten von 10-14 Steinhü - smale sundet mellom Nesøya og fastlan - Gräberfeld. Informationstafeln, Bänke und located just inside the church gates. To - geln. In den Gräbern hat man zahlreiche det for å tvinge Kong Røtting til å seile Feuerstelle. Ein herrlicher Bade- und An - One of the most significant churches from gether, the parsonage and the medieval schöne Funde gemacht, unter anderem rundt øya. Inntil for noen få år siden skulle gelplatz. this era (appr 1180). Stone, marble and church are a very beautiful sight. The par - eine Bratpfanne, schalenförmige Spangen, en kunne se spor etter dette. soapstone are the building materials. In - sonage is a listed building. eine Axt und eine Schere. Man hat hier side the walls, internal corridors has been menschliche Spuren, die sich bis in die Merket parkering og sti til gravfeltet. built for seremonial purposes. The beauti - Jungsteinzeit zurückdatieren lassen (etwa Informasjonstavler. Benker og tilrettelagt ful interior dates partly from 1500 cen - 2000 vor Chr.) gefunden. bålplass. Flott å bade, fin fiskeplass. tury. Spor etter røvergods The fabel of kong Røtting Die Kirche von Tingvoll (ca. 1180) ist eine Det ene smykket som har prydet kjolen til ”Nessenkongen» Røtting skal ha bodd på der schönsten und interessantesten aus den døde kvinnen kommer antagelig fra Røttingsnes. Han lå stadig i kamp med dieser Zeit. Sie wurde aus Stein gebaut, de britiske øyer. Etter alt å dømme har det herskeren i Stangvik, kong Stang. Kong Tür- und Fensterrahmen sind aus Marmor opprinnelig vært beslag på en hellig bok, Stang prøvde å demme opp det smale und Kalkstein. Ihre Wände sind von kanskje en bibel. sundet mellom Nesøya og fastlandet for å Gängen durchzogen, die eine zeremoni - tvinge Kong Røtting til å seile rundt øya. elle Bedeutung hatten. Das prachtvolle Merket parkering og sti til gravfeltet. Infor - Interieur stammt teilweise aus dem 17. masjonstavler. Benker og tilrettelagt bål - Jh. plass. Fin bade- og fiskeplass.

14 15 Tingvoll museum

Kunst, kafé og økologiske varer 5 Bergmalingene, Tingvoll 8 Drøpping er de resterende bygningene av det første «moderne» handelsstedet i Ting - Bergmalingene på Honnhammer er vollvågen, rundt ca 1880. Bokhandel og godsekspedisjon fram til i 1993. Kafé, salg av ca 5000 år gamle. Dette er ma - økologiske dagligvarer, lokale matvarer, bøker. Kunstutstilling. linger direkte på bergveggen og må ikke forveksles med helleris - Remaining buildings of the first ”modern” trading house of Tingvoll. Today cafè, sale of tinger. Tegninger av elg, rein og farm produce and ecological groceries. Art exhibitions. laks. Kort vandretur i noe ulendt terreng. Drøpping sind die restlichen Gebäude der ersten «modernen» Handelsniederlassung in Tingvollvågen, etwa 1880. Buchhandel und Güterabfertigung bis 1993. Café, Verkauf The rock paintings at Honnhammer von ökologischen Lebensmitteln, lokale Delikatessen, Bücher und Kunstausstellung. are approx. 5,000 years old. They comprise drawings of elk, reindeer and salmon painted directly on the Tingvoll museum 5 Complete farm with small shop and other Eine komplette Hofanlage mit Krämerla - rock surface and should not be con - Komplett gårdsanlegg med krambu og buildings. Farming came to an end in den und anderen Gebäuden. Der Betrieb fused with rock carvings, or petro - andre bygninger. Gårdsdriften ble avsluttet 1954, today the farmhouses offer a good des Hofes wurde 1954 eingestellt. Die glyphs. Short hike, you need to i 1954. Husene er nå innredet slik at du opportunity to experience the life of “old Gebäude sind jetzt als Museum eingerich - have sturdy shoes as the terrain is selv kan oppleve arbeidsliv og bostad for days”. Great view form the museum, tet, damit man sehen kann, wie der delikatesser - delicious - dälikatessen uneven. eiere tjenestefolk og barn i 1850 – 1940. which is situated high above Tingvoll Bauer, die Bediensteten und die Kinder Flott utsikt over Tingvollvågen og nord - town. Good starting point for hikes. von 1850 bis 1940 gelebt und gearbeitet Die Felsmalereien in Honnhammer mørsfjella. Utgangspunkt for turer i nær - haben. Herrlicher Blick auf Tingvollvågen sind rund 5000 Jahre alt. Sie wur - området. und die Berge von Nordmøre. Ausgangs - den direkt auf die Felswand aufge - punkt für Wanderungen in die nähere tragen und dürfen deshalb nicht mit www.tingvoll.museum.no Umgebung. Felsritzungen verwechselt werden. Zeichnungen von Elch, Rentier und Lachs. Kurze Wanderung in einem etwas unebenen Terrain.

16 17 K S K

R

G S R L L F K

L H M F S

S T S B S F S V

M B S

S H G G L R U E S M Å

S I Ø S G

S S B S T D

T

L K O K F Å S B S

B S R G T V O K S R H R N V S N Å R K K G F S H S H S G eset R Grøafjellet R S 1375 Romåa G Tverråbotnfjellet T R Rabben Todalen Langøya Mørkedal Liabø Grånebba Todalshytta Fåråneset Engan Salen 1 L E Årsundøya Hennasetra Fjærli Flånebba vik Todalen Kløvset Enge Ålvundeid K Naustådalen T V B Møkkelfjellet J Rognskogfjellet V P Viromkjerringa J 526 ÅlvundeidFet Naustådalen K g Ålvundeid S Kårvatn S 1621 Betna Halsa Neådalssnota F F Straumsnes Flåøya Viromdalen Gammelseterdalen Valsøybotn Toåa Neådalen Kvisvik Halsa M 6 E39 B setra Ålvundelva V Bjøråskaret Gammelseterfjellet Neådalen FollaF Straumsnes Hundan S 65 Blåfjellet 62 Mohaugen Megardsvatnet S 1579 3 0 Bøneset Snøfjellet Storbotnen Tverrlihytta S lsnebba 11 R Tu ss a n Saufjellet Grinaren 6 Øksendalsøra Fulånebba Ø To hatten Hj el men Sandvikhaugen RenndølsetraRenndalen Saksnes 978 Trollheimen pøya Vatn Jutulbu Skarven Øksendal Grasdalen S Saksa adbotnen Innerdalshytta E39 902 Skrøvsetsetra Renndølsetra Innerdalen Vettafjellet L S a 22 FløystadfjelletSkarven 2 Skarfjellet Innerdalstårnet Vinnufjellet Settemsøra Bøverfjorden Flatvaddalen T Høa Nonshaugen Hovsnebba Kringlehøa Kamsvågfjellet Tåga Hydro Aluminium Sunndalsøra 70 703 Husbysetran Høgfjellet689 Bølia Gyl L Storsalen L Vikfjellet 12 R S Torjulvågen V Storlidalen Kvalvåg Holssanden Såtbakkollen 666 S Hamneslia 8 Tingvoll Kleppen Storsomrungnebba Svinnesnebba Driva 4 B ebba Knubben HårstadnebbaLitlkalkinn Leikvin 13 Somrungnebba Hoem Gyl Flæssn Årnes G Nonshøa T Surnad 18 Grøa sfjellet Aksnes Ske Kråkbotnen Hoemsmannen H Flemma Norskå Indre Grynningshøa Nørdre Steinbruhøa Hornet Kaldfonna Hovenmannen Sunndalen Sandåa S Torviksetra Syltnebba B S 1569 1849 Litldalen Storkalkinn1880 Raudmelan R Stoplan Ottdalen Vågbø Søre Steinbruhøa Dalasetra 1547 Einlia Gråhøa B Svardalskollen Sandåhøa L Serkjedalen GSrøa Klingfjellet TINGVOLL KIRKE 6 Fremre Grynningshøa 5 G Strengen V Skjenna Kråkvasstinden 666 Tingvoll M Dordinakkan Nesøya 890 K Romfo ksendalstjønnin Storsetra Graslitinden Kjerkeberget Litledalen MelsseterkollenMel seterkollen V Angvika Stølbygda 609 Melsseterkollen Musgjerd I 9 Stortågkollen Gråkollen Grynningsdalen Volladalen Røttingsneset V Smellfonnebba Grødalen 596Storfjellet 670 KvennbøsetrinK Brandeinsetra O Å G R bu O Kvanne Fossafjellet ÅbakkfjelletS Søya Stortela Vollasetra F Kvanne S Vardfjellet Gråu Bruksgrenda 70 670 Krokbygda 8 S Rykkjem M Roll knubben Styggdalen V Gammelseterhaugen 1440 n 1 Mul vik knuken Fosnahøgdin HONNHAMMAR Seterfjellet Alfheim Mardølhøa Gravem 10 Nordviksetra 1812 14 Svøu 17 glia Gjørsvikfjellet Meisingset Osbu Gjøra Torsknyken Litltågkollen Raudbergstela Vanghøa Vangshaugen T Kollifjellet S edin S Vasslia 670 Ytre Sula Gravemssetrin O TIl Mardalsfossen B Rotås SVINVIKS ARBORET Raubergshytta Skar 7 n Grønfjellet M Purkflåa Råstu Ålvundfoss Langranden Grøvu Ålvund Stortuva Vakkerdalen Purka Blåhøa 671 Purkhamran Hælfjellet Reitasetra Myrasetra Rambjøra Svarthaugen A Eidsøra Havdalen Seljebøbotnen Li tlhøa 15 Eidsøra Kvenn Geitåa Storpurka R Hufatet Smisetnebba ÅMOTAN Linndøla To dalsø ra Storskarhøa Geitådalen 1175 Hallen GammelsetraLinndalen Eidsvåg 1871 Meisalfjellet 1375 Todalen Grånebba Myra S Ballsneset Todalshytta S S M Håkodalen Li tlaurhøa Kåsa G G 16Slettfjellet Flånebba To rb usnyta Blåfjellet PRESTEGÅRD Ålvundeid 1476 Håkodalstela Reppa Stordalen Skirådalen Langfjellet Torbudalen Håkodalshøa Kvitådalshøa Lågtangan Prestaksla Dauen Ålvundeidet Viromkjerringa Flya n Nørdre Svarthammaren Skarven S D Ålvundeid Grøvudalshytta Flåøya Viromdalen Grøvudalshytta B Grøvu Nonsfjellkollen M B S Sandviksbotnen Bjørkholsetra Ålvundelva Reppdalen Raudhøa Høgtangan Blåfjellet Kaldberget B 62 Aursjøhytta 20 Grønlia Raudbekkjekollen V Mohaugen 1 Langtjønna 1396 Bøneset H Sn Vardfjellet Ryssdalen AURSJØVEGEN Krøshøa Loenneche D Trolltinden Salsnebba 11 Loennechenbua Nesset Øksendalsøra d Fulånebba Stranddalen S d ikha G N R d K 0 Kanestraum 6 Nesøya 11 Innerdalen 17 Vangshaugen G N R S 1 Magnillen 7 Ålvundfoss 12 Sunndalsøra 18 Litjdalen B M 2 E 8 13 Leikvin 20 Aursjøvegen 1 K Straumsnes S Honnhamaren G 3 Aspøya 9 Røttingsnes 14 Gjøra 22 Øksendal 4 Torjulvågen 10 Meisingset 15 Åmotan L 5 Tingvoll B Innerdalen 11 G 16 Gammelsetra

K 18 H 19

S

M M G

G

G L V

T L

H A L E

M S

S L

S A S L

D K

B Verdt et besøk

Leikvin Kulturminnepark og Sunndal bygdemuseum Tingvoll museum, Tingvoll Tingvollost, Torjulvågen Sunndal Kulturhus/Galleri Barbara, Sunndal Museum siden 1935. Museet er et klassisk bygdemuseum med Gode opplevelser og kunnskap om liv og arbeid i mange genera - Familiedrevet gårdsmeieri, seks forskjellige hvit- og blåskimme - Varierte utstillinger (malerier, foto, håndverk osv) flere bygninger fra kommunen. Flere spennende tilbud og aktivite - sjoner. Finn kvile fra en hektisk hverdag i et solfylt kulturlandskap loster. Alle ostene modnes i opptil seks måneder. Grupper kan bestille omvisninger utenom ordinær åpningstid. ter. med fantastisk utsikt fra Tingvoll-lia Tingvollost har vunnet flere prestisjetunge, nasjonale priser. Åpent /Open 11 00- 23 00 mandag-lørdag/ Mondays - Satur - days. 17 00-23 00 søndag/Sundays. Classical museum since 1935, several interesting buildings collec - Learn more of life and work through many generations. Cheese production, farm and farm shop. Hand made, mature che - Tel +47 71 69 91 74 ted from around the municipality. Activities and theme days. Relax and enjoy the view of the fjord. ese. Several national rewards/prizes for the quality of the produ - Schöne Erlebnisse und Einblick in das Leben zahlreicher Generatio - ces. Varierte utstillinger (malerier, foto, håndverk osv) Museum seit 1935 – ein klassisches Freilichtmuseum mit mehreren nen. Erholen Sie sich vom hektischen Alltag in dieser sonnigen Kul - Various exhibitions / Ausstellungen. Gebäuden aus der Gemeinde. Vielfältiges Freizeitangebot. turlandschaft mit herrlichem Blick auf Tingvoll. Saghaug Gård, Torjulvågen Gårdsbutikken åpen onsdag kl.18-20/open farm Open: 15 jun-15 aug, Tuesday - Sunday 11.00 - 16.00. Guided tours/weekdays kl 12.00 og 14.00. shop Wednesdays/Mittwoch 18-20 Uhr.Tel +47 915 92 923 for Statkraft Visningsverk Tel +47 950 32 805 extra opening. Informasjon og presentasjon om Statkraft. Aurautbyggingen. www. tingvollost.no Omvisning og multimediashow. Sunndal Nasjonalparksenter, Gjøra Åpent: 1.6 – 31.8 Information on - Sunndalsfjell nasjonalpark Stjernehagen, Tingvoll Omvisning og multimediashow hver hele time. Økologisk besøkshage, fin utendørsopplevelse. Den lille landhandel/Drøpping, Tingvoll Mandag – Fredag 08 – 15. Open: medio June - September. Tema: kjøkken hagen. Økologiske varer, lokalprodusert mat, kunstutstillinger. Free admission/gratis. Utstilling og bildespill kr. 50,-/30,-. The Statkraft visitor centre: Information and a presentation of the For info and guided tours: Tel +47 71 69 46 30 Ecological garden for visitors. Outdoor, suitable for all ages. Sale of farm produce and ecological groceries. Art exhibitions. power company Statkraft. Guided tours and multimedia show. Ökologischer Schaugarten, ein herrliches Erlebnis im Freien. Ökologische Produkte, Delikatessen aus der Umgebung, Kun - Open: 1 June – 31 Aug. Statkraft visningsverk, Litjdalen/Sunndal Thema: Küchengarten. stausstellungen. Guided tour and multimedia show on the hour every hour. Statkraft visningsverk, Litjdalen/Sunndal Opplevelsesrik formidling Monday - Friday 08.00 – 15.00. av den spennende krafthistorien i Sunndalsfjella. Guidede turer og Open all year. Free. Guided tours: tel 45230200 Hverdager /weekdays 10 -17 og lørdager/Saturdays 10-15. Informationen und Ausstellung über Statkraft und den Ausbau multimediashow. Tel +47 92 44 57 61 der Wasserkraft in Aura. Führung und Multimediashow. Geöffnet 1.6. - 31.8. montags bis freitags 08-15 Uhr. Learn more of the water power stations and the particular history Führungen und Multimediashow immer zur vollen Stunde. of Sunndal mountains. Guided tours, multimedia, exhibition.

Open: 1.6 – 31.8. Guided tours man/Mon, ons/Wed, fre/fri kl 1300. Kr. 100/adults, kr.50/children. Tel +47 71 68 99 70 (Sunndal turistinformasjon)

20 21 3 ANBEFALTE TURER Storrundt 2 Øygarden and ecological garden 5 På egen hånd/On your own/Auf eigene Faust Populær familietur i flatt og lett terreng. Suitable for most agees. Easy walking, I TINGVOLL Mulig å ta med barnevogn, gode stier/- gravel road, suitable for baby carriers and kjerreveger. Turen er skiltet med informa - bike. Start at Tingvoll Farm (close to Ting - 3 ANBEFALTE TURER I SUNNDAL Overnatting i villmarksleir – Vikseterplassen Sommerdager på sjøen – Årsund sjonsskilt. Stien begynner ved krysset RV voll town). P-place at end of road. Start Få ekte villmarksfølelse gjennom overnatting i gapahuker på fjell - Fra naustet til Grimstadhøgda 4H – padle 70/E39 Øydegard/Kanestraum. Ta av fra at Bioforsk ecological garden, which has Sykkeltur på Aursjøvegen 19 platået i Sunndalsfjella. Tilbered mat under åpen himmel ved til - til Årsundøya og Langøya,15 min. Nyde - E39 umiddelbart etter kryss, veg under info posters. For guided tours: tel + 47 Fantastiske Aursjøvegen er en stor opplevelse for den sykkelglade. rettelagt bålplass. Villmarksleiren ligger ved Aursjøvegen, lett lige badestrender. Årsund, flott utgangs - riksveg. P-plass, infoskilt. 452 30 200. Continue on gravel road to Hele turen er beskrevet og lagt inn på kart i brosjyre som fås på tilgjengelig med bil eller sykkel. Leirplassen kan benyttes med punkt for padle- og roturer. Kano/robåt til Øygarden. Enjoy your lunch (bring your Turistinformasjonene. Sykkelturen kan kombineres med korte fot - eller uten guide – velkommen! leie. Naustet ligger ved sjøen på Årsund, Comfortable walk in scenic surroundings. own) and the view on Tingvoll bay. The turer langs godt merkede stier med utgangspunkt i Aursjøvegen. ikke langt fra RV 70 (kjør til Kvisvik, ta av Easy walk, suitable for all ages. Also for path further is only suitable by foot, cont - Stiene leder til spennende naturopplevelser og kulturminner. For Wilderness camp by Aursjø road - Vikseterplassen til Årsund, kjør ca 3.5 km). P-plass midt i baby carriers and bikes. Start at RV70/E39 inues to a good fishing spot and beautiful overnatting på fjellet anbefales Aursjøhytta eller villmarksleiren i Experience the wilderness through spending the night in ”gapa - lang bakke. Bestilling tel +47 400 44 359 crossroad Øydegard/Kanestraum. Turn off sunsets on Øygardsneset. Torbudalen. huk” on the mountains of Sunndal. Cook your own meals under (Vikan). from E39 immediately after the cross the open sky. The wilderness camp is located on the Aursjø road, (going towards Kanestraum). Start/ Info Familienausflug in Tingvollvågen; Aursjø road by bike easily accesible with car or bike. Either on your own or on guided Summerdays at sea posters at p-place. Øygarden und ökologischer Garten The spectacular road of Aursjøvegen is a thrilling experience by tour – welcome! We recommend a kayak or rowing tour to Für die meisten geeignet. Flaches Terrain, bike! The tour is described in a brochure available at the tourist Årsund and Langøy islands. Great be - Die große Runde trockener Kiesweg, mit information. We recommend to combine the bike with short hikes Übernachtung in einem Wildnislager - Vikseterplassen aches. Short distance. Start at Årsund, not Ein beliebter Familienausflug in flachem Kinderwagen/Fahrrad befahrbar. Nach on marked trails along the road. The trails leads to exciting na - Eine Übernachtung in einem «Gapahuk» auf dem Gebirgsplateau far from Kvisvik. Boat rental (book in ad - und leichtem Terrain, Kinderwagen kön - Øygarden ca. 20 Minuten zu Fuß, bis auf ture and culture. For accommodation on the mountain, Aursjø - in den Bergen von Sunndal bietet Ihnen Wildnis pur. Bereiten Sie vance): tel +47 400 44 359 (Vikan). nen mitgenommen werden. Gute die Landzunge hinaus sind es weitere 10 hytta or the wilderness camp in Torbudalen. das Essen unter offenem Himmel an einer Feuerstelle zu. Das Wege/Traktorwege. Die Tour ist ausges - Minuten. Vom Zentrum in Tingvoll zum Wildnislager liegt am Aursjøvegen, mit dem Auto oder Fahrrad Sommertage am Meer - Årsund childert. Der Weg beginnt an der Kreuz - Hof Tingvoll bis an das Ende der Straße Fahrradtour auf dem Aursjøvegen leicht erreichbar. Der Lagerplatz kann mit oder ohne Guide be - Vom Bootshaus bis zur Grimstadhøgda 4H ung RV 70/E 39 Øydegard/Kanestraum. fahren. Parkplatz. Start am Schaugarten Der herrliche Aursjøvegen ist genau das Richtige für alle Fahrrad - nutzt werden – willkommen! – nach Årsundøya und Langøya paddeln, Biegen Sie von der E 39 direkt hinter der von Bioforsk Økologisk, ganzjährig geöff - begeisterten. Eine Broschüre mit Beschreibung der Tour und Karte 15 Min. Herrliche Strände. Årsund, guter Kreuzung ab, Straße unter der RV. Park - net. Die Beschilderung des Gartens ver - ist an den Touristeninformationen erhältlich. Die Fahrradtour Ausgangspunkt für Ausflüge mit dem platz, Informationsschild. mittelt einen Einblick in den ökologischen kann mit kurzen Wanderungen auf gut gekennzeichneten Wegen, Boot. Verleih von Kanus/Ruderbooten Das Gartenbau. Führungen: Tel.: 452 30 200. ausgehend vom Aursjøvegen, kombiniert werden. Die Wege Bootshaus liegt am Meer bei Årsund, Familietur i Tingvollvågen; Øygarden Folgen Sie dem Kiesweg oberhalb des bringen Sie zu beeindruckenden Naturerlebnissen und Kulturdenk - nicht weit von der RV 70 (nach Kvisvik og økologisk hage Hofes Tingvoll Richtung Øygarden. Pic - mälern. Für die Übernachtung im Gebirge empfehlen wir die Aur - fahren, Richtung Årsund abbiegen, noch Passer for de fleste. Flatt terreng, tørr knicktisch bei Øygarden, legen Sie hier sjøhütte oder das Wildnislager in Torbudalen. 3,5 km weiterfahren). Parkplatz auf hal - grusvei velegnet for barnevogn/sykkel. Til eine Rast ein. Herrlicher Blick auf Tingvoll - ber Höhe. Reservierung Tel. + 47 400 44 Øygarden ca. 20. min å gå, vil du ut på vågen. Auf die Landzunge hinaus gibt es Historisk vandring ved Leikvin kulturminnepark 12 359 (Vikan). neset, legg til 10 min. Fra Tingvoll sen - nur einen Pfad, zum Befahren nicht ge - En samling av historie gjennom en kort gåtur i idylliske omgi - trum kjør til Tingvoll Gard og enden av eignet. Der Sonnenuntergang von Øy - velser. Engelsk lakseturisme, botanisk hage, nordmøres største veien. P-plass. Start ved besøkshagen til gardsneset ist wunderschön, ein beliebter jernalder/vikingtids gravfelt. Bioforsk Økologisk, åpen for publikum Angelplatz. hele året. Hagen er tilrettelagt med skilt, Historical walk in Leikvin cultural park lær om økologisk hagebruk. Omvisning: tlf A concentrate of history through a short walk in idyllic surroun - 452 30 200. Følg grusvei på øvresiden av dings. “Salmon-tourism”, botanical garden, the largest field of Tingvoll Gard mot Øygarden. Piknikbord Nordmøre with burial mounds from the Viking era. ved Øygarden, nyt medbrakt lunsj. Fin ut - sikt over Tingvollvågen. Til neset er det Historische Wanderung durch den Kulturdenkmalpark kun sti, ikke egnet for vogn/sykkel. Sol - Leikvin nedgangen er vakker fra Øygardsneset, Geschichte, die auf einem kleinen Spaziergang in idyllischer Um - populær fiskeplass. gebung erlebt werden kann: Englischer Lachstourismus, botanis - cher Garten, das größte Gräberfeld Nordmøres aus der Eisen-/Wikingerzeit.

22 23 Golf Hest/Horse/Pferden Badeliv TUR MED GUIDE I ÅMOTAN: KILDE TIL KRAFT OG LIV 18 ORGANISERTE NATUROPPLEVELSER Sunndal golfpark Instruksjon, leie av hest, turer i vakker Du kan bade hvor du vil, vær oppmerk - Tur med guide i Åmotan / Innholdsrik vandring i rallarens fotspor! Vi Skiturer, vårskiløping, toppturer, fjellturer www.sunndal-golfklubb.no natur. som på strøm og tidevann. Det finnes ba - Guided tour in the waterfall Åmotan: møter rallaren som startet utbyggingen av og andre organiserte utendørsopplevelser. tel +47 957 26 500 Riding trips/Reitausflüge destrender som er tilrettelagt med wc og Juni, juli og august 2008: tirs/Tues. Aura kraftverk i 1913 fram til dagens Stat - ferskvann, ta kontakt med turistkontoret Start kl 12.00 Gjøra Camping, kraft Energi – regionens kraftsenter! Vis - Organized activities Surnadal golfpark Stall Stølan, Tørrlenda. Tingvoll 5 eller overnattingssted for mer informasjon Gjøra i Sunndalen. ningsverk Aura inneholder utstilling og et Skiing, hikes and other outdoor www.surnadal-golfklubb.no Tel: +47 412 30 408. Varighet/duration: ca 2,5 timer. historisk bildespill om utviklingen av an - adventures. tel +47 915 54 069 www.stall-stolan.no Swimming legget. Omvisning i kraftstasjonen 200 For swimming, pay attention to ocean NOK 100,- pr person / NOK 50 barn/ meter inne i fjeller med innlagte visuelle Organiserte Naturerlebnisse Kristiansund golfpark Cecilies Rideskole, Beiteråsen 2 currents and tidal water. Several beaches children Minimum 5 fullt betalende tablåer. Skiausflüge (Winter/Frühjahr), Gipfelwan - www.kristiansund-golfklubb.no Mittun Gard/Beiteråsen. Rideskole have facilities as fresh water and wc.For personer. Gode sko/solid footwear. derungen, Bergwanderungen und anderes tel +47 994 94 980 Tel: +47 934 05 157 info: tourist info or host at Booking: tel +47 905 66 408. Follow in the footsteps of the ”rallar”, the mehr. camping/hotel/etc. industrial worker. Learn of the construc - Smøla golfpark Steinsvoll ferie- og aktivitetssenter , 7 tion of Aura waterfall power station, and Contrast Adventures, Sunndal www.smolagolfklubb.no tel +47 909 49 954 Baden the modern Statkraft Energi. Guided tour, [email protected] tel +47 952 32 861 Sie können überall baden, achten Sie je - exhibition, multi media show, visit inside tel +47 952 31 240 Utleie: doch auf Strömungen und die Gezeiten. the mountain. Kajakk/Kano/Båt til fiske i sjøen 12 An einigen Stränden gibt es WC und Trink - wasser, erkundigen Sie sich beim Frem - Eine Kraftspendende Quelle VINTEROPPLEVELSER denverkehrsamt oder bei Ihren Informative Wanderung auf den Spuren Sunndal og Tingvoll er også verdt et Sykler Wirtsleuten. der Wanderarbeiter Wir begegnen dem besøk på vinteren. Flere av de kjente top - Sunndal Aktivum, Sunndal 12 Wanderarbeiter, der 1913 mit dem Bau pene i Sunndalsfjella er rangert blant de tel +47 71 68 99 70 des Kraftwerks von Aura begann bis hin flotteste i Norge. zu Statkraft Energi – dem Energiezentrum der Region. Im Werk von Aura gibt es Sunndal and Tingvoll is also worth a visit eine Ausstellung und ein Bilderspiel über in winter. Several of the well-known die Geschichte der Anlage. Führung im peaks in the Sunndalsfjella mountains are Kraftwerk bis 200 m in den Berg hinein. considered among the greatest places for skiing in Norway. Pris: NOK 100 voksne/adults/Erwachsene Organiserte aktiviteter/Activities/Aktivitäten NOK 50 barn/children/Kinder Sunndal und Tingvoll ist auch im Winter Varighet/Duration/varighet tysk: 2 timer eine Reise wert. Mehere des bekannten Open: 1.6 – 31.8. Gipflen des Sunndalgebirges sind für er - Det finnes flere organiserte tilbud for Es gibt mehrere organisierte Angebote für TUR MED GUIDE I ÅMOTAN: 14 Guided tours man/mon, ons/wed, fre/fri lebnisreiche Skitouren in Norwegen be - grupper i Sunndalsområdet – om lakselor - Gruppen in der Umgebung von Sunndal – Tirsdager i juni, juli og august 2008. kl 1300. kannt. dene, spektakulær fjellvei, fascinerende über englische «Lachslords», spektakuläre industrihistorie og brusende, fossefall i Gebirgsstraßen, rauschende Wasserfälle Oppmøte kl 12.00 ved Gjøra Camping, For booking/information: Information and booking of tours: verdensklasse. Passer for grupper (min 7 und eine faszinierende Industrieges - Gjøra i Sunndalen. Sunndal Aktivum Contrast Adventures, Sunndal pers), forhåndsbestilles 2 dager før. Info: chichte. Für Gruppen geeignet (mind. 7 Varighet: ca 2,5 timer. tel +47 71 68 99 70 / 926 51 625 [email protected] www.sunndal.com og turistkontoret i Pers.), Buchung 2 Tage im Voraus. Infor - NOK 100,- pr person / NOK 50 barn/chil - [email protected] tel +47 952 31 240 Sunndal. mation: www.sunndal.com und Fremden - dren verkehrsamt in Sunndal. Minimum 5 fullt betalende personer. For groups, several organized tours are av - Bestilling: tel +47 905 66 408. ailable in Sunndal area. Learn more of the Gode sko er nødvendig. Aursjøroad, industrial history and great Instruksjon og utleie av hest. waterfalls! Groups of min. 7 persons, book tel +47 934 05 157 in advance. For info: tourist info or host at camping/hotel/etc. www.sunndal.com

24 25 Aktivitetskalender/Activities/Aktivitäten Map Atlanterhavsbadet, Kristiansund

Date Place Arrangement/Event/Veranstaltungen

25.04-04.05 Tingvoll Kulturvekkå, kulturmønstring – Tingvoll kommune 5

04.05 Tingvoll Kulturhistorisk vandring til Almskåra – Tingvoll Museum

17.05 Tingvoll Countryfest på Tingvoll Fjordhotell – Tingvoll Country Club 5

23-25.05 Sunndal Leikvinstemne, vikingstemne med håndtverk, mat og aktiviteter – Nordmøre Museum 13

30.05-01.06 Sunndal Vikingmarked på Leikvin – Nordmøre Museum 13 30.05-01.06 Sunndal Hydro-cup, midt-Norges største gressbarneturnering. – Sunndal FK 12 Atlanterhavsbadet 01.06 Aspøya/Tingvoll Kulturvandring – Astrid Teilgård 3 – an experience in Kristiansund 08.06 Meisingset/Tingvoll Åkerfallkonserten, friluftskonsert 11 Our opening hours: 19-21.06 Sunndal Busdagan 2008, martnad – Sunndal Aktivum 12 o Monday: kl. 12:00 – 21:00 n . m r

o Tuesday – Friday: kl. 10:00 – 21:00 19-29.06 Sunndal Sunndal kulturfestival, musikkspill m/«Lady Arbuthnot»/konserter/museumsdager mm. – Sunndal aktivum 12 f i n n u

. Saturday and Sunday: kl. 10:00 – 18:00

22.06 Sunndal Leikvinstemne, vikingstemne med håndtverk, mat og aktiviteter – Sunndal Bygdemuseum 13 w w

w Morning bath (Thues and Thurs) kl. 06:30 – 08:30 22.06 Tingvoll Midtsommerfeiring i Tingvollia – Tingvoll Museum 5 School holidays the bath opens at kl. 10:00 (mandag) Groups, companies, teams and unions are asked to take contact for a deal. 26.06 Tingvoll Museum Steinalder Lage mat i kokegrop, prøve pil og bue m.m. 5 03.07 Tingvoll museum Fra korn til brød male korn, bake flatbrød og steike i grua 5 Dalaveien 16, 6511 Kristiansund 10.07 Tingvoll museum Slåttadag slå gras med ljå, rake og hesje. Rømmegrøt-salg 5 Tel: 71 57 51 30 [email protected] 17.07 Tingvoll museum Skogdag Lære om bruk av naturen. Spikke/smi med kniv 5 atlanterhavsbadet.no 24.07 Tingvoll museum Husflidsdag Studere lagging av trekar, veve matter 5 31.07 Tingvoll museum Sanking, sylting. Lage syltetøy og steike skjeblakake i grua. 5 Kanestrøm kiosk, Tingvoll 0 Fjordkroa, Aspøya, Tingvoll 2 02.08 Sunndal Aursjørittet, sykkelritt – Sunndal CK 20 Kiosken ved fergeleiet 07.08 Tingvoll museum Skolen i gamle dager. Skoletime i Bugges Minde. 5 «Kanestraum – Halsa» 09.08 Sunndal Alfheimbasar – Nordmøre Museum 17 • Turistinformasjon • Varmmat, kioskvarer og 14.08 Tingvoll museum Steinalder. Steike kjøtt i kokegrop, prøve pil og bue. 5 drikke 19.08 Sunndal Kaptein Dreiers Minneløp, 20 km gateløp 12

16.08 Meisingset/Tingvoll Konsert med Dance With Stranger på Meisingset Stadion 11

17.08 Sunndal Sunndalsmarsjen, tur for hele familien - Sunndal 12 Kanestraum Kiosk 29.08 Tingvoll Konsert med Vassendgutane i Tingvollhallen – Tingvoll Country Club 5 6674 Kanestraum Tel: 71 53 26 95 30.08-01.09 Sunndal Nasjonalparkdagene med foredrag, utsillinger og visninger – Sunndal Nasjonalpark 14

Tingvoll Tingvolldagene 5 Fjordkroa I naturskjønne omgivelser ved E39! 12.09 Sunndal Øystein Sunde i Hovshallen – Sunndal Kulturhus 12 Esso Servicesenter, Sunndal 12 • Dagens middag • Lunsj • Dinner • Lunch 14.09 Tingvoll Kulturminnedagen – Nordmøre Museum 5 - Storkiosk, Bilvask, • A la carte • Homebaked pastries - Servicehall • Hjemmebakte kaker • Marina • Shower 18.09 Sunndal Riksteateret viser «Folk og røvere i Kardemommeby»– Sunndal Kulturhus 12 - Fiskekort/jaktkort • Gjestebrygge • Dusj • Bank • Minibank 06.10 Sunndal Riksteateret setter opp «ZIVIL» – Sunndal Kulturhus 12 - Hytter i fjellet, • Selskapslokaler • Groceries - Hurtigmat. • Dagligvare • Gift shop 23.10 Sunndal Riksteateret setter opp «Little Me» – Sunndal Kulturhus 12 • Gavebutikk • Statoil-stasjon • Gas station • Bank/minibank • Frisør Hele sommeren: Sommerkonserter i Tingvoll kirke, hver lørdag kl 17.00 fra 21.06 til 16.08 Coop Orkla møre BA Avd. ESSO SERVICESENTER Aspøya Fjordsenter Sunndalsveien 10 6670 Øydegard 6600 SUNNDALSØRA Tel: 71 53 34 33 Tel: 71 69 20 97 Fax: 71 53 34 50

26 27 Minibanker/Cash Dispenser: Gjestehavner/Marina: Steder å bo/Accommodation/Übernachtung Bank Address Place Name Address Place Address Tlf E-mail Map Den Norske Bank Nedre Enggate Kristiansund Aspøya Fjordsenter Øydegard Norlandia Sunndalsøra Hotell 6600 Sunndalsøra tlf 71 69 88 00 www.norlandia.no/sunndal 12 Den Norske Bank lufthavn Kristiansund Bøfjorden Småbåthavn Bøfjorden Trædal Hotell og Turistsenter Litdaljen, 6600 Sunndalsøra tlf 71 69 87 00 www.tredal- turistsenter.no 18 Fokus Bank Knut Siems gt. Kristiansund Dyrnesvågen gjestehavn Smøla Furu Laksvald og Campingsenter 6600 Sunndalsøra tlf 71 69 13 68 www.furu-campingsenter.no 12 Fokus Bank Sunndalsøra Flatset Småbåthavn Innerdal Turisthytte Innerdalen, 6620 Ålvundeid tlf 71 69 79 90 www.innerdalturisthytte.no 11 Nordea Bank Storgaten Kristiansund Håholmen Atlanterhavsveien , Averøy Renndølssetra Innerdalen, 6620 Ålvundeid tlf 71 69 77 96 www.innerdalen.com 11 Postbanken Kongens plass Kristiansund Kristiansund Gjestehavn Vågen, Kristiansund Rødset Gård Rødset 6620 Ålvundeid tlf 91 57 72 86 www.roedset.no 7 Sparebanken Hemne Aure sentrum Aure småbåthavn Kvernes, Averøy Fuglvåg Gård & Camping 6622 Ålvundfjord tlf 71 69 81 90 www.fugelvag-camping.no 7 Sparebanken Møre Storgaten Kristiansund Lurvika Gjestehavn Lurvika , Aure Tingvoll Fjordhotell 6630 Tingvoll tlf 71 53 10 00 www.tingvollfjordhotell.no 5 Sparebank 1 Nordvest Kongens plass Kristiansund Ringholmen Sjøhus , Aure Magnillen Camping Magnillen 6674 Kvisvik tlf 71 53 25 59 www.magnillen.no 0 Sparebank 1 Nordvest Futura kjøpesenter Kristiansund Råket Småbåtlag Råket, Smøla Nesøya 6622 Ålvundfjord 6 Sparebank 1 Nordvest Fjordkroa Øydegard Skjelvågen småbåthavn Kanestraum, Tingvoll Sparebank 1 Nordvest Vågland Halsa Smenessundet Båtlag Kårvåg, Averøy Gjøra Kro og Camping, Sunndal 14 Sparebank 1 Nordvest Leira Tustna Steinshamn Småbåthamn Steinsøysund, Smøla Sparebank 1 Nordvest Smøla Båthavn Aure Gjøra Camping, between Sunndal - søra and , close to Åmotan, Sparebank 1 Nordvest Bruhagen Averøy Stene Småbåtlag Stene, Averøy Dovre and Sunndalsfjella National Surnadal Sparebank Skei Surnadal Straumen Gjeste og Småbåthavn Straumen, Smøla Park. Salmon river, cabins with Surnadal Sparebank Amfi Surnadal Strømsholmen Sjøsportsenter Strømsholmen, WC/showers. Area for camper vans Surndal Sparebank Halsa fergekai Halsa Sunndalsøra Småbåtlag Sunndalsøra and tent pitches. 100 year old anglers’ villa with a pub and Sparebank 1 Romsdals Fellesbank Sunndalsøra Tingvoll Fergekai Tingvoll restaurant. Sunndal Sparebank Sunndalsøra Sunndalsøra Valsøytunet Valsøya, Halsa Tingvoll Sparebank Tingvoll sentrum Tingvoll Været Havn Veiholmen, Smøla Ålvundfjord Småbåthavn Ålvundfjord Sunndal Fjellgardsvegen, 6613 Gjøra, Tel: 71 69 41 49 Sætran Gjestebrygge Sætran, Smøla 917 37 975, [email protected], www.nisja.no Vikaneset Vadsteinsvik, Frei

Rødset gard, Sunndal 7 Renndølssetra, Innerdalen, Sunndal 11 Rødset Mat og uteliv! Where to eat and drink/ Speisen und Getränke Rødset Gard ligg på Ålvundeid, ei fin jordbruksbygd i Sunndal Place Address Tlf Map kommune. Reidun og Lars Rødset Spisesteder/restaurants/food har hus og hytter til leige. Fjordkroa Aspøy Fjordsenter Aspøya 71 53 34 33 Kafe, varme retter, middag/dinner 3 Rødset, N-6620 Ålvundeid Mix kiosk Kanestraum 71 53 26 95 Snack bar, kiosk 0 Tlf: +47 71697730 Tingvoll Fjordhotell Tingvoll 71 53 10 00 Kafe, restaurant, varme retter 5 Mob: +47 91577286 To kokker/Vertshuset Promenaden Sunndalsøra 71 694900 Restaurant a la carte åpen dag - kveld 12 [email protected] Vangshaugen. www.kntur.no Sunndal/Grødalen 90 86 50 88 Kafe enkle varmretter/middag for overnattingsgjester. 17 www.roedset.no Aursjøhytta Aursjøvegen 908 65 088 Kafe enkle varmretter/middag for overnattingsgjester 20 Trædal Hotell og Turistsenter Sunndalsøra 71 69 87 00 Kafe, middag servering fra 17 –20. www.tredal-turistsenter.no 18 Norlandia Sunndalsøra Hotell Sunndalsøra 71 69 88 00 Restaurant a la carte åpen 07–23. www.norlandia.no/sunndal 12 Magnillen Camping, Tingvoll 6 Renndølsetra Gjøra Kro og camping Sunndal 71 69 41 49 Kafe, varme retter 14 Ekte seterliv i flott natur. Landets første landskapsvernområde pga Innerdal turisthytte Innerdal 71 69 79 90 Kafe , varme retter 11 • CABINS det særegne landskapet. Med berre ein time å gå frå P-plassen • FLAT er Renndølsetra eit fint mål om du vil på dagstur. Kaffe og enkel Heimstad Gjestgiveri Sunndal 71 69 61 53 Kafe 12 mat til salgs. Bor du hos oss er middag og frokost inkludert. Opp - Sunndal Nasjonalparksenter Sunndal 71 69 46 30 Kafe 14 • CAMPING lev det rolige livet på setra, eller ta ein tur etter ein av dei merka Dronninga Cafè / AMFI senteret Sunndalsøra 71 68 89 88 Kafe 12 • BOATS stiene. Bli med på mjølkinga om kvelden, eller berre hils på Cafe Domus Sunndalsøra 71 68 90 90 Kafe 12 • FISHING kyrne, geitene, sauene eller grisene! Nylaga smør og rømme til salgs. Rushys Drive In Sunndalsøra 71 69 2002 Gatekjøkken 12 • HAS ITS OWN BEACH FOR Pizzaekspressen Sunndalsøra 71 69 11 11 Grill/pizzakjøkken 12 SWIMMING Experience a real summer mountain farm in an astonishing alpine nature! Marino restaurant Sunndalsøra 71 69 22 22 Pizza/grillretter 12 Randi & Jarl Egil Mørkedal, 6674 Kvisvik A short walk (1 hour) from the parking Napoli restaurant Sunndalsøra 71 69 79 12 Pizza/grillretter 12 Tel: (+47) 71 53 25 59/+47 952 25 199 [email protected] – www.magnillen.no Tel + 47 71 69 77 96 Johansens Konditori Sunndalsøra 71 68 91 90 Konditori/kaffe/kaker 12 www.innerdalen.com

28 29 Tingvoll Fjordhotell, Tingvoll 5 RAiucrasjHøovteeglel,nK,rSisutnianndsaul nd 20 Tingvoll museum, Tingvoll 5 Tingvollost, Torjulvågen, Tingvoll 4 Villrein, Aursjøhytta, Nesset Prestegard, Visningsverk Statkraft C r u i s AURSJØVEGEN e m r e e g d n

i A spectacular drive acoss wild M n t a s i r r mountains, taking you from one d e l ø l l e a , H fjord to the next. , L k u r f a t p i l g a e n s o v j s i n a g N e a r l , l S e j e f s t l e a r d l i

n Tingvoll museum v , n F u Et levende museum i Tingvollia, ca 2 km fra Tingvoll sentrum. Museet S o - t l t l u

e er en autentisk vestlandsgard, pluss landhandel og skolehus, oppgangs - j r f e e r r ,

v sag, kvern og smie. Fasinerende utsikt over bygda, fjord og fjell. Kom F o i s D k , og nyt stemninga og utsikta i Tingvoll-lia! t e e , n B t Åpningstider: a a v d s l i Omvisning alle hverdager kl 12.00 og 14.00. Spesielle temadager hver n Stay at the seaside with a panoramic view a g d s ,

e torsdag fra 26.6. tom 14.8. Hver dag har nye aktiviteter som du kan S k i y k Tingvoll Fjordhotell (fjord hotel) offers E k

, studere eller delta i: Slåttadag, male korn og bake, steinalderdag, e n l e

accommodation in tasteful rooms with , s skolen i gamle dager, sanking/sylting eller husflidsaktiviteter. B s o a balconies and panoramic views across the f s s l e a h

beautiful Tingvollfjord. d o r p

a English speaking guide all summer. Deutsche Führungen im Juli. p M i n 6630 Tingvoll , t g e

p Tingvoll museum, 6630 Tingvoll.

Tel: 71 53 10 00 u t

s Design: Sjiraff Kommunikasjon. Photo: Terje Rakke, Egil Nerdal, r www.nordmore.museum.no. www.tingvollfjordhotell.no u Sunndal Fjellstyre, Oddvar Olafsen, Mareno Nauste A Telefon 95032805. [email protected] Contactinfo: www.visitaursjovegen.no, tel. 71 68 99 70

12 Amfi – Norges største senterfamilie Shopping -glede!

amfi.no

30 31 THE LOCAL GUIDES R

Lokal R L For exciting and detailed information uide guide oka ide Lok&alg l & Rin S Su lgu algu verøy rnada møla & nn ide about Nordmøre, we recommend the Lok nd, A alsa, Su Aure dal ansu H & T Local Guide pamphlet. The Local Guide Kristi ing voll is free and available at hotels and tourist information offices, and at www.visitkristiansund.com

WHAT´S ON?

Nordmøre bugner av festivaler og som - The region is vital and full of cultural ar - Nordmøre bietet eine Vielzahl von Festi - merarrangementer. Gå ikke glipp avTahiti - rangements. Do not miss the musicfesti - vals und Veranstaltungen im Sommer. festivalen, Operafestukene og den val of Tahiti, the operafestival or the Lassen Sie sich nicht das Tahitifestival ent - internasjonale fotofestivalen i Kristian - international photo festival of Kristian - gehen, die Festspielwochen und das sund, Norsk Laksefestival i Surnadal, Topp - sund, the Salmon Festival in Surnadal, internationale Fotofestival in Kristiansund, idrettsuka i Aure, Aursjørittet og den Toppidrettsuka in Aure, the Aursjø road das Norwegische Lachsfestival in Surna - fantastiske historien om Lady Arbuthnot i bike ride and the incredible history of dal, die Woche für den Spitzensport in Sunndal. Lady Arbuthnot in Sunndal. Aure, das Fahrradrennen Aursjøritt und die fantastische Geschichte von Lady Ar - buthnot in Sunndal.

www.visitkristiansund.com