Into the Dark
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
110708 Dossier+De+Pressemi2011
! !"#$"#%#&'())*+#,-..# !"#$%&'()*+#%,+"#)-.$"/0%$"#) !"#$%&'()*)+,& /01+*2'#324+56##7254*())* Le Château Pastré et la Campagne de Montredon !" #" $%" &'(" %)(*+,%-%)(" .*/0" 1'*" ,2'33*(" /%" -*,45/%6" 4'" -*/*%'" 7%" 5%((% misérable et douloureuse (8',-%)(%6"7%"5,2%,"')"/*%'"89"/:%3;8*,",%3(%,4*("<*<4)(6"')%"&/4--%";8',"(8'36"%("58-=*%)"7%";%,38))%3"5%((%" flamme a-t-%//%",25>4'&&2%6"34'<2%3"?"@%"58))'3"5%'A"7%"BCDE6"-4*3"58-=*%)6"%)3'*(%6"F'31':G"/4".*=2,4(*8)"? Comme on dresse des monuments aux morts où, par ordre alphabétique, sont rappelés au souvenir les ;,2-4(',2-%)("7*3;4,'36"8)"7%<,4*("2,*H%,"1'%/1'%";4,(6";8',1'8*";43"G"-8)"I8)(,%78)6"%)"/:>8))%',"7%".*/0" J43(,26"')"!"-8)'-%)("4'A"<*<4)(3"K";8',"1':8)";'*33%"0"/*,%"/%3")8-3"7%"(8'3"5%'A"1':%//%"4"4*723"%("38'<%)(" 34'<23L" @%" 3'*3" 5%,(4*)" 1'%" /4" /*3(%" %)" 3%,4*(" /8)H'%" %(" 1':*/" ):0" -4)1'%,4*(" ;43" 7%" &/%',36" ;8'," %//%" 1'*" <*(" (8'F8',3"74)3")83"5M',3#K Jean Alvarez de Toledo « Montredon et son monde » dans ses Mémoires !"#$%&'(&)*+,-( ASSOCIATION POUR LE FESTIVAL MUSIQUES INTERDITES 2A RUE DU POIRIER 13002 MARSEILLE [email protected] / www.musiques-interdites.eu CONTACT PRESSE : Serge Alexandre 06.18.58.94.18 [email protected] "! ! Le Festival Musiques Interdites Le Festival Musiques Interdites !"#$%""&$'!$()*+#%,-$+&(#&.!((!$/!-0!$1*.$()Association pour le Festival Musiques Interdites en partenariat privilégié avec le Forum Culturel Autrichien à 2*.%"$ !#$ ()310.*$ 4&-%+%1*($ '!$ 4*."!%((!5$ 6!1&%"$ 7889:$ +!##!$ *+#%,-$ *$ .0;*<%(%#0$ '!"$ =&>.!"$ musicales majeures interdites par les dictatures nazie et stalinienne. -
A Prima Vista
A PRIMA VISTA a survey of reprints and of recent publications 2011/1 BROEKMANS & VAN POPPEL Van Baerlestraat 92-94 Postbus 75228 1070 AE AMSTERDAM sheet music: + 31 (0)20 679 65 75 CDs: + 31 (0)20 675 16 53 / fax: + 31 (0)20 664 67 59 also on INTERNET: www.broekmans.com e-mail: [email protected] 2 CONTENTS A PRIMA VISTA 2011/1 PAGE HEADING 03 PIANO 2-HANDS 14 PIANO 4-HANDS 15 2 AND MORE PIANOS, HARPSICHORD 16 ORGAN 20 KEYBOARD 21 ACCORDION 22 BANDONEON 1 STRING INSTRUMENT WITHOUT AC COMPANIMENT: 22 VIOLIN SOLO 24 VIOLA SOLO, CELLO SOLO, DOUBLE BASS SOLO, VIOLA DA GAMBA SOLO 1 STRING INSTRUMENT WITH ACCOMPANIMENT, piano unless stated otherwise: 24 VIOLIN with accompaniment 26 VIOLIN PLAY ALONG 27 VIOLA with accompaniment, VIOLA PLAY ALONG 28 CELLO with accompaniment 29 CELLO PLAY ALONG, VIOLA DA GAMBA with accompaniment 29 2 AND MORE STRING INSTRUMENTS WITH AND WITHOUT ACCOMPANIMENT: 1 WIND INSTRUMENT WITHOUT ACCOMPANIMENT: 33 FLUTE SOLO, OBOE SOLO, COR ANGLAIS SOLO, CLARINET SOLO, SAXOPHOHNE SOLO, BASSOON SOLO 34 TRUMPET SOLO, HORN SOLO, TROMBONE SOLO, TUBA SOLO 1 WIND INSTRUMENT WITH ACCOMPANIMENT, piano unless stated otherwise: 34 FLUTE with accompaniment 36 FLUTE PLAY ALONG, OBOE with accompaniment 37 OBOE PLAY ALONG, CLARINET with accompaniment 38 CLARINET PLAY ALONG, SAXOPHONE with accompaniment 39 SAXOPHONE PLAY ALONG 40 BASSOON with accompaniment, BASSOON PLAY ALONG 41 TRUMPET with accompaniment 42 TRUMPET PLAY ALONG, HORN with accompaniment 43 HORN PLAY ALONG, TROMBONE with accompaniment, TROMBONE PLAY ALONG 44 TUBA with accompaniment -
Dossier De Presse Festival De Musique D’Obernai Dossier De Presse 9E Édition - 20/27 Juillet 2018
DOSSIER DE PRESSE FESTIVAL DE MUSIQUE D’OBERNAI DOSSIER DE PRESSE 9E ÉDITION - 20/27 JUILLET 2018 SOMMAIRE Edito de Geneviève Laurenceau 3 Calendrier 4 Contacts 5 Informations pratiques 6-8 Les artistes du festival 9 Le programme détaillé 10 Autour du festival 19 Biographies 20 2 FESTIVAL DE MUSIQUE D’OBERNAI EDITO 9E ÉDITION - 20/27 JUILLET 2018 VIVE LA VOIX ! Qu’elle soit conversation ou opéra, classique ou pas, seule ou bien entourée, mélodie ou rythme, légère ou poignante, la voix prend toutes les formes et s’empare de la 9eme édition du Festival de Musique d’Obernai. La voix est d’abord le son qui nous définit, celui qui contient tout de nous, bien avant de porter les mots qui permettent de comprendre et d’être entendu. Notre voix ne se prête pas mais se donne, elle est instrument de pouvoir aussi bien que de musique.... elle charme et libère, elle est vive et reconnaissable entre toutes, elle est l’instrument fondamental de l’art, celui que nous avons tous à notre disposition, le plus aisément transpor- table, le plus commun et le plus fragile. De nombreux invités ponctueront cette semaine, et nos artistes, comme chaque année à Ober- nai, feront résonner leurs talents extraordinaires dans les différents lieux du Festival... En juillet 2018, le Festival d’Obernai fera entendre sa voix ! Geneviève Laurenceau Directrice artistique 3 FESTIVAL DE MUSIQUE D’OBERNAI DOSSIER DE PRESSE 9E ÉDITION - 20/27 JUILLET 2018 CALENDRIER Vendredi 20 juillet 20h Salle des Fêtes d’Obernai LA CALLAS, UNE VIE, UN DESTIN Samedi 21 juillet 20h Salle des -
France Musique
C’est l’été sur France Musique Séries inédites, émissions, concerts, festivals… du 5 juillet au 29 août 2021 + 9 webradios sur francemusique.fr QUELQUES CHIFFRES ÉDITO France Musique, c’est 1 radio, 1 site, 9 webradios et une salle de concert virtuelle de plus de 4000 œuvres en audio et vidéo. À la En route ! pointe deÉ ditola vie musicale, France Musique est le premier site de tous © Christophe Abramowitz /RF Abramowitz Christophe © les passionnés de musique classique et de jazz. oilà l’été ! Nous l’attendions impatiemment cet été 2021. Il nous donne le plaisir retrouvé de la route des festivals qui nous ont tant Vmanqué l’été dernier. Fidèle à sa promesse estivale, nous sommes très heureux de vous prendre à nouveau par la main et de vous emmener à Aix, Montpellier, Beaune, Orange, Prades, Marciac, La Roque d’Anthéron, au Pays de la Meije, à Londres, Verbier, Salzbourg et Bayreuth. + d'1 million 1,5 million Partager la musique par ceux qui la font, partout en France et en Europe, Auditeurs / jour d'écoutes tel est notre crédo, notre raison d’être. Source : Médiamétrie 126 000 Septembre 2020 - Mars 2021 Il y aura sans doute beaucoup d’émotion dans ces retrouvailles des /mois à la demande artistes et du public. (podcasts + AOD) Médiamétrie eStat podcast / AT Internet – Moyenne mensuelle, Septembre 2020 - Mars 2021 Fidèle à sa tradition, cet été est aussi l’occasion de souffler des bougies 343 000 et de célébrer les grands noms du classique, du jazz, de la chanson. fans Facebook Cet été, vos copains de cabines, vos voisins de plage s’appellent Pauline Viardot, Camille Saint-Saëns, Georges Brassens et… Louis Armstrong. -
Chopin: 200 Años REFERENCIAS Sinfonía Nº 4 De Schumann
SCHERZO 2 5 A Ñ O S 1985 - 2010 REVISTA DE MÚSICA Año XXV - Nº 251 - Abril 2010 - 7 € ENTREVISTA Semion Bichkov ACTUALIDAD Año XXV - Nº 251 Abril 2010 Francisco Asenjo Barbieri Radu Lupu DOSIER Fryderyk Chopin: 200 años REFERENCIAS Sinfonía nº 4 de Schumann EDUCACIÓN La armonía en dos páginas interior portada.pdf 1 22/03/10 19:25 251-Pliego 1 18/3/10 21:44 Página 1 AÑO XXV - Nº 251 - Abril 2010 - 7 € 2 OPINIÓN DOSIER 111 Fryderyk Chopin, CON NOMBRE 1810-2010 PROPIO Figura y fondo Enrique Igoa 112 6 Francisco Asenjo Barbieri Las canciones Enrique Mejías García Elisa Rapado Jambrina 116 8 Radu Lupu Españoles con Chopin Emili Blasco Andrés Ruiz Tarazona 120 Las celebraciones 10 AGENDA del aniversario Franco Soda 130 16 ACTUALIDAD NACIONAL ENCUENTROS Semion Bichkov 44 ACTUALIDAD Franco Soda 134 INTERNACIONAL EDUCACIÓN Pedro Sarmiento 142 56 ENTREVISTA JAZZ Javier Perianes Pablo Sanz 144 Juan García-Rico 64 Discos del mes LIBROS 146 LA GUÍA 148 65 SCHERZO DISCOS Sumario CONTRAPUNTO Norman Lebrecht 152 Colaboran en este número: Javier Alfaya, Daniel Álvarez Vázquez, Julio Andrade Malde, Íñigo Arbiza, Emili Blasco, Alfredo Brotons Muñoz, José Antonio Cantón, Jacobo Cortines, Patrick Dillon, Pierre Élie Mamou, José Luis Fernández, Fernando Fraga, Germán Gan Quesada, Joaquín García, José Antonio García y García, Juan García-Rico, José Guerrero Martín, Federico Hernández, Fernando Herrero, Bernd Hoppe, Enrique Igoa, Paul Korenhof, Antonio Lasierra, Norman Lebrecht, Juan Antonio Llorente, Santiago Martín Bermúdez, Joaquín Martín de Sagarmínaga, Enrique Martínez Miura, Blas Matamoro, Enrique Mejías García, Juan Carlos Moreno, Antonio Muñoz Molina, Rafael Ortega Basagoiti, Josep Pascual, Enrique Pérez Adrián, Javier Pérez Senz, Francisco Ramos, Elisa Rapado Jambrina, Arturo Reverter, Barbara Röder, David Rodríguez Cerdán, Leopoldo Rojas-O’Donnell, Andrés Ruiz Tarazona, Pablo Sanz, Bruno Serrou, Franco Soda, Christian Springer, Luis Suñen, JoséL Luis Téllez, Asier Vallejo Ugarte, Pablo J. -
Château D'ancy Le Franc P
Château édition d’Ancy le Franc ème 13 Mai Octobre 2016 Situé au bord du canal de Bourgogne, proche des vignobles de Chablis et du Tonnerrois, dans un périmètre riche en patrimoine historique, le château d’Ancy le Franc offre un témoignage exceptionnel de l’architecture Renaissance. Invité par François 1er, le maître transalpin Sebastiano Serlio réussit là une parfaite synthèse entre les conceptions italienne et française. Par ailleurs, ce chef d’œuvre conserve l’un des plus vastes ensemble de peintures murales des XVI e et XVII e siècles. Troyes Sens PARIS D944 Maulnes Tanlay D965 Laignes Tonnerre Châtillon sur Seine Sortie D965 Tonnerre D905 Chablis A6 Ancy-le-Franc Auxerre Sortie Noyers Coordonnées GPS : Nitry Fontenay Montbard Latitude : N 47.77455° (TGV) Longitude : E 004.16280° Vezelay Alesia Avallon DIJON BEAUNE/LYON Château d’Ancy-le-Franc 2 18 Place Clermont-Tonnerre 89160 Ancy-le-Franc www.chateau-ancy.com Château d’Ancy le Franc du 15 mai au 2 octobre 2016 Pour la 13ème année consécutive, le château d’Ancy le Franc offre à Musicancy l’écrin idéal de sa programmation où chacun de ses concerts trouvera son cadre incomparable : la Salle des Gardes, la Cour intérieure, l’Orangerie, la Cour de l'Orangerie et le parc. Ainsi, de mai à octobre, le public se verra proposer : - 7 concerts, précédés d’une visite du château s’il le désire et suivis d’une dégustation offerte par un viticulteur de la région. - 1 promenade musicale. Soucieuse de toucher le plus large public, l’éventail de la programmation s’ouvrira de la musique baroque, classique et romantique à la création contemporaine, en passant par le jazz, l’improvisation, l’accompagnement de film, la fanfare et les musiques insolites. -
CATALOGUE 2019 Monographs / Recitals
MUSIC EXCELLENCE CATALOGUE 2019 Monographs / Recitals 1 Both labels are managed by Benoit d’Hau, who is fully qualifed : Graduate in Law, Conservatoire National de Région de Musique, and in international management (Asia and US). This enables him to understand and assess stakes and interets as different as artistics, marketing and sales promotion for professionals as well as for private individual music-lovers. MUSIC LE PLAISIR DU MÉLOMANE La vocation d’IndéSENS Records est l’exploration de la musique instrumentale des trois derniers siècles jusqu’à nos jours, en accordant une place très importante aux compositeurs français, connus et oubliés. Camille Saint- EXCELLENCE Saëns, Claude Debussy, Charles Koechlin, André Jolivet, Henri Tomasi, Francis Poulenc, Alexandre Tansman, Henri Dutilleux, Thierry Escaich, Nicolas Bacri, Bruno Mantovani, Vladimir Cosma, Jean Françaix… mais aussi Mozart, IndéSENS Records’ vocation is the exploration of the instrumental music in Beethoven, Schumann, Strauss, Chostakovitch… the last three centuries from famous or forgotten French composers frstly : Camille Saint-Saëns, Claude Debussy, Charles Koechlin, André Jolivet, Henri Le répertoire est essentiellement orienté vers la musique pour instruments Tomasi, Francis Poulenc, Alexandre Tansman, Henri Dutilleux, Thierry Escaich, à vents, mettant en valeur l’École française, une des plus prestigieuses. Nicolas Bacri, Bruno Mantovani, Vladimir Cosma, Jean Françaix… but also Rappelons qu’elle s’est formée du XIXe siècle, de la rencontre des facteurs Mozart, Beethoven, Schumann, Strauss, Chostakovitch… d’instruments Adolphe Sax, Selmer…, des musiciens, et des compositeurs qui purent enfn développer un répertoire riche et complexe, puisque les cuivres et The repertoire is mainly orientated for wind instruments music, emphasizing les bois bénéfcièrent de ressources techniques complètes. -
FRENCH CONCERTOS from the 19Th Century to the Present A
FRENCH CONCERTOS From the 19th Century to the Present A Discography Of CDs And LPs Prepared by Michael Herman Edited by Stephen Ellis Composers A-K LOUIS ABBIATE (1866-1933) Born in Monaco. He learned the piano, organ and cello as a child and then attended the Conservatories Turin and Paris where he studied the cello. He worked as a cellist in the Monte Carlo Orchestra and then at Milan's La Scala. He taught the cello at the St. Petersburg Conservatory for some years and after the Russian Revolution returned to Monaco and became the first director of its École Municipale de Musique. He composed orchestral, chamber, instrumental and vocal works. Concerto Italien in A major for Piano and Orchestra, Op. 96 (1922) Maurice Bousquet (piano)/Louis Frémaux/Orchestre du Théâtre National de l'Opéra de Monte Carlo ( + Monaecencis) ECCE MUSICA CM 306 (LP) (1970s) Concerto for Cello and Orchestra in D minor, Op. 35 (1895) Elaine Magnan (cello)/Louis Frémaux/Orchestre du Théâtre National de l'Opéra de Monte Carlo ( + Les Elfes and Le Songe d'Or) ECCE MUSICA CM 312 (LP) (1970s) Monaecencis for Piano and Orchestra, Op. 110 (1925) Maurice Bousquet (piano)/Richard Blareau /Orchestre du Théâtre National de l'Opéra de Monte Carlo ( + Concerto Italien) ECCE MUSICA CM 306 (LP) (1970s) JEAN-LOUIS AGOBET (b. 1968) Born in Blois, Loir-et-Cher, Centre. He studied composition and electronic music at the Ecole Normale de Musique in Aix-en-Provence, followed by further studies at the Conservatoire National à Rayonnement in Nice and then with Philippe Manoury at the Conservatoire de Lyon. -
Les Meilleurs Solistes Au Monde Se Retrouvent À Salon
DU 31 JUILLET AU 8 AOÛT 2020 SALON-DE-PROVENCE 28e ÉDITION DOSSIER DE PRESSE LES MEILLEURS SOLISTES AU MONDE SE RETROUVENT À SALON SALON (MUSIQUE À L’EMPÉRI) FONDÉ PAR ÉRIC LE SAGE, PAUL MEYER, EMMANUEL PAHUD INTERNATIONALES KAMMERMUSIKFESTIVAL VON PROVENCE サロン・プロヴァンス国際室内楽音楽祭 CHÂTEAU DE L’EMPÉRI - ÉGLISE SAINT MICHEL - ABBAYE DE SAINTE CROIX - TEMPLE FESTIVAL-SALON.FR 1 - D.P.. SALON 2020 SOMMAIRE PAGE 3 : MAINTENIR L’AFFICHE PAGE 4 : ÉDITO PAGE 6 : UN ÉVÉNEMENT INTERNATIONAL PAGE 8 : LE FESTIVAL, PRÉSENTATION PAGE 10 : PROGRAMME 2020 PAGE 30 : PARTENAIRES PAGE 31 : TARIFS ET ABONNEMENTS 2 -D.P. SALON 2020 L’édition 2020 de SALON, Festival International de Musique de Chambre de Provence va pouvoir se tenir, comme prévu, du 31 juillet au 8 août. C’est une grande joie pour nos artistes et pour beaucoup d’entre vous qui nous suivez depuis tant d’années. - Nous avons pu maintenir l’affiche au plus près de ce que nous vous présentions en mars dernier. Tous les artistes viendront. Nous retrouverons donc la plupart de nos habitudes. Nous y tenions, car quand tout est chamboulé autour de nous, il est agréable de retrouver un peu de stabilité. - Cependant, tous les programmes sont à prendre sous réserve. - Les locations sont maintenant ouvertes pour tous les concerts. Au Château, à Sainte Croix, à Saint-Michel et au temple. - Le Château ne sera pas numéroté exceptionnellement cette année. Le nombre de places y sera en outre limité. Le prix des places a été adapté ainsi que les propositions d’abonnement. - Il vous faudra garder une distance relative et, autant que faire se peut, laisser un fauteuil libre entre les couples, les familles et les groupes. -
Karol Beffa & Edmond Baudoin
Karol Beffa ©Amélie Tcherniak & Edmond Baudoin © Alain Seux Dans le cadre de Piano en Valois OCTOBRE VENDREDI 16 20H30 1H20 GRANDE SALLE Karol Beffa Edmond Baudoin Suisse et français, Karol Beffa mène parallèlement études générales et études Né à Nice en 1942, Edmond Baudoin effectue tout d’abord des études de musicales après avoir été enfant acteur entre sept et douze ans dans plus d'une comptabilité avant de travailler dans l’hôtellerie. Peu avant ses trente ans, il décide quinzaine de films (il a notamment joué avec le Piccolo Teatro di Milano sous la de se consacrer uniquement à sa passion du dessin. direction de Giorgio Strehler et a interprété Mozart à huit ans dans le téléfilm de Le dessin l’a emmené à la bande dessinée qui lui a fait découvrir le bonheur Marcel Bluwal). d’écrire. Par un chemin compliqué la bande dessinée l’a emmené vers la danse Reçu premier à l'École Normale Supérieure, il étudie l'histoire (licence), l'anglais contemporaine, il a participé à la création de spectacles avec Béatrice Mazalto et (maîtrise), la philosophie (Master à l'université de Cambridge) et les mathématiques. Carol Vanni. La modernité de cet art a grandement influencé son travail de narration Entré au CNSM de Paris en 1988, il y obtient huit premiers Prix (harmonie, avec les cases et les bulles. La danse lui a fait aimer la musique. Il a fait des contrepoint, fugue, musique du XXe siècle, orchestration, analyse, accompagnement performances avec des musiciens (jazz, rock, et classique). vocal, improvisation au piano). Reçu premier à l'agrégation de musique, il enseigne à La bande dessinée l’a fait voyager dans le monde entier pour des conférences, des l'Université Paris IV-Sorbonne (1998-2003). -
Into the Dark
Karol Beffa Into the dark Ensemble Contraste • Johan Farjot Karine Deshayes • Arnaud Thorette Karol Beffa • Emmanuel Ceysson Pour Isabelle Karol Beffa piano Karine Deshayes mezzo-soprano Arnaud Thorette violon, alto violin, viola Emmanuel Ceysson harpe harp Ensemble Contraste Johan Farjot direction conductor Concerto pour alto et orchestre à cordes « Nuit obscure » 1. Solennel 10’04 pour voix et orchestre à cordes Enregistré les 31 janvier, 1er février et 14 février 2013 au Temple Saint Marcel, Paris Direction artistique : Aline Blondiau, Mireille Faure, Karol Beffa 2. Vif 10’40 6. Un pastorcico solo 02’21 Prise de son : Aline Blondiau, Mireille Faure 7. Del Verbo divino 04’38 Montage, mixage et mastering : Aline Blondiau 3. Concerto pour harpe 8. Sin arrimo y con arrimo 05’15 Production exécutive : Contraste Productions (Hélène Paillette, Arnaud Thorette, Johan Farjot) et Euroculture en Pays Gentiane (Laurent Festas) et orchestre à cordes 08’41 9. ¡Oh llama de amor viva 06’23 Couverture © Amélie Baudry Tcherniak Remerciement à Monsieur Zouhir Boudemagh « Dark » 10. « Dédale » pour orchestre à cordes Traduction anglaise © John Tyler Tuttle pour piano et orchestre à cordes (et harpe ad lib.) 12’44 « Rainbow » est édité par Over The Rainbow. « Dark » est édité par Billaudot. 4. Solennel, sans rigueur 03’50 5. Flottant 06’23 11. « Rainbow » pour piano Aparté · Little Tribeca et orchestre à chordes 06’57 1, rue Paul Bert 93500 Pantin, France AP108 © 2015 Little Tribeca ℗ 2013 Over The Rainbow Fabriqué en Europe www.ensemblecontraste.com www.apartemusic.com Ce disque est pour moi l’occasion de m’acquitter d’un Composer est difficile. -
Sur Ciel 5Musique
e festival 45musique sur ciel musique de chambre CORDES-SUR-CIEL TARN 18 au 24 juillet 2016 www.festivalmusiquesurciel.com 05 63 56 00 75 www.festivalmusiquesurciel.com 05 63 56 00 75 LES JOURNEES MUSICALES e édition musique45 sur ciel, 2016 sur les traces de Bach 2016 sera l’année du violoncelle et de Bach pour le festival Musique sur Ciel. Les emblématiques Suites pour violoncelle de Jean-Sébastien Bach constitueront le fil rouge de cette 45ème édition. Nous partirons en Cavale avec Bach, accompagnés de violoncellistes de talent - Eric-Maria Couturier qui nous fait l’honneur de venir pour la première fois et Victor Julien-Laferrière qui renouvelle sa fidélité pour notre plus grand plaisir. L’immense pianiste Jean-François Heisser nous fera l’honneur d’ouvrir cette 45e édition, accompagné du violoniste Pierre Fouchenneret. Le festival poursuit dans l’excellence et accueille la mezzo- soprano Karine Deshayes et l’Ensemble Contraste dans un programme précédé d’une rencontre autour de Fauré avec notamment une de ses plus célèbres mélodies Après un rêve. Musique sur ciel aura également le plaisir d’accueillir l’ensemble baroque Le Concert Etranger, dans un programme autour des motets à 3 et 5 voix de Bach, Hammerschmidt et Monteverdi. Le pianiste Jonas Vitaud fera son retour au festival tout comme le clarinettiste Olivier Patey dans un programme autour du Quintette avec clarinette de Brahms. Vanessa Wagner reviendra également dans un programme à quatre mains avec sa complice la pianiste Marie Vermeulin. Le festival renouvelle aussi son soutien historique aux étoiles de demain, avec la découverte du Quatuor Van Kuijk, jeune et très talentueux quatuor français, et le retour du Quatuor Arod.