Bunjevački Prigled
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES -
Mozaicul Voivodinean – Fragmente Din Cultura Comunităților Naționale Din Voivodina – Ediția Întâi © Autori: Aleksandr
Mozaicul voivodinean – fragmente din cultura comunităților naționale din Voivodina – Ediția întâi © Autori: Aleksandra Popović Zoltan Arđelan © Editor: Secretariatul Provincial pentru Educație, Reglementări, Adminstrație și Minorități Naționale -Comunități Naționale © Сoeditor: Institutul de Editură „Forum”, Novi Sad Referent: prof. univ. dr. Žolt Lazar Redactorul ediției: Bojan Gregurić Redactarea grafică și pregătirea pentru tipar: Administrația pentru Afaceri Comune a Organelor Provinciale Coperta și designul: Administrația pentru Afaceri Comune a Organelor Provinciale Traducere în limba română: Mircea Măran Lectorul ediției în limba română: Florina Vinca Ilustrații: Pal Lephaft Fotografiile au fost oferite de arhivele: - Institutului Provincial pentru Protejarea Monumentelor Culturale - Muzeului Voivodinei - Muzeului Municipiului Novi Sad - Muzeului municipiului Subotica - Ivan Kukutov - Nedeljko Marković REPUBLICA SERBIA – PROVINCIA AUTONOMĂ VOIVODINA Secretariatul Provincial pentru Educație, Reglementări, Adminstrație și Minorități Naționale -Comunități Naționale Proiectul AFIRMAREA MULTICULTURALISMULUI ȘI A TOLERANȚEI ÎN VOIVODINA SUBPROIECT „CÂT DE BINE NE CUNOAŞTEM” Tiraj: 150 exemplare Novi Sad 2019 1 PREFAȚĂ AUTORILOR A povesti povestea despre Voivodina nu este ușor. A menționa și a cuprinde tot ceea ce face ca acest spațiu să fie unic, recognoscibil și specific, aproape că este imposibil. În timp ce faceți cunoștință cu specificurile acesteia care i-au inspirat secole în șir pe locuitorii ei și cu operele oamenilor de seamă care provin de aci, vi se deschid și ramifică noi drumuri de investigație, gândire și înțelegere a câmpiei voivodinene. Tocmai din această cauză, nici autorii prezentei cărți n-au fost pretențioși în intenția de a prezenta tot ceea ce Voivodina a fost și este. Mai întâi, aceasta nu este o carte despre istoria Voivodinei, și deci, nu oferă o prezentare detaliată a istoriei furtunoase a acestei părți a Câmpiei Panonice. -
Serbia 2Nd Periodical Report
Strasbourg, 23 September 2010 MIN-LANG/PR (2010) 7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Second periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SERBIA The Republic of Serbia The European Charter for Regional or Minority Languages The Second Periodical Report Submitted to the Secretary General of the Council of Europe Pursuant to Article 15 of the Charter Belgrade, September 2010 2 C O N T E N T S 1. INTRODUCTION ……………………………………………………………………6 2. Part I …………………………………………………………………………………12 2.1. Legislative and institutional changes after the first cycle of monitoring of the implementation of the Charter …………………………………………………….12 2.1.1. Legislative changes ……………………………………………………….12 2.1.2. The National Strategy for the Improvement of the Status of Roma ……..17 2.1.3. Judicial Reform …………………………………………………………...17 2.1.4. Establishment of the Ministry of Human and Minority Rights …………..23 2.2. Novelties expected during the next monitoring cycle of the implementation of the Charter …………………………………………………………………………….24 2.2.1. The Census ………………………………………………………………..24 2.2.2. Election of the national councils of the national minorities ……………...26 2.3. Implementation of the recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2009)2) 28) …………………………………………29 2.4. Activities for the implementation of the box-recommendation of the Committee of Experts with regard to the implementation of the Charter ………………………...33 3. PART II Implementation of Article 7 of the Charter ……………………………..38 3.1. Information on the policy, legislation and practice in the implementation of Part II - Article 7 of the Charter ……………………………………………………………..38 3.1.1. -
(1-2) VI (2015) Proslov
UDC 001 15(1-2) 1-340, I-VIII (2015) ZAGREB ISSN 1333-6347 1-2/15 Hrvatski prirodoslovci 24 1. međunarodni skup Odjela za prirodoslovlje i matematiku Matice hrvatske Sarajevo, 23. – 24. listopada 2015. UDC 001 ISSN 1333-6347 PRIRODOSLOVLJE Časopis Odjela za prirodoslovlje i matematiku Matice hrvatske Izlazi dvaput godišnje / Published twice a year Nakladnik / Publisher Matica hrvatska Odjel za prirodoslovlje i matematiku Ulica Matice hrvatske 2, HR-10000 Zagreb Za nakladnika / For publisher Stjepan Damjanović Pročelnica Odjela za prirodoslovlje i matematiku Jasna Matekalo Draganović Počasni urednik / Honorary editor Nenad Trinajstić Glavna i odgovorna urednica / Editor-in-chief Barbara Bulat UREDNIŠTVO / EDITORIAL BOARD Barbara Bulat, Paula Durbešić, August Janeković, Tatjana Kren, Nikola Ljubešić, Jasna Matekalo Draganović, Željko Mrak, Snježana Paušek-Baždar, Nenad Raos, Berislav Šebečić, Darko Veljan, Nenad Trinajstić Lektor za engleski jezik / English language advisor Robert Bulat PRIRODOSLOVLJE 15(1-2) III (2015) III UDC 001 ISSN 1333-6347 Časopis je tiskan uz financijsku potporu Zaklade Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti Slog i prijelom / Typesetting Matica hrvatska, Zagreb Oblikovanje / Layout Barbara Bulat Tisak / Print Kerschoffset d.o.o., Zagreb Naklada / Circulation 500 primjeraka /copies IV PRIRODOSLOVLJE 15(1-2) IV (2015) Kazalo PRIRODOSLOVLJE 1-2/15 1 Proslov: Barbara Bulat Hrvatski prirodoslovci 24 IZVORNI ZNANSTVENI RAD / ORIGINAL SCIENTIFIC PAPER 3 Ivica Martinović Juraj Dragišić o pojmu mjesta u Dubrovniku godine -
Indeks Rasta Broja Stanovnika Po Naseljenim Mestima 2002-2011
Indeks rasta broja stanovnika po naseljenim mestima 2002-2011. godine KELEBIJA ĐALA HORGOŠ BAČKI VINOGRADI SUBOTICA PALIĆ MARTONOŠ RABE SRPSKI KRSTUR HAJDUKOVO LJUTOVO LEGENDA MAJDAN MALI PESAK ŠUPLJAK SIGET MALE KANJIŽA PIJACE FILIĆ DONJI TAVANKUT MALA GORNJI BANATSKO ARANĐELOVO BOSNA TAVANKUT ZIMONIĆ NOVI KNEŽEVAC NOVO PODLOKANJ SELO BIKOVO VELEBIT VRBICA MIŠIĆEVO ADORJAN pad broja stanovnika RIĐICA OROM BAJMOK SANAD CRNA TREŠNJEVAC BARA RASTINA ĐURĐIN TOTOVO ALEKSA VIŠNJEVAC SELO BANATSKI ŠANTIĆ MONOŠTOR STANIŠIĆ STARI NOVI DOLINE ŽEDNIK ŽEDNIK ČOKA BAČKI BREG GAKOVO ČANTAVIR SENTA PAČIR MOKRIN BOGARAŠ BAČKO DUŠANOVO porast broja stranovnika KOLUT JAZOVO MALI BEOGRAD TORNJOŠ SVETOZAR MILETIĆ OSTOJIĆEVO GORNJI BREG NAKOVO STARA MORAVICA BAČKI SOKOLAC KARAĐORĐEVO ZOBNATICA BEZDAN ČONOPLJA SAJAN KEVI NOVO TOMISLAVCI MIĆUNOVO ORAHOVO PADEJ BANATSKO KRIVAJA GORNJA VELIKO SELO ROGATICA SVETIĆEVO STERIJINO KIKINDA IĐOŠ UTRINE BAČKI ADA BAČKA TOPOLA KAVILO stagnacija broja stanovnika MONOŠTOR SOMBOR KLJAJIĆEVO POBEDA TELEČKA OBORNJAČA BAJŠA NJEGOŠEVO BOGARAŠ OBORNJAČA SREDNJI SALAŠ NOVI GUNAROŠ BOČAR KOZARCI MOL PANONIJA BAGREMOVO KUPUSINA BAČKO PETROVO SELO RUSKO SRPSKA SELO CRNJA LIPAR MALI IĐOŠ RADOJEVO SIVAC MILEŠEVO NOVO MILOŠEVO bez stanovnika NOVA CRVENKA BANATSKA TOPOLA LOVĆENAC PRIGREVICA TOBA STAPAR VOJVODA STEPA CRVENKA HETIN SVILOJEVO FEKETIĆ APATIN NOVA BEČEJ CRNJA BAŠAID NOVI BEČEJ ALEKSANDROVO KRUŠČIĆ KULA BAČKI BRESTOVAC nepopisano područje Kosova i Metohije DOROSLOVO SRBOBRAN SONTA TORDA RADIČEVIĆ VRBAS SRPSKI ITEBEJ BAČKI -
Projekat Digitalizacije
Katolički list • _van GOD. XVIII. BR. 2 (196) Subotica, veljača (februar) 2011. 150,00din zkvh.org.rs Riječ urednika / Iz sadržaja U društvu je uvijek bolje Iz sadržaja Svatko od nas zasigurno se rezultate, ali su s druge strane Zabave i prijateljevanje - tijekom života našao u trenut- duboko nesretni, jer nikada nisu cima osamljenosti, čak i onda naučili susretati se s drugim čo- privilegij rijetkih? .............6 kada nije bio sam i kada je bio vjekom. okružen ljudima. Ne kaže se zato Da bi doživio radost susreta, Susret biskupa kršćanskih bez razloga da čovjek može biti čovjek najprije mora biti spre- radostan čak i onda kada je man čuti i razumjeti drugoga, da crkava u Subotici .............9 usamljen, i to samo zato jer nije i bi isto tako bio shvaćen i prihva- osamljen, jednako kao što može ćen. Koliko je važno davati, isto biti nesretan i osamljen čak i kad tako potrebno je znati primati. A Proslavljen blagdan nije usamljen. Zvuči pomalo o tomu kako je razveseljavati i za- bl. Alojzija Stepinca .......11 komplicirano, ali proniknemo li bavljati druge mameći im osmi- malo bolje u smisao izrečenoga, jeh na lice, svjedoči u ovom broju dolazimo do činjenice da samo Zvonika i glumica Sanja Morav- Požar u Rimokatoličkoj crkvi ispunjen čovjek, onaj koji nije čić. u Neštinu ........................16 dokon, koji u svemu što radi pro- I ovaj novi, „pokladni“ broj nalazi smisao i koji je otvoren za Zvonika, kroz tekstove koji su drugoga čovjeka, može izraziti pred Vama, pokušava potaknuti Aktualno: pravu radost življenja. Takvi to na razmišljanje kako da ovo po- Kakva su ovo vremena?...23 ne moraju isticati u prvi plan, već kladno vrijeme, a u kojemu su u se radost očituje u njihovu život- nas aktualna prela, iskoristimo nom stavu i snazi kojom privlače na što bolji način. -
Bački Bunjevci I Enciklopedije U Hrvatskoj, Str
T. Žigmanov: Bački Bunjevci i enciklopedije u Hrvatskoj, str. 135-142 BAČKI BUNJEVCI I ENCIKLOPEDIJE U HRVATSKOJ TOMISLAV ŽIGMANOV SAŽETAK. Cilj je rada dvostran: a) propitati jesu li i kako Hrvati iz Bačke bili uključeni u izradbu enciklo pedija koje su objavljene u Hrvatskoj, te b) na koji je način i u kojem je omjeru ovaj rubni hrvatski etnikum u njima obrađen. Naravno, popratno uspoređujemo razlike u odrednicama о bačkim Bunjevcima, upozoravamo na propuste i previde, kako bi mogli u zaključku donijeti prosudbu о tomu gdje je i kakvo je mjesto ovog istočnoga hrvatskoga etničkog prostora u hrvatskoj enciklopedistici, te kako su u njoj općenito bili obrađivani i integrirani. 1. Načelni problemi i pitanja Ako hoćemo danas ozbiljno i utemeljeno progovoriti o, u biti vrlo složenome, proble mu vrste i naravi recepcije bačkih Bunjevaca1 i njihovih najznačajnijih civilizacijskih steče vina u suvremenoj hrvatskoj enciklopedističkoj praksi2, onda vjerojatno prvo moramo istak nuti kako uopće nije upitna činjenica da su Bunjevci iz Bačke u svim dosadašnjim izdanjima enciklopedija u Hrvatskoj, dakle u svim različitim tematsko-problemskim enciklopedijama3, bili načelno ispravno obrađivani, ali, čini se ujedno, samo u stanovitom omjeru. Pri tomu smo namjerno naglasili ono u »stanovitom omjeru«. Naime, osim toga što hoćemo istaknuti kako su bački Bunjevci, kao dugostoljetni žitelji istočnog i sjeveroistočnog rubnog dijela 1 Imenom Bunjevci, oslanjajući se na uvriježenost uporabe u tradiciji, označavamo skupinu hrvatskog naroda koji stoljećima živi na prostoru lijeve obale srednjeg toka Dunava - na zemljopisnom prostoru koji se uobičajeno naziva Bačka. To je, dakle, regionalno ime za hrvatski živalj, regionalno ime za Hrvate koje je istina prisutno i u nekim drugim krajevima hrvatskog etničkog prostora (Hercegovina, Primoije, Lika...). -
City Express Srbija Mesta
BROJ GRAD CENTAR Zona PONEDELJA UTORAK SREDA ČETVRTAK PETAK SUBOTA 11000 BEOGRAD 11 1 Da Da Da Da Da 11000 BEOGRAD-SAVSKI VENAC 11 1 Da Da Da Da Da 11000 BEOGRAD-STARI GRAD 11 1 Da Da Da Da Da 11000 BEOGRAD-VRAČAR 111 DaDaDaDaDa 11010 BEOGRAD-VOŽDOVAC 11 1 Da Da Da Da Da 11030 BEOGRAD-ČUKARICA 111 DaDaDaDaDa 11030 BEOGRAD-RAKOVICA 111 DaDaDaDaDa 11030 BEOGRAD-SAVSKI VENAC 11 1 Da Da Da Da Da 11040 BEOGRAD-SAVSKI VENAC 11 1 Da Da Da Da Da 11040 BEOGRAD-RAKOVICA 111 DaDaDaDaDa 11040 BEOGRAD-VOŽDOVAC 11 1 Da Da Da Da Da 11050 BEOGRAD-VOŽDOVAC 11 1 Da Da Da Da Da 11050 BEOGRAD-VRAČAR 111 DaDaDaDaDa 11050 BEOGRAD-ZVEZDARA 111 DaDaDaDaDa 11060 BEOGRAD-PALILULA 111 DaDaDaDaDa 11060 BEOGRAD-ZVEZDARA 111 DaDaDaDaDa 11060 SLANCI 11 1 Da Da Da Da Da 11070 BEOGRAD-NOVI BEOGRAD 11 1 Da Da Da Da Da 11070 BEOGRAD-ZEMUN 11 1 Da Da Da Da Da 11073 BEOGRAD-NOVI BEOGRAD 11 1 Da Da Da Da Da 11077 SURČIN 11 1 Da Da Da Da Da 11077 BEOGRAD-NOVI BEOGRAD 11 1 Da Da Da Da Da 11077 BEOGRAD-ZEMUN 11 1 Da Da Da Da Da 11080 BEOGRAD-ZEMUN 11 1 Da Da Da Da Da 11090 BEOGRAD-RAKOVICA 111 DaDaDaDaDa 11090 BEOGRAD-VOŽDOVAC 11 1 Da Da Da Da Da 11103 BEOGRAD-STARI GRAD 11 1 Da Da Da Da Da 11108 BEOGRAD-PALILULA 111 DaDaDaDaDa 11108 BEOGRAD-STARI GRAD 11 1 Da Da Da Da Da 11111 BEOGRAD-VRAČAR 111 DaDaDaDaDa 11118 BEOGRAD-VOŽDOVAC 11 1 Da Da Da Da Da 11118 BEOGRAD-VRAČAR 111 DaDaDaDaDa 11118 BEOGRAD-ZVEZDARA 111 DaDaDaDaDa 11120 BEOGRAD-VRAČAR 111 DaDaDaDaDa 11120 BEOGRAD-PALILULA 111 DaDaDaDaDa 11120 BEOGRAD-ZVEZDARA 111 DaDaDaDaDa 11126 BEOGRAD-ZVEZDARA 111 DaDaDaDaDa 11130 -
Design of Logistic Concepts for Supply Chains for District Heating Plants In
Logistics concept of district heating supply with woody biomass (wood chips) in the municipalities of Prijepolje and Mali Zvornik prepared for: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH DKTI- Development of a Sustainable Bioenergy Market in Serbia Bože Jankovića 39 11000 Beograd Prepared by: Dr. Damir Đaković Dr. Branka Gvozdenac Urošević Dr. Dragan Urošević May 2015 DKTI (GIZ) Programme "Development of sustainable bioenergy market in Serbia" Logistics concept of district heating supply with woody biomass (wood chips) in the municipalities of Prijepolje and Mali Zvornik TABLE OF CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS .............................................................................................................................................. 4 LIST OF FIGURES .......................................................................................................................................................... 7 1. EXECUTIVE SUMMARY ........................................................................................................................................ 8 2. INTRODUCTION AND OBJECTIVE OF THE STUDY ................................................................................................. 9 2.1 SERBIAN LAW REGARDING THE USE OF BIOMASS .......................................................................................... 9 2.2 PURPOSE OF THE STUDY ............................................................................................................................ 10 3. METHODOLOGY -
ZAKON O TERITORIJALNOJ ORGANIZACIJI REPUBLIKE SRBIJE ("Sl
BUDITE NA PRAVNOJ STRANI [email protected] www.paragraf.rs Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Paragrafovog sajta ili niste sigurni da li je u pitanju važeća verzija propisa, poslednju verziju možete naći OVDE. ZAKON O TERITORIJALNOJ ORGANIZACIJI REPUBLIKE SRBIJE ("Sl. glasnik RS", br. 129/2007, 18/2016 i 47/2018) I OSNOVNE ODREDBE Član 1 Ovim zakonom određuje se teritorija teritorijalnih jedinica i uređuju druga pitanja od značaja za teritorijalnu organizaciju Republike Srbije. Član 2 Teritorijalnu organizaciju Republike Srbije čine opštine, gradovi i grad Beograd kao teritorijalne jedinice i autonomne pokrajine kao oblik teritorijalne autonomije. Član 3 Teritoriju opštine, grada i grada Beograda čine naseljena mesta, odnosno područja katastarskih opština koja ulaze u sastav ovih jedinica lokalne samouprave. Granice jedinica lokalne samouprave utvrđene su granicama odgovarajućih katastarskih opština sa njene teritorije. Član 4 Osnivanje novih jedinica lokalne samouprave, spajanje, ukidanje i promena teritorije postojećih jedinica lokalne samouprave, uređuje se u skladu sa kriterijumima predviđenim zakonom kojim se uređuje lokalna samouprava, po prethodno održanom savetodavnom referendumu na teritoriji tih jedinica lokalne samouprave. Nazivi opština i gradova, nazivi naseljenih mesta i katastarskih opština, kao i način njihove promene, utvrđuju su ovim zakonom. II NASELJENA MESTA Član 5 Naseljeno mesto je deo teritorije opštine koje ima izgrađene objekte za stanovanje i privređivanje, osnovnu komunalnu infrastrukturu i druge objekte za zadovoljavanje potreba stanovnika koji su tu stalno nastanjeni. Član 6 Naseljeno mesto može biti u sastavu samo jedne jedinice lokalne samouprave. Na teritoriji jedinice lokalne samouprave dva ili više naseljenih mesta ne mogu imati isti naziv. -
Pravilnik O Određivanju Područja Sa Otežanim Uslovima Rada U Poljoprivredi
Pravilnik o određivanju područja sa otežanim uslovima rada u poljoprivredi (“Sl. glasnik RS”, br. 29/2013) Član 1. Ovim pravilnikom određuju se područja sa otežanim uslovima rada u poljoprivredi, za period od tri godine. Član 2. Status područja sa otežanim uslovima rada u poljoprivredi, u skladu sa ovim pravilnikom, ima naseljeno mesto na teritoriji opštine, odnosno grada ili cela teritorija opštine, odnosno sva naseljena mesta na teritoriji opštine koja ispunjavaju bar jedan od sledećih kriterijuma, i to: 1) nalaze se na nadmorskoj visini preko 500 metara, prema podacima Republičkog geodetskog zavoda; 2) nalaze se u granicama područja nacionalnog parka određenim Zakonom o nacionalnim parkovima ( „Službeni glasnik RS”, br. 39/93, 44/93 – ispr., 53/93, 67/93, 48/94, 101/05 – dr. Zakon i 36/09 – dr. Zakon) ; 3) imaju broj zaposlenih manji od 100 na 1000 stanovnika, prema podacima koje je objavio Republički zavod za statistiku u publikaciji opštine i regioni u Republici Srbiji, 2012. Član 3. Područja sa otežanim uslovima rada u poljoprivredi data su u Prilogu – Područja sa otežanim uslovima rada u poljoprivredi, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo. Član 4. Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaje da važi Pravilnik o određivanju područja sa otežanim uslovima rada u poljoprivredi ( „Službeni glasnik RS”, br. 3/10, 6/10 i 13/10). Član 5. Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Republike Srbije”. Prilog PODRUČJA SA OTEŽANIM USLOVIMA RADA U POLjOPRIVREDI Red. Broj OPŠTINA/GRAD – NASELJE 1. Aleksandrovac – Bzenice Boturići Velika Vrbnica Velja Glava Vranštica Gornji Vratari Grčak Donji Vratari Jelakci Koznica Latkovac Lesenovci Leskovica Pleš Ploča Popovci Puhovac Ržanica Rogavčina Rokci Starci Strmenica 2. -
Spisak Opština U Republici Srbiji
Naziv i sedište Naseljeno mesto Katastarska opština 12 3 1. Ada Ada Ada Sterijino Mol Mol Obornjaèa Obornjaèa Utrine Utrine 2. Aleksandrovac Aleksandrovac Aleksandrovac Bzenice Bzenice Bobote Bobote Boturiæi Boturiæi Bratiæi Bratiæi Velika Vrbnica Velika Vrbnica Gornja Velja Glava Velja Glava Vitkovo Vitkovo Venèac Vraogrnci Vraogrnci Vranštica Vranštica Vrbnica Velika Vrbnica Garevina Garevina Gornja Zleginja Gornja Zleginja Gornje Rataje Rataje Donje Rataje Gornji Vratari Gornji Vratari Gornji Stupanj Gornji Stupanj Grèak Grèak Dašnica Dašnica Dobroljupci Dobroljupci Panjevac Donja Zleginja Donja Zleginja Donji Vratari Donji Vratari Donji Stupanj Donji Stupanj Drenèa Drenèa Jelakci Jelakci Koetin Koetin Koznica Koznica Latkovac Latkovac Laæisled Laæisled Lesenovci Lesenovci Leskovica Leskovica Ljubinci Ljubinci Mrmoš Mrmoš Novaci Novaci Parèin Parèin Pleš Pleš Ploèa Ploèa Popovci Stari Popovci Starci Puhovac Puhovac Raklja Raklja Ranica Ranica Rogavèina Rogavèina Naziv i sedište Naseljeno mesto Katastarska opština 12 3 Rokci Rokci Rudenice Rudenice Stanjevo Stanjevo Strmenica Strmenica Stubal Stubal Subotica Subotica Trac Trac Trnavci Trnavci Tuleš Tuleš Šljivovo Šljivovo 3. Aleksinac Aleksinac Aleksinac Varoš Aleksinac van varoš Aleksinaèki Rudnik Aleksinaèki Bujmir Bujmir Aleksinaèki Bankovac Bankovac Beli Breg Beli Breg Belja Belja Bobovište Bobovište Bovan Bovan Bradarac Bradarac Vakup Vakup Veliki Drenovac Veliki Drenovac Vitkovac Vitkovac Vrelo Vrelo Vræenovica Vræenovica Vukanja Vukanja Vukašinovac Vukašinovac Glogovica Glogovica