Z a K O N O Teritorijalnoj Organizaciji Republike Srbije

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Z a K O N O Teritorijalnoj Organizaciji Republike Srbije Z A K O N O TERITORIJALNOJ ORGANIZACIJI REPUBLIKE SRBIJE I. OSNOVNE ODREDBE lan 1. Ovim zakonom odreuje se teritorija teritorijalnih jedinica i ureuju druga pitanja od znaaja za teritorijalnu organizaciju Republike Srbije. lan 2. Teritorijalnu organizaciju Republike Srbije ine opštine, gradovi i grad Beograd kao teritorijalne jedinice i autonomne pokrajine kao oblik teritorijalne autonomije. lan 3. Teritoriju opštine, grada i grada Beograda ine naseljena mesta, odnosno podruja katastarskih opština koja ulaze u sastav ovih jedinica lokalne samouprave. Granice jedinica lokalne samouprave utvrene su granicama odgovarajuih katastarskih opština sa njene teritorije. lan 4. Osnivanje novih jedinica lokalne samouprave, spajanje, ukidanje i promena teritorije postojeih jedinica lokalne samouprave, ureuje se u skladu sa kriterijumima predvienim zakonom kojim se ureuje lokalna samouprava, po prethodno održanom savetodavnom referendumu na teritoriji tih jedinica lokalne samouprave. Nazivi opština i gradova, nazivi naseljenih mesta i katastarskih opština, kao i nain njihove promene, utvruju su ovim zakonom. II. NASELJENA MESTA lan 5. Naseljeno mesto je deo teritorije opštine koje ima izgraene objekte za stanovanje i privreivanje, osnovnu komunalnu infrastrukturu i druge objekte za zadovoljavanje potreba stanovnika koji su tu stalno nastanjeni. lan 6. Naseljeno mesto može biti u sastavu samo jedne jedinice lokalne samouprave. Na teritoriji jedinice lokalne samouprave dva ili više naseljenih mesta ne mogu imati isti naziv. lan 7. Naseljenom mestu može se dati naziv koji ima geografska, etnografska, istorijska i druga obeležja, kao i ime umrle znamenite linosti. - 2 - lan 8. Inicijativu za promenu naziva naseljenog mesta utvrenog ovim zakonom, za odreivanje naziva novonastalog mesta, odnosno za utvrivanje da je naseljeno mesto prestalo da postoji, može pokrenuti skupština jedinice lokalne samouprave, graani, mesna zajednica i drugi zainteresovani organi zajednice. Predlog za promenu naziva postojeeg naseljenog mesta, odreivanje naziva novoobrazovanog naseljenog mesta, odnosno za utvrivanje da je naseljeno mesto prestalo da postoji, utvruje se po prethodno pribavljenom mišljenju nadležnog organa teritorijalne autonomije i skupštine jedinice lokalne samouprave. lan 9. Radi ostvarivanja uvida u naseljena mesta i katastarske opštine koje ine teritoriju opštine, grada i grada Beograda, vodi se evidencija naseljenih mesta, u skladu sa zakonom. lan 10. Oznaavanje naziva naseljenog mesta, ulica, trgova i zgrada, kao i voenje registra kunih brojeva, ulica i trgova propisuje Vlada. III. OPŠTINE lan 11. Opština je osnovna teritorijalna jedinica u kojoj se ostvaruje lokalna samouprava, koja je sposobna da preko svojih organa samostalno vrši sva prava i dužnosti iz svoje nadležnosti i koja ima najmanje 10.000 stanovnika. Opštine koje su obrazovane do stupanja na snagu ovog zakona mogu imati manje od 10.000 stanovnika. Izuzetno, kada postoje posebni ekonomski, geografski ili istorijski razlozi, može se osnovati nova opština koja ima manje od 10.000 stanovnika. Teritorija za koju se osniva opština predstavlja prirodnu i geografsku celinu, ekonomski povezan prostor, koji poseduje razvijenu i izgraenu komunikaciju meu naseljenim mestima, sa sedištem kao gravitacionim centrom. Postupak osnivanja, spajanja i ukidanja opština, kao i promena teritorije opštine, ureuju se ovim zakonom. lan 12. Inicijativu za pokretanje postupka za osnivanje, ukidanje i promenu teritorije opštine može podneti skupština opštine ili 10% biraa koji imaju prebivalište na teritoriji opštine na koju se promena odnosi. Uz inicijativu se podnosi analiza sa ekonomskim, prostornim, demografskim i drugim pokazateljima efekata promene koja se inicira. Grafiki prikaz je obavezan sastavni deo podnete inicijative. Ako oceni da je predložena promena zakonita i opravdana, Vlada dostavlja Narodnoj skupštini predlog za raspisivanje savetodavnog referenduma. Narodna skupština, u skladu sa zakonom, raspisuje savetodavni referendum na kome se graani koji imaju birako pravo i prebivalište na teritoriji opštine na koje se promena odnosi izjašnjavaju da li su „za” ili „protiv” promene koja se inicira. - 3 - Smatra se da su graani podržali promenu koja se inicira, ako se za nju izjasnila veina od onih koji su glasali. Prilikom utvrivanja predloga za izmenu zakona kojim se osniva, ukida ili vrši promena teritorije opštine, Vlada e voditi rauna o rezultatima sprovedenog referenduma. lan 13. Predlog zakona kojim se predlaže osnivanje, ukidanje ili promena teritorije opštine koji podnese narodni poslanik, skupština autonomne pokrajine ili najmanje 30.000 biraa, mora kao prilog sadržati analizu iz lana 12. stav 2. ovog zakona. Pre razmatranja predloga zakona iz stava 1. ovog lana, kao i predloga zakona koji utvrdi Vlada, Narodna skupština raspisuje savetodavni referendum. Narodna skupština prilikom odluivanja o predlogu zakona iz stava 2. ovog lana, vodi rauna o rezultatima sprovedenog referenduma. lan 14. Nova opština se obrazuje spajanjem dve ili više postojeih opština ili izdvajanjem dela teritorije iz jedne ili više postojeih opština u novu opštinu. Opština se može ukinuti i njena teritorija pripojiti jednoj ili više postojeih opština. Promena teritorije opštine se vrši izdvajanjem naseljenog mesta iz sastava jedne opštine i pripajanjem drugoj. Promenom teritorije opštine smatra se i izmena granica katastarskih opština koje obuhvataju nenaseljeno podruje, ukoliko se izvršenom izmenom deo katastarske opštine jedne opštine pripaja katastarskoj opštini druge opštine. lan 15. Predsednik Narodne skupštine e raspisati izbore za odbornike skupštine nove opštine u roku od šest meseci od dana stupanja na snagu zakona kojim je nova opština osnovana. Postojee skupštine, u opštinama u kojima je došlo do promene teritorije, nastavljaju sa radom i vrše svoje nadležnosti i na teritoriji na kojoj je došlo do promena, do konstituisanja novih skupština opština. U novim opštinama obrazovae se opštinska uprava, odnosno uprave za pojedine oblasti, u roku od 30 dana od dana izbora izvršnih organa opštine. Do obrazovanja opštinske uprave, odnosno uprava za pojedine oblasti iz stava 3. ovog lana i preuzimanja predmeta, njihove poslove obavljaju opštinske uprave, odnosno uprave za pojedine oblasti koje su imale mesnu nadležnost na toj teritoriji pre izvršene izmene. lan 16. U Republici Srbiji opštine su: Naziv i sedište Naseljeno mesto Katastarska opština - 4 - 1 2 3 1. Ada Ada Ada Sterijino Mol Mol Obornjaa Obornjaa Utrine Utrine 2. Aleksandrovac Aleksandrovac Aleksandrovac Bzenice Bzenice Bobote Bobote Boturii Boturii Bratii Bratii Velika Vrbnica Velika Vrbnica Gornja Velja Glava Velja Glava Vitkovo Vitkovo Venac Vražogrnci Vražogrnci Vranštica Vranštica Vrbnica Velika Vrbnica Garevina Garevina Gornja Zleginja Gornja Zleginja Gornje Rataje Rataje Donje Rataje Gornji Vratari Gornji Vratari Gornji Stupanj Gornji Stupanj Grak Grak Dašnica Dašnica Dobroljupci Dobroljupci Panjevac Donja Zleginja Donja Zleginja Donji Vratari Donji Vratari Donji Stupanj Donji Stupanj Drena Drena Jelakci Jelakci Kožetin Kožetin Koznica Koznica Latkovac Latkovac Laisled Laisled Lesenovci Lesenovci Leskovica Leskovica Ljubinci Ljubinci Mrmoš Mrmoš Novaci Novaci Parin Parin Pleš Pleš Ploa Ploa Popovci Stari Popovci - 5 - Starci Puhovac Puhovac Raklja Raklja Ržanica Ržanica Rogavina Rogavina Rokci Rokci Rudenice Rudenice Stanjevo Stanjevo Strmenica Strmenica Stubal Stubal Subotica Subotica Tržac Tržac Trnavci Trnavci Tuleš Tuleš Šljivovo Šljivovo 3. Aleksinac Aleksinac Aleksinac Varoš Aleksinac van varoš Aleksinaki Rudnik Aleksinaki Bujmir Bujmir Aleksinaki Bankovac Bankovac Beli Breg Beli Breg Belja Belja Bobovište Bobovište Bovan Bovan Bradarac Bradarac Vakup Vakup Veliki Drenovac Veliki Drenovac Vitkovac Vitkovac Vrelo Vrelo Vrenovica Vrenovica Vukanja Vukanja Vukašinovac Vukašinovac Glogovica Glogovica Golešnica Golešnica Gornja Pešanica Gornja Pešanica Gornje Suhotno Gornje Suhotno Gornji Adrovac Gornji Adrovac Gornji Krupac Gornji Krupac Gornji Ljubeš Gornji Ljubeš Gredetin Gredetin Greja Greja Dašnica Dašnica Deligrad Deligrad Dobrujevac Dobrujevac Donja Pešanica Donja Pešanica Donje Suhotno Donje Suhotno Donji Adrovac Donji Adrovac Donji Krupac Donji Krupac - 6 - Donji Ljubeš Donji Ljubeš Draževac Draževac Žitkovac Žitkovac Jakovlje Jakovlje Jasenje Jasenje Kamenica Kamenica Katun Katun Koprivnica Koprivnica Korman Korman Kraljevo Kraljevo Krušje Krušje Kulina Kulina Lipovac Lipovac Loznac Loznac Loika Loika Lužane Lužane Ljupten Ljupten Mali Drenovac Mali Drenovac Mozgovo Mozgovo Moravac Moravac Moravski Bujmir Bujmir Moravski Nozrina Nozrina Porodin Porodin Prekonozi Prekonozi Prilovica Prilovica Prugovac Prugovac Radevce Radevce Rsovac Rsovac Rutevac Rutevac Srezovac Srezovac Stanci Stanci Stublina Stublina Subotinac Subotinac Tešica Tešica Trnjane Trnjane iina iina Crna Bara Crna Bara esta esta ukurovac ukurovac Šuri Šuri 4. Alibunar Alibunar Alibunar Banatski Karlovac Banatski Karlovac Vladimirovac Vladimirovac Dobrica Dobrica Ilandža Ilandža Janošik Janošik Lokve Lokve Nikolinci Nikolinci - 7 - Novi Kozjak Novi Kozjak Seleuš Seleuš 5. Apatin Apatin Apatin Kupusina Kupusina Prigrevica Prigrevica Svilojevo Svilojevo Sonta Sonta 6. Aranelovac Aranelovac Aranelovac Banja Banja Bosuta Bosuta Brezovac Brezovac Bukovik Bukovik Venane Venane Vrbica Vrbica Vukosavci Vukosavci Garaši Garaši Gornja Trešnjevica Gornja Trešnjevica Darosava Partizani Jelovik Jelovik Kopljare Kopljare Misaa Misaa Orašac Orašac Progoreoci Progoreoci Ranilovi Ranilovi
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • B I L T E N Broj 6 12
    B I L T E N Broj 6 12. jun 2013. 026/711-035, E-mail:[email protected] 11431 Kolari, Železnička bb, Smederevo 1 Sadržaj: Stanje proizvodnje voća i grožđa u 2013.godini........................................................strana 3 (Boban Marković, dipl.inž polj za voćarstvo i vinogradarstvo) Zaštita višegodišnjih zasada………....................strana 4,5 (Slavica Stojkić, dipl.inž.polj. za zaštitu bilja) Zaštita povrća.....................................................strana 6 (Žaklina Mladenović, dipl.inž.polj. za zaštitu bilja) Bačva za rakiju posle vina - ne!........................strana 7 (Vida Evstratiev, dipl.inž. za tehnologiju) Tiraž:300 2 STANJE PROIZVODNJE VOĆA I GROŽDJA U 2013 god Ovogodišnji vegetacioni period možemo sagledati iz više uglova na koje utiče više činilaca: Što se tiče vremenskih prilika može se reći sledeće: Kalendarski početak 2013 godine (prvi kvartal) može se okarakterisati kao period sa prilično zimskih padavina.Temperature su takodje bile u granicama optimalnih za to doba godine i feno- faze u kojima su se nalazili višegodišnji zasadi. Sve ovo se povoljno odrazilo kako na optimalno vreme početka vegetacije tako i na patogene. Jedina agrotehnička opercija koja je radjena sa malim zakašnjenjem je zimska rezidba koja je završena u jednom delu zasada malo van optimalnog roka ali to nije imalo većeg uticaja na sveobuhvatni prinos i kvalitet. Početek drugog kvartala (01.04-20.04) se karakterisao suvim i toplim vremenom gde su se jutarnje temperature kretale oko 10 stepeni a dnevne i do 25. Ovo se raflektovalo na brže ali ne i ranije kretanje vegetacije pa se vrlo brzo javilo bubrenje pupoljaka i roze pup tako da je breskva bila u punom cvetanju već oko 5-10.04 a jabuka 15-20.04.
    [Show full text]
  • Opština Prokuplje Profil Zajednice
    Opština Prokuplje Profil zajednice Lista tabela .........................................................................................................................................3 1 Uvod ...........................................................................................................................................5 2 Osnovne karakteristike..................................................................................................................5 2.1 Geografski položaj (lokacija)......................................................................................................... 6 2.2 Opšti podaci .................................................................................................................................. 7 2.3 Klima ............................................................................................................................................. 8 2.4 Lokalna samouprava (administracija) ......................................................................................... 10 2.5 Istorija, tradicija i kulturno nasleđe.............................................................................................. 15 3 Prirodni resursi ..........................................................................................................................16 4 Ljudski resursi ...........................................................................................................................20 4.1 Stanovništvo (broj stanovnika i stopa rasta) ..............................................................................
    [Show full text]
  • Airac Aip Amdt
    SRBIJA / CRNA GORA AIRAC AIP SERBIA / MONTENEGRO KONTROLA LETENJA SRBIJE I CRNE GORE SMATSA doo BEOGRAD / AMDT SERBIA AND MONTENEGRO AIR TRAFFIC SERVICES SMATSA llc 6/21 SLUŽBA ZA VAZDUHOPLOVNO INFORMISANJE / AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE Trg Nikole Pašića 10, P.B. 640, 11000 Beograd, Serbia, AFS: LYBBYOYX 6 MAY TEL: + 381 11 321 8056, 321 8051 FAX: + 381 11 324 0456 e-mail: [email protected] Stupa na snagu / Effective Date 17 JUN 21 1. Sadržaj 1. Contents 1.1 Lokacijski indikator: LYEV – Uvođenje 1.1 Location indicator: LYEV – Introduction 1.2 AD BEOGRAD/Nikola Tesla: Parking pozicije – Izmene 1.2 BEOGRAD/Nikola Tesla AD: ACFT stands – Changes (prethodno objavljeno NOTAM-ima) (previously published by NOTAM) 1.3 AD BEOGRAD/Nikola Tesla: Navigacioni postupci – 1.3 BEOGRAD/Nikola Tesla AD: Navigation procedures – Izmene Changes 1.4 Uređivačke izmene 1.4 Editorial changes 2. Uklonite sledeće stranice 17 JUN 21 / 3. Uložite sledeće stranice 17 JUN 21 / On 17 JUN 21 remove the following pages: On 17 JUN 21 insert the following pages: GEN 0.2–1/2 20 MAY 21 GEN 0.2–1/2 17 JUN 21 GEN 0.4–1/6 20 MAY 21 GEN 0.4–1/6 17 JUN 21 GEN 0.5–1/2 20 MAY 21 GEN 0.5–1/2 17 JUN 21 GEN 2.4–1/2 28 JAN 21 GEN 2.4–1/2 17 JUN 21 GEN 3.2–11/14 20 MAY 21 GEN 3.2–11/14 17 JUN 21 GEN 3.2–15/16 22 APR 21 GEN 3.2–15/16 17 JUN 21 AD 2 LYBE 2.1–1/2 25 MAR 21 AD 2 LYBE 2.1–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 2.2–1/2 25 MAR 21 AD 2 LYBE 2.2–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.2–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.2–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.2–5/6 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.2–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.4–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.4–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.4–5/6 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.4–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.5–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.5–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.5–5/6 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.5–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.1–1/2 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.1–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.1–5/6 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.1–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.2–1/2 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.2–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.2–5/6 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.2–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 9.1–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 9.1–1/2 17 JUN 21 4.
    [Show full text]
  • Profil Zajednice -Smederevo Eng.2010.X
    Contents List of Tables ......................................................................................................................... 4 1 Introduction.................................................................................................................... 6 2 Background information ............................................................................................... 7 2.1 Location (geography).................................................................................................................... 7 2.2 General information ...................................................................................................................... 8 2.3 Climate........................................................................................................................................ 10 2.4 Local government (administration) ............................................................................................. 11 2.5 History, tradition and cultural heritage ........................................................................................ 12 3 Natural resources ........................................................................................................ 14 3.1 Relief........................................................................................................................................... 14 3.2 Hydrography ............................................................................................................................... 14 3.3 Lend ...........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Sustainable Tourism for Rural Lovren, Vojislavka Šatrić and Jelena Development” (2010 – 2012) Beronja Provided Their Contributions Both in English and Serbian
    Environment and sustainable rural tourism in four regions of Serbia Southern Banat.Central Serbia.Lower Danube.Eastern Serbia - as they are and as they could be - November 2012, Belgrade, Serbia Impressum PUBLISHER: TRANSLATORS: Th e United Nations Environment Marko Stanojević, Jasna Berić and Jelena Programme (UNEP) and Young Pejić; Researchers of Serbia, under the auspices Prof. Branko Karadžić, Prof. Milica of the joint United Nations programme Jovanović Popović, Violeta Orlović “Sustainable Tourism for Rural Lovren, Vojislavka Šatrić and Jelena Development” (2010 – 2012) Beronja provided their contributions both in English and Serbian. EDITORS: Jelena Beronja, David Owen, PROOFREADING: Aleksandar Petrović, Tanja Petrović Charles Robertson, Clare Ann Zubac, Christine Prickett CONTRIBUTING AUTHORS: Prof. Branko Karadžić PhD, GRAPHIC PREPARATION, Prof. Milica Jovanović Popović PhD, LAYOUT and DESIGN: Ass. Prof. Vladimir Stojanović PhD, Olivera Petrović Ass. Prof. Dejan Đorđević PhD, Aleksandar Petrović MSc, COVER ILLUSTRATION: David Owen MSc, Manja Lekić Dušica Trnavac, Ivan Svetozarević MA, PRINTED BY: Jelena Beronja, AVANTGUARDE, Beograd Milka Gvozdenović, Sanja Filipović PhD, Date: November 2012. Tanja Petrović, Mesto: Belgrade, Serbia Violeta Orlović Lovren PhD, Vojislavka Šatrić. Th e designations employed and the presentation of the material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the United Nations Environment Programme concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning delimitation of its frontiers or boundaries. Moreover, the views expressed do not necessarily represent the decision or the stated policy of the United Nations, nor does citing of trade names or commercial processes constitute endorsement. Acknowledgments Th is publication was developed under the auspices of the United Nations’ joint programme “Sustainable Tourism for Rural Development“, fi nanced by the Kingdom of Spain through the Millennium Development Goals Achievement Fund (MDGF).
    [Show full text]
  • ODLUKU O Izboru Pravnih Lica Za Poslove Iz Programa Mera Zdravstvene Zaštite Životinja Za Period 2014–2016
    Na osnovu člana 53. stav 5. Zakona o veterinarstvu („Službeni glasnik RS”, br. 91/05, 30/10, 93/12), Ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede donosi ODLUKU o izboru pravnih lica za poslove iz Programa mera zdravstvene zaštite životinja za period 2014–2016. godine Poslovi iz Programa mera za period 2014–2016. godine, koji su utvrđeni kao poslovi od javnog interesa, ustupaju se sledećim pravnim licima: Grad Beograd 1. VS „Tika Vet” Mladenovac Rabrovac, Jagnjilo, Markovac Amerić, Beljevac, Velika Ivanča, Velika Krsna, Vlaška, Granice, Dubona, Kovačevac, Koraćica, Mala Vrbica, 2. VS „Mladenovac” Mladenovac Međulužje, Mladenovac, selo Mladenovac, Pružatovac, Rajkovac, Senaja, Crkvine, Šepšin Baljevac, Brović, Vukićevica, Grabovac, Draževac, VS „Aćimović– 3. Obrenovac Zabrežje, Jasenak, Konatica, LJubinić, Mislođin, Piroman, Obrenovac” Poljane, Stubline, Trstenica Belo Polje, Brgulice, Veliko Polje, Dren, Zvečka, Krtinska, 4. VS „Dr Kostić” Obrenovac Orašac, Ratari, Rvati, Skela, Ušće, Urovci 5. VS „Simbiosis Vet” Obrenovac Obrenovac, Barič, Mala Moštanica 6. VS „Nutrivet” Grocka Begaljica, Pudarci, Dražanj Umčari, Boleč, Brestovik, Vinča, Grocka, Živkovac, 7. VS „Grocka” Grocka Zaklopača, Kaluđerica, Kamendo, Leštane, Pudraci, Ritopek Baroševac, Prkosava, Rudovci, Strmovo, Mali Crljeni, 8. VS „Arnika Veterina” Lazarevac Kruševica, Trbušnica, Bistrica, Dren Vrbovno, Stepojevac, Leskovac, Sokolovo, Cvetovac, 9. VS „Artmedika Vet” Lazarevac Vreoci, Veliki Crljeni, Junkovac, Arapovac, Sakulja Lazarevac, Šopić, Barzilovica, Brajkovac, Čibutkovica, VS „Alfa Vet CO 10. Lazarevac Dudovica, Lukovica, Medoševac, Mirosaljci, Zeoke, Petka, 2007” Stubica, Šušnjar, Županjac, Burovo 11. VS „Ardis Vet” Sopot Slatina, Dučina, Rogača, Sibnica, Drlupa 12. VS „Uniprim Vet” Barajevo Arnajevo, Rožanci, Beljina, Boždarevac, Manić 13. VS „Vidra-Vet” Surčin Bečmen, Petrovčić, Novi Beograd, Bežanija Surčin Surčin, Dobanovci, Boljevci, Jakovo, Progar 14.
    [Show full text]
  • STSM Report Enkelejda Dikolli (Velo)
    Street “Alexander Mojsiu”, No. 80, Tirana, Albania, Pr. IPH, Tel +3554682069698; 0674072701 COST Action TD1303 : European Network for Neglected Vectors and Vector-Borne Infections (EurNegVec). STSM Report “Evaluation and harmonization of adult sand fly and mosquito sampling methods”. Kosovo-Serbia 22/06/2014 to 29/06/2014 Enkelejda Dikolli (Velo) Tirana, on 17 July 2014 1 Street “Alexander Mojsiu”, No. 80, Tirana, Albania, Pr. IPH, Tel +3554682069698; 0674072701 1. Purpose of the STSM Short Term Scientific Missions (STSM) “Evaluation and harmonization of adult sand fly and mosquito sampling methods.” (Host institution: UNIVERSITY OF NOVI SAD; Period: 22/06/2014 to 29/06/2014; Reference code: COST-STSM-ECOST-STSM- TD1303-17007; Approved amount: EUR 600) in collaboration with Prof. Dušan Petrić and according to the Work Plan previously provided. Short Term Scientific Missions was aimed at strengthening the existing networks between laboratories and fostering and standardizing the collaboration on state-of-art entomological methods relation with vector phlebotomine sand fly species in the field conditions. Research done contributed to the TD1303 COST Action objectives of “One Health” concept in the ecology of vector-borne diseases (WG1) and investigating rare and emerging vector-borne pathogens (WG5). It also allowed participants to exchange experience in laboratory and field research methods, learn new techniques and gain access to specific environmental/epidemiological conditions concerning parasite and vectors, not available in their own countries. During the study, every participant exchanged its experience in the field of insect vectors. In particular, one new entomologist and one MSc students has been trained on the study of sandflies and mosquitoes sampling techniques and identification.
    [Show full text]
  • The PE EPS Environmental Report for 2015
    Environmental Protection Electric Power Industry of Serbia 2015 Environmental Report Belgrade, April 2016 PE Electric Power Industry of Serbia Environmental Protection INTRODUCTION .....................................................................................................................................................................................6 1. COAL AND ELECTRICITY PRODUCTION ..................................................................................................................................7 1.1 PE EPS COAL PRODUCTION ...................................................................................................................................................7 1.2 PE EPS ELECTRICITY GENERATION ........................................................................................................................................7 1.3 FUEL CONSUMPTION AND HAZARDOUS AND HARMFUL SUBSTANCES AIR EMISSION FROM PE EPS TPPS ..................................8 1.4 PE EPS WORK INJURIES ......................................................................................................................................................10 1.5 PE EPS HEALTH ..................................................................................................................................................................10 2. KOLUBARA MINING BASIN BRANCH ......................................................................................................................................12 A KOLUBARA MB – OPEN CAST MINES
    [Show full text]
  • Upravljanje Komunalnim Otpadom I Potencijali Za Reciklažu Južne I Jugoistočne Srbije
    Upravljanje komunalnim otpadom i potencijali za reciklažu južne i jugoistone Srbije Bratimir Neši dipl. inž. zaštite životne sredine Niš, Decembar 2010. Upravljanje komunalnim otpadom i potencijali za reciklažu na primeru južne i jugoistone Srbije Sadržaj 1. Uvod .............................................................................................................................. 3 2. Znaenje osnovnih izraza u oblasti upravljanja otpadom ..................................... 6 3. Vrste i klasifikacija otpada .......................................................................................... 9 4. Analiza postoje(eg stanja i infrastruktura ............................................................... 19 5. Kljuni principi upravljanja otpadom ..................................................................... 22 6. Opcije upravljanja otpadom ..................................................................................... 23 7. Tehniki aspekti upravljanja otpadom .................................................................... 26 8. Socijalni aspekti upravljanja otpadom ..................................................................... 28 9. Odgovornosti institucija i pravni okviri za upravljanje otpadom u Republici Srbiji ...................................................................................... 30 10. Integralni sistem upravljanja otpadom .................................................................. 36 11. Upravljanje otpadom u južnoj i jugoistonoj Srbiji ...............................................
    [Show full text]
  • Majdanpek AS
    M 522-572 Majdanpek AS - Jasikovo - Žagubica AS Majdanpek AS - Ku čevo AS Majdanpek AS - Negotin AS Majdanpek AS - Rudna Glava Mala Đala - Martonoš - Kanjiža Mala Reka - Zdravinje - Kruševac AS Mala Remeta - Vrdnik - Selo - Irig AS Male Pijace - Ba čki Vinogradi Male Pijace - Kanjiža Maleševo - Dragovo - Kragujevac AS Mali Zvornik AS - Loznica AS Mali Zvornik AS - Ljubovija AS Manastirica - Boževac - Požarevac AS Medve đa - Bogava - Jagodina AS Medve đa - dom - Stragari - Beograd AS Medve đa - Dražmirovac - Jagodina AS Medve đa - Svilajnac AS Medve đa AS - Lebane AS Medve đa AS - Sijarinska Banja Me đa - Žitište Melenci - Melenci-Banja - Melenci Merošina - Azbresnica - Dudulajce Merošina - Čubura Merošina - Krajkovac - Padina Merošina - Mramor - Niš AS Merošina - Prokuplje AS Milatovi ći - Vi ča - Gu ča AS Mionica AS - Banja Vrujci Mionica AS - Beograd AS Mionica AS - Divci - Valjevo AS Mionica AS - Ljig AS Mladenovac AS - Belosavci - Topola AS Mladenovac AS - Beograd AS (autoput) Mladenovac AS - Beograd Lasta (autoput) Mladenovac AS - Jagnjilo - Jelenac Mladenovac AS - Kr ćevac - Aran đelovac AS Mladenovac AS - Kusadak - Smederevska Palanka AS Mladenovac AS - Markovac - Stojnik Mladenovac AS - Orašac - Aran đelovac AS Mladenovac AS - Velika Krsna - Selevac AS Mladenovo - Centar - Ba čka Palanka AS Mošorin - Centar - Šajkaš - Bazar Mozgovo - Okretnica - Aleksinac AS Mramorak - Dolovo - Pan čevo AS Mr čajevci AS - Gornji Milanovac AS Mr čajevci AS - Kni ć - Kragujevac AS Mr čajevci AS - Kraljevo AS Mr čajevci AS - Preljina - Čačak AS Daljinar Relacija: Majdanpek AS - Jasikovo - Žagubica AS Stanica Me đustani čno rastojanje Dužina relacije Vreme vožnje izme đu Vreme vožnje po relaciji stanica (km) (km) (min) (min) Majdanpek AS 0,0 0,0 0 0 Erozija 3,2 3,2 10 10 Debeli Lug R - FBC 3,2 6,4 3 13 Debeli Lug S 1,7 8,1 2 15 Felješara 3,5 11,6 4 19 Crna reka 2,2 13,8 3 22 Brdo 2,7 16,5 4 26 Stojan.
    [Show full text]
  • Pana Đukića 18. 16000 Leskovac Tel/Faks: 016/244 - 442 T.R
    Raspored utakmica jesenjeg dela MEĐUOPŠTINSKE FUDBALSKE LIGE za takmičarsku 2019/2020.godinu 1. kolo 17/18.08.2019 17:00 2. kolo 24/25.08.2019 16:30 3. kolo 31.08/01.09.2019 16:30 4. kolo 07/08.09.2019 16:00 Milanovo 3 0 Todorovce Todorovce Radnički Navalin Todorovce Todorovce Lemind 1953 Navalin 1 3 Plantaža Lemind 1953 Jedinstvo Ši. Gradac Milanovo Donja Lomnica Radnički Gradac 1 3 Bratstvo Donja Lomnica Sloboda Radnik Sušica Plantaža Badince Jedinstvo Ši. Radnik Sušica 0 3 OFK Brza Badince Marjan MB Mladost Bat. Bratstvo OFK Brza Sloboda Mladost Bat. 2 3 Badince OFK Brza Mladost Bat. Marjan MB OFK Brza Bratstvo Marjan MB Marjan MB 1 7 Donja Lomnica Bratstvo Radnik Sušica Sloboda Badince Plantaža Mladost Bat. Sloboda 3 0 Lemind 1953 Plantaža Gradac Jedinstvo Ši. Donja Lomnica Milanovo Radnik Sušica Jedinstvo Ši. 3 2 Radnički Milanovo Navalin Radnički Lemind 1953 Navalin Gradac 5. kolo 14/15.09.2019 16:00 6. kolo 21/22.09.2019 15:30 7. kolo 28/29.09.2019 15:30 8. kolo 05/06.10.2019 15:00 Gradac Todorovce Todorovce Donja Lomnica Radnik Sušica Todorovce Todorovce Badince Radnik Sušica Navalin Badince Lemind 1953 Mladost Bat. Gradac OFK Brza Donja Lomnica Mladost Bat. Milanovo OFK Brza Radnički Marjan MB Navalin Bratstvo Lemind 1953 Marjan MB Plantaža Bratstvo Jedinstvo Ši. Sloboda Milanovo Plantaža Radnički Sloboda Bratstvo Plantaža Sloboda Jedinstvo Ši. Plantaža Milanovo Jedinstvo Ši. Jedinstvo Ši. OFK Brza Milanovo Marjan MB Radnički Bratstvo Navalin Sloboda Radnički Badince Navalin Mladost Bat. Lemind 1953 OFK Brza Gradac Marjan MB Lemind 1953 Donja Lomnica Gradac Radnik Sušica Donja Lomnica Badince Radnik Sušica Mladost Bat.
    [Show full text]