League of Nations

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

League of Nations LEAGUE OF NATIONS Communicated to the C .349.1935.1. Members of the Council. Geneva, September 11th, 1935, PROTECTION OF MINORITIES IN GREECE. Petition from Certain Members of the Albanian Minority in Greece, and Observations of the Greek Government. See also Documents C.528.1934.I, C .81, and C .152.1935.1.) Note by the Secretary-General On April 2nd, 1935, the Secretary-General dornmu- nicated to the Greek Government, for any observations it might desire to make, a letter dated Paramythia, December 10th, 1934, which reached the Secretariat on March 23rd, 1935, from certain members of the Albanian minority in Greece, relating to the situation of that minority. On April 8 th, 1935, the Secretary-General also communicated to the Greek Government, for observations, the text of a petition, with three annexes, communicated by the Permanent Albanian Delegation accredited to the League of Nations, on March 31st, 1935, relating to the same question. In conformity with the procedure in force, the last-named documents were communicated at the same time to Members of the Council, for information, by document C .152.1935.I . After having obtained the consent of the President in Office of the Council to the extension of the regular time­ limit for submitting its observations, the Greek Government forwarded the latter to the Secretariat, by a letter from its permanent delegate accredited to the League of Nations, received on September 5th. These observations, accompanied by five annexes, relate to the petition dated Paramythia, December 10th, 1934, and the petition communicated by the permanent Albanian delegate on March 31st, 1935. The Secretary-General has the honour to communicate to the Members of the Council, for information, the text of the "■foresaid petition of December 10th, 1934. and that of the UrQek Government's observations together with their last four annexes tiinex I, consisting of a photograph, nas been deposited in the archives of the Secretariat, where it is at the disposal of Members of the Council. » 1 - Io~ PETITION DE Li, MINORITE ALBANAISE EN GREGE. Monsieur le Secrétaire général, Los soussignés habitants de la Tchômerie? pays situé entre la frontière d ’Albanie, au nord, et le fleuve du Eanar au sud5 entre la vallée de Janina, à l'est, et la mer ionienne, à lfouest., appartenant à la minorité albanaise de la Grèce, ont 1 ‘honneur d fattirer la bienveillante attention de Votre Excel­ lence sur les faits exposés ci-dessous s Ainsi cu? il est à la connaissance de Votre Excellence, la population habitant le territoire susmentionné a pour langue maternelle 1 5albanais. Cette minorité albanaise aurait donc, en base des engagements concernant la protection des minorités en Grèce j. signée à Sèvres f le 19 août I.92O, pris par ce pays, le droit de jouir non seulement des mêmes droits que la majo­ rité grecque, mais a aussi reçu la promesse formelle pour la sauvegarde de certains droits concernant les minorités et spécialement 1 *enseignement de sa langue maternelle « Or, depuis 1 ’occupation grecque en IQI3 , le Gouver­ nement hellénique paraît- avoir eu le but de faire disparaître 1 félément albanais et sa langue en Tchômerie. Et dans cette intention, il n ’a jamais manqué de saisir 1 ’occasion pour nous persécuter ; tout d * abord, par des moyens violents,, aptes à nous obliger de quitter notre patrie, puis par 1 !application de la réforme agraire d ’ une façon arbitraire; et à la fin, en nous refusant nos droits dérivant du Traité susmentionné pour 1 5enseignement de notre langue maternelle à nos enfants» Vu ceci, nous avons pensé devoir nous adresser à 1?Aéropage de la Société des Notions pour la prier de vouloir bien nous aider à faire valoir no s droits minoritaires qui sont réellement en dangerP Ainsi qu’il sera exposé dans notre demande pour 1 ’in­ tervention de la Société dos Nations en notre faveur » notre recours à celle-ci n ’est pas dicté par des raisons d ’idéologie, mais par la nécessité urgente de voir assurer à toute une popu­ lation de 3 5 ,0 0 0 âmes son existence ethnique et la possibilité de sa vie matérielle„ Le Gouvernement hellénique entretient dans presque tous les villages de la Tchomerie des écoles primaires, dans la ville de Filât et de Paramithi des gymnases et une école normale de jeunes filles» Dans toutès ces écoles les enfants d ’une population purement albanaise viennent d'être instruits seulement dans la langue grecque et sans qu’on leur permette même 1 ’instruction religieuse dans la langue maternelle. Pour prouver notre affirmation, il suffit de citer 1 !exemple d ’une école religieuse et privée que la population de Eilat avait eu 1 T autorisation d ’ouvrir, en 1 9 2 9 , et de maintenir à ses propres frais„ Quelques semaines après 1 ’ouver­ ture de cette école, les autorités grecques s ’étant aperçues que 1 ’instruction religieuse était donnée en albanais fermèrent cette école, fréquentée en très grande partie par les jeunes filles de la ville et obligèrent celles-ci de se rendre sous peine d’amende, en cas de refus, aux écoles gouvernementales grecqueso - 2 - Un autre exemple caractérise la méthode de déaa. tionalisation poursuivie par les autorités scolaires - Il est sévèrement interdit d :introduire en Tchamerie des li­ vres ou des journaux albanais, L ’article 7 du Traité susmentionné concernant la protection des minorités en Grèce prévoit : a) Un système électoral tenant compte des droits do représentation des minorités ethniques; b) Que la différence de la religion ou de la natio­ nalité ne devra nuire à aucun ressortissant grec. an ce qui concerne son admission aux emplois publics; c) qu'aucune restriction ne sera permise contre le libre usage d'une langue quelconque dans lea relations pri­ vées ou officielles, orales ou par écrit, aux ressortissants grecs de langue autre que le grec ; d) Les articles 8 et 9 du même Traité contiennent les obligations que la Grèce a prises pour assurer le droit de 1 1 enseignement de la langue des minorités; e) et enfin, 1 ’article 3 prévoit, non seulement la libre possession de la propriété à la minorité, mais impose à la Grèce aussi le devoir de permettre la possession des propriétés immobilières même à ceux qui ont exercé le droit d* adopt:.on pour une autre nationalité » En dépit de tous ces engagements, nous avons 1 'hon­ neur de vous déclarer5 Monsieur le Secrétaire général, que le Gouvernement hellénique : a) n 1’a jamais. malgré les 35-000 habitants albanais, nombre qui aurait pu leur donner le droit d ’élire plusieurs députés? permis que des représentants de cette minorité soient envoyés à la Chambre législative hellénique; b) qu’il n !a jamais admis qu1 un Tcham albanais pren­ ne part a la vie publique, qu'il soit nommé fonctionnaire, ou au moins gendarme ou garde champêtre; c) qu’il n ’a jamais toléré que 1 1 élément albanais ait des écoles dans sa propre langue et les autorités hellé­ niques poussent leur intransigeance au point de ne pas admet­ tre 1 sintroduction de publications quelconques en langue alba­ naise et de ne pas permettre même à ceux qui ne connaissent aucun mot de groc de porter plainte devant la gendarmerie dans leur propre langue » Il est du reste facile de constater ; d) que jamais les autorités scolaires grecques n'ont permis 1 1 existence d'une école albanaise et que jamais dans les écoles gouvernementales l ’albanais n ’a été enseigné; e ) Pour conclure notre exposé? nous nous sentons en devoir de relover que la réforme agraire prévoyait, par son article 99, une part intangible de la propriété qui comprenait 30 hectares de terre, des jardins, des oliviers, des forêts et des prairies qui devaient être laissés au propriétaire en plei­ ne et libre possession. Malgré ceci, les autorités de la Réfor­ me agraire ont procédé à Parmith i , par exemple, à la confis­ cation pure et simple de toutes les terres et propriétés appartenant aux Albanais» Entre Goumenitza et Shalezi P elles ont installé 150 maisons d 1 émigrés dans le village nouvellement créé et dénom­ mé "Silifia" en enlevant toutes les propriétés nécessaires à cette nouvelle population simplement aux deux villages albanais» - 3 - Ce petit aperçu suffit pour prouver que le but des autorités helléniques est de déraciner, de détruire et de dé­ nationaliser l ’élément albanais de la Tchatnerie. Et pour confirmer nos affirmations, il est utile de relever que les autorités grecques refusent à plus de 300 Te liâmes vivant à l'étranger le retour dans leur pays natal et la possession de leurs terres, malgré qu’ils aient encore au­ jourd’hui leurs .familles en Tchatnerie j et -ceci parce qu’ils sont considérés comme échangeables. Il suffit pour prouver le contraire de dire que la plupart de ces personnes ont payé aux autorités consulaires grecques la taxe prévue par la loi pour le non accomplissement au service militaire en Grèce et que ces mêmes autorités,tout en encaissant ces sommes, refusent aujourd’hui de leur accorder un passeport hellénique qui leur permettrait de rentrer dans leurs foyers. Ceci démontre clairement le but des autorités helléniques de les forcer de retirer leurs familles de la Tcbamerie et de renoncer à leur avoir. Mais, pour les Tchames habitant leur patrie la situation n’est pas moins difficile, car il leur est défendu de disposer des misérables propriétés qu’on leur a laissées sans avoir préalable­ ment et pour chaque cas confirmé, auprès d ’un bureau spécial du Ministère do l ’Agriculture, à Athènes, qu’ils ne sont pas échan­ geables et que la propriété dont ils veulent disposer appartient réellement à eux.
Recommended publications
  • Verification of Vulnerable Zones Identified Under the Nitrate Directive \ and Sensitive Areas Identified Under the Urban Waste W
    CONTENTS 1 INTRODUCTION 1 1.1 THE URBAN WASTEWATER TREATMENT DIRECTIVE (91/271/EEC) 1 1.2 THE NITRATES DIRECTIVE (91/676/EEC) 3 1.3 APPROACH AND METHODOLOGY 4 2 THE OFFICIAL GREEK DESIGNATION PROCESS 9 2.1 OVERVIEW OF THE CURRENT SITUATION IN GREECE 9 2.2 OFFICIAL DESIGNATION OF SENSITIVE AREAS 10 2.3 OFFICIAL DESIGNATION OF VULNERABLE ZONES 14 1 INTRODUCTION This report is a review of the areas designated as Sensitive Areas in conformity with the Urban Waste Water Treatment Directive 91/271/EEC and Vulnerable Zones in conformity with the Nitrates Directive 91/676/EEC in Greece. The review also includes suggestions for further areas that should be designated within the scope of these two Directives. Although the two Directives have different objectives, the areas designated as sensitive or vulnerable are reviewed simultaneously because of the similarities in the designation process. The investigations will focus upon: • Checking that those waters that should be identified according to either Directive have been; • in the case of the Nitrates Directive, assessing whether vulnerable zones have been designated correctly and comprehensively. The identification of vulnerable zones and sensitive areas in relation to the Nitrates Directive and Urban Waste Water Treatment Directive is carried out according to both common and specific criteria, as these are specified in the two Directives. 1.1 THE URBAN WASTEWATER TREATMENT DIRECTIVE (91/271/EEC) The Directive concerns the collection, treatment and discharge of urban wastewater as well as biodegradable wastewater from certain industrial sectors. The designation of sensitive areas is required by the Directive since, depending on the sensitivity of the receptor, treatment of a different level is necessary prior to discharge.
    [Show full text]
  • A Willing Contribution Flora Hellenica
    A Willing Contribution to Flora Hellenica Field records 2016 by Rita & Eckhard Willing Compiled March 2017 Published by BGBM Press Botanic Garden and Botanical Museum Berlin-Dahlem Freie Universität Berlin © 2018 Eckhard & Rita Willing ISBN 978-3-946292-22-7 doi: https://doi.org/10.3372/wfr2016 Published online in February 2018 by the Botanic Garden and Botanical Museum Berlin, Freie Universität Berlin – www.bgbm.org The Botanic Garden and Botanical Museum Berlin as publisher reserves the right not to be responsible for the topicality, correctness, completeness or quality of the information provided. The information provided is based on material identified by the authors. The entire collections are preserved in the Herbarium of the Botanic Garden and Botanical Museum Berlin, where the determinations can be reassessed. Citation: Willing R. & Willing E. 2018: A Willing contribution to Flora hellenica. Field records 2016. – Berlin: Botanic Garden and Botanical Museum Berlin. doi: https://doi.org/10.3372/wfr2016 Address of the authors: Rita and Eckhard Willing Augustenhof 14 D-06842 Dessau-Roßlau Germany [email protected] www.willing-botanik.de Cover image: Crambe hispanica, Greece, S of Igoumenitsa, 18.04.2016, photograph by E. Willing. 2 1. Einführung Schon seit mehreren Jahren haben wir uns vorgenommen, noch einmal in den zentralen Teil des Süd-Pindus zu fahren. Die hohen Gebirgslagen sind ja von skandinavischen Botanikern gut untersucht. Die Tallagen und die Hänge bis 1500 m Höhe zeigen aber zum Teil deutliche Bearbeitungslücken. Wir selbst haben den nördlichen Teil des Süd-Pindus von Kastanea aus, den östlichen Teil von Trikala und Karditsa aus, den südöstlichen Teil im Rahmen einer Tour von Karditsa nach Karpenisi, und den südlichen Teil von Krendi aus besucht, aber bei weitem nicht abschließend bearbeitet.
    [Show full text]
  • Bonner Zoologische Beiträge
    © Biodiversity Heritage Library, http://www.biodiversitylibrary.org/; www.zoologicalbulletin.de; www.biologiezentrum.at Bonn. zool. Beitr. Bd. 42 H. 2 S. 125—135 Bonn, Juni 1991 Notes on the distribution of small mammals (Insectívora, Rodentia) in Epeirus, Greece Theodora S. Sofianidou & Vladimir Voliralik Abstract. The material of 107 specimens of small mammals was collected in 19 localities of Epeirus in the years 1985 — 1989. Additional faunistic records were obtained by field observations. Together, information on the distribution of 14 species were obtained. From these Miller's water shrew {Neomys anomalus) is reported first time from this region. Some questions concerning the distribution and habitats of individual species are discussed. Key words. Mammaha, Insectívora, Rodentia, distribution, taxonomy, Epeirus, Greece. Introduction The mammal fauna of the west coast of the Balkan peninsula, south of Neretva river, belongs to the most interesting of Europe. The reason for this is above all an unusual- ly high occurrence of endemism which is typical for this area. So far, only the northernmost part of this area, i. e., Monte Negro, Jugoslavia has been investigated satisfactorily (Petrov 1979). From the rest of this area data are either almost completely absent (Albania) or they are very incomplete (Greece). Therefore, the present paper is intended to contribute to the knowledge of small mammals of Epeirus, a region which is situated in the north-west part of Greece, in the close proximity of Albania. The first data on small of this region were pubhshed by Miller (1912) who had at his disposal a small series of mammals from the island Korfu.
    [Show full text]
  • Deliverable T2.1.1 Collection of Primary and Secondary Data
    “Development of an innovative network for the promotion of extroversion of agro-food companies in Adriatic – Ionian Area” Collection of Primary and Secondary Data This report was prepared for and submitted to the “INNOVAGRO” Project by: “This document has been produced with the financial assistance of the European Union. The content of the document is the sole responsibility of the Technical University of Crete and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union and/or ADRION Programme authorities”. © Copyright by the “Innovagro” project Collection of Primary and Secondary Data The “INNOVAGRO” partnership consists of: Name Role Country Chania Chamber of Commerce and Industry Lead Partner Greece Region of Crete Partner 2 Greece Technical University of Crete Partner 3 Greece Network of the Insular Chamber of Commerce Partner 4 Greece and Industry of the European Union Province of Potenza Partner 5 Italy E-institute, institute for comprehensive Partner 6 Slovenia development solutions Italian Confederation of Agriculture Partner 7 Italy Union of Chambers of Commerce and Industry of Partner 8 Albania Albania Chamber of Commerce and Industry of Serbia Partner 9 Serbia University of Basilicata Partner 10 Italy History Changes Version Date of Issue Document Title Author(s) Controller Number 1.0 23/7/2019 E. Grigoroudis T. Tsimrikidis ©INNOVAGRO Page 1 Collection of Primary and Secondary Data Table of Contents List of Abbreviations ........................................................................................................
    [Show full text]
  • Kalendari I Kujtesës 2021
    KALENDARI I KUJTESËS 2021 TË DHËNAT PERSONALE EMËR, MBIËMER TELEFON ADRESA FAX VENDI E-MAIL IDMC - Instituti për Demokraci, Media dhe Kulturë është një organizatë e pavarur, jo- © IDMC 2020 fitimprurëse dhe joqeveritare me qendër në Tiranë. IDMC promovon zhvillimin e vlerave Institute for Democracy, Media & Culture demokratike, rolin dhe impaktin e medias e të kulturës brenda dhe jashtë vendit. IDMC Address: Bardhok Biba Street, Entrance A, synon të promovojë vlerat demokratike duke shërbyer si një Think Tank, duke inkurajuar Trema Building, 11th Fl., Apt. 36, Tirana, Albania sondimin e opinionit publik për çështje të ndryshme të politikbërjes. Si dhe përmes www.idmc.al mbështetjes dhe motivimit të brezit të ri drejt formave të reja të pjesëmarrjes politike. Duke marrë si shembull Shqipërinë, ku reflektimi mbi të shkuarën e saj totalitare nuk Kalendari i Kujtesës botohet me mbështetjen e ka zënë në këto 25 vjet vendin që meriton, IDMC ka si mision që përmes aktiviteteve Fondacionit Konrad Adenauer në Tiranë. sensibilizuese ta inkurajojë brezin e ri të njohë historinë dhe të reflektojë mbi të shkuarën për një të ardhme më të sigurt demokratike. Konrad Adenauer Stiftung Address: “Dëshmorët e Kombit” Blvd. Twin Tower 1, 11th Fl., Tirana, Albania www.kas.de/albanien/ Për kalendarin online kanë punuar disa autorë. IDMC falënderon historianin Uran Butka, i cili përpiloi versionin e parë më 2016 me 130 data përkujtimore. Gjatë vitit 2020, kalendari online u pasurua me rreth 65 data të reja përkujtimore për periudhën kohore 1944–1992 nga historiani i ri Pjerin Mirdita, drejtor i Muzeut të Dëshmisë dhe Kujtesës në Shkodër.
    [Show full text]
  • Translation. the Council. LU.'JUS of NATIONS » Kichakgs 0
    Translation. LU.'JUS OF NATIONS » 0.765. 1925,1. Communicated to the Council. GENEVA, Deoeniber 9th, 1925. KiCHAKGS 0? POPULATIONS B3TÏÏB3N C-RSSCR AND TURISY. ( 1 ) MOSLEMS 0? ALBANIAN ORIGIN IN GR33C3. Commun is at ion frotn the Albanian Go verraient. Note by the,. Secretary-General. At the request of LL Mehdi Frasheri, the Albanian delegate, the Jeoretary^General has the honour to circulate to the Council a letter of December 7th, 1925, forwarding a memorandum dated December 4th, 1925, with 11 annexes, and relating to the position of Moslems of Albanian origin in Greece. 1) 3ee documents; C.695.Mr250.192531 C.700. M. 253.1925c! C.713.M.252.1925.I C.729.M. 263.1925.1 -2 - Translation. a:Sf3VÂ, December 7 th , 1925. To the Scoretary-General. S ir, The League of Eations has on several occasions discussed the question of native Albanians living in Greece and orthodox Albanians established in Turkey. As the result of representations made by the Albanian delegation at the Conference of Lausanne, the Turkish and Greek delegates declared that they did not intend to subject Albanians to compulsory exchange. The Turkish Republic kept its promise, but the Greek Government, in spite of its solemn declarations, in spite of the presence of neutral members on the Commissions and Sub-Commissions} in spite of mandatories appointed by the League of nations and in spite of the appoint­ ment of an Albanian interpreter on these Commissions, employed all conceivable means to evade its obligations, and in June of last year, after cruel treatment of all the
    [Show full text]
  • Violence, Resistance and Collaboration in a Greek Borderland: the Case of the Muslim Chams of Epirus
    «Qualestoria» n. 2, dicembre 2015 Violence, resistance and collaboration in a Greek borderland: the case of the Muslim Chams of Epirus di Spyros Tsoutsoumpis Abstract ‒ Violence, resistance and collaboration in a Greek borderland: the case of the Muslim Chams of Epirus The ethnic infighting that took place in Thesprotia between the Greek and Albanian communi- ties during the Axis occupation has been described as a forgotten conflict. Indeed, until recently, the only existing studies were those of local «organic» intellectuals who argued that the Alba- nian Muslim minority collaborated collectively first with the Italian and then with the German occupiers in the hope that an Axis victory would lead to the eventual creation of a Greater Alba- nian state. The article will challenge these views and argue that the conflict was shaped by local issues and antagonisms that predated the war and were often unrelated to nationalist agendas. Politics were used by local actors of all nationalities as a means of expressing local differences; however, the root of the conflict must be sought in communal relations. Both the victims and the perpetrators knew each other, shared common cultural codes and often had longstanding grievances. But this was not a parochial conflict waged between pre-modern peasants. Violence became possible solely as a result of the war and the presence of supra-local actors – the Re- sistance organisations, the Axis militaries and the British Military Mission – who gave peasants the opportunity and means by which to settle their differences. The presence of these groups served to nationalise the ongoing local struggles and led ultimately to an escalation of violence, resulting in the bloody stand-off that took place in the summer of 1944.
    [Show full text]
  • Ali Pacha Dumas, Alexandre
    Ali Pacha Dumas, Alexandre Published: 1840 Categorie(s): Non-Fiction, History Source: http://gutenberg.org 1 About Dumas: Alexandre Dumas, père, born Dumas Davy de la Pailleterie (July 24, 1802 – December 5, 1870) was a French writer, best known for his numerous historical novels of high adventure which have made him one of the most widely read French au- thors in the world. Many of his novels, including The Count of Monte Cristo, The Three Musketeers, and The Man in the Iron Mask were serialized, and he also wrote plays and magazine articles and was a prolific correspondent. Source: Wikipedia Also available on Feedbooks for Dumas: • The Count of Monte Cristo (1845) • The Three Musketeers (1844) • The Man in the Iron Mask (1850) • Twenty Years After (1845) • The Borgias (1840) • Ten Years Later (1848) • The Vicomte of Bragelonne (1847) • The Black Tulip (1850) • Louise de la Valliere (1849) • Murat (1840) Note: This book is brought to you by Feedbooks http://www.feedbooks.com Strictly for personal use, do not use this file for commercial purposes. 2 Chapter 1 The beginning of the nineteenth century was a time of auda- cious enterprises and strange vicissitudes of fortune. Whilst Western Europe in turn submitted and struggled against a sub- lieutenant who made himself an emperor, who at his pleasure made kings and destroyed kingdoms, the ancient eastern part of the Continent; like mummies which preserve but the semb- lance of life, was gradually tumbling to pieces, and getting par- celled out amongst bold adventurers who skirmished over
    [Show full text]
  • Rrënjët, Shkurt 2020
    pagina 1 Anno 18 n.1 Febbraio 2020 Anno 18 Distribuzione gratuita in: Mensile di attualità e cultura italo-albanese Albania, Australia, Numero 1 Belgio, Canada, Germania, Direttore editoriale: Hasan Aliaj Grecia, Francia, Italia, Febbraio 2020 Stati Uniti e Svizera L’Epiro EPIRI La migrazione ’Epiro è una regione marittima che pro- stradiotica tende il suo litorale dall’insenatura di Oneo Le dalle zone marittime della Macedonia fino nell’onomastica alla foce del fiume Acheloo abbandonato il Setten- trione per il Mezzogiorno, ed associa i confini ori- entali della Macedonia ai confini della Tessaglia, e toponomastica mentre con quelli occidentali sostiene l’impeto del mar Jonio. E’ una parte della Grecia per Tolomeo albanese ed altri, ed in Greco è chiamata EPEIROS. Nelle Di P.GIUSEPPE VALENTINI S.J. monete antiche viene scritto APEIROS per mez- zo della lettera Alpha nella parte principale. Da uesti due elementi così interessanti del Stefano per mezzo della lettera ETA viene scritto tesoro linguistico albanese l’onomastica e EPEIROS. Marziano Capella dice che un tempo la toponomastica, nel campo storico e geo- fu detta Chaonia. Gerbelio scrive che da Dionigi e Q grafico costituiscono ancora purtroppo le ramifica- Trasibulo fu chiamata Oricia e Dodona. Sesto Rufo zioni d’un labirinto in cui non è sempre possibile e D.Paolino considerano l’Epiro essere diviso in orizzontarsi... due parti gemelle, nei tempi successivi fu divisa in Vecchia e Nuova, come si legge nel Libro delle Notizie. In Nuova (che ritengo essere l’Albania) Eustazio colloca Durazzo, e la Suda Nicopoli. (legi al pagina 3) piri është një rajon detar, që shtrin brigjet e tij nga gjiri i Oneos dhe nga zonat detare të EMaqedonisë së vjetër deri në grykëderdhjen e lumit Akelou, me rrjedhje nga veriu në jug, dhe lidh kufijtë lindorë të Maqedonisë me kufijtë e Thesalisë, ndërsa nga ana perëndimore mbështetet në brigjet e Detit Jon.
    [Show full text]
  • Fortified Settlements During the Ottoman Conquest In
    16th International Conference on Environmental Science and Technology Rhodes, Greece, 4 to 7 September 2019 Fortified Settlements during the Ottoman Conquest in Thesprotia Saltagianni E.1,* 1Archaeologist in EFA of Preveza, Ethniki Antistasi 108-110, Preveza *corresponding author: E.Saltagianni: e-mail:[email protected] Abstract and the fortified settlement in Osdina are the network of The area of the prefecture of Thesprotia was conquered Ottoman fortifications in Thesprotia. by the Ottomans before Constantinople and the final Important Ottoman elements in Thesprotia are also decline of Byzantium. There are fortified sites built preserved in Liopsi, Margariti, Katavothra etc: towers, after the Ottoman conquest in accordance with the new minarets etc. (Saltagianni 2008). techniques and requirements of the era. There are also fortified places that were walled in antiquity and 2.2. The most well-known fortified places of the continued to be inhabited throughout the Ottoman Ottoman period period. The choice of location had, among other -Castle of Paramythia:The castle of Paramythia, which reasons, natural causes such as physical protection, was probably built by Justinian for the protection of the proximity to a river and the relationship of the inhabitants of roman Fotiki. The settlement settlement with the surrounding area. The aim of the reconstructed existing fortifications from the Hellenistic work is to present the Ottoman fortifications of period. This castle played an important role when Thesprotia (for example: the castle of Margariti, the Epirus was an independent country and was known as castle of Igoumenitsa, the castle of Paramythia and the the Despotate of the Epirus. Many repairs were made to fortificated site of O(ouz)sdina in Thesprotia and their the castle during the Ottoman period that began in 1449 relation to the natural environment as well as the until 1913.
    [Show full text]
  • Diagnostic Study of Syvota
    Balancing Economic Development and Environmental Planning for Tourism in Rural Europe DDIIAAGGNNOOSSTTIICC SSTTUUDDYY OOFF SSYYVVOOTTAA September 2001 CONTENTS PAGE INTRODUCTION 1 CHAPTER A. SOCIO-ECONOMIC AND ENVIRONMENTAL PROFILE OF THE AREA 2 A.1. Socio-economic Structure 2 A.1.1 Population – Trends 2 A.1.2 Economic Activities 3 A.1.3. Tourism – In-depth Analysis 6 A.1.3.1 Supply 6 A.1.3.2. Demand 10 A.1.3.3 Problems 13 A.2. Environmental Protection 13 A.2.1 Designated areas 13 A.2.2. Designated settlements, buildings, monuments 14 A.2.3. Other areas of interest 14 A.3 Access and Accessibility 15 A.4. Stakeholder Analysis 16 A.4.1 Public Authorities 16 A.4.2 NGOs 17 CHAPTER B. THE PLANNING STATUS OF THE AREA 18 B.1 The Structure of settlements 18 B.2 Position of settlements in the regional urban network 19 B.3 The Town Plan 19 CHAPTER C. SWOT ANALYSIS 23 CHAPTER D CONFLICT ANALYSIS – SYVOTA 25 Maps of Land Uses 28 References 29 i LIST OF MAPS Map 1: The village of Syvota and its position in Epirus 1 Map 2: The Prefecture of Thesprotia 1 LIST OF TABLES Table A.1.1. Population of the Prefecture of Thesprotia per Municipality and Community (1971-2001) 2 Table A.1.2. Population of the Municipality of Syvota per Community (1971-2001) 3 Table A.1.3. Employment in the Municipality of Syvota per Economic Sector (1991) 3 Table A.1.4. Agricultural Production in the Municipality of Syvota 4 Table A.1.5.
    [Show full text]
  • Prokurorë Dhe Gjyqtarë Drejt Prangave, Ja Si Do Hetohen Emrat Që Nuk
    Rr.Sitki Çiço përballë Maternitetit të Ri, Tel: 067 20 72 263, E-mail: [email protected] Shqipëria gati të hapë negociatat me BE, Kukan paralajmëron Ç ë m k imi 20 le vendim pozitiv në qershor, mazhoranca premton arrestime Tirazhi 10000 kopje E Mërkurë 14 Shkurt 2018 pushtetarësh brenda 3 muajsh Faqe 5 Meta thellon përplasjet me Ramën, dekreton emërimin e Prokurorë dhe gjyqtarë drejt prangave, 2 ambasadorëve por bllokon kreun e ri të SHISH, socialistët ja si do hetohen emrat që nuk kalojnë shpërthejnë në akuza Presidenti i Republikës, Ilir Meta ka thelluar dje përplasjet me kryeministrin Edi Rama. Teksa akuzat ndaj njëri-tjetrit kanë nisur që kur LSI vetingun, ILDKP dhe Drejtoria e u shndërrua në ish-aleaten e PS në pushtet, pas marrjes së detyrës si president, Meta... Faqe 9 Nuel Kalaj refuzon të zbardhë Pastrimit të Parave valë kallëzimesh aferat e qeverisë “Berisha” me CEZ, prokuroria kërkon Faqe 3 shoqërim me polici, zbulohen 8 shkeljet në paktin me çekët Prokuroria has në vështirësitë e para për të zbardhur aferën e privatizimit të OSSH nga çekët e CEZ. Deri më tani në organin e akuzës janë thir- rur Shkëlzen Berisha, djali i ish-kryeministrit Sali Berisha dhe ish-ministri Genc Ruli... Faqe 7 Luftë në PD për mandatin e Halimit, dy kandidatet zyrta- rizojnë dorë heqjet, zbardhet sherri me Bashën që solli largimin e ish-ministrit Dorëheqja e Eduard Halimit ka shkaktuar një luftë të ashpër brenda Partisë Demokratike. Kjo për faktin se dy kandidatet e PD që pritej të merrnin man- datin në Qarkun e Beratit, Juvina Jani dhe Monika Qosja kanë zyrtarizuar gjithashtu..
    [Show full text]