Overture Opera Guides

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Overture Opera Guides overture opera guides in association with The publisher John Calder began the Opera Guides series under the editorship of the late Nicholas John in association with English National Opera in 1980. It ran until 1994 and eventually included forty-eight titles, covering fifty-eight operas. The books in the series were intended to be companions to the works that make up the core of the operatic repertory. They contained articles, illustrations, musical examples and a complete libretto and singing translation of each opera in the series, as well as bibliographies and discographies. The aim of the present relaunched series is to make available again the guides already published in a redesigned format with new illustrations, many revised and newly commissioned articles, updated reference sections and a literal translation of the libretto that will enable the reader to get closer to the intentions and meaning of the original. New guides of operas not already covered will be published alongside the redesigned ones from the old series. Gary Kahn Series Editor Sponsors of the Overture Opera Guides for the 2011/12 Season at ENO Eric Adler Sir John and Lady Baker Stephen and Margaret Brearley Frank and Lorna Dunphy Richard Everall Ian and Catherine Ferguson Ali Khan Ralph Wells Lord and Lady Young Eric Adler and Richard Everall are gratefully acknowledged for their assistance in the 2019 reprint of this volume Der fliegende Holländer Richard Wagner Overture Opera Guides Series Editor Gary Kahn Editorial Consultant Philip Reed OP OVERTURE overture opera guides in association with Overture Publishing an imprint of alma books 3 Castle Yard Richmond Surrey TW10 6TF United Kingdom Articles by John Warrack, John Deathridge and WilliamVaughan first published by John Calder (Publishers) Ltd © the authors, 1982 Articles by Mike Ashman and Katherine Syer first published in this volume © the authors, 2012 Translations from Wagner’s prose writings by Melanie Karpinski © the author, 1982 This Der fliegende Holländer Opera Guide first published by Overture Publishing, an imprint of Alma Books Ltd, 2012. Reprinted 2019 © Alma Books Ltd, 2012, 2019 All rights reserved Translation of libretto © Lionel Salter Library, www.lionelsalter.co.uk Reprinted by kind permission of Graham Salter Cover image: Peter West/Donnington Arts Printed in Great Britain by CPI Group (UK) Ltd, Croydon CR0 4YY Typeset by Tetragon isbN: 978-1-84749-851-9 All the pictures in this volume are reprinted with permission or presumed to be in the public domain. Every effort has been made to ascertain and acknowledge their copyright status, but should there have been any unwitting oversight on our part, we would be happy to rectify the error in subsequent printings. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the prior written permission of the publisher. This book is sold subject to the condition that it shall not be resold, lent, hired out or otherwise circulated without the express prior consent of the publisher. Contents List of Illustrations 8 Behind Der fliegende Holländer 9 John Warrack An Introduction to Der fliegende Holländer 17 John Deathridge Loneliness, Love and Death 34 William Vaughan How Wagner Found the Flying Dutchman 42 Mike Ashman Of Storms and Dreams: Reflections on the Stage History 48 of Der fliegende Holländer Katherine Syer The Overture to Der fliegende Holländer 63 Richard Wagner Remarks on Performing the Opera Der fliegende Holländer 65 Richard Wagner Thematic Guide 73 Der fliegende Holländer: Libretto 79 Note on the Versions 81 Act One 85 Act Two 107 Act Three 141 Select Discography 165 Der fliegende Holländer on DVD 171 Select Bibliography 175 Wagner Websites 177 Note on the Contributors 179 Acknowledgements 181 List of Illustrations 1. Richard Wagner (Peter West/Donnington Arts) 2. Heinrich Heine 3. The Royal Saxon Court Theatre, Dresden 4. The Dutchman in the first production 5. Senta in the first production 6. The final scene in the first production 7. The first Bayreuth Festival production 8. The Royal Opera House, Berlin production 9. The Court Opera, Vienna production 10. The Krolloper production 11. Leonie Rysanek and George London (Louis Mélançon) 12. Gré Brouwenstijn and Leonard Wolovsky (Particam) 13. David Ward and Gwyneth Jones (Zoë Dominic) 14. José van Dam and Hildegard Behrens (Daniel Candé) 15. Wolfgang Wagner’s production at the Bayreuth Festival (Siegfried Lauterwasser/ Bayreuther Festspiele) 16. Wieland Wagner’s production at the Bayreuth Festival (Wilhelm Rauh/Bayreuther Festspiele) 17. Joachim Herz’s production at the Komische Oper (Jürgen Simon) 18. Clifford Williams’s production at the Royal Opera House (Reg Wilson) 19. Jean-Pierre Ponnelle’s production at San Francisco Opera (San Francisco Opera) 20. Ulrich Melchinger’s production at the Staatstheater Kassel (Sepp Bär) 21. Harry Kupfer’s production at the Bayreuth Festival (Siegfried Lauterwasser/Bay- reuther Festspiele) 22. Herbert Wernicke’s production at the Bayerische Staatsoper (Anne Kirchbach) 23. David Pountney’s production at ENO (Reg Wilson/ENO Archive) 24. David Pountney’s production at the Bregenz Festival (Karl Forster/Bregenzer Fest- spiele) 25. Willy Decker’s production at Oper Köln (Paul Leclaire) 26. Dieter Dorn’s production at the Bayreuth Festival (Wilhelm Rauh/Bayreuther Festspiele) 27. Richard Jones’s production at De Nederlandse Opera (Hans van den Bogaard) 28. Peter Konwitschny’s production at the Bayerische Staatsoper (Wilfried Hösl) 29. Calixto Beito’s production at Oper Stuttgart (Sebastian Hoppe) 30. Bryn Terfel (Johan Persson) 31. Martin Kušej’s production at De Nederlandse Opera (A.T. Schaefer) 8 Thematic Guide Themes from the opera have been identified by the numbers in square brackets in the article on the music, pp. 17–33. These are also printed at corresponding points in the libretto, so that the words can be related to the musical themes. Overture [1] Allegro con brio >™ ™ ˙ ˙ j ™ j ™ j ™ > >˙ >˙ > >˙ >œ œ ˙ œ œ >˙ œ >˙ œ >˙ ? 6 œ œ ™ b4 & ˙ molto marcato [2] > ™ b 6 #˙ Ó & 4 #œ. œ. [3] nœ #œnœ ™ ? 6 #œ œ#œ œ#œ #œnœ#œnœ#œnœ b4#œ#œ œ#œ œ#œ œ#œnœ#œ #œ Œ Œ Ó f ff [4] ™ ˙ ? 6 œ œ#œ œ œ œ œ b4 œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ ∑ ff staccato [5a] Andante 6 ™ ˙ œ œ ˙ &b4 ˙ ˙ œ ˙ œ œ œ. Œ p dolce . œ œ ˙ œ . œ. œ. [5b] ™ T 6 ˙ ™ ™ ˙ ™ &b4 ˙ œ ˙ œ œ ˙ œ ˙ Œ p œ pp ˙ 73 Der fliegende Holländer Note on the Versions There is still some confusion about whether Der fliegende Holländer should be performed in one act or three. While a penniless exile in Paris (1839–42), Wagner was persuaded that, if he turned his existing sketches for Le Hollandais volant into a one-act curtain-raiser, there might be some chance of the work being put on at the Opéra, but there was no Paris performance at this time. The premiere produc- tion in Dresden in 1843 was given in three acts, and every subsequent production in Wagner’s lifetime followed this scheme. He also made revisions to the score in 1844, 1846 and 1852, toning down the weight of the brass and the use of tremolando criticised by Berlioz. In 1860 he replaced the original forte ending of both the Overture and Act Three with a quiet, transfigured quotation from Senta’s Ballad fol- lowed by a motif from Tristan und Isolde; in the case of the Overture this was preceded by a remarkable passage of Tristan-like melodic development and harmonies. In 1864 he started (but never finished) a completely new sketch for the melody of Senta’s Ballad, in addition to making minor adjustments to stage directions, libretto and score. Through all these changes, however, the work remained in three acts until, in 1901, Wagner’s widow Cosima presented its first staging at Bayreuth. The striking manner in which the music for Acts Two and Three begins precisely where the previous act had finished makes this dovetailing simple to achieve and many subsequent productions and recordings of the work have followed this practice. 81 the CHARACTERS Daland, a Norwegian sea captain bass Senta, Daland’s daughter soprano Erik, a hunter tenor Mary, Senta’s nurse mezzo-soprano Steersman tenor The Dutchman bass-baritone Norwegian sailors, the Dutchman’s crew, women of the village The Norwegian coast Der fliegende Holländer Romantic opera in three acts by Richard Wagner Libretto by the composer English translation by Lionel Salter Der fliegende Holländer was first performed at the Royal Saxon Court Theatre, Dresden, on 2nd January 1843. It was first performed in Britain at the Theatre Royal, Drury Lane (in Italian, as L’Olandese dannato) on 23rd July 1870. The first performance in the United States, also in Italian, was at the Philadelphia Academy of Music on 8th November 1876. The German libretto has been laid out in accordance with the one printed in vol. 1 of Wagner’s Gesammelte Schriften und Dichtungen (Collected Writings) prepared under the composer’s supervision and first printed in Leipzig in 1871. The English translation follows the same layout. Ouvertüre [1–12] ERSTER AUFZUG Steiles Felsenufer. Das Meer nimmt den größeren Teil der Bühne ein; weite Aussicht auf dasselbe. Finsteres Wetter; heftiger Sturm. Das Schiff Dalands hat soeben dicht am Ufer Anker geworfen: die Matrosen sind mit geräuschvoller Arbeit beschäftigt, die Segel aufzu­ hissen, Taue auszuwerfen usw. Daland ist an das Land gegangen; er er­ steigt einen Felsen und sieht landeinwärts, die Gegend ist zu erkennen. Nr. 1 Introduktion Matrosen (während der Arbeit) [10, 13, 14] Hojoje! Hojoje! Hallojo! Ho! DALAND (vom Felsen herabkommend) Kein Zweifel! Sieben Meilen fort trieb uns der Sturm vom sich’ren Port.
Recommended publications
  • Spring 2008-Final
    Wagneriana Endloser Grimm! Ewiger Gram! Spring 2008 Der Traurigste bin ich von Allen! Volume 5, Number 2 —Die Walküre From the Editor ven though the much-awaited concert of the Wagner/Liszt piano transcriptions was canceled due to un- avoidable circumstances (the musicians were unable to obtain a visa), the winter and early spring months E brought several stimulating events. On January 19, Vice President Erika Reitshamer gave an audiovisual presentation on Wagner’s early opera Das Liebesverbot. This well-attended event was augmented by photocopies of extended excerpts from the libretto, with frequently amusing commentary by the presenter on Wagner’s influences and foreshadowings of his future operas. February 23 brought the excellent talk by Professor Hans Rudolf Vaget of Smith College. Professor Vaget spoke about Wagner’s English biographer Ernest Newman, whose seminal four-volume book The Life of Richard Wagner has never been surpassed in its thoroughness. In the early part of the twentieth century, the music critic Newman served as a counterbalance to his fellow countryman Houston Stewart Chamberlain, Wagner’s son-in-law and an ardent Nazi. The talk also included aspects of Thomas Mann’s fictional writings on Wagner, as well as the philoso- pher and musician Theodor Adorno and Wagner’s other son-in-law Franz Beidler. On April 19 we learned the extent of Buddhism’s influence on Wagner’s operas thanks to a lecture and book signing by Paul Schofield, author of The Redeemer Reborn: Parsifal as the Fifth Opera of Wagner’s Ring. The audience members were so interested in what Mr.
    [Show full text]
  • Jahresbericht 2009 Richard Wagner Verband Regensburg E.V
    Richard Wagner Verband Regensburg e.V. ************************************************************************* Emil Kerzdörfer, 1. Vorsitzender Kaiser - Friedrich - Allee 46 D - 93051 Regensburg Tel: (0049)-941-95582 Fax: (0049)-941-92655 [email protected] www.Richard-Wagner-Verband-Regensburg.de ************************************************************************* Jahresbericht 2009 ********************************* Motto: „Ich kann den Geist der Musik nicht anders fassen als in Liebe“ Richard Wagner (1813 - 1883) 1. Vorsitzender: Emil Kerzdörfer 09. bis 10. Januar: Kulturreise nach Dresden Führung durch das neue Grüne Gewölbe Führung Sonderausstellung "Goldener Drache - Weißer Adler" im Residenzschloss Dresden Semper-Oper Franz Lehar „ Die lustige Witwe“ Kulturrathaus Dresden – Festsaal: Vortrag Klaus Weinhold: „Richard Wagner, Dresdner Lebensabschnitte. Eine Spurensuche“. Richard Wagner: „Siegfried-Idyll“ – WWV 103 Mitglieder der Staatskapelle Dresden Kulturrathaus Dresden – Festsaal: Vortrag Franziska Jahn : „Siegfried Wagner – Sein Schaffen in der Musikwelt“ 11. Januar: Konzertfahrt in die Philharmonie nach München, Thielemann-Zyklus Gabriel Fauré: Orchestersuite „Pelleas et Melisande“, op. 80 Ernest Chausson: „Poème“ für Violine und Orchester, Es-Dur, op. 25 Georges Bizet/ „Carmen-Fantasie“ für Violine und Orchester Max Waxman: Claude Debussy: „Images“ Solist : Vadim Repin, Violine Dirigent : Christian Thielemann - 2 - 14. Januar : Wort & Ton“ im Kolpinghaus Einführungsvortrag: Emil Kerzdörfer: „Der Rosenkavalier“
    [Show full text]
  • Takte 1-09.Pmd
    [t]akte Das Bärenreiter-Magazin Wundersame Mischungen Ernst und komisch zugleich: Haydns „La fedeltà premiata” 1I2009 Das geheime Leben Informationen für Miroslav Srnka auf Entdeckungstour Bühne und Orchester Plädoyer für ein großartiges Repertoire Marc Minkowski über die französische Oper des 19. Jahrhunderts [t]akte 481018 „Unheilvolle Aktualität“ Abendzauber Das geheime Leben Telemann in Hamburg Ján Cikkers Opernschaffen Neue Werke von Thomas Miroslav Srnka begibt sich auf Zwei geschichtsträchtige Daniel Schlee Entdeckungstour Richtung Opern in Neueditionen Die Werke des slowakischen Stimme Komponisten J n Cikker (1911– Für Konstanz, Wien und Stutt- Am Hamburger Gänsemarkt 1989) wurden diesseits und gart komponiert Thomas Miroslav Srnka ist Förderpreis- feierte Telemann mit „Der Sieg jenseits des Eisernen Vorhangs Daniel Schlee drei gewichtige träger der Ernst von Siemens der Schönheit“ seinen erfolg- aufgeführt. Der 20. Todestag neue Werke: ein Klavierkon- Musikstiftung 2009. Bei der reichen Einstand, an den er bietet den Anlass zu einer neu- zert, das Ensemblestück „En- Preisverleihung im Mai wird wenig später mit seiner en Betrachtung seines um- chantement vespéral“ und eine Komposition für Blechblä- Händel-Adaption „Richardus I.“ fangreichen Opernschaffens. schließlich „Spes unica“ für ser und Schlagzeug uraufge- anknüpfen konnte. Verwickelte großes Orchester. Ein Inter- führt. Darüber hinaus arbeitet Liebesgeschichten waren view mit dem Komponisten. er an einer Kammeroper nach damals beliebt, egal ob sie im Isabel Coixets Film
    [Show full text]
  • Premieren Der Oper Frankfurt Ab September 1945 Bis Heute
    Premieren der Oper Frankfurt ab September 1945 bis heute Musikalische Leitung der Titel (Title) Komponist (Composer) Premiere (Conductor) Regie (Director) Premierendatum (Date) Spielzeit (Season) 1945/1946 Tosca Giacomo Puccini Ljubomir Romansky Walter Jokisch 29. September 1945 Das Land des Lächelns Franz Lehár Ljubomir Romansky Paul Kötter 3. Oktober 1945 Le nozze di Figaro W.A. Mozart Dr. Karl Schubert Dominik Hartmann 21. Oktober 1945 Wiener Blut Johann Strauß Horst-Dietrich Schoch Walter Jokisch 11. November 1945 Fidelio Ludwig van Beethoven Bruno Vondenhoff Walter Jokisch 9. Dezember 1945 Margarethe Charles Gounod Ljubomir Romansky Walter Jokisch 10. Januar 1946 Otto und Theophano Georg Friedrich Händel Bruno Vondenhoff Walter Jokisch 22. Februar 1946 Die Fledermaus Johann Strauß Ljubomir Romansky Paul Kötter 24. März 1946 Zar und Zimmermann Albert Lortzing Ljubomir Romansky Heinrich Altmann 12. Mai 1946 Jenufa Leoš Janáček Bruno Vondenhoff Heinrich Altmann 19. Juni 1946 Spielzeit 1946/1947 Ein Maskenball Giuseppe Verdi Bruno Vondenhoff Hans Strohbach 29. September 1946 Così fan tutte W.A. Mozart Bruno Vondenhoff Hans Strohbach 10. November 1946 Gräfin Mariza Emmerich Kálmán Georg Uhlig Heinrich Altmann 15. Dezember 1946 Hoffmanns Erzählungen Jacques Offenbach Werner Bitter Karl Puhlmann 2. Februar 1947 Die Geschichte vom Soldaten Igor Strawinsky Werner Bitter Walter Jokisch 30. April 1947 Mathis der Maler Paul Hindemith Bruno Vondenhoff Hans Strohbach 8. Mai 1947 Cavalleria rusticana / Pietro Mascagni / Werner Bitter Heinrich Altmann 1. Juni 1947 Der Bajazzo Ruggero Leoncavallo Spielzeit 1947/1948 Ariadne auf Naxos Richard Strauss Bruno Vondenhoff Hans Strohbach 12. September 1947 La Bohème Giacomo Puccini Werner Bitter Hanns Friederici 2. November 1947 Die Entführung aus dem W.A.
    [Show full text]
  • Tristan Und Isolde Dvd
    Richard Wagner TRISTAN UND ISOLDE Ben Heppner Tristan Jane Eaglen Isolde René Pape Koning Marke H.J. Ketelsen Kurwenal Brian Davis Melot Katarina Dalayman Brangäne Metropolitan Opera Orchestra o.l.v. James Levine. Regie Dieter Dorn . Decors & kostuums Jürgen Rose DG 073044-9, 2 DVD Onlangs kreeg de goed in het vlees zittende sopraan De- zoals het einde van II ( „Dem Land, das Tristan meint…” ) borah Voigt in Covent Garden de bons. Haar brede heupen en het begin van III (“Ich war, wo ich von je gewesen…”) pasten niet in de avondjurk waarin regisseur Christoph Loy neemt hij subliem, de uitbarstingen in III brengen hem te- zijn Ariadne auf Naxos zo graag had willen zien. Voor de veel aan de rand van zijn mogelijkheden. Hier blijft hij al- conservatieve scherpslijpers binnen de operapers was dat leszins in de schaduw van zijn landgenoot Jon Vickers. De bericht weer eens de aanleiding om de terreur van het Kurwenal van Hans-Joachim Ketelsen is saai en onper- regisseursgilde aan te klagen. Van theaterprofessionelen soonlijk. Zodat de palm voor de beste en de meest voldra- die 15000 euro per avond opstrijken mag toch wel worden gen Wagnerzang voor rekening valt van René Pape. Op verwacht dat ze een inspanning doen om het gewicht on- zijn monoloog als Koning Marke -slechts een tikkeltje on- der controle te houden. Voigt bezit niet eens het extreme der Matti Salminen- valt weinig aan te merken of het zou silhouet van Jane Eaglen, één van die monolytische zijn jeugd moeten zijn, want het leeftijdsverschil tussen zangmachines waarvoor Gerard Mortier ooit het epitheton Tristan en Marke is tenslotte een wezenlijk element van het “nijlpaardsopraan” heeft bedacht.
    [Show full text]
  • Tristan Und Isolde - Wikipedia, the Free Encyclopedia
    איזולדה Isolde – garland of flowers in her blonde hair, which has thin plaits falling down her face from her forehead. Identify your Ascended Master إيزولدى http://www.egyptianoasis.net/showthread.php?t=8350 ِاي ُزول ِدِ Ιζόλδη ISOLDE …. The origins of this name are uncertain, though some Celtic roots have been suggested. It is possible that the name is ultimately Germanic, perhaps from a hypothetic name like Ishild, composed of the elements is "ice" and hild "battle". http://www.behindthename.com/name/isolde Tristan und Isolde - Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/Tristan_und_Isolde Tristan und Isolde From Wikipedia, the free encyclopedia Tristan und Isolde ( Tristan and Isolde , or Tristan and Isolda , or Tristran and Ysolt ) is an opera, or music drama, in three acts by Richard Wagner to a German libretto by the composer, based largely on the romance by Gottfried von Strassburg. It was composed between 1857 and 1859 and premiered at the Königliches Hof- und Nationaltheater in Munich on 10 June 1865 with Hans von Bülow conducting. Wagner referred to the work not as an opera, but called it "eine Handlung" (literally a drama , a plot or an action ), which was the equivalent of the term used by the Spanish playwright Calderón for his dramas. Wagner's composition of Tristan und Isolde was inspired by the philosophy of Arthur Schopenhauer (particularly The World as Will and Representation ) and Wagner's affair with Mathilde Wesendonck. Widely acknowledged as one of the peaks of the operatic repertoire, Tristan was notable for Wagner's unprecedented use of chromaticism, tonality, orchestral colour and harmonic suspension.
    [Show full text]
  • Wagnerkalender – Sluitingsdatum Van Deze Kalender 1 December 2017
    Wagnerkalender – sluitingsdatum van deze kalender 1 december 2017 Amsterdam Tristan und Isolde, 18, 22, 25, 30 januari, 4, 7, 10 en 14 februari 2018 Pierre Audi regie, Christof Hetzer decor, Marc Albrecht dirigent, Stephen Gould (Tristan), Ricarda Merbeth (Isolde), Günther Groisböck (Marke), Ian Paterson (Kurwenal), Michelle Breedt (Brangäne), Roger Smeets (Ein Steuermann), Marc Lachner (Ein Hirt/Ein Junger Seemann) Tannhäuser light, 26 mei, Muziekgebouw aan het IJ Pocketversie van Tannhäuser, samengesteld door Carel Alphenaar. Michael Gieler dirigent, zangers: Laetitia Gerards, Gustavo Peña, Aylin Sezer, Michael Wilmering, orkest: leden van het Koninklijk Concertgebouworkest. Der Ring ohne Worte (arr. Lorin Maazel), Concertgebouw 13 juni 2018 UVA-orkest J.Pzn. Sweelinck Fragmenten uit de Ring, 20, 21 en 22 juni 2018, Concertgebouw Concertant, Koninklijk Concertgebouworkest o.l.v. Daniele Gatti, met medewerking van Eva-Maria Westbroek. Antwerpen Parsifal, 18, 21, 24, 27, 29 maart, 1 en 4 april 2018 Tatjana Gürbaca regie, Henrik Ahr decor, Cornelius Meister dirigent, Erin Caves (Parsifal), Tanja Ariane Baumgartner (Kundry), Stefan Kocan (Gurnemanz), Christoph Pohl (Amfortas), Károly Szemerédy (Klingsor), Markus Suihkonen (Titurel) Baden Baden - Festspielhaus Parsifal, 24 en 30 maart, 2 april 2018 Dieter Dorn regie, Magdalena Gut decor, Simon Rattle dirigent, Stephen Gould (Parsifal), Franz-Josef Selig (Gurnemanz), Ruxandra Donose (Kundry), Evgeny Nikitin (Klingsor), Gerald Finley (Amfortas) Der fliegende Holländer, 18 mei 2018 (concertant)
    [Show full text]
  • Gesamttext Als Download (PDF)
    DER RING DES NIBELUNGEN Bayreuth 1976-1980 Eine Betrachtung der Inszenierung von Patrice Chéreau und eine Annäherung an das Gesamtkunstwerk Magisterarbeit in der Philosophischen Fakultät II (Sprach- und Literaturwissenschaften) der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg vorgelegt von Jochen Kienbaum aus Gummersbach Der Ring 1976 - 1980 Inhalt Vorbemerkung Im Folgenden wird eine Zitiertechnik verwendet, die dem Leser eine schnelle Orientierung ohne Nachschlagen ermöglichen soll und die dabei gleichzeitig eine unnötige Belastung des Fußnotenapparates sowie über- flüssige Doppelnachweise vermeidet. Sie folgt dem heute gebräuchlichen Kennziffernsystem. Die genauen bibliographischen Daten eines Zitates können dabei über Kennziffern ermittelt werden, die in Klammern hinter das Zitat gesetzt werden. Dabei steht die erste Ziffer für das im Literaturverzeichnis angeführte Werk und die zweite Ziffer (nach einem Komma angeschlossen) für die Seitenzahl; wird nur auf eine Seitenzahl verwiesen, so ist dies durch ein vorgestelltes S. erkenntlich. Dieser Kennziffer ist unter Umständen der Name des Verfassers beigegeben, soweit dieser nicht aus dem Kontext eindeutig hervorgeht. Fußnoten im Text dienen der reinen Erläuterung oder Erweiterung des Haupttextes. Lediglich der Nachweis von Zitaten aus Zeitungsausschnitten erfolgt direkt in einer Fußnote. Beispiel: (Mann. 35,145) läßt sich über die Kennziffer 35 aufschlüs- seln als: Thomas Mann, Wagner und unsere Zeit. Aufsätze, Betrachtungen, Briefe. Frankfurt/M. 1983. S.145. Ausnahmen - Für folgende Werke wurden Siglen eingeführt: [GS] Richard Wagner, Gesammelte Schriften und Dichtungen in zehn Bän- den. Herausgegeben von Wolfgang Golther. Stuttgart 1914. Diese Ausgabe ist seitenidentisch mit der zweiten Auflage der "Gesammelten Schriften und Dichtungen" die Richard Wagner seit 1871 selbst herausgegeben hat. Golther stellte dieser Ausgabe lediglich eine Biographie voran und einen ausführlichen Anmerkungs- und Registerteil nach.
    [Show full text]
  • Section 2 Stage Works Operas Ballets Teil 2 Bühnenwerke
    SECTION 2 STAGE WORKS OPERAS BALLETS TEIL 2 BÜHNENWERKE BALLETTE 267 268 Bergh d’Albert, Eugen (1864–1932) Amram, David (b. 1930) Mister Wu The Final Ingredient Oper in drei Akten. Text von M. Karlev nach dem gleichnamigen Drama Opera in One Act, adapted from the play by Reginald Rose. Libretto by von Harry M. Vernon und Harald Owen. (Deutsch) Arnold Weinstein. (English) Opera in Three Acts. Text by M. Karlev based on the play of the same 12 Solo Voices—SATB Chorus—2.2.2.2—4.2.3.0—Timp—2Perc—Str / name by Harry M. Vernon and Harald Owen. (German) 57' Voices—3.3(III=Ca).2(II=ClEb).B-cl(Cl).3—4.3.3.1—Timp—Perc— C F Peters Corporation Hp/Cel—Str—Off-stage: 1.0.Ca.0.1—0.0.0.0—Perc(Tamb)—2Gtr—Vc / 150' Twelfth Night Heinrichshofen Opera. Text adapted from Shakespeare’s play by Joseph Papp. (English) _________________________________________________________ 13 Solo Voices—SATB Chorus—1.1.1.1—2.1.1.0—Timp—2Perc—Str C F Peters Corporation [Vocal Score/Klavierauszug EP 6691] Alberga, Eleanor (b. 1949) _________________________________________________________ Roald Dahl’s Snow White and the Seven Dwarfs Text by Roald Dahl (English) Becker, John (1886–1961) Narrator(s)—2(II=Picc).2.2(II=B-cl).1.Cbsn—4.2.2.B-tbn.1—5Perc— A Marriage with Space (Stagework No. 3) Hp—Pf—Str / 37' A Drama in colour, light and sound for solo and mass dramatisation, Peters Edition/Hinrichsen [Score/Partitur EP 7566] solo and dance group and orchestra.
    [Show full text]
  • Download Biography
    HAYDN RAWSTRON LIMITED Kammersänger EIKE WILM SCHULTE was surrounded by music from the beginning as both parents were passionate choral singers. The young Schulte began serious piano studies aged 7, before a singing career crystalized, a decade later. At the age of 17, Schulte made his preparatory studies for the Cologne Music Conservatorium in Schloss Morsbroich in Leverkusen and in the Salzburg Mozarteum. At the time, the entrance age for the Cologne Conservatorium was 21 and so he required special permission to enter the Conservatorium as a nineteen year old. His studies lasted 4 years, in the final year of which he was engaged by General Manager Grisha Barfuss for a beginner’s company contract with the Deutsche Oper am Rhein, Düsseldorf’s renowned opera company. His first role in Düsseldorf was Sid in Benjamin Britten’s Albert Herring. In the German system, a young singer’s ambition is however to achieve a ‘Fach’-contract, a contract Eike Wilm Schulte guaranteeing him a certain repertoire, with which he can develop his vocal potential. Schulte was offered Baritone such a contract two year later, with the opera company of the city of Bielefeld where, in the following three years, he was given the opportunity to perform almost all the principal roles of a lyric baritone’s standard repertoire, from Papageno to Germont. After a successful audition for the Hessen State Opera Company, he moved from Bielefeld to Wiesbaden where, under the guidance of Musical Directors, Heinz Wallberg and later Siegfried Köhler, he was able to expand his repertoire by a total of 75 additional roles.
    [Show full text]
  • Summer 2008 Dess’ Stiller Frieden Dich Umfing? Volume 5, Number 3 —Parsifal
    Wagneriana Du konntest morden? Hier im heil’gen Walde, Summer 2008 dess’ stiller Frieden dich umfing? Volume 5, Number 3 —Parsifal From the Editor he Boston Wagner Society will turn five on September 20. We are planning some festivities for that day that will include live music. This special event will be open to members and their guests only. Invitations will be forthcom- T ing. This year we have put in place new policies for applying for tickets to the Bayreuth Festival. Before you send in your application for 2009, please make sure that you have read these policies (see page 7). Here is a sneak preview of the next season’s events: a talk by William Berger, co-host of Sirius Met Opera’s live broad- casts and author of Wagner without Fear: Learning to Love–and Even Enjoy–Opera’s Most Demanding Genius (on October 18); a talk by Professor Robert Bailey, a well-known Wagnerian scholar and the author of numerous articles on Wagner, titled “Wagner’s Beguiling Tristan und Isolde and Its Misunderstood Aspects” (on November 15); an audiovisual presentation comparing the Nibelungenlied with Wagner’s Ring Cycle, by Vice President Erika Reitshamer (winter 2009). We will add more programs as needed. Due to space limitations, in this issue we are omitting part 4 of Paul Heise’s article “The Influence of Feuerbach on the Libretto of Parsifal.” The series will resume in the next issue. –Dalia Geffen, President and Founder Wagner from a Buddhist Perspective Paul Schofield, The Redeemer Reborn: Parsifal as the Fifth Opera of Wagner’s Ring (New York: Amadeus Press, 2007) he Redeemer Reborn is a very important book.
    [Show full text]
  • Irgendwie Musste Man Ja Geld Verdienen. Bericht
    GESCHÄFTSBERICHT BURGTHEATER GMBH 16/17 2016/2017 Irgendwie musste man ja Geld verdienen. Bericht Burg Terézia Mora Ein europäisches Abendmahl Vorwort Torquato Tasso Johann Wolfgang Goethe Erstmals startete das Burgtheater mit einer Offenen Burg in die Spielzeit – Torquato Tasso und wurde gestürmt: Rund 11.700 Menschen besuchten am ersten Oktober­ wochen ende das Haus bei freiem Eintritt. Die Offene Burg wurde Programm: Mit An gebo ten für Menschen aller Altersgruppen wurde die bisherige Stellt sich kein Junge Burg erweitert, mit einem Rechercheprojekt ging sie in die Stadt: Hunderte Menschen aus dem 21. und 22. Bezirk erarbeiteten gemeinsam mit Künstler*innen der Burg Projekte zu Themen aus der Orestie, welche am edler Mann mir Saisonende im Burgtheater präsentiert wurden. Mit brisanten Themen im heutigen Kontext bewies das künstlerische Programm vor die Augen, Haltung: religiösen Wahn und Bigotterie klagte Millers Hexenjagd an, Integra­ tion und Alltagsrassismus verhandelte Geächtet von Ayad Akhtar, ausgezeich­ net mit dem Nestroy „Bestes Stück/Autorenpreis“. Die Themen Macht und Der mehr gelitten, Volkswille wurden in Shakespeares Coriolan untersucht und Goethes Künstler­ drama Torquato Tasso stellte die Frage nach dem Stellenwert von Kunst. Um die kleinste Einheit im Ringen um Macht ging es bei Becketts Endspiel – als ich jemals litt, ein herausragender Erfolg für Nicholas Ofczarek und Michael Maertens. Großes antikes Theater stand mit Aischylos’ Dramentrilogie Die Orestie und Damit ich mich mit mit Die Perser auf dem Spielplan. Einen Schwerpunkt bildeten Autor*innen unserer Zeit unter anderem mit Ferdinand Schmalz (der herzerlfresser) und René Pollesch (Carol Reed) sowie mit dem zentralen Projekt Ein europäisches ihm vergleichend Abendmahl. Nach der Wahl zum „Schauspieler des Jahres 2017“ durch das Fachmagazin Theater heute konnte Joachim Meyerhoff mit der Uraufführung Die Welt im Rücken nach dem Roman von Thomas Melle auch den Nestroy fasse? „Bester Schauspieler“ erringen.
    [Show full text]