Studio Navigazione LM-Parte 1 Versione Finale

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Studio Navigazione LM-Parte 1 Versione Finale Studio Navigazione Lago Maggiore 2014-2015 Studio sulla navigazione nel bacino svizzero del Lago Maggiore Studio Navigazione Lago Maggiore 2014-2015 Impressum Committente: Ente Regionale per lo Sviluppo del Locarnese e della Vallemaggia Un progetto di politica economica regionale con il sostegno dell’Ufficio per lo Sviluppo Economico del DFE Consorzio mandatario: Institut für Systemisches Management und Public Governance IMP-HSG, Dufourstrasse 40a, CH-9000 St.Gallen daniel burckhardt projects, Via alla Ramogna 12, CH-6600 Locarno (capofila del consorzio) Autori dello studio: Prof. Dr. Pietro Beritelli (responsabile scientifico dello studio) Dr. Roland Scherer Dr. Jürg Meister Daniel Burckhardt Nadia Zucchetti 2 Studio Navigazione Lago Maggiore 2014-2015 Indice della 1.parte 1. Premessa ............................................................................................................................................................................................................... 5 2. Metodologia e scadenzario .................................................................................................................................................................................. 6 2.1. Introduzione ......................................................................................................................................................................................................... 6 2.2. Metodologia di lavoro ........................................................................................................................................................................................... 7 3. Domanda e offerta sui laghi svizzeri ................................................................................................................................................................... 8 3.1. Cenni storici sulla navigazione sui laghi svizzeri ................................................................................................................................................ 8 3.2. L’offerta della navigazione sui laghi svizzeri ........................................................................................................................................................ 9 3.3. La domanda della navigazione .......................................................................................................................................................................... 13 4. La situazione sul Lago Maggiore ...................................................................................................................................................................... 18 4.1. Introduzione sul quadro giuridico ....................................................................................................................................................................... 18 4.2. La convenzione italo-svizzera sulla navigazione interna .................................................................................................................................. 18 4.3. La concessione per la navigazione sul Lago Maggiore .................................................................................................................................... 20 4.4. L’ente governativo “Gestione governativa navigazione laghi” .......................................................................................................................... 22 4.5. L’offerta della GGNL .......................................................................................................................................................................................... 24 4.6. La domanda della GGNL ................................................................................................................................................................................... 25 4.7. L’offerta della NLM ............................................................................................................................................................................................. 29 4.8. Tratte, stagionalità, orari, frequenze .................................................................................................................................................................. 38 4.9. L’intermodalità .................................................................................................................................................................................................... 43 4.10. Politica dei prezzi e tariffario della NLM .......................................................................................................................................................... 45 4.11. L’impatto ambientale dei natanti ...................................................................................................................................................................... 48 5. Approfondimenti su aspetti particolari ............................................................................................................................................................. 50 5.1. Il Parco Botanico delle Isole di Brissago ............................................................................................................................................................ 50 5.2. Ormeggi e attracchi turistici temporanei sul bacino svizzero ............................................................................................................................ 54 5.3. La navigazione non di linea ............................................................................................................................................................................... 57 5.4. Il trasporto professionale: l’esperimento dell’aliscafo per i frontalieri ................................................................................................................ 61 5.5. La politica dei sussidi ......................................................................................................................................................................................... 62 3 Studio Navigazione Lago Maggiore 2014-2015 6. La qualità dell’offerta e dei servizi .................................................................................................................................................................... 65 6.1. Il concetto di qualità dei prodotti e dei servizi ................................................................................................................................................... 65 6.2. L’indagine sul campo da parte di “clienti mystery” ............................................................................................................................................ 67 6.3. Risultati dell’indagine "clienti mystery" ............................................................................................................................................................... 68 7. La ricerca di mercato .......................................................................................................................................................................................... 76 7.1. Metodologia ....................................................................................................................................................................................................... 76 7.2. Profilo della campionatura ................................................................................................................................................................................. 77 7.3. La rete del viaggio .............................................................................................................................................................................................. 89 7.4. Sintesi della ricerca di mercato .......................................................................................................................................................................... 98 8. Analisi di confronto fra il Lago Maggiore e altri laghi svizzeri ....................................................................................................................... 99 8.1. Architettura dell’analisi di confronto e criteri di scelta ....................................................................................................................................... 99 8.2. La politica dei prezzi nel confronto fra i diversi laghi ......................................................................................................................................... 99 8.3. Descrizione delle compagnie di navigazione ................................................................................................................................................... 102 8.4. La comunicazione con il pubblico .................................................................................................................................................................... 108 8.5. Aspetti di corporate governance ...................................................................................................................................................................... 109 8.6. Il sussidiamento incrociato interno nella navigazione di linea in Svizzera ....................................................................................................... 110 8.7. Criteri di valutazione dell’analisi di confronto ..................................................................................................................................................
Recommended publications
  • Piazza Grande, Palazzo Sopracenerina Parco Delle
    Si ringrazia: Testi scientifici: OTLMV Organizzazione turistica Andrea Branca, Arch. Paesaggista dipl. HTL/OTIA. Lago Maggiore e Valli, Brione s/Minusio, Minusio, Muralto, Orselina e la Città di Locarno. Allestimento esposizione scientifica: FESTIVAL INTERNAZIONALE Daniele Marcacci, servizio parchi & giardini e team. DI MUSICA ANTICA – DECIMA EDIZIONE Altri ringraziamenti a: ore 20.30 Albergo Belvedere, Settimane Musicali Progetto espositivo e grafico: I concerti verranno introdotti da Giuseppe di Ascona, Ostello Palagiovani Pythoud Nicolas – graficadidee.ch – Giubiasco Clericetti (una delle voci principali di ReteDue, VENERDÌ 23 MARZO il secondo canale della Radio Televisione Coordinamento: Svizzera Italiana) e Giada Marsadri (musicologa), Claudia Respini – OTLMV 21 – 25.3. 2018 Maurice Steger, flauto dolce e avranno luogo presso la Sala Sopracenerina Fiorenza de Donatis, violino in Piazza Grande 1 a Locarno. Fornitura camelie: PIAZZA GRANDE, Hille Perl, viola da gamba Vivaio Eisenhut – San Nazzaro Sebastian Wienand, clavicembalo Biglietti singoli: Azienda floreale – Città di Locarno PALAZZO SOPRACENERINA Adulti CHF 30.- / AVS e carta favore CHF 25.- Giardino Botanico del Gambarogno – S. Nazzaro PARCO DELLE CAMELIE Club Rete Due Fr. 25.- / Studenti CHF 10.- Sponsor tecnici – collaborazioni: VENERDÌ 6 APRILE Eventmore – Castione Abbonamenti ai 4 concerti: Carol Giardini SA Duilio Galfetti, mandolino lombardo Adulti Fr. 100.- Società Elettrica Sopracenerina INFO Luca Pianca, arciliuto e tiorba Studenti Fr. 30.- Città di Locarno Società svizzera
    [Show full text]
  • TENERO-CONTRA 4 38 Una Maccheronata Dal CST Sotto Il Portico Dello 10 Sport Per Danza Adulti Over Tropicale 60 Fitness Si Sono Arresi
    Via Tre Case ATTIVITÀ SPORTISSIMA Via Stazione 1 Camminata 2 Ciclismo / Mountain bike Informazioni Stazione 3 MammFitAttività Sportissima METTIAMOCI Info Point FFS 4 Danza tropicale 5 Cool and Clean La manifestazione si terrà con qualsiasi tempo 6 Badminton1 Camminata (dai 10 anni) 36 Corsa, walking IN GIOCO Entrata principale Centro sportivo nazionale della 7 Pallacanestro2 in Alcune buvette saranno in funzione tutto il giorno; carrozzina Ciclismo (dagli 8 anni) / Mountain bike e nordic walking gioventù Tenero (CST) Scuola 8 Attività3 per bambini (4-10 anni) 37 per pranzo, dalle 11.30 alle 13.30, sarà organizzata dell’infanzia MammFit Inline I vincitori sono sognatori che non 9 Arrampicata (dai 10 anni) TENERO-CONTRA 4 38 una maccheronata dal CST sotto il portico dello 10 Sport per Danza adulti over tropicale 60 Fitness si sono arresi. Così disse Nelson Organizzatori Via Cartiera 11 Percorso / giochi 5 Cool and Clean 39 BMX (dai 6 anni) stabile Gottardo, in caso di brutto tempo presso 12 Rugby (dai 5 anni) Mandela. I sogni possono essere CST - www.cstenero.ch - in collaborazione con: Domenica 13 Mawiba6 Badminton (dai 10 anni) 40 Airgame (5 - 12 anni) la mensa dello stabile Gottardo (costo: fr. 6.-, modesti o ambiziosi, ma perseguendoli con deter- SEV - www.sev-verzasca.ch 14 Equitazione 7 Pallacanestro in 41 Ginnastica ritmica e artistica 8 settembre bibite escluse) Via delle Ressighe 15 Capoeira (dai 5 anni) minazione, senza arrenderci a noi stessi o ai primi SFG Brissago 16 Pole fi tnesscarrozzina (dagli 8 anni) 42 Tennis tavolo Spogliatoi e docce saranno a disposizione 17 Balli latinoamericani ostacoli, possiamo cogliere grandi soddisfazioni.
    [Show full text]
  • M.M. No. 42 Concernente L'adozione Di Alcune Modifiche
    M.M. no. 42 concernente l’adozione di alcune modifiche dello statuto del Consorzio depurazione acque del Gambarogno e Sponda Sinistra del fiume Ticino Locarno, 2 maggio 2006 Al Consiglio Comunale L o c a r n o Signori Presidente e Consiglieri Comunali, il Consorzio depurazione acque del Gambarogno e sponda sinistra del fiume Ticino, sulla base delle decisioni adottate il 25 gennaio 2006 dal Consiglio consortile, invita i Comuni facenti parte del Consorzio, vale a dire i Comuni di Cadenazzo, Caviano, Contone, Gerra Gambarogno, Locarno, Magadino, Piazzogna, S. Abbondio, S. Nazzaro e Vira Gambarogno, a procedere all’adozione delle modifiche dello statuto, come previsto in virtù dei combinati disposti degli art.li 10 e 7 della legge sul consorziamento dei Comuni. Queste disposizioni legali prevedono infatti la decisione dei legislativi comunali anche nel caso della modifica dello statuto consortile. Tali modifiche, che non hanno conseguenza alcuna per il Comune di Locarno, si rendono necessarie in seguito alla fusione dei Comuni di Cadenazzo e di Robasacco nel nuovo comune di Cadenazzo. Le modifiche comportano pertanto l’adeguamento delle quote e ripartizioni valevoli per il nuovo Comune di Cadenazzo, mentre che per tutti gli altri Comuni la situazione rimane invariata. Il messaggio della delegazione consortile concernente queste modifiche dello statuto consortile e all’allegato A dello stesso, sono allegati al presente messaggio. Alla luce di quanto precede vi invitiamo pertanto a risolvere: • è adottata la modifica degli art.li 1 e 7 dello
    [Show full text]
  • Orario Battelli E Crociere Sul Lago Maggiore
    Abbonamento Generale? Navigate gratis Generalabonnement? Kostenlose Schifffahrt Abonnement général? Navigation gratuite GA travelcard? Free navigation Orario Battelli e Crociere sul Lago Maggiore Schifffahrplan und Kreuzfahrten des Lago Maggiore Horaire des bateaux et des croisières sur le Lac Majeur Lake Maggiore Boat and Cruise timetable Valido / Gültig Valable / Valid 01.07.2019 20.10.2019 - 1848 - www.lakelocarno.ch ISOLE DI BRISSAGO LOCARNO ASCONA Isole di Brissago www.welakeyou.ch Locarno - Isole di Brissago - Locarno CHF 34.00 / CHF 17.00 * R Ascona - Isole di Brissago - Ascona CHF 20.00 / CHF 10.00 * R ISOLE DI BRISSAGO Parco Botanico del Canton Ticino +41 (0)91 791 43 61 [email protected] Altre riduzioni non ammesse / Keine weiteren Vergünstigungen www.isolebrissago.ch Offre pas cumulable / Other discounts not valid INFO Entrata / Eintritt / Entrée / Entrance Gli scali non sono garantiti in caso di forte vento o nebbia Bei starkem Wind oder Nebel wird das Anlegen an den Stationen nicht garantiert CHF 8.00 Adulti / Erwachsene / adultes / adults Les escales ne sont pas garanties par tempêtes de vent ou brouillard CHF 2.50 Ragazzi 6 - 16 anni / Kinder - Jugendliche (6-16) / Some stops may be cancelled due to strong wind or fog Enfants (6-16 ans) / Children (6-16 years) CHF 20.00 Famiglia (2 adulti + 2-3 bambini) / Familienkarte (2 Erwachsene + 2-3 Kinder) / Famille (2 adultes et 2-3 enfants) / Family ticket (2 adults + 2-3 children) BIGLIETTO A BORDO FAHRKARTE AN BORD / BILLETS À BORD / TICKETS ABOARD Tranne - ausser - sauf
    [Show full text]
  • Mappa Di Stresa (Lago Maggiore)
    cartina stresa ott07:modifiche stresa nov 03 30-09-2011 16:09 Pagina 1 BORRONI travel OPEN 7 DAYS A WEEK EXCURSIONS - AUSFLÜGE - ESCURSIONI Boat tickets Billets pour le bateau Schiffsfahrkarten Biglietti per il battello Taxi Airport transfers Limousine service Coaches CURRENCY EXCHANGE GITE ED ESCURSIONI TRIPS AND EXCURSIONS Isola Bella (Palazzo e Giardini); Isola Madre (Palazzo e Parco esotico); Villa Pallavici- Isola Bella (Palace and gardens), Isola Madre (Palace and exotic gardens), Villa Pallavicino no (Parco Zoologico e Giardini botanici); Parco del Mottarone con funivia, seggiovia e (Zoological and botanical gardens), Mottarone Park with cable car, chairlift and Alpine Roller Alpine Coaster; Giardino Alpinia; Villa Taranto (Giardini botanici esotici); Rocca Borro- Coaster, Alpinia Gardens, Villa Taranto (exotic botanical gardens), the Rocca Borromeo castle 28838 STRESA - Corso Umberto I n° 4 - Lungolago meo di Angera; Zoo Safari di Pombia; Parco Faunistico «La Torbiera» di Agrate Con- in Angera, Zoo Safari of Pombia, Fauna Park «La Torbiera» in Agrate Conturbia, the Statue of turbia; Colosso di San Carlo ad Arona; Museo del Paesaggio di Verbania Pallanza; San Carlo in Arona, Gignese Umbrella Museum, Mergozzo Antiquarium , Paesaggio Museum Tel. 0323 30251 – Fax 0323 33398 Antiquarium di Mergozzo; Museo dell’Ombrello di Gignese. in Pallanza. LʼAgenzia Viaggi Borroni (tel. 0323 30251) e lʼAgenzia Tomassucci (tel. 0323 30341) orga- «Borroni» Travel Agency (tel. 0323 30251) and «Tomassucci» Travel Agency (tel. 0323 www.stresa.net/limousine nizzano le seguenti escursioni: Macugnaga, Monte Rosa, Lago dʼOrta, Arona e S. Carlo, 30341) organise the following excursions: Macugnaga, Monte Rosa, Lake Orta, Arona and Grande giro dei tre Laghi con Cadenabbia e Tremezzo, Ascona e Locarno, Centovalli e Valle San Carlo, the Big Tour of the Three Lakes with Cadenabbia and Tremezzo, Ascona and E-mail: [email protected] dei Pittori (Lago Maggiore Express), Valli del Mottarone, Milano, Zermatt e il Monte Cervino.
    [Show full text]
  • Und Klicken Auf La Verbanella
    Wir haben eine neue Website!! bitte gehen Sie zu https://albertos.ch und klicken auf La Verbanella Ferienhaus „ La Verbanella“ (295m ü.M.) Via Pontif 12, 6622 Ronco sopra Ascona Die beiden Ronco – Porto Ronco am See (200m ü.M.) und Ronco s/Ascona in der Höhe (360m ü.M.) – liegen zwischen Ascona und Brissago. Das Ferienhaus gehört zur Gemeinde Ronco s/Ascona und liegt im Hang zwischen Porto Ronco und Ronco s/Ascona. Anfahrt Von Locarno kommend, folgt man der Strasse Richtung Brissago und biegt am Dorfeingang von Porto Ronco Richtung Ronco s/Ascona ab. Ca. 300m nach der 3. Haarnadelkurve biegt rechts die Via Pontif ab (beim gelben Briefkasten). Umgebung Die Via Pontif ist keine Durchgangsstrasse, sie endet in einer Sackgasse. „La Verbanella“ liegt direkt unterhalb der Via Pontif. Eine kurze Treppe führt zum Haus. Durch die Hanglage hat das Haus seine wunderschöne Seesicht. Die meisten der umliegenden Häuser sind ebenfalls Ferienhäuser, die hauptsächlich von den Besitzern genutzt werden. Ein Treppenweg (offizieller Wanderweg vom See nach Ronco s/A) liegt gleich in der Nähe: nach Porto Ronco sind es ca. 400 Stufen, ins Dorf Ronco s/Ascona ca. 300 Stufen. Das Haus:„La Verbanella“ ist ein 3-Zimmerhaus - Schlafzimmer Asconaseite: 2 Einzelbetten (eines ausziehbar zum Doppelbett) - Schlafzimmer Brissagoseite: 2 Einzelbetten, kleiner Annex - Wohn- Esszimmer zwischen den Schlafzimmern , - TV (Satellitenanlage), Radio, DVD- und CD-Player, Telefon (Abrechnung nach Zählerstand) - WLAN - gut ausgestattete Küche mit Geschirrspüler, Filterkaffeemaschine, italienischer Espressomaschine... - Badezimmer mit Dusche/WC auf der Asconaseite (Haartrockner vorhanden) - separates WC auf der Brissagoseite - Waschmaschine - Heizung: Schlafzimmer/Bad Speicherheizungen, Stube zusätzlich ein Holzofen - auf der Brissagoseite des Hauses befinden sich ein Sitzplatz und eine kleine Wiese - auf der Asconaseite: teilweise überdeckte Terrasse und eine Pergola - auf der Seeseite: vor der Stube ist der kleine Holzbalkon mit der genialen Aussicht - der Garten ist terrassiert.
    [Show full text]
  • And Surrounding Mountains Sales Guide 2016
    Lake Ma GGiore and SurroundinG MountainS Sales Guide 2016 . 2017 Sales Guide Highlights Quick Guide 2016 / 2017 Contents BORROMEO ISLANDS Central Lago incontrovertibly the heart of Lago Maggiore and a place of art “par excellence”: isola Bella, isola Madre and isola dei Pescatori. Situated in the Gulf of Borromeo, all three of them have fascinated people throughout history: with the art and culture of a great ruling dynasty: the General information 4 Borromeo family. there are so many attractions for the visitor to wonder at: grandiose ter- Map raced gardens with palazzo, an authentic fishing village with picturesque houses, one of the most spectacular botanic gardens anywhere in the world with many exotic plants – and so Travel information Isola dei Pescatori much more. Taxiboats, Shipyards and Boat Rental Services Coach Rental Services VILLA TARANTO Verbania-Pallanza Golf Courses a villa built in the 1830s by a Scot, Captain neil Mceacharn, and in the meantime one of the richest botanical gardens in the world. With thousands of plant species – eucalyptus, azalea, Events rhododendron, magnolia, maple, camellia and dahlia, it stretches over an area measuring 16 hectares. upper Lago 9 PARcO NAzIONALE VAL GRANDE Ossola Valleys Central Lago 13 this national park situated between the Val d’ossola, the Val Vigezzo and Lago Maggiore the Gardens of Villa Taranto measures 15,000 hectars and is noted as the largest integrated natural wild reserve in italy; Lower Lago 19 here nature has been preserved in all its primal wildness. east Shore and Varese 22 ISOLA DI S. GIuLIO Lake Orta Legend has it that S.
    [Show full text]
  • 62.316 Locarno–Brissago (Linea 316)
    62.316 Locarno–Brissago (Linea 316) ì 601 603 605 607 609 611 613 615 617 619 621 Locarno, Stazione "+6 22 "+655 734 804 904 1004 11 04 12 04 1304 1404 1504 Locarno, Via della Pace å 6 23 å 656 å735 å805 å905 å1005 å11 05 å12 05 å1305 å1405 å1505 Locarno, Piazza Castello å 6 25 å 658 å737 å807 å907 å1007 å11 07 å12 07 å1307 å1407 å1507 Ascona, Posta 6 31 704 743 813 913 1013 11 13 12 13 1313 1413 1513 Ascona, Moscia 6 36 709 748 818 918 1018 11 18 12 18 1318 1418 1518 Porto Ronco, Posta 6 39 712 751 821 921 1021 11 21 12 21 1321 1421 1521 Brissago, Posta Æ 6 43 716 755 825 925 1025 11 25 12 25 1325 1425 1525 Brissago, Posta 6 43 716 755 825 925 1025 11 25 12 25 1325 1425 1525 Brissago, Co' di Campo Æ "+6 48 "+721 800 830 930 1030 11 30 12 30 1330 1430 1530 623 625 627 629 631 633 635 637 639 641 643 Locarno, Stazione 1604 16 34 17 04 1734 1804 1834 19 04 20 04 2134 2307 ",1 15 Locarno, Via della Pace å1605 å16 35 å17 05 å1735 å1805 å1835 å19 05 å20 05 å2135 å2308 å 1 16 Locarno, Piazza Castello å1607 å16 37 å17 07 å1737 å1807 å1837 å19 07 å20 07 å2137 å2310 å 1 18 Ascona, Posta 1613 16 43 17 13 1743 1813 1843 19 13 20 13 2143 2316 1 24 Ascona, Moscia 1618 16 48 17 18 1748 1818 1848 19 18 20 18 2148 2321 à 1 29 Porto Ronco, Posta 1621 16 51 17 21 1751 1821 1851 19 21 20 21 2151 2324 à 1 32 Brissago, Posta Æ 1625 16 55 17 25 1755 1825 1855 19 25 20 25 2155 2328 à 1 36 Brissago, Posta 1625 16 55 17 25 1755 1825 1855 19 25 20 25 2155 2328 à Brissago, Co' di Campo Æ 1630 17 00 17 30 1800 1830 1900 19 30 20 30 2200 2333 ",1 41 Ä 600 602 604
    [Show full text]
  • Ecomorfologia Rive Delle Acque Comuni, Lago Maggiore
    Commissione Internazionale per la protezione delle acque italo-svizzere Ecomorfologia rive delle acque comuni Programma quinquennale 2008 - 2012 Campagna 2008 Fruibilità delle rive del Lago Maggiore a cura di Valeria Roella, Francesco Elvio Agenzia Regionale per la Protezione dell’ Ambiente della Lombardia Dipartimento di Varese Commissione Internazionale per la protezione delle acque italo-svizzere Ecomorfologia rive delle acque comuni Programma quinquennale 2008 - 2012 Campagna 2008 Fruibilità delle rive del Lago Maggiore a cura di Valeria Roella, Francesco Elvio Agenzia Regionale per la Protezione dell’Ambiente della Lombardia Dipartimento di Varese 1 I dati riportati nel presente volume possono essere utilizzati purché se ne citi la fonte come segue: ARPA della Lombardia. Dipartimento di Varese. 2009. Ecomorfologia rive delle acque comuni. Programma quinquennale 2008-2012. Campagna 2008. Fruibilità delle rive del Lago Maggiore. Commissione Internazionale per la Protezione delle Acque Italo-Svizzere (Ed.): 122 pp. 2 INDICE 1. LAGO MAGGIORE, INQUADRAMENTO TERRITORIALE 5 2. PROGETTO 8 3. DEFINIZIONE DI RIVA 9 3.1 DEFINIZIONE DI RIVA SECONDO TONOLLI 9 3.2 DEFINIZIONE DI RIVA SECONDO L’IFP 10 3.3 DEFINIZIONE DI RIVA SECONDO IL LHS 10 3.4 DEFINIZIONE DI RIVA UTILIZZATA NEL PRESENTE PROGETTO 11 4. DOCUMENTAZIONE 12 5. RACCOLTA E GESTIONE DATI 14 5.1 METODO DI LAVORO 14 5.2 SCHEDA 17 5.3 BANCA DATI GIS 34 5.4 RACCOLTA FOTOGRAFICA 39 6. PRESENTAZIONE SINTETICA DEI DATI RACCOLTI 40 6.1 LOMBARDIA 40 6.2 PIEMONTE 43 6.3 CANTON TICINO 46 6.4 SITUAZIONE COMPLESSIVA 49 7. LOMBARDIA 51 7.1 SESTO CALENDE 51 7.2 ANGERA 53 7.3 RANCO 55 7.4 ISPRA 56 7.5 BREBBIA 58 7.6 BESOZZO 59 7.7 MONVALLE 60 7.8 LEGGIUNO 61 7.9 LAVENO 62 7.10 CASTELVECCANA 64 7.11 PORTO VALTRAVAGLIA 66 3 7.12 BREZZO DI BEDERO 67 7.13 GERMIGNAGA 68 7.14 LUINO 69 7.15 MACCAGNO 71 7.16 TRONZANO LAGO MAGGIORE 72 7.17 PINO SULLA SPONDA DEL LAGO MAGGIORE 73 8.
    [Show full text]
  • 62.314 Locarno–Ronco Sopra Ascona
    www.fahrplanfelder.ch 2019 62.314 Locarno–Ronco sopra Ascona Lunedi–venerdi feriali ì 401 405 409 413 1417 419 423 427 6G Locarno, Stazione 7? 556 8 03 10 03 1213 14 03 15 03 Locarno, Via della Pace 557 å8 04 å10 04 å1214 å14 04 å15 04 Locarno, S.Antonio centrale 601 å8 08 å10 08 å1218 å14 08 å15 08 Solduno, Stazione 602 å8 09 å10 09 å1219 å14 09 å15 09 Losone, Ponte Maggia I 604 å8 11 å10 11 å1221 å14 11 å15 11 Losone, Posta 605 6 42 8 12 10 12 "+1142 1222 14 12 15 12 Arcegno, Posta 611 6 48 8 18 10 18 1148 1228 14 18 15 18 Gruppaldo, cappella 613 6 50 8 20 10 20 1150 1230 14 20 15 20 Livurcio 615 6 52 8 22 10 22 1152 1232 14 22 15 22 Ronco sopra Ascona, Posta Æ 616 6 53 8 23 10 23 "+1153 1233 14 23 15 23 1431 1433 435 439 443 447 Locarno, Stazione 7? 17 03 18 03 19 03 ".21 03 Locarno, Via della Pace å17 04 å18 04 å19 04 å 21 04 Locarno, S.Antonio centrale å17 08 å18 08 å19 08 å 21 08 Solduno, Stazione å17 09 å18 09 å19 09 å 21 09 Losone, Ponte Maggia I å17 11 å18 11 å19 11 å 21 11 Losone, Posta ",16 07 "-16 52 17 12 18 12 19 12 21 12 Arcegno, Posta 16 13 16 58 17 18 18 18 19 18 21 18 Gruppaldo, cappella 16 15 17 00 17 20 18 20 19 20 21 20 Livurcio 16 17 17 02 17 22 18 22 19 22 21 22 Ronco sopra Ascona, Posta Æ ",16 18 "-17 03 17 23 18 23 19 23 ".21 23 Ä 402 404 1406 410 414 1420 422 6H Ronco sopra Ascona, Posta 6 22 6 59 "+7 30 8 29 1029 "/13 00 1329 Livurcio 6 24 7 01 7 32 8 31 1031 13 02 1331 Gruppaldo, cappella 6 26 7 03 7 34 8 33 1033 13 04 1333 Arcegno, Posta 6 29 7 06 7 35 8 36 1036 13 05 1336 Losone, Posta 6 35 7 12 "+7 39 8
    [Show full text]
  • FONDO CARTIERA DI TENERO 1 1 L!Inventario Di Questo Fondo, I Cui Originali Sono Conservati Presso Il Municipio Di Tenero-Contra, È Allegato
    segnatura: FPC 75 categoria: 8: fabbriche Fondazione Pellegrini - Canevascini www.fpct.ch E-mail: [email protected] fondo Cartiera di Locarno, Tenero date documenti: 1893-2010 soggetto produttore: Cartiera di Locarno, materiali raccolti per articolo consistenza: 2 scatole modalità d'acquisizione: copie del fondo conservato al Municipio collocazione: Archivio di Stato, Bellinzona condizioni d'accesso: quelle generali della FPC riproduzione: secondo il regolamento dell’Archivio di Stato data della descrizione: norme: archivista 2010 ISAD(G) Gabriele Rossi FPC 75 FONDO CARTIERA DI LOCARNO, TENERO codici cartella contenuto n° progressivo scatola camicia contenuto DOCUMENTI DEL FONDO CARTIERA DI TENERO 1 1 L!inventario di questo fondo, i cui originali sono conservati presso il Municipio di Tenero-Contra, è allegato. MATERIALI DEL TESTO DI MONDADA “CARTIERA DI LOCARNO S.A. TENERO 1854-1954” 1 1 2 5 Proposta del professor Mondada “Storia della Cartiera 1853 - 1953”, 70+5 pagine dattiloscritte 1 1 1 3 5 “ Bozze Mondada ” pp. 3-34 e 46-70 1 1 2 4 con illustrazioni (cliché vecchia Locarno) e documenti (Die Geschichte der Schweizerichen Papierfabriken n. 9. Cartiera di Locarno SA, 5 Tenero-Gordola. Zürich, St Gallen, Basel, Bern, Pfister Papier, s.d., 5 p. “ Bozze Mondada ” era il titolo del classificatore verde che conteneva il testo. “ Bozze Mondada ” pp. 35-45 1 1 3 5 due illustrazioni della fabbrica ad inizio secolo ( 1907 ?), piano della cartiera di Damisasca , Canobbio, acquistata dai Maffioretti , 5 regolamento interno del 1901 (approvato nel 1902 ) in formato manifesto. “DOCUMENTI” 1 2 6 Nel fondo della Cartiera conservato a Tenero vi è una parte di materiale raccolto in cartelle di cartoncino rosso.
    [Show full text]
  • V a Lle M a G G Ia
    Trasporti Vari Manifestazioni 321 Pizzo Barone Verkehrsmittel Verschiedenes Veranstaltungen Via Via Gord Sonogno Val emo Camper le V 2’864 mslm Transports Autres Évènements er za Freiburg (D) 918 mslm sc 40 323 a München (D) Transportation Miscellaneous Events St. Gallen Frasco Sentierone Basel Zürich 11 Cap.Barone Innsbruck (A) Hotels e altri alloggi/Hotels SlowUp Ticino 20 885 mslm 2’172 mslm Via Contra 311 321 323 und andere Unterkünfte Locarno-Tenero-Bellinzona Frasco Ponte Valle Luzern ia S. Gottardo Autopostale Ticino Hotels et autres logements Aprile/April/Avril/April V Gordola Bern Tunnel Chur Tel. 0840 852 852 Hotels and other slowup-ticino.ch 30 Verzasca 11 Tenero–Locarno Switzerland 311 V autopostale.ch accommodations Via S. Gottardo 1 Via S. Gottardo a Primavera Gastronomica Gerra Via Gann l Lausanne ascona-locarno.com/ Tenero–Corippo–Sonogno St 1’150 mslm V Gastronomische 826 mslm a 45 zione Cabiói e ValleVerzasca 1 312 accommodation 27.4km/9h.55 min. Tenero 4 Pizzo di Mezzodì Veranstaltung/Festival g Genève Alnasca 10 Cap.Cògnora 2’708 mslm Sion Bellinzona FART Gordola–Vogorno–Sonogno Via Ristoranti e grotti gastronomique/Culinary event Mapp Corona di Redorta o 1’938 mslm Vi Lyon (F) Torino (I) Lugano Tel. 091 751 87 31 25.5km/9h.15 min. a o A Vi 2’804a mslm 30 ll Restaurants & Grotti Maggio-Giugno/Mai-Juni A1 c e a r s 3 Brer a Ce centovalli.ch z r Milano (I) n e e t r n V ascona-locarno.com/gastronomy Mai-Juin/May-June Sentiero/Wanderweg/Sentier o e Sportiv m Brione iu Camper 1 F è fondazioneverzasca.ch Trail o Distanza
    [Show full text]