Gazetteer of Upper Burma and the Shan States. in Five

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gazetteer of Upper Burma and the Shan States. in Five GAZETTEER OF UPPER BURMA AND THE SHAN STATES. IN FIVE VOLUMES. COMPILED FROM OFFICIAL PAPERS BY J. GEORGE SCOTT. BARRISTER-AT-LAW, C.I.E., M.R.A.S., F.R.G.S., ASSISTED BY J. P. HARDIMAN, I.C.S. PART II.--VOL. III. RANGOON: PRINTED BY THE SUPERINTENDENT, GOVERNMENT PRINTING, BURMA. 1901. [PART II, VOLS. I, II & III,--PRICE: Rs. 12-0-0=18s.] CONTENTS. VOLUME III. Page. Page. Page. Ralang 1 Sagaing 36 Sa-le-ywe 83 Ralôn or Ralawn ib -- 64 Sa-li ib. Rapum ib -- ib. Sa-lim ib. Ratanapura ib -- 65 Sa-lin ib. Rawa ib. Saga Tingsa 76 -- 84 Rawkwa ib. Sagônwa or Sagong ib. Salin ib. Rawtu or Maika ib. Sa-gu ib. Sa-lin chaung 86 Rawva 2 -- ib. Sa-lin-daung 89 Rawvan ib. Sagun ib -- ib. Raw-ywa ib. Sa-gwe ib. Sa-lin-gan ib. Reshen ib. Sa-gyan ib. Sa-lin-ga-thu ib. Rimpi ib. Sa-gyet ib. Sa-lin-gôn ib. Rimpe ib. Sagyilain or Limkai 77 Sa-lin-gyi ib. Rosshi or Warrshi 3 Sa-gyin ib -- 90 Ruby Mines ib. Sa-gyin North ib. Sallavati ib. Ruibu 32 Sa-gyin South ib. Sa-lun ib. Rumklao ib. a-gyin San-baing ib. Salween ib. Rumshe ib. Sa-gyin-wa ib. Sama 103 Rutong ib. Sa-gyu ib. Sama or Suma ib. Sai Lein ib. Sa-me-gan-gôn ib. Sa-ba-dwin ib. Saileng 78 Sa-meik ib. Sa-ba-hmyaw 33 Saing-byin North ib. Sa-meik-kôn ib. Sa-ban ib. Saing-byin South ib -- ib. Sa-ba-saw ib. Saing-dè ib. Sa-mi 104 Sa-ba-thin ib. Saing-du ib. Sa-mi-dun-gyi ib. Sabba-gyi-gyat ib. Saing-gaung ib. Sa-mi-dun-ngè ib. Sa-bè. ib. -- ib. Sam Ka ib. Sa-bè-gu ib. Sainggan ib. Sam Pu 108 Sa-bè-na-go ib. Saing-in ib. Sam Pum(San-pôn) ib. Sa-be-ywama ib. Suing-kin 79 Sa-mun ib. Sa-byan ib. Saing-la-ya or Saing-ya ib. Samyaul 109 Sa-byaw ib. Saing Naing ib. San-da ib. Sadankong 34 Sainôn ib. San-da-la-zu ib. Sa-daung ib. Saiyan ib. San-dan ib. -- ib. Sa-ka ib. Sa-da-pu-ri ib. -- ib -- ib. Sanga ib. -- ib. Sa-kan ib. Sang Hart ib. Sa-daw ib. Sa-kan-gyi ib. Sanguar ib. -- ib. Sa-kan-ma ib. San-paing ib. Sa-do ib. Sakap ib. San-yaung 110 -- ib. Sakat ib. San-ywa ib. Sa-dôn 35 Sakaw ib. San-ywe ib. ii CONTENTS. Page. Page. Page. -- ib. Sa-kaw 80 San-zwè ib. Sa-dôn-gwè ib. Sa-koi ib. Sao Pawn ib. Sa-dwin ib. Salazang 82 Sao Pawn-Kawng Hipa ib. Sa-ga ib. Sa-le ib. Sao Pang ib. -- ib -- ib. Sa-pa-di ib. -- ib. Sa-le-ga-le or Sa-re Nam- Sa-pè 111 -- ib. ngaw. Sarak or Harak ib. Sa-ga-daung ib. Sa-le-kyun 83 Saraw ib. -- 36 Sa-le-myin ib. Sarawkong ib. Sa-ga-ga-le ib. Salen ib. Sarengchet ib. Sa-ga-in ib. Sa-le-ywa ib. Sassakyet or Saehakyet ib. Sagaing ib. Sa-le-ywe ib. Satawn ib. Satha-gôn 111 Seksekyochaung 119 Shaw-byu-bin 127 Sa-thein 112 Sektu ib. Shaw-gan ib. Sa-ti-hsu ib. Sekurr 120 Shawlan ib. Sat-kin ib. Sè Lan ib. Sha-zi-gyet ib. Sat-kyo ib. Se-min-daw 121 Shè ib. Sa-tôn ib. Sè Mun ib. Shein-ma-ga ib. Satôn ib. Sen-gan ib. -- 128 Sat-pya-gyin ib. Sengleng ib. Shelpe ib. Sat-tein ib. SengTum ib. Shempi ib. Sat-the ib. Se-o-bo ib. Sherrwe ib. Sat-tha-wa 113 Sepi ib. Shielmong ib. Sat-thwa ib. Set-ka-ba ib. Shillam 129 Sauaung ib. Sètôn Hung ib. Shilong ib. Sauk-taw-wa ib. Set-taw 122 Shimpi ib. -- ib. Sè U ib. Shimu ib. Saungte ib. Se-wa ib. Shimyaul ib. Saungtya ib. Sè-ywa ib. Shimyawl ib. Saw ib -- ib. Shi-nan ib. Sa-wa-di ib. -- 123 Shin-daw-kôn ib. Saw-lôn 114 Sè-ywa chaung ib. Shingai 130 Saw-mè 115 Sha-bin ib. Shingop or Senmakor ib. Sawthi ib -- ib. Shin-hla ib. Sa-ye ib. Sha-bin-gaing ib. Shinkwon ib. Sa-ye-wa ib. Sha-bin-hla ib. Shin-ma-gan ib. Sa-yin-gôn ib. Sha-bin-ye ib. Shinshi ib. Sea-ak or Seyat ib. Sha-daw ib. Shirawkong ib. Se-bin-gyi ib. -- ib. Shirklai ib. Se-bin-zu ib. -- ib. Shirshi 31 Sè-daw ib. -- ib. Shit-ywa chaung ib. -- ib -- ib. Shôn-shi ib. Se-do 116 Sha-du 124 Shopun ib. Sè En ib. Sha-gôn ib. Shumshum ib. CONTENTS. iii. Page. Page. Page. -- ib. Sha-la ib. Shunkla ib. Se-gyi ib. Shalaokran (Shatokran) ib. Shurbum ib. Sè-gyi ib. Sha Man Tôn or Lower Shurgnen ib. -- ib. Man Tôn ib. Shurkwa 132 Sè-hi ib. Sha-mein ib. Shwe-ban ib. -- 117 Sha-mo Htai ib. Shwe-baung ib. -- ib. Sha-myo ib. Shwe-be ib. Seik-che ib. Shan Daw 125 Shwe-bo ib. Seik-kwa ib. Shan-dè ib. -- 146 Seik-pyu ib. Shan-gaing ib. -- ib. Seikpyu ib. Shan-ga-le-kyun ib. -- 147 Seik-tha ib. Shan-gaw ib. -- 149 -- ib. Shang Man Tôn or Up Shwe-bôn-tha ib. -- 118 per Man Tôn ib. -- ib. Seik-tha-su ib. Shan-myaung-yo ib -- ib. Seik-that ib. Shan-naw ib. Shwe-da ib. Seik-thin-bo ib. Shan-pa-aing 126 -- ib. Sein-ban-gan ib. Shan-seik ib. Shwe-da-gan ib. Sein-ban-gôn ib. Shan-su ib. Shwe-daung ib. Sein-dôn ib. Shan-tôn ib. -- ib. Sein-gan ib. Shan-ywa ib. Shwe-daung-gyun 150 Sein-gôn ib. Shauk-pin ib. Shwe-dôn ib. Sein-nan ib. -- ib. Shwe-dwin ib. Seintong or Seing Ton 119 Shauk-pin-chaung ib. Shwe-ga ib. Seintong ib -- ib. Shwe-ge ib. Sein-zeik-gan ib. Shaw-byu ib. Shwe-ge-byan ib. Seit-kun ib -- 127 Shwe-gôn-daing ib. Seit-tha ib. -- ib. Shwe-gu ib. Se-kan ib. Shaw-byu-bin ib. -- 154 Shwe-gu 154 Si-dôk-ta-ya 166 Sin-ka 178 -- 155 Si-gaung ib. Sin-kan ib. -- ib. Si-gyaung ib. -- ib. -- ib. Si-gyi ib. Sin-kat 179 Shwe-gu-ga-le ib. Si-he ib -- ib. Shwe-gun-dôk ib. Si-het ib. Sin-kin ib. Shwe-gyaung ib. Si-kan-ga-le ib. Sinkwa ib. -- 156 Si-kan-gyi ib. Sin-lan ib. -- ib. Si-kaw ib. Sin-lan-gyaung ib. -- ib. -- ib. Sin-lu-aing ib. Shwe-gyet-yet ib. Si-laung 167 Sinlum ga-le 180 Shwe-gyin ib. Si-ma ib. Sinlum Gyi ib. Shwe-hle ib -- ib. Sin-ma-yè ib. Shwe-in ib. Si-maw ib. Sin-rain ib. Shwe-ka-daw ib. Si-mi-gauk ib. Sin-mye ib. iv CONTENTS. Page. Page. Page. Shwe-kôn-daing ib. Siresing 168 Sin-naing ib. Shwe-ku-anauk 157 Si-na-daung ib. Sin-ni-daung ib. Shwe-ku A-she ib. Sin-aing or Thôn-daung ib. Sin-o ib. Shwe-kyi-na ib. Sin-aung-gôn ib. Sin-ôn in ib. Shwe-kyu ib. Sin-baung-wè ib. Sin-pôk ib. Shwe-lan ib. Sin-bo 170 Sin-she chaung 181 -- ib. -- 171 Sin-shin ib. Shwe-le ib. Sinbôn 172 Sin-sit ib. Shwe-le-gyin ib. Sin-but ib. Sin-ta-ga ib. Shwe-li ib. Sin-byu ib. Sin-the ib. -- ib. -- ib. -- ib. Shwe-lin-zwe 159 Sin-byu-gôn ib. Sin-the or Mi-za-li ib. Shwe-lun ib. Sin-byu-gyi ib. Sin-the-gôn ib. Shwe-môk-taw ib. Sin-byu-gyun ib. Sin-the-wa 182 Shwe-myaung 160 Sin-chan 173 Sin-u-ga-le ib. Shwe-myo ib. Sin-che-ya ib. Sin-yan ib. Shwe-nyaung-bin ib. Sin-daing ib. Sin-yauk-gyi ib. Shwe-pan ib. Sin-daing-gan ib. Sin-yu ib. Shwe-pan-gyin or A Sin-da-lu ib. Sin-ywa ib. yna-kadin ib. Sin-dat ib. -- ib. Shwe-pauk-pin ib. Sin-daw-thi ib. -- ib. -- ib. Sin-dè ib. -- ib. Shwe-pu (Shwe-pye). ib -- ib. Sin-ywa-ga-le 183 Shwe-pyi 162 -- ib. Sin-ywa-gyi ib. -- ib. Sin-do ib. Sin-ywe-gôn ib. Shwe-pyi-nga-ywa ib. Sin-e-the ib. Sin-zè ib. Shwe-pyi Nyi-naung ib. Sin-ga ib. Sin-zein ib. Shwe-si-swè ib -- 174 Sin-zot ib. Shwe-ta-gyi ib. Sin-gaing ib. Sin-zwè ib. Shwe-tan-dit ib. -- 176 -- ib. Shwetaung or She -- ib. Sin-zwè-but ib. daung ib. Sin-gaung ib. Si-tha ib. Shwe-tha-min Chaung ib. -- ib. -- ib. Shwe-yin-hmyaw ib -- ib. -- 184 Shwe-yin-ma ib. Sin-gaung Kyauk-taw ib. -- ib. Shwe-za-yan 163 Singkaling Hkamti ib. -- ib. -- ib. Singman ib. -- ib. Shwe-za-ye ib. Singngin or Saingkin ib. -- ib. Shwe-zet-taw ib. Sin-gu or Nga-sin-gu ib. Si-tha-myi ib. Shwe-zi-gôn 164 Sin-gu 177 Si-thaung ib. Shwumpe ib. -- ib. Si-thi ib. Shwungzan or Lunoi 165 Sing-ut 178 Si-thi-ywa North ib. Si-ba ib. -- ib. Si-thi-ywa South ib. Si-daing-gan ib. Sin-gyan ib. Sit-hlyin 185 Si-di ib.
Recommended publications
  • The Forgotten Saga of Rangpur's Ahoms
    High Technology Letters ISSN NO : 1006-6748 The Forgotten Saga of Rangpur’s Ahoms - An Ethnographic Approach Barnali Chetia, PhD, Assistant Professor, Indian Institute of Information Technology, Vadodara, India. Department of Linguistics Abstract- Mong Dun Shun Kham, which in Assamese means xunor-xophura (casket of gold), was the name given to the Ahom kingdom by its people, the Ahoms. The advent of the Ahoms in Assam was an event of great significance for Indian history. They were an offshoot of the great Tai (Thai) or Shan race, which spreads from the eastward borders of Assam to the extreme interiors of China. Slowly they brought the whole valley under their rule. Even the Mughals were defeated and their ambitions of eastward extensions were nipped in the bud. Rangpur, currently known as Sivasagar, was that capital of the Ahom Kingdom which witnessed the most glorious period of its regime. Rangpur or present day sivasagar has many remnants from Ahom Kingdom, which ruled the state closely for six centuries. An ethnographic approach has been attempted to trace the history of indigenous culture and traditions of Rangpur's Ahoms through its remnants in the form of language, rites and rituals, religion, archaeology, and sacred sagas. Key Words- Rangpur, Ahoms, Culture, Traditions, Ethnography, Language, Indigenous I. Introduction “Look on my Works, ye Mighty, and despair! Nothing beside remains. Round the decay of that colossal Wreck, boundless and bare, the lone and level sands stretch far away.” -P.B Shelley Rangpur or present day Sivasagar was one of the most prominent capitals of the Ahom Kingdom.
    [Show full text]
  • Lower Chindwin District Volume A
    BURMA GAZETTEER LOWER CHINDWIN DISTRICT UPPER BURMA RANGOON OFFICE OF THE SUPERINTENDENT, GOVERNMENT PRINTING, BURMA TABLE OF CONTENTS. PAGE PART A. THE DISTRICT 1-211 Chapter I. Physical Description 1-20 Boundaries 1 The culturable portion 2 Rivers: the Chindwin; the Mu 3 The Alaungdaw gorge 4 Lakes ib. Diversity of the district ib. Area 5: Surveys ib. Geology 6 Petroliferous areas ib. Black-soil areas; red soils ib. Volcanic rocks 7 Explosion craters ib. Artesian wells 8 Saline efflorescence ib. Rainfall and climate 9 Fauna: quadrupeds; reptiles and lizards; game birds; predatory birds 9-15 Hunting: indigenous methods 16 Game fish 17 Hunting superstitions 18 Chapter II, History and Archæology 20-28 Early history 20 History after the Annexation of 1885 (a) east of the Chindwin; (b) west of the Chindwin: the southern portion; (c) the northern portion; (d) along the Chindwin 21-24 Archæology 24-28 The Register of Taya 25 CONTENTS. PAGE The Alaungdaw Katthapa shrine 25 The Powindaung caves 26 Pagodas ib. Inscriptions 27 Folk-lore: the Bodawgyi legend ib. Chapter III. The People 28-63 The main stock 28 Traces of admixture of other races ib. Population by census: densities; preponderance of females 29-32 Towns and large villages 32 Social and religious life: Buddhism and sects 33-35 The English Wesleyan Mission; Roman Catholics 35 Animism: the Alôn and Zidaw festivals 36 Caste 37 Standard of living: average agricultural income; the food of the people; the house; clothing; expenditure on works of public utility; agricultural stock 38-42 Agricultural indebtedness 42 Land values: sale and mortgage 48 Alienations to non-agriculturists 50 Indigence 51 Wages ib.
    [Show full text]
  • Health Impact Assessment of Artisanal and Small-Scale Gold Mining Area in Myanmar, Mandalay Region: Preliminary Research
    International Journal of Environmental Research and Public Health Article Health Impact Assessment of Artisanal and Small-Scale Gold Mining Area in Myanmar, Mandalay Region: Preliminary Research Win Thiri Kyaw 1,* , Xiaoxu Kuang 1 and Masayuki Sakakibara 1,2,3 1 Research Institute for Humanity and Nature, 457-4 Motoyama, Kamigamo, Kita-ku, Kyoto 603-8047, Japan; [email protected] (X.K.); [email protected] (M.S.) 2 Graduate School of Science & Engineering, Ehime University, 2-5 Bunkyo-cho, Matsuyama City, Ehime Prefecture 790-8577, Japan 3 Faculty of Collaborative Regional Innovation, Ehime University, 3 Bunkyo-cho, Matsuyama City, Ehime Prefecture 790-8577, Japan * Correspondence: [email protected]; Tel.: +81-0757-072-443 Received: 31 August 2020; Accepted: 14 September 2020; Published: 16 September 2020 Abstract: Increasing artisanal and small-scale gold mining (ASGM) in developing countries has raised health concerns in mining communities. A preliminary health survey was conducted in Thabeikkyin Township, Mandalay Region, Myanmar, in February 2020 to assess the health conditions of an ASGM community. Respiratory function and other clinical assessments were evaluated in miners and non-miners, and participants’ hair was analyzed for heavy metals. Respiratory function of miners was similar to that of non-miners. However, miners’ respiratory function declined with longer mining activity duration. In total, 3 out of 18 miners showed neurological signs and symptoms of chronic mercury intoxication. The median concentration of the hair mercury was significantly higher in miners than non-miners (P = 0.01), and 9 out of 18 miners and 2 out of 11 non-miners showed the warning level of mercury.
    [Show full text]
  • Alasan Myanmar Menerima Diplomasi Indonesia Terkait Konflik Rohingya Periode 2015-2017
    ALASAN MYANMAR MENERIMA DIPLOMASI INDONESIA TERKAIT KONFLIK ROHINGYA PERIODE 2015-2017 Skripsi Diajukan untuk Memenuhi Persyaratan Memperoleh Gelar Sarjana Sosial (S.SOS) Oleh: Achmad Zulfani 11151130000048 PROGRAM STUDI HUBUNGAN INTERNASIONAL FAKULTAS ILMU SOSIAL DAN ILMU POLITIK UNIVERSITAS ISLAM NEGERI SYARIF HIDAYATULLAH JAKARTA 1441 H/2019 M I II ABSTRAK III Skripsi ini menganalisis alasan dari sikap terbuka Myanmar kepada Indonesia dalam bentuk penerimaan diplomasi Indonesia terkait konflik Rohingya periode 2015-2017. Terkait dengan konflik Rohingya yang mengalami eskalasi pada 2015 Myanmar bersikap cenderung tertutup kepada dunia dengan cara salah satunya menolak bantuan dari Perserikatan Bangsa-Bangsa (PBB). Hal tersebut didasari oleh respons dunia internasional seperti PBB dan Malaysia yang merespons dengan menggunakan megaphone diplomacy dan pandangan Myanmar bahwa konflik Rohingya merupakan konflik internal sehingga tidak ada negara yang berhak untuk mencampuri urusan internal Myanmar. Indonesia juga merespons konflik Rohingya dengan menggunakan diplomasi yang inklusif dan konstruktif, yaitu non-megaphone dan diplomasi publik yang intensif pada 2015-2017 dan menjadi negara yang diizinkan oleh Myanmar untuk ikut membantu konflik Rohingya. Skripsi ini menggunakan metode kualitatif dan deskriptif serta teknik pengumpulan data dilakukan melalui studi pustaka beserta wawancara dengan pihak- pihak terkait. Untuk menganalisis, skripsi ini menggunakan kerangka teoritis konstruktivisme dan konsep diplomasi publik, kedua hal tersebut
    [Show full text]
  • Die Karen: Ideologie, Interessen Und Kultur
    Die Karen: Ideologie, Interessen und Kultur Eine Analyse der Feldforschungsberichte und Theorienbildung Magisterarbeit zur Erlangung der Würde des Magister Artium der Philosophischen Fakultäten der Albert-Ludwigs-Universität zu Freiburg i. Br. 1992 vorgelegt von Reiner Buergin aus Weil am Rhein (Ausdruck vom Februar 2000) Inhaltsverzeichnis: Einleitung 1 Thema, Ziele, Vorgehensweise 5 2 Übersicht über die Literatur 6 I Die Karen in Südostasien/Einführung 9 1 Bezeichnungen und Sprache 9 2 Verbreitung der verschiedenen Gruppen und Demographie 10 3 Wirtschaftliche Verhältnisse 12 a) Brandrodungsfeldbau 12 b) Naßreisanbau 13 c) Sonstige wirtschaftliche Tätigkeiten und ökomische Krise 14 4 Soziale und politische Organisation 15 a) Entwicklung der Siedlungsform 15 b) Familie und Haushalt 16 c) Verwandtschaftsstrukturen und -gruppen 17 d) Die Dorfgemeinschaft 17 e) Die Territorialgemeinschaft 18 f) Nationalstaatliche Integration 19 5 Religion und Weltbild 20 a) Traditionelle Religionsformen 20 b) Religiöser Wandel, Buddhismus und Christentum 21 c) Mythologie, Weltbild und Werthaltung 22 II Geschichte der verschiedenen Gruppen 1 Ursprung und Einwanderung nach Hinterindien 24 a) Ursprung der Karen 24 b) Einwanderung nach Hinterindien 25 2 Karen in Hinterindien von ca. 1200 - 1800 25 a) Sgaw und Pwo in Burma 25 b) Die Kayah 27 c) Karen in Thailand 28 3 Karen in Burma und Thailand im 19. Jh. 29 a) Sgaw und Pwo in Burma 29 b) Sgaw und Pwo in Siam 31 c) Sgaw und Pwo in Nordthailand 32 d) Die Kayah im 19. Jahrhundert 33 2 4 Karen in Burma und Thailand
    [Show full text]
  • Microorganisms in Fermented Foods and Beverages
    Chapter 1 Microorganisms in Fermented Foods and Beverages Jyoti Prakash Tamang, Namrata Thapa, Buddhiman Tamang, Arun Rai, and Rajen Chettri Contents 1.1 Introduction ....................................................................................................................... 2 1.1.1 History of Fermented Foods ................................................................................... 3 1.1.2 History of Alcoholic Drinks ................................................................................... 4 1.2 Protocol for Studying Fermented Foods ............................................................................. 5 1.3 Microorganisms ................................................................................................................. 6 1.3.1 Isolation by Culture-Dependent and Culture-Independent Methods...................... 8 1.3.2 Identification: Phenotypic and Biochemical ............................................................ 8 1.3.3 Identification: Genotypic or Molecular ................................................................... 9 1.4 Main Types of Microorganisms in Global Food Fermentation ..........................................10 1.4.1 Bacteria ..................................................................................................................10 1.4.1.1 Lactic Acid Bacteria .................................................................................11 1.4.1.2 Non-Lactic Acid Bacteria .........................................................................11
    [Show full text]
  • Courts Manual
    COURTS MANUAL GQCO-O 0COCO ฮ่3 ร:§o$§<8: L CD FOURTH EDITION 1999 Z c c s c n o o o s p : รํเะ 3j]o t' CO CO GO 0 3 gS ’ขนนร?•แ•.ช 15V SUPREME COURT TABLE OF CONTENTS PART 1 PARA LEGAL PRACTIONERS AND PETITION WRITERS CHAPTER I- Advocates and Pleaders 1................. 1-11 CHAPTER แ- Petition Writers ............................... 12 PART n INSTRUCTIONS AND ORDERS RELATING TO BOTH CIVIL AND CRIMINAL PROCEDURE CHAPTER III- Adminstation and Conduct of Cases...... 13-48 CHAPTER IV- Evidence-Prisoners Act-Oaths Act ... 49-75 CHAPTER V- Court Fees and Stamps- Court Free Act-Stamps Act ..................... ......... 76-102 CHAPTER VI- Translation and Copies- Inspection ofRecords ........... .......................... 103-109 PART III CIVIL PROCEDURE CHAPTER VII- Procedure in Suits and Miscellaneous Proceedings ...................................... J10-182 CHAPTER VIII- Procedure in Execution ..................... 183-283 CHAPTER IX- Arrest and attachment before Judgment- Injunction .... ....................... ...... 284-288 CHAPTER X- Commissions .................................... 289-293 CHAPTER XI- Pauper Suits ................................... 294-297’ CHAPTER xn - Suits by or againt Goverment Attorney- General ................ ............... 289-299 CHAPTER Xffl- Appeal, Refemce and Revision ........ 300-309 CHAPTER XIV- Procedure under Special Enactments- 1. Specific Relief Act .................... 310-311 2. Tranfer of Property Act .......... 312-315 3. Myanmar Small Cause Courts Act.. 316-321 4. Land Acquisition Act ....................
    [Show full text]
  • The Making of Modern Burma Thant Myint-U Index More Information
    Cambridge University Press 0521780217 - The Making of Modern Burma Thant Myint-U Index More information Index Abhisha Husseini, 51 and local rebellions, 172, 173–4, 176 Afghanistan, 8, 22, 98, 102, 162 and modern Burma, 254 agriculture, 36, 37, 40, 44, 47, 119, 120, payment of, 121 122, 167, 224, 225, 236, 239; see also reforms, 111–12 cultivators Assam, 2, 13, 15–16, 18, 19, 20, 95, 98, 99, Ahom dynasty, 15–16 220 Aitchison, Sir Charles, 190–1 athi, 33, 35 Alaungpaya, King, 13, 17, 58, 59–60, 61, Ava (city), 17, 25, 46, 53, 54 70, 81, 83, 90, 91, 107 population, 26, 54, 55 Alaungpaya dynasty, 59, 63, 161 Ava kingdom, 2 allodial land, 40, 41 administration, 28–9, 35–8, 40, 53–4, Alon, 26, 39, 68, 155, 173, 175 56–7, 62, 65–8, 69, 75–8, 108–9, Amarapura, 14, 17, 18, 20, 21, 26, 51, 53, 115–18, 158–60, 165–6 54, 119, 127, 149 anti-British attitudes, 6–7, 99, 101–3 rice prices, 143 and Bengal, 94, 95, 96, 98, 99–100 royal library, 96 boundaries of, 9, 12, 24–5, 92, 101, Amarapura, Myowun of, 104–5 220 Amherst, Lord, 106 British attitudes to, 6, 8–9, 120, 217–18, Amyint, 36, 38, 175 242, 246, 252 An Tu (U), 242 and Buddhism, 73–4, 94, 95, 96, 97, 108, Anglo-Burmese wars, 2, 79 148–52, 170–1 First (1824–6), 18–20, 25, 99, 220 ceremonies, 97, 149, 150 Second (1852–3), 23, 104, 126 and China, 47–8, 137, 138, 141, 142, Third (1885), 172, 176, 189, 191–3 143, 144, 147–8 animal welfare, 149, 171 chronicles of, 79–83, 86, 240 appanages, 29, 53, 61–3, 68, 69, 72–3, 77, and colonial state, 219–20 107, 108, 231 commercial concessions, 136–7 reform of,
    [Show full text]
  • Teachers Helping Children Become Better Learners
    Despite the increase in the number of students attending schools worldwide, the ndings of studies are that students are not necessarily learning at level. In spite the heavy investments made in education systems, certain groups of children are still being left behind despite attending school. Are children reading, writing, and doing arithmetic at level by Grade 2? Are they developing language and communication Learners Better Become Helping Children Teachers Learning skills early in life? Are they learning to read, write and do arithmetic (the 3Rs) in the early primary years? Data from many countries including more developed ones reveal large percentages of students not mastering these foundational competencies. More children may be attending school today, but are they, in fact, Learning? ese are stories of teachers from around Southeast Asia recognized by the Princess Maha Chakri Award Foundation. eir stories look at Learning their teaching journeys and how they dene Learning for themselves and their students. Teachers Helping Children Lim Soh Ngo, Brunei Darussalam Become Better Learners Dy Sophorn, Cambodia Encon Rahman, Indonesia Khuonvilay Khenkitisack, Lao PDR Saripah binti Embong, Malaysia Stories of the 2017 Princess an Tun, Myanmar Maha Chakri Awardees Jesus Catigun Insalada, Philippines Sarabjeet Kaur, Singapore Jirat Jamsawang, ailand Leopoldina Joana Guterres, Timor-Leste Phan i Nu, Vietnam Juan Miguel Luz Princess Maha Chakri Award Foundation LEARNING Teachers Helping Children Become Better Learners Stories of the 2017 Princess Maha Chakri Awardees Juan Miguel Luz Princess Maha Chakri Award Foundation LEARNING Teachers Helping Children Become Better Learners Stories of the 2017 Princess Maha Chakri Awardees ISBN 978-616-93648-0-1 Author: Juan Miguel Luz Layout: Ms.
    [Show full text]
  • Mimu875v01 120626 3W Livelihoods South East
    Myanmar Information Management Unit 3W South East of Myanmar Livelihoods Border and Country Based Organizations Presence by Township Budalin Thantlang 94°23'EKani Wetlet 96°4'E Kyaukme 97°45'E 99°26'E 101°7'E Ayadaw Madaya Pangsang Hakha Nawnghkio Mongyai Yinmabin Hsipaw Tangyan Gangaw SAGAING Monywa Sagaing Mandalay Myinmu Pale .! Pyinoolwin Mongyang Madupi Salingyi .! Matman CHINA Ngazun Sagaing Tilin 1 Tada-U 1 1 2 Monghsu Mongkhet CHIN Myaing Yesagyo Kyaukse Myingyan 1 Mongkaung Kyethi Mongla Mindat Pauk Natogyi Lawksawk Kengtung Myittha Pakokku 1 1 Hopong Mongping Taungtha 1 2 Mongyawng Saw Wundwin Loilen Laihka Ü Nyaung-U Kunhing Seikphyu Mahlaing Ywangan Kanpetlet 1 21°6'N Paletwa 4 21°6'N MANDALAY 1 1 Monghpyak Kyaukpadaung Taunggyi Nansang Meiktila Thazi Pindaya SHAN (EAST) Chauk .! Salin 4 Mongnai Pyawbwe 2 Tachileik Minbya Sidoktaya Kalaw 2 Natmauk Yenangyaung 4 Taunggyi SHAN (SOUTH) Monghsat Yamethin Pwintbyu Nyaungshwe Magway Pinlaung 4 Mawkmai Myothit 1 Mongpan 3 .! Nay Pyi Hsihseng 1 Minbu Taw-Tatkon 3 Mongton Myebon Langkho Ngape Magway 3 Nay Pyi Taw LAOS Ann MAGWAY Taungdwingyi [(!Nay Pyi Taw- Loikaw Minhla Nay Pyi Pyinmana 3 .! 3 3 Sinbaungwe Taw-Lewe Shadaw Pekon 3 3 Loikaw 2 RAKHINE Thayet Demoso Mindon Aunglan 19°25'N Yedashe 1 KAYAH 19°25'N 4 Thandaunggyi Hpruso 2 Ramree Kamma 2 3 Toungup Paukkhaung Taungoo Bawlakhe Pyay Htantabin 2 Oktwin Hpasawng Paungde 1 Mese Padaung Thegon Nattalin BAGOPhyu (EAST) BAGO (WEST) 3 Zigon Thandwe Kyangin Kyaukkyi Okpho Kyauktaga Hpapun 1 Myanaung Shwegyin 5 Minhla Ingapu 3 Gwa Letpadan
    [Show full text]
  • Trade, Capital & Conflict
    Logistical Spaces VIII Trade, Capital and Conflict: A Case Study of the Frontier Towns of Moreh-Tamu and Champhai Soma Ghosal & Snehashish Mitra 2017 Trade, Capital and Conflict: A Case Study of the Frontier Towns of Moreh-Tamu and Champhai ∗ Soma Ghosal and Snehashish Mitra The year 2017 is an eventful one in the development of Indo-Myanmar border trade. The Integrated Check Post (ICP), now under construction at Moreh gate No.1, will be operational within two months according to a statement by officials of the Land Port Authority of India under the Ministry of Home Affairs (MHA) and Mr. P.K Mishra, director (Projects) on their three days’ official visit to Moreh in the last week of August 2017. The ICP, observers believe, is a vital cog in India’s Look East, now Act East policy, aimed at integrating the economies of India and Southeast Asia through the northeast. In the year 2006 when the then Minister of State for Commerce, Mr. Jairam Ramesh, spoke of the Centre’s intention of investing Rs.70 crore for the project specifically as part of the Prime Minister’s Look East Policy, the only functional land customs station through which trade across the 1600 kms of Indo-Myanmar border took place was at Moreh. The ICP being built by RITES was then heralded by the Minister as a new concept aimed at managing both trade cargo and passenger movement across the border and providing modern infrastructure facilities and better connectivity. The ICP would greatly facilitate regional trade and would help the local community living in the border towns of Moreh and Tamu, he felt.
    [Show full text]
  • Buddhism in Myanmar a Short History by Roger Bischoff © 1996 Contents  Preface  1
    Buddhism in Myanmar A Short History by Roger Bischoff © 1996 Contents Preface 1. Earliest Contacts with Buddhism 2. Buddhism in the Mon and Pyu Kingdoms 3. Theravada Buddhism Comes to Pagan 4. Pagan: Flowering and Decline 5. Shan Rule 6. The Myanmar Build an Empire 7. The Eighteenth and Nineteenth Centuries Notes Bibliography Preface Myanmar, or Burma as the nation has been known throughout history, is one of the major countries following Theravada Buddhism. In recent years Myanmar has attained special eminence as the host for the Sixth Buddhist Council, held in Yangon (Rangoon) between 1954 and 1956, and as the source from which two of the major systems of Vipassana meditation have emanated out into the greater world: the tradition springing from the Venerable Mahasi Sayadaw of Thathana Yeiktha and that springing from Sayagyi U Ba Khin of the International Meditation Centre. This booklet is intended to offer a short history of Buddhism in Myanmar from its origins through the country's loss of independence to Great Britain in the late nineteenth century. I have not dealt with more recent history as this has already been well documented. To write an account of the development of a religion in any country is a delicate and demanding undertaking and one will never be quite satisfied with the result. This booklet does not pretend to be an academic work shedding new light on the subject. It is designed, rather, to provide the interested non-academic reader with a brief overview of the subject. The booklet has been written for the Buddhist Publication Society to complete its series of Wheel titles on the history of the Sasana in the main Theravada Buddhist countries.
    [Show full text]