D-Mickiewicz-00-Gesamt.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Der Teufelspakt als literarisches Motiv. Ein Vergleich von Goethes Faust und Literatur3 Frau Twardowska von Adam Mickiewicz. Kurzbeschreibung des Moduls Im Gegensatz zu den großen russischen (Puschkin, Tolstoi, Dostojewski u.a.), amerikanischen (Poe, Faulkner u.a.) oder französischen (Balzac, Flaubert u.a.) Schriftstellern des 19. und 20. Jahrhunderts sind die beiden polnischen Nationaldichter Adam Mickiewicz (gesprochen: mitzkjewitsch) und Juliusz Słowacki (gesprochen: swowacki) in Deutschland kaum bekannt. Das mag daran liegen, dass deren Werke zu einem Großteil nur im Kontext der nationalen Geschichte – und damit meist nur für Polen selber – verständlich waren und auch sein sollten. Um den deutschen SchülerInnen dennoch den Zugang zum meist verehrten Dichter Polens, Adam Mickiewicz, zu ermöglichen, wurde im folgenden Modul das Faustmotiv bei Goethe einer humorvollen Ballade von Mickiewicz gegenübergestellt. Beide Autoren lassen sich darüber hinaus auch im Hinblick auf ihre – wenn auch unterschiedlich geartete – nationale Bedeutung für ihr jeweiliges Land vergleichen. Im August 1829 kam es in Weimar sogar zu einem Treffen beider Schriftsteller, das der Autor Louis Fürnberg im Jahr 1952 in seiner Novelle "Die Begegnung in Weimar" verarbeitete. Das Modul enthält - Eine didaktische Einführung zum Thema - Hinweise zu Referatsthemen, weiterführender Literatur sowie Links - Arbeitsblatt 1: Textblatt ›Frau Twardowska‹ von Adam Mickiewicz - Arbeitsblatt 2: Leben und Werk von Adam Mickiewicz (1798 – 1855) - Arbeitsblatt 3: Goethes Faust I (drei Auszüge) - Arbeitsblatt 4: Goethe und Mickiewicz im Vergleich www.poleninderschule.de Seite 1 von 9 Der Teufelspakt als literarisches Motiv. Ein Vergleich von Goethes Faust und Literatur3 Frau Twardowska von Adam Mickiewicz. Didaktische Einführung zum Thema Frau Twardowska und Goethes Faust. Ein Vergleich des Teufelspakt-Motivs bei Adam Mickiewicz und Johann Wolfgang von Goethe Hinweise zum Einsatz im Unterricht Das Thema „Frau Twardowska und Goethes Faust. Ein Vergleich des Teufelspakt-Motivs bei Adam Mickiewicz und Johann Wolfgang von Goethe“ eignet sich zum Erarbeiten der Technik des Motivvergleichs in literarischen Werken bei der Thematisierung der Ballade als literarische Gattung in der Vorbereitung auf eine Klassenfahrt/Schüleraustausch mit Polen im Hinblick auf landeskundliche Grundkompetenzen Film http://www.youtube.com/watch?v=b7ZrYSj-AFw Die Ballade „Pani Twardowska“ auf Polnisch gelesen von Edward Snopek mit Illustrationen von D. Kozłowska. Audio Die Ballade „Pani Twardowska“, gelesen von Olgierd Łukaszewicz (Polnisch) und Manfred Mack (Deutsch) auf der CD zum Lehrwerk „Kneip, Matthias; Mack, Manfred: Polnische Literatur und deutsch-polnische Literaturbeziehungen. Berlin: Cornelsen 2003“. Themen der Arbeitsblätter Arbeitsblatt 1: „Frau Twardowska“ von Adam Mickiewicz Arbeitsblatt II: Leben und Werk von Adam Mickiewicz (1798 – 1855) Arbeitsblatt III: Goethes Faust I (drei Auszüge) Arbeitsblatt IV: Goethe und Mickiewicz im Vergleich Themen, Links und Literatur Themen für Referate und Hausarbeiten Geschichte und Literatur im geteilten Polen (1795-1918). Die Bedeutung von Adam Mickiewicz für das polnische Nationalbewusstsein. Der Teufelspakt als literarisches Motiv. Goethes „Faust“ und „Frau Twardowska“ von Adam Mickiewicz. www.poleninderschule.de Seite 2 von 9 Der Teufelspakt als literarisches Motiv. Ein Vergleich von Goethes Faust und Literatur3 Frau Twardowska von Adam Mickiewicz. Das Thema im Internet http://www.zeit.de/1980/37/neigung-friede-freude Karl Dedecius schreibt in Der Zeit (5.9.1980) über das Verhältnis von Adam Mickiewicz zur deutschen Literatur und seinen Besuch bei Goethe http://www.faz.net/aktuell/feuilleton/buecher/fragen-sie-reich-ranicki/fragen-sie-reich-ranicki- der-polnische-goethe-1612945.html Marcel Reich-Ranicki über Adam Mickiewicz und seine Bedeutung für Polen (Frankfurter Allgemeine Zeitung, 16.3.2011) Weiterführende Literaturhinweise Dedecius, Karl (Hrsg.): Adam Mickiewicz. Dich anschaun. Liebesgedichte. Polnisch und deutsch. Übers.: Karl Dedecius. Frankfurt/Main: Insel 1998. Kluge, Rolf-Dieter (Hrsg.): Von Polen, Poesie und Politik: Adam Mickiewicz. Mit e. Essay v. Karl Dedecius und Beiträgen von Tilman Berger u. a. Tübingen: Attempto 1999. Kneip, Matthias; Mack, Manfred: Adam Mickiewicz: Frau Twardowska. Eine Ballade des polnischen Nationaldichters. In: Dies.: Polnische Literatur und deutsch-polnische Literaturbeziehungen. Berlin: Cornelsen 2003, S. 18-25. Kosowski, Richard, A. (Hrsg.): T und Goethe l6chelte .dam Mickiewicz in 1eimar Books on demand 2008 Mazur-KUb0owska, Ewa 7 Ott, 7llrich (9rsg )/ .dam Mickiewicz und die Deutschen. Eine Tagung im Deutschen Literaturarchiv Marbach am Neckar 1iesbaden/ 9arrassowitz 2000 (ICer$ffentlichungen des Deutschen Polen-InstitutsN 13) MiVzek, Bonifacy (9rsg )/ .dam Mickiewicz Leben und 1erk. Frankfurt/Main/ Lang 1998 Mickiewicz, .dam/ Dichtung und Prosa. Ein Lesebuch von Karl Dedecius Frankfurt/Main/ Suhrkamp 1994 (I Polnische Bibliothek) P6hl, Sonja/ Der Faustmythos in der polnischen Romantik M4nchen .kademische Cerlagsgemeinschaft 2011 www.poleninderschule.de Seite 3 von 9 Der Teufelspakt als literarisches Motiv. Ein Vergleich von Goethes Faust und Literatur3 Frau Twardowska von Adam Mickiewicz. Arbeitsblatt 1: Textblatt ›Frau Twardowska‹ von Adam Mickiewicz (1798-1855) Frau Twardowska 1ie sie schmausen, rauchen, trinken, @.hX Twardowski, gr4 dich, BruderXA 7nd sich drehn in wilder Lust, SagtWs und rempelt fast ihn an/ Droht das 1irtshaus einzusinken @Kennst du mich denn nicht, mein GuterH Beim 9urra aus jeder Brust Bin Mephisto, dein Kumpan Pan Twardowski sitzt daneben, 9ast am Kahlen Berge dr4ben Lehnt sich wie ein Pascha an, Mir die Seele anvertraut, L6sst die Luft vom 9eissa beben, 9ast den Schuldschein unterschrieben, Schm6ht und 6ngstigt jedermann StimmtWsH auf einer Ochsenhaut Dem Soldat, der 1underdinge Teufel sollten deinen Reimen Prahlt, die 1elt zum Narren h6lt, LauschenN nach zwei Jahren dann Schwingt er um das Ohr die Klinge Solltest du in Rom erscheinen, 7nd zum 9asen wird der 9eld .ls mein treuer 7ntertan Dem Gerichtsrat, der sich heute Sieben Jahre sind verflossen, Still vertieft im Tellerrund, 7nd du hintergehst mich, 1icht, Klirrt er nur mit seinem Beutel, Spielst der 9$lle 8auberpossen, 7nd der Richter wird zum 9und Denkst an die Certr6ge nicht Dreimal stupst er Schusters N6schen, Doch dein Leichtsinn und Gez6nke Setzt drei R$hrchen ihm zum Kopf, 9aben dich zu Fall gebrachtN Saugt 3 und saugt ein halbes F6sschen YRomZ heit n6mlich diese Schenke, Danzigwasser aus dem Tropf 7nd nun nehm ich dich in 9aft A .ls erWs leer getrunken hatte, Pan Twardowski springt zur T4re, Sah er, was am Boden sa/ Doch der Satan packt ihn/ @StehX @Ei, was suchst du hier, GevatterHA Gelten so viel deine Schw4re Denn der Teufel sa im Glas 7nd dein verbum nobileHA Tauchte auf, gab sich zum Besten, Rat ist teuerX 1as beginnen, 1ie im teutschen TeufelsschwankN 1enn der Kopf verpf6ndet istH Dienerte galant den G6sten, .ber schon nach kurzem Sinnen L4ftete den 9ut und sprang Kommt Twardowski eine List .uf den Boden aus dem Glase, @Lies, Mephisto, das Cernehmen, 1uchs zwei Ellen hoch und stand, 9ier die Klausel, lies sie nach/ Sperberkrallen, 9akennase, Kommst du mir die Seele nehmen, 9ahnenfuN er war erkannt Laut Certrag nach Jahr und Tag, www.poleninderschule.de Seite 4 von 9 Der Teufelspakt als literarisches Motiv. Ein Vergleich von Goethes Faust und Literatur3 Frau Twardowska von Adam Mickiewicz. Musst du dreimal meinen 1illen, Springt hinaus im hohen Bogen, Frei nach diesem Recht und Fug, Prustet, sch4ttelt ab den Graus .uch den h6rtesten, erf4llen, @Nun bleibst du mir wohlgewogen, Ohne .bstrich und Cerzug 9ielt ich doch das Glutbad ausXA Sieh das Pferd im 1irtshauswappen, Noch ist es gemalt, als obN @9alt, am Ende noch das eine, Ich will reiten diesen Rappen, Danach f4ge ich mich dirN Con der Stelle, im Galopp Sieh, das 1eib hier ist das meine, Frau Twardowska, mein Pl6sier Dreh mir eine Peitsche, eine .us dem Sand hier, im Moment, F4r ein Jahr fahr ich zur 9$lle, Bau ein 9aus in diesem 9aine, Nehme dort bei dir Quartier, 1o ich, Reiter, rasten k$nnt 7nd du kommst, an meine Stelle, .ls ihr Gatte hier zu ihr 1ill ein Nusskernhaus, mein 1erter, Bis zum Krempak-Gipfel hoch, Schw$rst ihr Liebe, .chtung, Treue, 7nd ein Dach aus Judenb6rten Grenzenlos ErgebenheitN 7nd aus Mohn das Giebeljoch Brichst du eins nur, dann, bereue, Bin ich frei von jedem Eid A Schau, so wie die Schusterzwecke, Drei 8oll lang und ein 8oll dick, Satan h$rt nur halb die 1orte, Schlag in jede Mohnkernecke Sieht nur halb das 1eib, verst$rt, Drei der N6gel, ohne Knick A 7nd schon ist er an der Pforte, 9at genug gesehn, geh$rt Satan, wie auf heien Kohlen, F4ttert, tr6nkt und putzt das Pferd, Ob Twardowski als Gebieter Dreht die Peitsche, wie befohlen, T4r und Fenster ihm verstellt, 1artet, was man sonst begehrt Durch das Schl4sselloch entflieht er, 7nd so flieht er, arg geprellt 7nd Twardowski, schon zu Rosse, Probt das 9ott und 9opsassa, Pani Twardowska (1820). Ü.: Heinrich Pl$tzlich sieht er 9ochgeschosse, Nitschmann, Karl Dedecius; aus: Mickiewicz, Adam: Dichtung und Prosa, Frankfurt am Main, Schaut, das 9aus steht auch schon da Suhrkamp 1994. @9ast gewonnen, mein 9err Teufel, Nun der zweite 1unsch, gib .chtN Nimm ein Bad in dem Getr6ufel, Das aus 1eihwasser gemacht A Satan flucht ob des Cerdrusses, 8ittert, doch der 9err befahlWs, .lso f4gt er sich, er muss es, Springt ins 1asser bis zum 9als www.poleninderschule.de Seite 5 von 9 Der Teufelspakt