Československý Churban Mnichovská Dohoda a Druhá Československá Republika Optikou Sionistického Jišuvu V Palestině (1938–1939)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Československý Churban Mnichovská Dohoda a Druhá Československá Republika Optikou Sionistického Jišuvu V Palestině (1938–1939) Západočeská univerzita v Plzni Fakulta filozofická Katedra blízkovýchodních studií Československý churban Mnichovská dohoda a druhá československá republika optikou sionistického jišuvu v Palestině (1938–1939) Zbyněk Tarant Plzeň 2020 Západočeská univerzita v Plzni Fakulta filozofická Katedra blízkovýchodních studií Československý churban Mnichovská dohoda a druhá československá republika optikou sionistického jišuvu v Palestině (1938–1939) Zbyněk Tarant Plzeň 2020 Československý churban Zbyněk Tarant Vydání publikace bylo schváleno Vědeckou redakcí Západočeské univerzity v Plzni. Recenzenti: prof. PhDr. Jiří Holý, DrSc. doc. PhDr. Blanka Soukupová, CSc. Grafický návrh obálky: Anastasia Vrublevská Typografická úprava: Jakub Pokorný Vydala: Západočeská univerzita v Plzni Univerzitní 2732/8, 301 00 Plzeň Vytiskla: Prekomia s.r.o. Západní 1322/12, 323 00 Plzeň První vydání, 285 stran Plzeň 2020 ISBN 978-80-261-0935-8 © Západočeská univerzita v Plzni © Mgr. Zbyněk Tarant, Ph.D. Abstrakt Kniha Zbyňka Taranta nabízí pohled na mnichovskou doho- du, druhou československou republiku a počátek nacistické okupace českých zemí očima hebrejskojazyčného sionistic- kého tisku v britském mandátu Palestina. Popisuje nešťastný souběh dějinných událostí a výroků klíčových státníků, který mohl způsobit, že se Mnichov stal součástí izraelské sdílené paměti. Když Adolf Hitler 12. září 1938 v atmosféře vrcholící sudetské krize pronesl svůj protičeský projev, použil v něm rovněž příměr Československa s Palestinou. Jeho slova pak nerezonovala pouze u sudetských Němců, kteří je pochopili jako skrytý vzkaz k rozpoutání nepokojů v československém pohraničí, ale i v Palestině, kde jim s narůstajícími obavami naslouchali představitelé sionistického vedení. Mnichovská dohoda se pak pro židovské obyvatelstvo v Palestině (tzv. jišuv) měla stát symbolem zhroucení systému mezinárodních úmluv a záruk, na kterém spočívala samotná existence a budoucnost židovského národního hnutí. A zatímco si Československo procházelo obdobím druhé republiky náhle přerušeným na- cistickou okupací v březnu 1939, sionistický tisk v Palestině zahajoval palebnou přípravu před osudovou konferencí St. James v Londýně, která měla rozhodnout o budoucnosti ži- dovského osídlení ve Svaté zemi. Židovský tisk během tohoto období nejen sledoval rozpad liberální demokracie v kdysi ob- divovaném masarykovském státu, ale současně hledal způsoby, jak přetavit “mnichovské trauma” ve vlastní aktivní, činorodý étos svépomoci ve světě, kde záruky velmocí zdánlivě nemají ani hodnotu papíru, na němž jsou napsány. Tento diskurz pak dodnes formuje izraelské politické myšlení a jeho pochopení je klíčem k porozumění skeptického postoje moderního židov- ského státu k institucím a nástrojům mezinárodní diplomacie. Malým národům v dalekých zemích... Poděkování Příprava této útlé knihy zabrala téměř sedm dlouhých let. Její sepsání si vyžádalo zpracování několika tisíc článků v hebrej- ském originále a stovky s tím souvisejících hodin v izraelských archivech. Dokončení takového mnohaletého badatelského zá- měru by nebylo možné bez štědré podpory česko-izraelského programu Masaryk Distinguished Chair a projektu Mobility 3.0., realizovaných na Interdisciplinary Center v izraelské Herzlii a Uni- versità degli studi di Pavia v italské Pavii. První, zpětným pohledem velmi nejistý a rozpačitý výsledek předvýzkumu byl publikován v knize Rozpad židovského života – 167 dnů druhé republiky (Praha 2016, ed. Marcela Zoufalá). Druhá průběžná zpráva z tohoto vý- zkumu byla publikována v angličtině, v recenzovaném časopise Chilufim: Zeitschrift für jüdische Kulturgeschichte(24/2018, str. 71–99) vydávaném Univerzitou v Salzburgu. Zpětná vazba z recenzí na tyto články výrazně přispěla i k výsledné podobě této knihy. Roz- šířená a doplněná verze článku z časopisu Chilufim je se svolením vydavatele použita jako cizojazyčné resumé pro tuto knihu. Poznámka k pravopisu a transkripci cizojazyčných pojmů Pro přepis hebrejských slov do latinky je použit zjednodušený hebraistický úzus tak, jak jej zpopularizovalo například české vydání encyklopedie Judaismus od A do Z.1 Právě intuitivnost je hlavní výhodou tohoto přepisu, neboť i čtenáři zcela neznalému hebrejské gramatiky a fonetiky umožňuje drtivou většinu pojmů vyslovit hned napoprvé způsobem, kterému by rodilý mluvčí bez problémů rozuměl. Za účelem snazšího čtení rovněž nerozlišuji mezi hláskami kaf a kuf, sin a samech. Hebrejské pojmy, které mají ustálenou variantu v češtině („Jeruzalém“, původně: „Jerušalajim“) píši v této ustálené podobě. Některá osobní či místní jména se v češtině prosadila v několika variantách, například pod vlivem angličtiny. V českém textu preferuji český úzus s výjimkou pří- padů, kdy je některý z alternativních přepisů použit například v titulu citovaného díla, nebo kdy je použití cizojazyčného znění zásadní pro pochopení zamýšleného významu originálního textu. V takových případech je respektován úzus originálu. Pojem „Žid“ píši jednotně s velkým písmenem. Důvodem je fakt, že v drtivé většině případů se na těchto stránkách ho- voří o Židech v kontextu národnostním a sami sionisté o sobě uvažovali jako o reprezentantech židovského národa. Činím tak ovšem s plným vědomím faktu, že se pravidla českého pravo- pisu poněkud míjejí s komplexitou židovských identit. Když jde vyznavač judaismu do synagogy, měli bychom psát „žid“, neboť o něm hovoříme v kontextu náboženství, avšak když jde 1 Newman, Ja‘akov – Sivan, Gavri’el. Judaismus od A do Z (Praha: Sefer 1998), str. 9–12. jakožto izraelský občan sloužit do armády židovského státu, měli bychom teoreticky psát „Žid“, neboť hovoříme v kontextu ná- rodnostním. Jenže, co když jde izraelský občan v pátek večer do synagogy, má na sobě vojenskou uniformu, na rameni pušku a na hlavě jarmulku? Je to „Žid“, nebo „žid“, nebo „Ž/žid“? Iden- tický problém vzniká, pokud vůbec neznáme kontext, ve kterém se o konkrétním Židovi či židovi hovoří, takže ani nevíme, zda hovoříme o příslušníku náboženství nebo etnika. Zdrojové texty odpověď neposkytnou, neboť jazyky, v nichž jsou napsány, tento problém neznají. Angličtina píše i příslušníky náboženství s vel- kým písmenem („Jew“), a to i v odvozených přídavných jménech („Jewish“). Němčina píše velká písmena u všech podstatných jmen. Hebrejština pak systém malých a velkých písmen jako ta- kový nezná vůbec a celý koncept striktního rozdělování židovství na náboženství, nebo národnost ve smyslu „buď, anebo“ pro potřeby gramatiky je jí bytostně cizí. Absence velkých a malých písmen v semitských jazycích vytváří při přepisech do češtiny problémy rovněž v případě při- pojených určitých členů („ha-“ v hebrejštině, „al-“ v arabštině). V tomto ohledu se inspiruji arabistickým územ, kde se určitý člen píše uprostřed věty vždy s malým písmenem, od jména je oddě- len pomlčkou a česká pravidla psaní velkých písmen v názvech jsou uplatňována teprve na první písmeno prvního jména názvu (tj.: „ha-Sochnut ha-jehudit“, nebo „al-Filastín“ ).2 Velké písmeno v určitém členu píši výhradně na začátku věty, kde si to vyžadují typografické zvyklosti. 2 Blíže viz transkripční poznámka v úvodu knihy: Kropáček, Rudolf: Duchovní cesty islámu (Praha: Vyšehrad 2003). Obsah 1. Úvod .............................................................................................. 1 Teoretická část 2. Teoretická východiska ............................................................... 21 3. Situace židovského obyvatelstva Palestiny na konci 30. let .. 31 4. Mediální trh jišuvu a jeho omezení ......................................... 37 5. Profily vybraných židovských médií ....................................... 43 5.1. Ha-Arec .......................................................................................... 44 5.2. Davar .............................................................................................. 47 5.3. Ha-Boker ....................................................................................... 49 5.4. The Palestine Post ........................................................................ 51 5.5. Ha-Cofe .......................................................................................... 53 5.6. Ostatní média ................................................................................ 55 6. Cenzura jako epistemologický problém ................................. 59 7. Další metodologické aspekty výzkumu historického židovského tisku v Palestině ......................................................... 67 Empirická část 8. Celkové přehledy ....................................................................... 75 9. „Vlci dohánějí kočár“ (1.–15. září 1938) ................................ 81 10. „Na křídlech míru“ (15.–22. září 1938) ................................ 95 11. „Jak samotno sedí...“ ............................................................. 109 12. Mnichovský mír? ................................................................... 123 13. Churban a jeho prorok – Karel Čapek a Bílá nemoc na stránkách židovského listu v Palestině ................................ 143 14. Druhá československá republika – otevřená kapitola českých dějin ................................................................................. 155 15. „K obrazu zlému“ – druhá republika očima židovských deníků v jišuvu ............................................................................. 163 16. Ten druhý Mnichov? – Konference v paláci St. James a její závěry .................................................................................... 191 17. “Druhý československý churban”
Recommended publications
  • Tanya Sources.Pdf
    The Way to the Tree of Life Jewish practice entails fulfilling many laws. Our diet is limited, our days to work are defined, and every aspect of life has governing directives. Is observance of all the laws easy? Is a perfectly righteous life close to our heart and near to our limbs? A righteous life seems to be an impossible goal! However, in the Torah, our great teacher Moshe, Moses, declared that perfect fulfillment of all religious law is very near and easy for each of us. Every word of the Torah rings true in every generation. Lesson one explores how the Tanya resolved these questions. It will shine a light on the infinite strength that is latent in each Jewish soul. When that unending holy desire emerges, observance becomes easy. Lesson One: The Infinite Strength of the Jewish Soul The title page of the Tanya states: A Collection of Teachings ספר PART ONE לקוטי אמרים חלק ראשון Titled הנקרא בשם The Book of the Beinonim ספר של בינונים Compiled from sacred books and Heavenly מלוקט מפי ספרים ומפי סופרים קדושי עליון נ״ע teachers, whose souls are in paradise; based מיוסד על פסוק כי קרוב אליך הדבר מאד בפיך ובלבבך לעשותו upon the verse, “For this matter is very near to לבאר היטב איך הוא קרוב מאד בדרך ארוכה וקצרה ”;you, it is in your mouth and heart to fulfill it בעזה״י and explaining clearly how, in both a long and short way, it is exceedingly near, with the aid of the Holy One, blessed be He. "1 of "393 The Way to the Tree of Life From the outset of his work therefore Rav Shneur Zalman made plain that the Tanya is a guide for those he called “beinonim.” Beinonim, derived from the Hebrew bein, which means “between,” are individuals who are in the middle, neither paragons of virtue, tzadikim, nor sinners, rishoim.
    [Show full text]
  • Introduction
    Notes Introduction 1. The exact Hebrew name for this affair is the “Yemenite children Affair.” I use the word babies instead of children since at least two thirds of the kidnapped were in fact infants. 2. 1,053 complaints were submitted to all three commissions combined (1033 complaints of disappearances from camps and hospitals in Israel, and 20 from camp Hashed in Yemen). Rabbi Meshulam’s organization claimed to have information about 1,700 babies kidnapped prior to 1952 (450 of them from other Mizrahi ethnic groups) and about 4,500 babies kidnapped prior to 1956. These figures were neither discredited nor vali- dated by the last commission (Shoshi Zaid, The Child is Gone [Jerusalem: Geffen Books, 2001], 19–22). 3. During the immigrants’ stay in transit and absorption camps, the babies were taken to stone structures called baby houses. Mothers were allowed entry only a few times each day to nurse their babies. 4. See, for instance, the testimony of Naomi Gavra in Tzipi Talmor’s film Down a One Way Road (1997) and the testimony of Shoshana Farhi on the show Uvda (1996). 5. The transit camp Hashed in Yemen housed most of the immigrants before the flight to Israel. 6. This story is based on my interview with the Ovadiya family for a story I wrote for the newspaper Shishi in 1994 and a subsequent interview for the show Uvda in 1996. I should also note that this story as well as my aunt’s story does not represent the typical kidnapping scenario. 7. The Hebrew term “Sephardic” means “from Spain.” 8.
    [Show full text]
  • Forgotten Palestinians
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 THE FORGOTTEN PALESTINIANS 10 1 2 3 4 5 6x 7 8 9 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 1 2 3 4 5 36x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 1 2 3 4 5 36x 1 2 3 4 5 THE FORGOTTEN 6 PALESTINIANS 7 8 A History of the Palestinians in Israel 9 10 1 2 3 Ilan Pappé 4 5 6x 7 8 9 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 1 2 3 4 YALE UNIVERSITY PRESS 5 NEW HAVEN AND LONDON 36x 1 In memory of the thirteen Palestinian citizens who were shot dead by the 2 Israeli police in October 2000 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 Copyright © 2011 Ilan Pappé 6 The right of Ilan Pappé to be identified as author of this work has been asserted by 7 him in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. 8 All rights reserved. This book may not be reproduced in whole or in part, in any form (beyond that copying permitted by Sections 107 and 108 of the U.S. Copyright 9 Law and except by reviewers for the public press) without written permission from 20 the publishers. 1 For information about this and other Yale University Press publications, 2 please contact: U.S.
    [Show full text]
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Early Zionist-Kurdish Contacts and the Pursuit of Cooperation: the Antecedents of an Alliance, 1931-1951 Permalink https://escholarship.org/uc/item/2ds1052b Author Abramson, Scott Publication Date 2019 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Early Zionist-Kurdish Contacts and the Pursuit of Cooperation: the Antecedents of an Alliance, 1931-1951 A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Near Eastern Languages and Cultures by Scott Abramson 2019 © Copyright by Scott Abramson 2019 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Early Zionist-Kurdish Contacts and the Pursuit of Cooperation: the Antecedents of an Alliance, 1931-1951 by Scott Abramson Doctor of Philosophy in Near Eastern Languages and Cultures University of California, Los Angeles Professor Lev Hakak, Co-Chair Professor Steven Spiegel, Co-Chair This study traces the progress of the contacts between Zionists/Israelis and Kurds—two non-Arab regional minorities intent on self-government and encircled by opponents—in their earliest stage of development. From the early 1930s to the early 1950s, the Political Department of the Jewish Agency (later, the Israeli Foreign Ministry) and several eminent Kurdish leaders maintained contact with a view to cooperation. The strategic calculus behind a Zionist/Israeli-Kurdish partnership was the same that directed Zionist/Israeli relations with all regional minorities: If demographic differences from the region’s Sunni Arab majority had made ii them outliers and political differences with them had made them outcasts, the Zionists/Israelis and the Kurds, together with their common circumstance as minorities, had a common enemy (Arab nationalists) against whom they could make common cause.
    [Show full text]
  • THE CASE of ISRAEL Ruth Gavison
    LEGISLATURES AND THE QUEST FOR A CONSTITUTION: THE CASE OF ISRAEL Ruth Gavison* Israel is a county where constitutional debates Isra~l est un pays oA les dibats constitutionnels ne center not on the questions whether it should have tournent pas autour de questions h savoir si l pays a constitution and what should be in it but on devrait avoir une constitution ou ce qu'elie devrail whether it has one. This undesirableandanomalous contenir, mais plutdt si la pays en a une. Cette situation results from the fact that constitutional situation inddsirable et anormale dcoule du fait reality in Israel has been the result of a long process que la rialitdconstitutionnelle d'Israil est le risultat characterized in recent decades by legislative d'un long processus caractris, au cours des derni'res ambivalence and by a resolute constitution-making dcennies, par une ambivalence legislativeet par un drive by thejudiciary. dsir inergique de ridaction d'une constitution par le corpsjudicaire. In most constitutional regimes, legislatures as well as other constitutional powers operate under and within an agreed-upon constitution. Often, they are established by it and, to a large extent, gain their legitimacy and stability from it. The constitution is taken as a given. In rare cases it may itself be amended, but the idea is that the constitution sets the framework of activity of the other organs of government, including the legislature itself. This situation permits intense discussions of the roles of the various powers under the constitution, * Haim H. Cohn Professor of Human Rights, Faculty of Law, Hebrew University in Jerusalem.
    [Show full text]
  • Liviu Rotman, the Future of a Scientific Discipline
    În memoria lui Leon Volovici, cărturar de prestigiu şi mentor al tinerei generaţii de cercetători. 1 Corecţii şi tehnoredactare computerizată: Cristina Bontaş 2 Federaţia Comunităţilor Evreieşti din România Centrul pentru Studiul Istoriei Evreilor din România Nr. 14-15 Buletinul Centrului, Muzeului şi Arhivei istorice a evreilor din România Editor: Liviu Rotman Editor secund: Natalia Lazăr Editare texte limba engleză: Camelia Crăciun şi Miryam Vladcovschi HASEFER Bucureşti 2012 3 SUMAR Liviu Rotman, Viitorul unei discipline ştiinţifice Augusta Costiuc Radosav, Consideraţii şi controverse istoriografice referitoare la presa de limbă idiş din spaţiul românesc Cosmina Paul, Metafora sângelui. Evreii, scopiţii şi sabatarienii Ildiko Galeru, Iudaismul neolog Ana-Maria Bărbulescu, Dynamics of Identity Construction – Jews and Christians in Late Antiquity Erika Orsolya Bucs, Structura instituţională a comunităţii evreieşti din comitatul şi oraşul Satu Mare Gabriela Vasiliu, Particularităţi ale artei funerare evreieşti în spaţiul românesc: simbolistica pietrelor tombale Mihaela Maria Dăncuş, Principalele ocupaţii şi meşteşuguri ale evreilor maramureşeni Iuliana Delia Bălăican, Emigrarea evreilor din România (1866-1914) Anca Filipovici, Structura intelectualităţii interbelice din nordul Moldovei Anca Ciuciu, Între mit şi realitate – evreul ca negustor de haine vechi Camelia Crăciun, Between Marginal Rebels and Mainstream Critics: Jewish Romanian Intellectuals during the Interwar Period Cosmina Guşu, Reprezentarea unei tragedii: Holocaustul în România
    [Show full text]
  • And Others TITLE Newspaper Hebrew Reader: Volume 2, Part 1. INSTITUTION Wisconsin Univ., Madison
    DOCUMENT RESUBE ED 055 514 48 FL 002 656 AUTHOR Mansoor, Menahem; And Others TITLE Newspaper Hebrew Reader: Volume 2, Part 1. INSTITUTION Wisconsin Univ., Madison. SPONS AGENCY Office of Education (DREW), Washington, D.C. Bureau of Research. BUREAU NO BR-6-1385 PUB DATE Oct 71 CONTRACT OEC-3-6-061385-1631 NOTE 199p. EDES PRICE MF-$0.65 HC-S6.58 DESCRIPTORS *Hebrew; *Instructional Materials; Language Development; *Language Enrichment; Language Instruction; Language Skills; Language Styles; Modern Language Curriculum; *Newspapers; *ReadingMaterials; Second Language Learning; Semitic Languages; Textbooks; Vocabulary ABSTRACT This is tke first part of a two-part set of textbooks containing readiugs from the modern Hebrew Israeli press. The readings are intended for students who possess a knowledgeof the basic vocabulary and elements of modern Hebrew structure.Less attention is devoted to the problems of grammar and more tomatters of vocabulary, idiomatic expression, and style. Notes aadglosses are provided to explain vocabulary. Numerous exercises aredesigned to help the student master nem vocabulary and acquire a feelingfor word usage and idiomatic style. This volumecontains selections that are represekotative of front-page news coverage. For part two, see FL002 657. (VS) 6 6A, Ne-74- U.S. DEPARTMENT Of HEALTH, EDUCATION & WELFARE (-/ 138'ss- trt OFFICE OF EDUCATION LIN FR- THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE PERSON OR ORGANIZATION ORIGINATING IT.POINiS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL
    [Show full text]
  • Private Censorship” on Press Freedom and How to Confront It—An Israeli Perspective
    THE ENEMY WITHIN: The Effect of “Private Censorship” on Press Freedom and How to Confront It—An Israeli Perspective by Moshe Negbi The Joan Shorenstein Center I PRESS POLITICS Discussion Paper D-35 November 1998 IIPUBLIC POLICY Harvard University John F. Kennedy School of Government Copyright© 1998, President and Fellows of Harvard College All rights reserved The Joan Shorenstein Center on the Press, Politics and Public Policy John F. Kennedy School of Government Harvard University 79 John F. Kennedy Street Cambridge, MA 02138 Telephone (617) 495-8269 • Fax: (617) 495-8696 Web Site Address: http://ksgwww.harvard.edu/~presspol/home.htm INTRODUCTION The Israeli press is one of the most vigorous, that goes on in America, too, after more than complex and diverse in the world. It has its ori- 200 years of experimentation with freedom. One gins in a rich cultural and historic mixture. answer may be governments that provide more Among the elements are an almost genetic urge information and withhold the spin. to get at the truth, a democratic setting that is There probably is no way though, to slow unique in an authoritarian neighborhood, and the concentration of the media in fewer and plain old stubbornness and disregard for authority. fewer hands, in both countries. The rapid disap- The mythic story of Jewish scholars assem- pearance of distinctly separate radio networks in bled to define what it means to be Jewish comes America poses a particular risk. to mind. To be Jewish, the moderator observed Israel has abandoned, probably forever, its thoughtfully, means to object. Quickly a hand socialist tradition and there are big bucks to be shot up.
    [Show full text]
  • Abstract Book 12Th Annual International Conference on Mediterranean Studies, 15-18 April 2019, Athens, Greece
    THE ATHENS INSTITUTE FOR EDUCATION AND RESEARCH Abstract Book 12th Annual International Conference on Mediterranean Studies, 15-18 April 2019, Athens, Greece Edited by Gregory T. Papanikos 2019 12th Annual International Conference on Mediterranean Studies, 15-18 April 2019, Athens, Greece: Abstract Book 2 12th Annual International Conference on Mediterranean Studies, 15-18 April 2019, Athens, Greece: Abstract Book Abstracts 12th Annual International Conference on Mediterranean Studies, 15-18 April 2019, Athens, Greece Edited by Gregory T. Papanikos 3 12th Annual International Conference on Mediterranean Studies, 15-18 April 2019, Athens, Greece: Abstract Book First published in Athens, Greece by the Athens Institute for Education and Research. ISBN: 978-960-598-239-3 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored, retrieved system, or transmitted, in any form or by any means, without the written permission of the publisher, nor be otherwise circulated in any form of binding or cover. 8 Valaoritou Street Kolonaki, 10671 Athens, Greece www.atiner.gr ©Copyright 2019 by the Athens Institute for Education and Research. The individual essays remain the intellectual properties of the contributors. 4 12th Annual International Conference on Mediterranean Studies, 15-18 April 2019, Athens, Greece: Abstract Book TABLE OF CONTENTS (In Alphabetical Order by Author's Family name) Preface 9 Organizing Committee 10 Conference Program 11 1. The Christian Tribe of Banu Taghlib and its Reaction towards 16 the Islamic Conquest Maher Abu-Munshar 2. What Significant and Adapted Models of Assessment 17 Performance in Higher Education? A Theoretical and Pragmatical Approach Said Al Ghawiel 3. Power Sharing and Security in Beirut 19 Lars Erslev Andersen 4.
    [Show full text]
  • 2018 Haggadah (.Pdf)
    Note: italicized text is sung 2018 Haggadah Compiled by only by the leader. Mauro Cutz Braunstein 2018 1. Kadesh Urchatz (p. 19) British Christian ("New Britain") b 3 ™ j ˙™ ˙ & 4 ˙ œ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ‹ œ ˙ œ Ka- desh, ur - chatz, kar - pas, ya- chatz, ma - gid, rach tzah, mo- tzi, ma - tzah, j b ˙ ™ & œ œ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙™ ˙ ‹ ˙ œ ma - ror, ko - rech, shul chan o - rech, tza - fun, ba - rech, ha- lel, nir - tzah. Kadesh, urchatz, karpas, yachatz, magid, rachtzah, motzi, matzah, maror, korech, shulchan orech, tzafun, barech, halel, nirtzah. 2. Vaychulu (Friday night) (p. 20) ◊ Vayhi erev vayhi voker: Moroccan 3 3 bb b œ œ œ œ œ œ & b œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ œœœnœœ ˙ œ ‹ œ œ Yom ha-shi- shi. Vay-chu - lu ha-sha-ma - yim v' ha-a-retz v' - chol tz' - va - am. Vay bb b œ ™ œ œ & b œ œ œ œ œ œ œ œœœ œ œ œ œ œnœœ œ œ œ œ ‹ œ œ œ œ ˙ œ chal E-lo-him ba - yom ha- sh'- vi - i m' lach - to a - sher a- sah, va - yish-bot ba - 3 bb b ™ œ œ œ™œ œ œ œ™ œ & b œ œ œœœ œ œ œ œ œ œ nœœ˙ œ œ œœ ‹ œ œ yom ha - sh' - vi - i mi-kol m' lach-to a -sher a - sah. Vay-va - rech E - lo- him et 3 bb b œ ˙ œ œ œ™ œ & b œ œ œ œnœ œ œ œ œ œ ™ œ œ œ œ œ ‹ ˙ yom ha-sh' vi -i vay-ka-desh o - to, ki vo sha-vat mi-kol m' lach-to a- bb b œ ™ œ & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ nœ ˙ ‹ œ sher ba-ra E - lo -him la - a - - sot.
    [Show full text]
  • THE ZIONIST BIBLE Bibleworld Series Editors: Philip R
    THE ZIONIST BIBLE BibleWorld Series Editors: Philip R. Davies and James G. Crossley, University of Sheffield BibleWorld shares the fruits of modern (and postmodern) biblical scholarship not only among practitioners and students, but also with anyone interested in what academic study of the Bible means in the twenty-first century. It explores our ever- increasing knowledge and understanding of the social world that produced the biblical texts, but also analyses aspects of the Bible’s role in the history of our civi- lization and the many perspectives – not just religious and theological, but also cultural, political and aesthetic – which drive modern biblical scholarship. The Zionist Bible Biblical Precedent, Colonialism and the Erasure of Memory Nur Masalha First published 2013 by Acumen Published 2014 by Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN 711 Third Avenue, New York, NY 10017, USA Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business © Nur Masalha, 2013 This book is copyright under the Berne Convention. No reproduction without permission. All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. Notices Practitioners and researchers must always rely on their own experience and knowledge in evaluating and using any information, methods, compounds, or experiments described herein. In using such information or methods they should be mindful of their own safety and the safety of others, including parties for whom they have a professional responsibility.
    [Show full text]
  • 2015 Haggadah Songsheet
    2015 Haggadah Melodies from the Seder Note: italicized text and small notes are sung only by the leader. Compiled by Mauro Cutz Braunstein 2015 Bold and plain text are sung by everyone. Text marked with a ◊ is chanted by the leader and not notated. 1. Kadesh Urchatz (p. 19) British Christian ("New Britain") b3 ™ j ˙™ ˙ & 4 ˙ œ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ‹ œ ˙ œ Ka - desh, ur - chatz, kar - pas, ya - chatz, ma - gid, roch - tzah, mo-tzi ma tzah, j b ˙ ™ & œ œ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙™ ˙ ‹ ˙ œ ma - ror, ko - rech, shul-chan o - rech, tza - fun, ba - rech, ha-lel, nir tzah. Kadesh, urchatz, karpas, yachatz, magid, rochtzah, motzi matzah, maror, korech, shulchan orech, tzafun, barech, halel, nirtzah 2. Vay'chulu (on Friday night) (p. 20) Moroccan ◊ Vay'hi erev vay'hi voker 3 3 bb b œ œ œ œ œ œ Œ & b œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ œnœ œ ˙ œ ‹ œ œ yom ha-shi-shi. Va-y'-chu - lu ha-sha-ma-yim v'-ha-a retz v' - chol tz' - va-am. Va-y'- bb b œ ™ œ œ & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œnœ œ œ œ œ œ ‹ œ œ œ œ ˙ œ chal E -lo-him ba - yom ha- sh' - vi-i m'-lach - to a - sher a-sah, va - yish-bot ba - 3 3 bb b ™ œ œ ˙™ œ & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ ‹ œ œ yom ha- sh' - vi - i mi -kol m'-lach-to a - sher a - sah.
    [Show full text]