Réflexion Sur La Phénoménologie Moniste Du Traduire Avec Illustrations Tirées De La Traduction Tamoule De L’Anthologie De La Nouvelle Québécoise Actuelle

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Réflexion Sur La Phénoménologie Moniste Du Traduire Avec Illustrations Tirées De La Traduction Tamoule De L’Anthologie De La Nouvelle Québécoise Actuelle RÉFLEXION SUR LA PHÉNOMÉNOLOGIE MONISTE DU TRADUIRE AVEC ILLUSTRATIONS TIRÉES DE LA TRADUCTION TAMOULE DE L’ANTHOLOGIE DE LA NOUVELLE QUÉBÉCOISE ACTUELLE THÈSE SHARAN KUMAR SUBRAMANIAN DOCTORAT EN LINGUISTIQUE PHILOSOPHIAE DOCTOR (PH. D.) Québec, Canada © Sharan Kumar Subramanian, 2014 Résumé La traduction a une longue histoire au Tamil Nadu. C’est une tradition qui remonte au IIIe siècle av. J.-C. Les toutes premières traductions sont des adaptations d’œuvres sanscrites, appelées transcréations, qui commencent pour de bon au VIe siècle de notre ère. La traduction d’œuvres anglaises débute au XIXe siècle. Au XXe siècle, les œuvres russes, françaises, latino-américaines et scandinaves sont traduites vers le tamoul. La traduction de la littérature québécoise voit le jour en 1995. Les premières traductions à paraître sont Le libraire de Gérard Bessette et Encore cinq minutes de Françoise Loranger. En 1997 apparaît la traduction de La vie en fuite de Denis Bélanger. En 2002, les pièces Les Belles-Sœurs de Michel Tremblay et Leçon d’anatomie de Larry Tremblay sont traduites. En 2008, La distraction de Naïm Kattan et l’Anthologie de la nouvelle québécoise actuelle sont traduites vers le tamoul. Dans la traduction tamoule de l’Anthologie de la nouvelle québécoise actuelle, nous constatons un nombre significatif d’omissions. Nos recherches montrent que les omissions peuvent être divisées en trois catégories, à savoir les métaphores, les descriptions d’ordre sexuel et les descriptions qui présentent des problèmes d’ordre linguistique. Dans la présente recherche, nous cherchons à découvrir les méthodes adoptées par les traducteurs indiens anciens et contemporains pour traduire les œuvres littéraires vers le tamoul, ce qui nous permettra de mieux comprendre les méthodes de traduction adoptées pour traduire vers le tamoul les nouvelles québécoises, en vue entre autres d’étudier le rôle du sens suggestif et du délice esthétique en traduction littéraire. Au moyen d’une lecture phénoménologique moniste des omissions, nous souhaitons relever l’importance de comprendre et de reproduire les huit correspondances, à savoir la corrélation, la compatibilité, la contiguïté, le rythme, les déterminants, les changements mimétiques, les émotions fugaces et le délice esthétique. La recherche devrait contribuer à mieux comprendre le rôle de l’interprétation dharmique, de l’herméneutique analogique et du principe des huit correspondances en traduction littéraire. Il convient de noter que notre objectif n’est pas de prescrire une approche globale qui s’étend à tout type de traduction, ni de décrire l’activité traduisante du point de vue de l’effet. Nous ne tenons qu’à ouvrir le débat sur l’art traductif par rapport à une nouvelle façon d’aborder la traductologie, en mettant l’accent sur ce que nous appelons la phénoménologie moniste du traduire. iii Abstract Translation in Tamil Nadu has a hoary past. It is a tradition that dates back to the 3rd century B.C. The very first translations into Tamil are adaptations of Sanskrit works, called transcreations that appear in the sixth century C.E. The translation of English works begins in the nineteenth century. In the twentieth century, Russian, French, Latino-American and Scandinavian works are translated into Tamil. The translation of Quebec literature gets under way in 1995. That year, Le libraire by Gérard Bessette and Encore cinq minutes by Françoise Loranger are translated into Tamil. In 1997, La vie en fuite by Denis Bélanger is translated into Tamil. In 2002, the plays Les Belles-Sœurs by Michel Tremblay and Leçon d’anatomie by Larry Tremblay are translated. In 2008, La distraction by Naïm Kattan and Anthologie de la nouvelle québécoise actuelle are translated into Tamil. Our analyses show that there are a significant number of omissions in the Tamil translation of the Anthology. The omissions fall under three categories, namely omissions of metaphors, omissions of sensual descriptions and omissions of words/phrases owing to lack of equivalents. This research seeks to discover the methods used by the ancient and contemporary Indian translators to translate literary works into Tamil. This would help us better understand the translation methods adopted to translate Quebec novels into Tamil, and the role of suggestive meaning and aesthetic relish in literary translation. Through a Monist Phenomenological reading of the omissions, we propose to stress the importance of comprehending and recreating the eight correspondences, namely the correlation, the compatibility, the contiguity, the rhythm, the determinants, the mimetic changes, the transient states of mind and the aesthetic relish. This research should contribute to a better understanding of the role of dharmic interpretation, analogical hermeneutics and the principle of eight correspondences in literary translation. It is worth noting that our goal is not to put forth a one size fits all approach that is suited for all kinds of translation, nor to describe the translation process from the point of view of aesthetic response. Our sole aim is to kick start the debate on the art of translation from the perspective of a novel approach to Translation Studies, focussing on what could be named the Monist Phenomenology of translation. v Table des matières Résumé ........................................................................................................................................... iii Abstract ........................................................................................................................................... v Table des matières......................................................................................................................... vii Remerciements ............................................................................................................................. xiii Introduction ..................................................................................................................................... 1 Chapitre 1 : La traduction au Tamil Nadu .................................................................................... 25 1.1 La tradition de traduction au Tamil Nadu .......................................................................... 25 1.2 Les grands traducteurs d’œuvres étrangères et indiennes ................................................. 27 1.3 L’activité traduisante selon les traducteurs tamouls .......................................................... 29 1.4 L’activité traduisante selon les théoriciens tamouls de la traduction ................................ 40 1.5 Le rôle de la Sahitya Akademi dans le développement de l’activité traduisante ................ 49 1.5.1 Les prix de traduction attribués par l’Akademi ........................................................... 51 1.5.2 Les traductions en tamoul publiées par l’Akademi...................................................... 51 1.6 Perspectives nationales – le statut professionnel du traducteur en Inde............................ 52 1.7 La traduction d’œuvres québécoises ................................................................................... 54 Chapitre 2 : Éthique en traduction littéraire et histoire de la censure en Inde .............................. 57 2.1 Éthique et morale en Occident ............................................................................................ 57 2.1.1 Prolégomènes au Dharma, au Karma et au Moksā ..................................................... 64 2.1.2 Éthique en traduction littéraire ................................................................................... 72 2.1.3 Vers l’herméneutique analogique de l’interculturalité ................................................ 89 2.1.4 Vers une éthique dharmique du traducteur ............................................................... 116 2.2 Qu’est-ce que la censure ? ................................................................................................ 129 2.2.1 L’histoire de la censure en Inde ................................................................................. 130 2.2.2 Les différents types de censure en Inde...................................................................... 134 2.2.3 Le fondamentalisme religieux .................................................................................... 136 2.2.4 Le sexe et l’obscénité en Inde .................................................................................... 145 2.2.5 Le négationnisme ....................................................................................................... 154 2.2.6 Conclusions ................................................................................................................ 160 vii Chapitre 3 : Phénoménologie moniste du traduire ...................................................................... 165 3.1 Pratyabhijñā, ou doctrine de la reconnaissance .............................................................. 165 3.2 La philosophie shivaïte du langage .................................................................................. 178 3.3 La métaphysique du mot et le holisme cognitif de Bhartrhari .......................................... 182 3.4 La compréhension du sens contextuel en linguistique occidentale et en linguistique indienne ................................................................................................................................... 194 3.5 L’allusion en poétique tamoule et sanscrite ....................................................................
Recommended publications
  • Nietzsche and Eternal Recurrence: Methods, Archives, History, and Genesis
    University of South Florida Scholar Commons Graduate Theses and Dissertations Graduate School April 2021 Nietzsche and Eternal Recurrence: Methods, Archives, History, and Genesis William A. B. Parkhurst University of South Florida Follow this and additional works at: https://scholarcommons.usf.edu/etd Part of the Philosophy Commons Scholar Commons Citation Parkhurst, William A. B., "Nietzsche and Eternal Recurrence: Methods, Archives, History, and Genesis" (2021). Graduate Theses and Dissertations. https://scholarcommons.usf.edu/etd/8839 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. Nietzsche and Eternal Recurrence: Methods, Archives, History, and Genesis by William A. B. Parkhurst A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirement for the Doctor of Philosophy in Philosophy Department of Philosophy College of Arts and Sciences University of South Florida Major Professor: Joshua Rayman, Ph.D. Lee Braver, Ph.D. Vanessa Lemm, Ph.D. Alex Levine, Ph.D. Date of Approval: February 16th, 2021 Keywords: Fredrich Nietzsche, Eternal Recurrence, History of Philosophy, Continental Philosophy Copyright © 2021, William A. B. Parkhurst Dedication I dedicate this dissertation to my mother, Carol Hyatt Parkhurst (RIP), who always believed in my education even when I did not. I am also deeply grateful for the support of my father, Peter Parkhurst, whose support in varying avenues of life was unwavering. I am also deeply grateful to April Dawn Smith. It was only with her help wandering around library basements that I first found genetic forms of diplomatic transcription.
    [Show full text]
  • I Year Dkh11 : History of Tamilnadu Upto 1967 A.D
    M.A. HISTORY - I YEAR DKH11 : HISTORY OF TAMILNADU UPTO 1967 A.D. SYLLABUS Unit - I Introduction : Influence of Geography and Topography on the History of Tamil Nadu - Sources of Tamil Nadu History - Races and Tribes - Pre-history of Tamil Nadu. SangamPeriod : Chronology of the Sangam - Early Pandyas – Administration, Economy, Trade and Commerce - Society - Religion - Art and Architecture. Unit - II The Kalabhras - The Early Pallavas, Origin - First Pandyan Empire - Later PallavasMahendravarma and Narasimhavarman, Pallava’s Administration, Society, Religion, Literature, Art and Architecture. The CholaEmpire : The Imperial Cholas and the Chalukya Cholas, Administration, Society, Education and Literature. Second PandyanEmpire : Political History, Administration, Social Life, Art and Architecture. Unit - III Madurai Sultanate - Tamil Nadu under Vijayanagar Ruler : Administration and Society, Economy, Trade and Commerce, Religion, Art and Architecture - Battle of Talikota 1565 - Kumarakampana’s expedition to Tamil Nadu. Nayakas of Madurai - ViswanathaNayak, MuthuVirappaNayak, TirumalaNayak, Mangammal, Meenakshi. Nayakas of Tanjore :SevappaNayak, RaghunathaNayak, VijayaRaghavaNayak. Nayak of Jingi : VaiyappaTubakiKrishnappa, Krishnappa I, Krishnappa II, Nayak Administration, Life of the people - Culture, Art and Architecture. The Setupatis of Ramanathapuram - Marathas of Tanjore - Ekoji, Serfoji, Tukoji, Serfoji II, Sivaji III - The Europeans in Tamil Nadu. Unit - IV Tamil Nadu under the Nawabs of Arcot - The Carnatic Wars, Administration under the Nawabs - The Mysoreans in Tamil Nadu - The Poligari System - The South Indian Rebellion - The Vellore Mutini- The Land Revenue Administration and Famine Policy - Education under the Company - Growth of Language and Literature in 19th and 20th centuries - Organization of Judiciary - Self Respect Movement. Unit - V Tamil Nadu in Freedom Struggle - Tamil Nadu under Rajaji and Kamaraj - Growth of Education - Anti Hindi & Agitation.
    [Show full text]
  • Kant on Religious Intolerance
    Kant on religious intolerance Joel Klein1 (Universidade Federal do Rio Grande do Norte / Alexander von Humboldt Fellow) In order to understand the way Kant deals with the topic of religious intolerance we must reconstruct three aspects of his theoretical and practi- cal philosophy, namely, the principle of non-coercive force of religious be- lief, the principle of truthfulness regarding matters of faith, and the criteria of publicity regarding public affairs,which includes matters of faith. These aspects determine how the state and politics may and should deal with re- ligion, particularly with problems of religious intolerance. Each principle will be thoroughly presented and analysed below. 1. The theoretical and practical non-coercive force of religious belief Following Kant’s positions, we could say that the only way to have peaceful coexistence between differentpeoples with distinct historical reli- gious beliefs is by means of a critique of pure reason that establishes, once and for all, what an object of possible knowledge is and how it differsfrom an object of belief or faith. One of the main consequences of Kant’s critical philosophy is that religion and everything related to it are incapable of coercive force, both theoretical and moral. The theoretical non-enforcement regarding objects of religion is due to a qualitative rather than a quantitative distinction between one statement endowed with “truth-value” and another limited to merely “belief-value”. 1 [email protected] Philosophica, 51, Lisboa, 2018, pp. 25-38. Philosophica 51.indd 25 11/04/2018 9:37:23 PM 26 Joel Klein While judgments regarding God, the immortality of the soul, and free- dom aspire the status of theoretical knowledge, they have to be considered simply false when compared to other theoretical and scientific assertions.
    [Show full text]
  • Economic and Cultural History of Tamilnadu from Sangam Age to 1800 C.E
    I - M.A. HISTORY Code No. 18KP1HO3 SOCIO – ECONOMIC AND CULTURAL HISTORY OF TAMILNADU FROM SANGAM AGE TO 1800 C.E. UNIT – I Sources The Literay Sources Sangam Period The consisted, of Tolkappiyam a Tamil grammar work, eight Anthologies (Ettutogai), the ten poems (Padinen kell kanakku ) the twin epics, Silappadikaram and Manimekalai and other poems. The sangam works dealt with the aharm and puram life of the people. To collect various information regarding politics, society, religion and economy of the sangam period, these works are useful. The sangam works were secular in character. Kallabhra period The religious works such as Tamil Navalar Charital,Periyapuranam and Yapperumkalam were religious oriented, they served little purpose. Pallava Period Devaram, written by Apper, simdarar and Sambandar gave references tot eh socio economic and the religious activities of the Pallava age. The religious oriented Nalayira Tivya Prabandam also provided materials to know the relation of the Pallavas with the contemporary rulers of South India. The Nandikkalambakam of Nandivarman III and Bharatavenba of Perumdevanar give a clear account of the political activities of Nandivarman III. The early pandya period Limited Tamil sources are available for the study of the early Pandyas. The Pandikkovai, the Periyapuranam, the Divya Suri Carita and the Guruparamparai throw light on the study of the Pandyas. The Chola Period The chola empire under Vijayalaya and his successors witnessed one of the progressive periods of literary and religious revival in south India The works of South Indian Vishnavism arranged by Nambi Andar Nambi provide amble information about the domination of Hindu religion in south India.
    [Show full text]
  • On Kant's Treatment of the Ontological Argument
    1 P HILOSOPHICAL P APERS J O U R N A L O F THE D EPARTMENT OF P HILOSOPHY ISSN: - 0976 – 4496 V o l u m e - VII I M a r c h - 2011 DEPARTMENT OF PHILOSOPHY U NIVERSITY OF N O R T H B ENGAL D ARJEELING , W E S T B ENGAL - 734013, I NDIA 2 SERIES EDITORS Dr. Debika Saha, Associate Prof. and Head, Dept. of Philosophy, University of North Bengal (Editor-in-Chief) Dr. Laxmikanta Padhi, Assistant Prof. Dept. of Philosophy, University of North Bengal (Co-Editor) E DITORIAL BOARD Prof. Kalyan Kumar Bagchi, Dept. of Philosophy and Religion, Viswabharati University Prof. D. N. Tewari, Dept. of Philosophy and Religion, Banaras Hindu University Prof. Amitabha Dasgupta, Dept. of Philosophy, Central University of Hyderabad Prof. Subirranjan Bhattacharya, Dept. of Philosophy, University of Calcutta Prof. Indrani Sanyal, Dept. of Philosophy, Jadavpur University Prof. Shibnath Sharma, (Retd.) Dept. of Philosophy, Guwahati University Prof. P.R. Bhatt, School of Humanities, IIT, Mumbai. Prof. Kumar Mitra, Dept. of Philosophy, Rabindra Bharati University Dr. Nirmalya Narayan Chakrabarty, Dept. of Philosophy, Rabindra Bharati University Prof. Raghunath Ghosh, Dept. of Philosophy, University of North Bengal Prof. Kantilal Das, Dept. of Philosophy, University of North Bengal Dr. Jyotish Chandra Basak, Dept. of Philosophy, University of North Bengal Dr. Koushik Joardar, Dept. of Philosophy, University of North Bengal Dr. Nirmal Kumar Roy, Dept. of Philosophy, University of North Bengal Dr. Anirban Mukherjee, Dept. of Philosophy, University of North Bengal Mr. N. Ramthing, Dept. of Philosophy, University of North Bengal 3 C ONTENTS Subirranjan Bhattacharya: on Kant’s Treatment of the Ontological Argument … 1 - 9 Raghunath Ghosh: The Concept of Social Justice in the Śrutis and Dharmaśāstras ….10 -16 Manjulika Ghosh: Rituals and Performatives ….
    [Show full text]
  • Farewell to Freedom:A Western Genealogy of Liberty
    RICCARDO BALDISSONE FAREWELL to FREEDOM A Western Genealogy of Liberty Farewell to Freedom: A Western Genealogy of Liberty Riccardo Baldissone University of Westminster Press www.uwestminsterpress.co.uk Published by University of Westminster Press 115 New Cavendish Street London W1W 6UW www.uwestminsterpress.co.uk Text © Riccardo Baldissone 2018 First published 2018 Cover: Diana Jarvis Image: ‘Perseus Freeing Andromeda’, courtesy of Warburg Institute Printed in the UK by Lightning Source Ltd. Print and digital versions typeset by Siliconchips Services Ltd. ISBN (Paperback): 978-1-911534-60-0 ISBN (PDF) 978-1-911534-61-7 ISBN (ePUB): 978-1-911534-62-4 ISBN (Kindle): 978-1-911534-63-1 DOI: https://doi.org/10.16997/book15 This work is licensed under the Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Licence. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by- nc-nd/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA. This licence allows for copying and distributing the work, providing author attribution is clearly stated, that you are not using the material for commercial pur- poses, and that modified versions are not distributed. The full text of this book has been peer-reviewed to ensure high academic standards. For full review policies, see: http://www.uwestminsterpress.co.uk/site/publish/ Suggested citation: Baldissone, R 2018 Farewell to Freedom: A Western Genealogy of Liberty. London: University of Westminster Press. DOI: https://doi. org/10.16997/book15. License: CC-BY-NC-ND 4.0 To read the free, open access version of this book online, visit https://doi.org/10.16997/book15 or scan this QR code with your mobile device: to my mother, my lover, and my daughter contaminari decere fabulasα Il n’y a point de mot qui aît reçû plus de différentes significations, & qui aît frappé les esprits de tant de manières, que celui de Libertéβ α [I]t is proper to contaminate stories.
    [Show full text]
  • The Chronology of Some of the Poets of the Tamil Sangam
    The Chronology of some OF THE Poets of the Tamil Sangam Era HERE is a well-known tradition among the Tamils that in the days of old there existed in South India three Sangams or Academies of T Tamil learning. These were organized bodies which acted as literary censors of every new poem that was sung. They accepted those poems which came up to the standard set up by them, and rejected those which they thought worthless. All the three of them were in the Pandya country and were under the patronage of the Pandya kings. The tradition about these three Sangams are first mentioned in the com- mentary of the work called Kalaoiyal, a grammar of love-poetry. Nakkirar the famous literary critic of the Third Academy is said to be the author of this commentary; but it was handed down orally for ten generations till it ' was put into writing by one Nilakantar of Muciri: probably about the seventh century A.D. 1. Musir i. Mouzir is of Ptolemy. UNIVERSITY OF CEYLON REVIEW According to this tradition the Pandya kings established the three San- gams one after the other in their capitals. They were called the First Sangam, Second Sangam, and the Third Sangam. There were 549 poets in the First Sangam beginning with Akattiyaqar, who ·is said to be the author of the first grammar of Tamil. One of these poets is mentioned to be Mutinaka Rayar of Mura ciyiir. After the First Sangam ceased to exist the Second Sangam was formed. The grammarians Akattiyan r and Tolk ppiyan r were also members of this Academy.
    [Show full text]
  • The Mother of All Civilization—The Vedic Civilization
    THE MOTHER OF ALL CIVILIZATION------- THE VEDIC CIVILIZATION 1. INTRODUCTION TO VEDIC CIVILIZATION. THE VEDIC RELIGION OR THE VEDIC WAY OF LIVING This is the religion that is widely practiced in India and Nepal. This religion is widely percept to have originated in the Indian subcontinent. This religion is practiced by the inhabitants and also by the people and the families who have migrated to various other geographical areas and countries. What is Hinduism and how is it connected to the Vedic civilization. Sanatan dharma. To answer these questions we have to know what is vedic civilization and who are the representative of the vedic civilization. the antiquity of the vedic civilization also needs to be established. Statistically there are over 700 million hindus in Bharat [India] and Nepal. Hinduism is also reffered to as Sanatan Dharma which means eternal faith. In the first paragraph I have mentioned Hinduism as a religion but strictly speaking it is not a religion. It is based on the practice of Dharma, the code of life.The very word BHARAT comes from a Sanskrit phrase bhayam ratah bharatah means the one who is totally dedicated to the way of life based on the divine knowledge even today this is the official name of our country i.e. bharat, India. Since Hinduism has no founder anyone who practices the dharma can call himself a hindu. He has so much freedom that he can even question the authority of any scripture or even the existence of the divine. So how does Hinduism differ from other religion? The difference is very basic.
    [Show full text]
  • The Universalizability of the Categorical Imperative
    THE UNIVERSALIZABILITY OF THE CATEGORICAL IMPERATIVE Re-examining Kant’s Maxim of Duty A Dissertation Submitted to the University of HeidelbergHeidelberg in Partial FulfilFulfilllllmentment of thethethe Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY (PhD) in PHILOSOPHY Researcher Krishna Mani Pathak Supervisor /First Reader Prof. Dr. Peter McLaughlin Second Reader Prof. Dr. Andreas Kemmerling Submitted to Philosophische Fakultät Reprecht-Karls-Universität Heidelberg Germany MAY 2010 THE UNIVERSALIZABILITY OF THE CATEGORICAL IMPERATIVE Re-examining Kant’s Maxim of Duty Krishna M. Pathak [email protected] [email protected] Philosophisches Seminar Reprecht-Karls-Universität Heidelberg MAY 2010 TO My Late Grandmother And The people of Sant KaKabirbir Nagar TABLE OF CONTENTS Abstract ……………………………………………………….…….….…... i Preface ……………………………………….……………...………….. ii-iii Acknowledgements …………….…………………...……...….…..……iv-vi Abbreviations ………………………………………………...…...………vii CHAPTER 1: Introduction………………………………..……..…... 1-10 1.1 Moral Universalism vs. Moral Relativism: The Problem 1 1.2 Immanuel Kant: A Devoted Son of Konigsberg 5 1.3 The Structure of the Dissertation 7 CHAPTER 2: Local Determinants and Moral Orientation: A Critique of Moral Relativism………….…………………..….. 11-51 2.1 Introduction 11 2.2 Alasdair MacIntyre 12 MacIntyre on Kant 13 MacIntyre’s Anti-universalizability Thesis 18 2.3 Charles Taylor 28 The Notion of Morality 29 I. The Concept of Modern Identity 29 II. Strong Evaluation 31 III. Self As an Interlocutor 34 What is wrong with Taylor’s notion of Morality? 37 Taylor’s SIM-theory As a Moral Web 41 2.4 Cultural Morality vs. Moral Culture 45 2.5 The Foundation of Moral Orientation–Reason or Tradition ? 47 2.6 Summary 51 CHAPTER 3: Agent, Autonomy, and Reason: The Locus of Moral Legitimacy…………………..……………………….
    [Show full text]
  • Philosophy: Third Edition Robert Audi & Paul Audi Frontmatter More Information
    Cambridge University Press 978-1-107-01505-0 - The Cambridge Dictionary of Philosophy: Third Edition Robert Audi & Paul Audi Frontmatter More information THE CAMBRIDGE DICTIONARY OF PHILOSOPHY THIRD EDITION This is the most comprehensive dictionary of philosophical terms and thinkers available in English. Previously acclaimed as the most author- itative and accessible dictionary of philosophy in any language, it has been widely translated and has served both professional philosophers and students of philosophy worldwide. Written by a team of more than 550 experts – including more than 100 new to this third edition – the dictionary contains approximately 5,000 entries ranging from short definitions to full-length articles. It concisely defines terms, concretely illustrates ideas, and informatively describes philosophers. It is designed to facilitate the understanding of philosophy at all levels and in all fields. Key features of this third edition: Some 500 new entries covering both Eastern and Western philosophy, as well as individual countries such as China, France, Germany, Italy, and Spain Increased coverage of such growing fields as ethics and philosophy of mind Scores of new intellectual portraits of leading contemporary thinkers Wider coverage of Continental philosophy Dozens of new concepts in cognitive science and other areas Enhanced cross-referencing to add context and to increase under- standing Expansions of both text and index to facilitate research and browsing Robert Audi is John A. O’Brien Professor of Philosophy at the University of Notre Dame. He is the author of numerous books and articles. His recent books include Moral Perception (2013); Democratic Authority and the Separation of Church and State (2011); Rationality and Religious Commitment (2011); Epistemology: A Contemporary Introduction to the Theory of Knowledge (2010); and Moral Value and Human Diversity (2007).
    [Show full text]
  • Sangam-Age-1.Pdf
    Sangam Age drishtiias.com/printpdf/sangam-age-1 Introduction The period roughly between the 3rd century B.C. and 3rd century A.D. in South India (the area lying to the south of river Krishna and Tungabhadra) is known as Sangam Period. It has been named after the Sangam academies held during that period that flourished under the royal patronage of the Pandya kings of Madurai. At the sangams eminent scholars assembled and functioned as the board of censors and the choicest literature was rendered in the nature of anthologies. These literary works were the earliest specimens of Dravidian literature. According to the Tamil legends, there were three Sangams (Academy of Tamil poets) held in the ancient South India popularly called Muchchangam. The First Sangam, is believed to be held at Madurai, attended by gods and legendary sages. No literary work of this Sangam is available. The Second Sangam was held at Kapadapuram, only Tolkappiyam survives from this. The Third Sangam was also held at Madurai. A few of these Tamil literary works have survived and are a useful sources to reconstruct the history of the Sangam period. Sangam Literature: Major source giving details of Sangam Age The Sangam literature includes Tolkappiyam, Ettutogai, Pattuppattu, Pathinenkilkanakku, and two epics named – Silappathikaram and Manimegalai . Tolkappiyam was authored by Tolkappiyar and is considered the earliest of Tamil literary work. Though it is a work on Tamil grammar but it also provides insights on the political and socio-economic conditions of the time. Ettutogai (Eight Anthologies) consist of eight works – Aingurunooru, Narrinai, Aganaooru, Purananooru, Kuruntogai, Kalittogai, Paripadal and Padirruppatu.
    [Show full text]
  • The Case for the Green Kant: a Defense and Application of a Kantian Approach to Environmental Ethics
    University of South Florida Scholar Commons Graduate Theses and Dissertations Graduate School February 2019 The Case for the Green Kant: A Defense and Application of a Kantian Approach to Environmental Ethics Zachary T. Vereb University of South Florida, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarcommons.usf.edu/etd Part of the Ethics and Political Philosophy Commons, and the Other Philosophy Commons Scholar Commons Citation Vereb, Zachary T., "The Case for the Green Kant: A Defense and Application of a Kantian Approach to Environmental Ethics" (2019). Graduate Theses and Dissertations. https://scholarcommons.usf.edu/etd/7980 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. The Case for the Green Kant: A Defense and Application of a Kantian Approach to Environmental Ethics by Zachary T. Vereb A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor in Philosophy Department of Philosophy College of Arts and Sciences University of South Florida Major Professor: Martin Schönfeld, Ph.D. Toby Svoboda, Ph.D. Alexander Levine, Ph.D. Michael Morris, Ph.D. Joshua Rayman, Ph.D. Date of Approval: November 30, 2018 Keywords: Kantian Ethics, Environment, Climate Change, Sustainability Copyright © 2019, Zachary T. Vereb ACKNOWLEDGEMENTS First and foremost, I thank Martin Schönfeld for his guidance and support throughout this entire project. This work would not be possible without him. I am incredibly thankful for the helpful comments, suggestions, and feedback from my advisors.
    [Show full text]