Proquest Dissertations

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Proquest Dissertations UNIVERSITY OF ALBERTA IN MY BABA'S HOUSE, IN MY PARENTS' HOUSE: ^=% Perspectives on Two Houses in Kamsack, Saskatchewan C. by MAUREEN STEFANKJK Thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS in UKRAINIAN FOLKLORE DEPARTMENT OF MODERN LANGUAGES AND CULTURAL STUDIES EDMONTON, ALBERTA SPRING 2009 Library and Archives Bibliotheque et 1*1 Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de Pedition 395 Wellington Street 395, rue Wellington OttawaONK1A0N4 Ottawa ON K1A 0N4 Canada Canada Your file Votre r6f6rence ISBN: 978-0-494-54623-9 Our file Notre reference ISBN: 978-0-494-54623-9 NOTICE: AVIS: The author has granted a non­ L'auteur a accorde une licence non exclusive exclusive license allowing Library and permettant a la Bibliotheque et Archives Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par telecommunication ou par Nnternet, prefer, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des theses partout dans le loan, distribute and sell theses monde, a des fins commerciales ou autres, sur worldwide, for commercial or non­ support microforme, papier, electronique et/ou commercial purposes, in microform, autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriete du droit d'auteur ownership and moral rights in this et des droits moraux qui protege cette these. Ni thesis. Neither the thesis nor la these ni des extraits substantiels de celle-ci substantial extracts from it may be ne doivent etre imprimes ou autrement printed or otherwise reproduced reproduits sans son autorisation. without the author's permission. In compliance with the Canadian Conformement a la loi canadienne sur la Privacy Act some supporting forms protection de la vie privee, queiques may have been removed from this formulaires secondaires ont ete enleves de thesis. cette these. While these forms may be included Bien que ces formulaires aient inclus dans in the document page count, their la pagination, il n'y aura aucun contenu removal does not represent any loss manquant. of content from the thesis. 1+1 Canada ABSTRACT This thesis employs four methodologies: autobiography, a review of literature on Ukrainian dwelling architecture, fieldwork interviews and a detailed description of Ukrainian decorated eggs. All these research sources illustrate different perspectives on two particular houses in Kamsack, Saskatchewan, my grandmother's house and my parents' house. Some perspectives present a polarity strongly contrasting the two houses, one being very "traditional" while the other being very "modern." Other perspectives suggest that the two Kamsack dwellings were quite similar. The four different methods, or types of sources, ultimately help to understand the question of what constituted Ukrainian ethnicity in each case. Objects of Ukrainian ethnicity acquire a new diversity, and multiplicity of forms within the contemporary Ukrainian cultural context, as well as a new aesthetic, symbolic, hybrid status. ACKNOWLEDGMENTS I would like to express my sincere gratitude to God for granting me the grace and fortitude to remain faithful to answering the questions that were uppermost in my heart and mind when I entered the Ukrainian Folklore program. I acknowledge a great debt to my mother Marie and my daughter Ilara for their unfailing love, sacrifice, encouragement and support of me throughout this project. I extend a special thank you to Hans Von Grunwald for his good heart, good humor and his willingness to "be there for me" as an inspiration, and as a loving and soulful companion. This study would not have been possible without the knowledge, guidance, patience, kindness, and wisdom of my two supervisors, Professors Andriy Nahachewsky and Natalie Kononenko who supervised my work at various times over the course of this project. I am very grateful for their compassion, the gift of their time and their generosity of spirit towards me. Without their sensitivity and direction this thesis could never have been born. I would like to thank my fieldwork informants for graciously giving their time and energy to welcome me and freely share information. I owe a great debt of gratitude to Betty Rohr, Louise Henein, Donna Cooley, Donna Eisner, and most recently, Sisters Margaret McGovern and Laurette Belanger and the Sisters of the Marian Community at Providence Center, whose hospitality of heart and home in both Saskatoon and Edmonton have gone far beyond the call of duty. They all prayed, protected, encouraged and nourished me- heart, mind, body, and soul. Their moral support has been invaluable over the past six years. And last but certainly not least, I am grateful for all the administrative and technical assistance of my MLCS Angel, Jane Wilson. TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 1 CHAPTER ONE 5 AUTOBIOGRAPHIC MATERIAL 5 I IMPRESSIONS OF MY BABA'S HOUSE 5 II IMPRESSIONS OF MY PARENTS' HOUSE 31 III NOTIONS OF HOUSE 54 CHAPTER TWO 55 CANADIAN-UKRAINIAN DWELLING ARCHITECTURE 55 I THEBURDEI 55 II LOG AND PLASTER PEASANT HOUSE 59 A. The Main Features 62 B. House Lay-Out 63 C. House Structure 64 D. House Styles 69 E. House Contents 72 F. House as Interactive Space 73 III WOOD FRAME HOUSE 76 A. Main Features 76 B. House Structure 79 C. House as Interactive Space 80 IV MODERN DWELLINGS 86 V CONCLUSIONS 88 A. Situating My Baba's and My Parents' Houses Along The House Continuum 89 CHAPTER THREE 97 INFORMANT RESPONSES 97 I SOURCES 97 II INFORMANTS ON BURDEI 99 III INFORMANTS ON THE UKRAINIAN PLASTER HOUSE 100 A. Informants on Exterior House Rituals in the Ukrainian Plaster House 101 B. Informants on Interior House Rituals in the Ukrainian Plaster House 101 IV INFORMANTS ON THE UKRAINIAN WOOD FARM HOUSE 105 A. The Stefaniuk Farm House 106 B. The Kryworuchka Farm House 107 C. The Dutka Farm House 110 D. Rituals in the Farm House Ill V INFORMANTS ON THE ENGLISH HOUSE 115 VI INFORMANT IMPRESSIONS OF UKRAINIAN HOUSES IN THEIR PAST 116 VII INFORMANTS ON THE MODERN HOME 118 VIII CONCLUSIONS 123 CHAPTER FOUR 129 UKRAINIAN OBJECTS WITHIN THE VARIOUS UKRAINIAN HOUSES 129 I INFORMANTS ON OBJECTS WITHIN THE TRADITIONAL UKRAINIAN LOG AND PLASTER HOME 129 A. Objects in the west room/domestic area/ mala khata: 130 B. Objects in the east room/ ceremonial guest area/ velyka khata: 131 A-List Objects in the mala khata of the Ukrainian Log-Plaster House: 133 B-List Objects in the velyka khata of the Ukrainian Log-Plaster House: 133 C-List Total Number of Objects in the Ukrainian Log-Plaster House: 134 (A-List and B List Combined) 134 C. Informants on Ritual Objects in the Log and Plaster House 136 II INFORMANTS ON UKRAINIAN OBJECTS IN THE 137 MODERN HOME 137 A. Visual Art and Craft- 140 B. Religious Imagery- 141 C. Objects of Nature- 141 D. Food- 141 E. Antiques and Ukrainian Pioneer Artifacts- 141 F. Books- 141 G. Music- 142 D-List Informants on Ukrainian Objects in the Modern Home: 142 III UKRAINIAN OBJECTS IN BABA'S HOUSE AND IN MY PARENTS' HOUSE 145 IV CONCLUSIONS 151 A. Ukrainian Pioneer Folk Art 158 B. Ukrainian Nationalist Art in the Context of Urban Modern Culture 162 C. Ukrainian Ethnic Pop Art in the Context of Urban Modern Culture 166 C. Andriy Nahachewsky, Anna Kuranicheva, on Ukrainian Art Objects 168 CHAPTER FIVE 175 THE DECORATED EGG IN THE UKRAINIAN PLASTER HOUSE, 175 IN THE WOOD FRAME HOUSE AND IN THE MODERN HOME 175 I THE DECORATED EGG IN THE UKRAINIAN PLASTER HOUSE 176 II DECORATED EGGS IN BABA'S WOOD FRAME HOUSE 178 A. Primary Sources: 178 B. Preservation: 180 C. Social and Historical Context: 181 D. Baba and Pysanky Rituals 182 III DECORATED EGGS IN MOTHER'S MODERN HOME 185 A Description: 185 B. Preservation 186 C. Social and Historical Context: 186 D. Other Informants on Pysanky: 187 IV CONCLUSION: 191 CHAPTER SIX 199 ANALYSIS AND CONCLUSIONS 199 I METHODOLOGY 199 II A NEW DIVERSITY & MUTIPLICITY OF UKRAINIAN CULTURAL FORMS 202 III SYMBOLISM 207 IV HYBRIDITY 209 V CULTURAL DISPLACEMENT AND EMOTIONAL PROJECTION 212 BIBLIOGRAPHY 215 FIELDWORK INTERVIEWS 219 LIST OF TABLES Table 1. Comparison of Objects inBaba's and Parents' Houses 145 LIST OF FIGURES Figure 1. Baba Stefaniuk's Kamsack House 5 Figure 2. House Interior. Kitchen of Baba's House 7 Figure 3. George Stefaniuk circa 1920 8 Figure 4. Baba Stefaniuk's Kamsack House Floor-Plan 10 Figure 5. Baba Stefaniuk's Kamsack House Interior Floor-Plan 11 Figure 6. Baba Stefaniuk's Sacred Heart Icons of Jesus and Mary 12 Figure 7. One of Baba Stefaniuk's Barrels Crafted into an End Table 14 Figure 8. Interior Kitchen of Baba's House, 1948 15 Figure 9. Baba Stefaniuk's Wooden Clock 17 Figure 10. Kitchen of Baba's House. Baba's Birthday, 1966 18 Figure 11. "Baba Shelf 19 Figure 12. Icon of Child Jesus with Lamb 22 Figure 13. Baba's Icon of St. George and the Dragon 23 Figure 14. Living Room in Baba Stefaniuk's Kamsack House circa 1956 24 Figure 15. Gido's Chest with Blue Lock 25 Figure 16. Gido Stefaniuk's Docking Paper 26 Figure 17. Baba Stefaniuk's Hand Embroidered Ritual Cloth/rushnyk, 27 Figure 18. Baba Stefaniuk's Hand-Crafted Pillow Cover 28 Figure 19. Ukrainian Christmas Eve circa 1960s 29 Figure 20. Baba Stefaniuk circa 1950 31 Figure 21. John and Marie Stefaniuk's Wood Frame House circa 1950 32 Figure 22. Parents' 1920s House Plan 33 Figure 23. An Architectural Sketch of the "Kingsmere" Home circa 1960 38 Figure 24. Parents' Remodeled Kamsack House circa 1970 39 Figure 25.
Recommended publications
  • Fact Sheets French, Arabic, Simplified and Traditional Chinese, Somali, Spanish
    Translated COVID-19 Resources – September 24, 2020 Page 1 of 4 COVID-19 Resources Available in Multiple Languages Please note that not all resources will be appropriate for the local context. Government of Canada (all webpages available in French) Awareness resources are available in the following languages: Arabic, Bengali, Simplified or Traditional Chinese, Cree, Dene, Farsi, German, Greek, Gujarati, Hindi, Innu-Aimun, Inuinnaqtun, Inuktitut (Nunavik), Italian, Korean, Michif, Mikmaq, Ojibwe Eastern and Western, Oji-Cree, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Somali, Spanish, Tagalog, Tamil, Ukrainian, Urdu, Vietnamese Relevant Resources (selected) Languages About COVID-19 All Reduce the spread of COVID-19: Wash All your hands infographic How to care for a child with COVID-19 at All home: Advice for caregivers Physical distancing: How to slow the All except Bengali, Romanian or spread of COVID-19 Vietnamese COVID-19: How to safely use a non- All except Bengali, Traditional Chinese, medical mask or face covering (poster) Greek, Gujarati, Polish, Romanian, Urdu or Vietnamese How to quarantine (self-isolate) at home All except Bengali, Traditional Chinese, when you may have been exposed and Greek, Gujarati, Polish, Romanian, Urdu have no symptoms or Vietnamese Government of Ontario (all webpages available in French) Relevant Resources Languages COVID-19: Reopening schools and child French, Simplified and Traditional care Chinese, Farsi, Greek, Gujarati, Hindi, Italian, Korean, Polish Punjabi, Spanish, Tamil, Ukrainian, Urdu 519-822-2715
    [Show full text]
  • Legislative Assembly, • 1933
    THE 12th April, 1933 :"'EGISLATIVE ASSEMBLY DEBATES (OFFICIAL REPORT) VOLUME! IV, 1933 . (3161 MII,.dJ 10 1~1" A.pril, 19.1.1) FOURTH SESSION : OF THE , FIFTH· LEGISLATIVE ASSEMBLY, • 1933 SIMLA GOVERNMENT OF INDIA PRESS 1933 16 Legislative Assembly. President : Tn HONOURABLE Sla IBRAHIM: R.umlroou., K.C.S.I., C.I.E. (Upto 7th March, 1933.) THE HONOuWLE MR. R. K. SHANKUKHAJI Cm:lTY. (From 14th March, 1933.) Deputy Preaitknt : lIB. R. K. SBANMtJKlIAM CoTTY, M.L.A. (Upto 13th March, 1933.) Ma. ABDUL lIATIN CluUDHURY, M.L.A. (From 22nd March, 1933.) Panel of 01uJirmen : SIR HAItI SINGH GoUB, KT., M.L.A. SIR ABDUB RAHIM, K.C.S.I., KT., M.L.A. SIR LEsLIE HUDSON, KT., M.L.A . •. MOB.uouD YAMIN KHAN, C.I.E., M.L.A. Secretary : MR. S. C. GUPl'A, C.I.E., BAIt.-AT-LAW. A,Bi8taf1t8 of1M 8ecretMy : III..uJ )JURAXMAD RAII'I, B..u.-AT-LAW. RAI BAJIADUB D. DU'IT. Ma,,1Ial: CAPTAIN HAJI SAltDAIt NUB AHMAD KHAN, M.C., I.O.M., I.A. Oommittee Oft Pvhlic PetittonB : , Ma. R. K. SlIANMUKlWI COTTY, M.L.A., Ohairman. (Upto to 13th March, 1933.) MR. ABDUL MA:nN CHAUDHURY, M.L.A., Ohairman. (From 221ld March, 1933.) Sm LESLIE HUDSON, KT., M.L.A. , Sm ABnULLA.-AL-M.1xuN SUHRAWAltDY, KT., M.L.A. Ma. B. SITUAMARAJU, M.L.A. MR. C. S. RANGA IUB, M.L.A. 17 CONTENTS. VOLUME IV.-31st Maroh to 12th April, 1933. PA01ll8. P'BIDAY, 31ST' MaCH, 1933- F'aIDAY, 7TH APBIL, 1933- Unstarred Questionse.nd Answers 2893--2004 Members Sworn 3229 Statement of Business Questions and Answers 3229---43 Statements laid on the Table Statements laid on the Table 3243-53 Proposals for Indian Constitu- tional Reform-Adopted 290~78 The Provincial Crimind Law Sup- plementing Bill-Pa.ssed as TURDAY, 1ST APRn., 1933- amended 3254-68 Ouestiol18 and Answers .
    [Show full text]
  • The Story of Pysanka
    The Story of Pysanka A Collection of Articles on Ukrainian Easter Eggs THE STORY OF PYSANKA A Collection of Articles on Ukrainian Easter Eggs Sumtsov, Horlenko, Nomys and Others SYDNEY All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any way or form, or by any means, electronic, mechanical, photocopying, scanning, recording or otherwise without prior written permission of the publisher. Copyright © Sova Books Pty Ltd 2019 First published 2019 Editorial Board: Eugen Hlywa (†), Yuliia Vereshchak, Halyna Bondarenko, Serhiy Pjatachenko, Lesia Tolstova, Svitlana Yakovenko Copy editing: Anita Saunders Cover illustration: Mariya Luvchieva Translation: Svitlana Chornomorets Series: Ukrainian Scholar Library Book 1: The Story of Pysanka: A Collection of Articles on Ukrainian Easter Eggs ISBN: 978-0–9945334–8–7 (Paperback) A catalogue record for this book is available from the National Library of Australia The folk legends portray the egg as a source of life, and as the universe. Mykola Sumtsov, ‘Ritual egg’ (1889) Contents Acknowledgements 9 Foreword (by P. Rybalko) 11 Mykola Sumtsov . 15 Fedir Vovk . 18 Olha Kosach . 20 Volodymyr Yastrebov . 23 Kateryna Skarzhynska . 26 Matviy Nomys . 29 Vasyl Horlenko . 31 Kievskaya Starina . 32 Pysanky (by M. Sumtsov) 33 Pysanky in ancient and modern ethnography . 33 Materials used in preparation of this article . 40 Refections on the ancient symbolism of the egg in the folk tales . 42 Religious and symbolic meaning and ritual use of dyed eggs in the ancient cults . 43 Folk names of krashanky and pysanky . 49 Areas of popularity for pysanky in modern times . 51 Time of pysanky’s origin .
    [Show full text]
  • Carpathian Mountains - Lviv
    CNUF 55th Anniversary Tour | 2020 August 5 – 15, 2020 | 11 Days, 10 Nights Kyiv – Chernivtsi - Carpathian Mountains - Lviv Sightseeing | Workshops | Cultural Experiences | Zabavas and International Ukrainian Dance & Culture Festival Day 1| Wednesday, August 5: Arrive in Kyiv (- / - / D) Welcome to Ukraine and its capital – Kyiv! This beautiful and historic city has played a key part in the past, present and future of this country. However, Kyiv is not just an old city of Golden Domes, exciting and historical museums and memorials. It’s also a cool, up-and-coming progressive city, fast paced in some aspects, as you would expect a capital to be, but in true Ukrainian style. Upon arrival, you will be met by your Cobblestone Tour Leader at the airport (look for the Cobblestone sign with your name) and transfered to your hotel in the heart of the city. After check-in and some free time to get settled in and rest after the flight (depending on your arrival time), we will take you on a brief city orientation, pointing out the nearest exchange offices, ATMs, shops, cafes, restaurants and sights. This evening we will have our welcome dinner in one of our favorite restaurants with traditional Ukrainian food. (Throughout the tour, you Cobblestone Tour Leader will coordinate all tour details and accompany you during all your included tours, activities and transfers. They will also be on call at all times in case you need any additional services, advice or assistance.) Day 2| Thursday, August 6: Kyiv (B / - / D) After breakfast in the hotel we’ll take you on a guided walking city tour, to introduce you to Kyiv, it’s fascinating history, architecture and traditions.
    [Show full text]
  • April 2020 Free Monthly Home
    A P R I L 2 0 2 0 FREE MONTHLY HOME EDUCATION RESOURCE P A G E 2 Calendar Dates April 2020 11th– National Safe Motherhood day/ Na- tional Pet day/ National Submarine day/ Na- Mo Tue We Th Fri Sat Su tional Support Teen Literature day 1 2 3 4 5 12th– Easter Sunday/ Big Wind day/ Rus- 6 7 8 9 10 11 12 sian Cosmonaut day/ Walk on your Wild Side day 13 14 15 16 17 18 19 13th– Dyngus day/ International Plant Ap- 20 21 22 23 24 25 26 preciation day/ Scrabble day/ Thomas Jef- 27 28 29 30 ferson's Birthday 14th– National Look Up at the Sky day/ Na- 1st– April Fools day/ Sourdough day tional Dolphin Day 2nd– Autism Awareness day 15th– Titanic Remembrance day/ World Art day 3rd– National Find a Rainbow day/ Tweed day 16th– Mushroom day/ Save the Elephants day 4th– International Mine Awareness/ Na- tional Ferret day/ National Peanut Butter 17th– World Haemophilia day/ Bat Appreci- and Jelly day ation day/ International Haiku Poetry day 5th– Ching Ming Festival in Japan/ Na- 18th– World Heritage day/ International Jug- tional Read a Road Map day/ National glers day Nebraska day/ International Maritime 19th– National Garlic day day/ Palm Sunday 20th– Chinese Language day/ Volunteer 6th– National Tartan day Recognition day 7th- World Health day/ International Bea- 21st– National Civil Service day/ World crea- ver day/ International Reflection on tivity and innovation day/ Fish Migration day Rwanda Genocide 22nd– World Earth day/ St Georges day 8th– Draw a picture of a bird day/ Zoo lovers day/ Passover/ International Rom- 23rd–
    [Show full text]
  • The Daily Egyptian, February 20, 1981
    Southern Illinois University Carbondale OpenSIUC February 1981 Daily Egyptian 1981 2-20-1981 The aiD ly Egyptian, February 20, 1981 Daily Egyptian Staff Follow this and additional works at: https://opensiuc.lib.siu.edu/de_February1981 Volume 65, Issue 102 Recommended Citation , . "The aiD ly Egyptian, February 20, 1981." (Feb 1981). This Article is brought to you for free and open access by the Daily Egyptian 1981 at OpenSIUC. It has been accepted for inclusion in February 1981 by an authorized administrator of OpenSIUC. For more information, please contact [email protected]. 63 students .1Jaily C£gyptian ·losestate aid B1Ra""II~ wanted to make sure that if . Southern Dlinois University SCaff Writer there was an additioaa) ap­ Friday. February 20. 198t-Vol. 86. No. 102 . At least 63 students at sru-c propriatioa, our atudeufa would h~ve.lo.t their eligibility' for be elildbJe." mlDOlS State Sebolarships as a result of GO\'. James R Camille said he bad eKpI!C:W Thompson'. denial of su": Thompson to deny the atra funding. But he said Ilia office ~entary funding for the "assumed" that some of the .later applicants would be An undetermined awnber C7l eligible fOf: awards and indaded otber .tudents wbose ap­ the awards wbeD figuriag plicatiOllS were Dot Procesaed finaDCial aid packages f. tbaee by the commiSSion al.o may students. have lost chances for awards Camille said they, a.IcIIIIl wifIa according to Joe Camille' ,he 63 students who bad c:oe­ director of IItudent work and firmed eligibility from the fmancial assistance. ISSC, will bave their fiaaDeial Thompson vetoed a biD for aid packages reworkecL Some ~.3 milli~ of supplementary of them will be advi8ed to apply ISSC funding Tuesday.
    [Show full text]
  • Khrystos Voskres» (Christ Risen)
    Theme of the lesson Celebration of Easter in Ukraine and Great Britain Phonetic drill Easter- is in spring What will it bring? Easter cakes, painted eggs In beautiful baskets and bags Hope in hearts we will got, And forgiveness from God. Collocations • 1 religious a) cultures • 2 ancient b) holiday • 3 Christ c) church • 4 go to d) risen • 5 eate) museum • 6 painted f) countries • 7 Pysanka g) Easter cakes • 8 foreign h)egg • Jesus [ ˈʤiːzəs ] • Origin [ ˈɒrɪdʒɪn ] • Ancient [ ˈeɪnʃənt ] • Ritual [ ˈrɪt.ju.əl ] • Associated [ əˈsəʊʃieɪtɪd ] • Foreign [ ˈfɒrin ] • Christ [ kraɪst ] • Precios [ ˈpreʃ.əs ] • Church [ tʃɜː:tʃ ] Easter • Easter is a great religious holiday. • 1------------------------------------------------ • On Easter morning many people go to church.They carry Easter baskets where they have Easter cakes and Easter eggs,sausages, sault, butter,meat. Then they come home and have a holiday breakfast.In Ukraine we usually eat Easter cakes called «paskas» and coloured eggs called «pysankas» and «krashankas». • Pysanka and krashanka are the traditional Ukrainian Easter eggs. • 2------------------------------------------------- • There are usually beautiful ornaments and symbols on pysankas. • The symbol of an egg is present in many ancient cultures of the world. • 3_______________________________________________________ • Many rituals are associated with pysankas. The first Easter meal begins with an Easter egg. • 4 _______________________________________________________ • In the Ukrainian town of Kolomyya, there is a Pysanka museum, the only museum of this kind in Ukraine. • 5 ------------------------------------------------------------------------------------------- Put the sentences into the correct order • People celebrate this holiday on Sunday in spring. • Pysanka is a decorated egg and krashanka is a painted egg. • Easter eggs can be made of stone, metal, or wood and decorated with precious stones.
    [Show full text]
  • Ukrainian Embroidered PPE in the Time of COVID-19
    Pandemic, but Make It Fashion 27 Pandemic, but Make It Fashion: Ukrainian Embroidered PPE in the Time of COVID-19 Katya Chomitzky University of AlBerta Edmonton, CanaDa Abstract EmBroiDereD panDemic wear has Become one of the newest cultural fashion trenDs to emerge in Ukraine anD within its CanaDian Diaspora. Jis article explores the ways in which emBroidery as a traDitional form of culture retains meaning within moDern contexts, while also serving as a vehicle for experimenting with atypical applications of cultural symbols and representations. roughout the COVID-19 pandemic, cloth masks have been recommended by public health officials, including the World Health Organization, as a preventative measure to limit the spreaD of the virus. On the Basis of Digital fielDwork, I Discuss the meanings anD inspirations behind these emBroiDereD masks, while conDucting a material culture analysis of the oBjects themselves. I argue that, through a suBversion of their common purpose— to hide one’s identity— masks have been used in the pandemic as an open/performative display of culture. I contend that this Display acts as a means to promote traDition through ephemera anD assert cultural importance. Jis, coupled with the personal/private use of embroidery as a protective talisman, has fueled a trenD of emBroidereD personal protective equipment in popular culture. In this article, I examine the purpose, use, and form of these masks in order to bring light to the ways in which cultural traDitions anD objects act (and developed prevalence) as a form of pandemic response. IntroDuction As an integral part of Ukraine’s national cultural history, emBroidery retains a prolific heritage through its use in folklore, traditional costume, and various household and spiritual objects.
    [Show full text]
  • The Ukrainian Weekly 1983, No.23
    www.ukrweekly.com eere Published by the Ukrainian National Association Inc., a fraternal non-profit association) X09 I I У Vol. LI No. 23 THE UKRAINIAN WEEKLY SUNDAY, JUNE 5, 1983 Yuzyk marks 20 years in Senate Soviets accept neutrals' draft by Mykhailo Bociurkiw reeky of the Toronto Ukrainian Catho­ lic Eparchy; Alberta's Sen. Martha for Madrid concluding document OTTAWA - Canadian Sen. Paul Bielish; newly appointed Ontario Ap­ MADRID - The Soviet Union on final communique, did little more than Yuzyk was honored on the occasion of peals Court Judge Walter ТагпороІ– May 6 accepted a draft for a concluding assure that another follow-up meeting the 20th anniversary of his appointment sky; and Laverne Lewicky, member of document put forth by professed neutral would convene in three years. to the Senate with a banquet held at Parliament for Dauphin. Man. and non-aligned countries aimed at When the Madrid Conference open­ Parliament Hill's Confederation Ball­ Other guests arrived from as faraway breaking the deadlock at the Madrid ed in the shadow of the Soviet invasion room on Friday, May 13. as Winnipeg, New York and Florida. Conference to review the 1975 Helsinki of Afghanistan and the mass arrests of Over 100 friends and relatives attend­ Thanks to the foresight of the ban­ Accords, which had been meeting here dissidents prior to the start of the ed the Parliament Hill function to pay quet organizer, Mr. Sirskyj, the even­ for two and half years. Moscow Summer Olympics, the NATO tribute to the senator, who is highly ing was conducted without the pro­ But whether the 35-country meeting bloc was determined to use the meeting regarded for his contributions to the longed speeches and greetings charac­ can be brought to a successful conclu­ as an effective platform to score Soviet Ukrainian community and to ethnic teristic of many Ukrainian community sion remains unclear because Western behavior abroad and on the domestic minority rights in Canada.
    [Show full text]
  • Oology Encore + Bonus Material with John Bates Ologies Podcast March 29, 2021
    Oology Encore + Bonus Material with John Bates Ologies Podcast March 29, 2021 [2021 Alie] Hey, what’s up? It’s 2021 and it’s a lady from your mom’s book club, the one who apologizes even when she brings cookies. Up top I want to tell you that this is an encore of an episode that went up in 2018, and it has a ton of never-before-heard bonus content and asides that I cut out from the previous release, so you have not heard a lot of this. I’m giving it another spin because many of you have never heard Oology and ‘tis the season to scoop up a lot of discount Easter candy at the drugstore. And I’m working on a big episode for next week that’s going to blow your minds, so I wanted to just take a little bit of a breather. But here is eggs, alongside a seriously egregious – eggregious! (I’m so sorry, that wasn’t even intentional!) – amount of asides. You may listen to these asides and say, “Boy howdy, that’s a lot of asides, but I’m happy to have this info on pagan holidays and ostrich nests. Okay, let's dive in. [2018 Alie] Oh heeey. Hey, hi! Hi, it’s that lady from your mom’s book club – Hi! – the one who apologizes even when she brings cookies, Alie Ward, back with another episode of Ologies. Oh man! I never knew I needed this episode. We’ve had an episode about ornithology (birds), but now, we’re gonna get to the heart of the matter.
    [Show full text]
  • Research Article Traditional Houses and Projective Geometry: Building Numbers and Projective Coordinates
    Hindawi Journal of Applied Mathematics Volume 2021, Article ID 9928900, 25 pages https://doi.org/10.1155/2021/9928900 Research Article Traditional Houses and Projective Geometry: Building Numbers and Projective Coordinates Wen-Haw Chen 1 and Ja’faruddin 1,2 1Department of Applied Mathematics, Tunghai University, Taichung 407224, Taiwan 2Department of Mathematics, Universitas Negeri Makassar, Makassar 90221, Indonesia Correspondence should be addressed to Ja’faruddin; [email protected] Received 6 March 2021; Accepted 27 July 2021; Published 1 September 2021 Academic Editor: Md Sazzad Hossien Chowdhury Copyright © 2021 Wen-Haw Chen and Ja’faruddin. This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. The natural mathematical abilities of humans have advanced civilizations. These abilities have been demonstrated in cultural heritage, especially traditional houses, which display evidence of an intuitive mathematics ability. Tribes around the world have built traditional houses with unique styles. The present study involved the collection of data from documentation, observation, and interview. The observations of several traditional buildings in Indonesia were based on camera images, aerial camera images, and documentation techniques. We first analyzed the images of some sample of the traditional houses in Indonesia using projective geometry and simple house theory and then formulated the definitions of building numbers and projective coordinates. The sample of the traditional houses is divided into two categories which are stilt houses and nonstilt house. The present article presents 7 types of simple houses, 21 building numbers, and 9 projective coordinates.
    [Show full text]
  • Treasures of Ukrainian Folk Arts
    Міністерство освіти і науки України Полтавський національний педагогічний університет імені В.Г.Короленка Факультет філології та журналістики Кафедра англійської та німецької філології Сосой Галина Станіславівна TREASURES OF UKRAINIAN FOLK ARTS Навчально-методичний посібник з англійської мови для студентів IІ-V курсів факультету філології та журналістики, спеціальність «Філологія. Мова та література (німецька)» Полтава – 2014 УДК 7. 011. 26 (477) (072) = 111 ББК 85. 12 (4Укр) С 66 Затверджено на засіданні вченої ради Полтавського національного педагогічного університету імені В.Г. Короленка. (Протокол № 11 від 29 травня 2014 року) Укладач – Cосой Г.С., ст. викл. кафедри англійської та німецької філології. Рецензенти: Вишня Н.Г., кандидат філологічних наук, доцент, зав. кафедри загального і слов’янського мовознавства та іноземних мов ПНПУ ім. В.Г. Короленка. Парій А.В., професор кафедри іноземних мов Полтавської державної аграрної академії. Сосой Г.С. «Treasures of Ukrainian Folk Arts» : навч.-метод. посіб. з англ. мови для студентів ІІ-V курсів факультету філології та журналістики, спеціальність «Філологія. Мова та література (німецька)» / Сосой Галина Станіславівна. – Полтава : ПНПУ імені В.Г. Короленка, 2014. – 99 с. Навчально-методичний посібник «Treasures of Ukrainian Folk Arts» являє собою збірник текстів та вправ, складений з урахуванням програми з англійської мови для студентів ІІ- V курсів факультету філології та журналістики, спеціальність «Філологія. Мова та література (німецька)». Мета навч.-метод. посібника – у цікавій, доступній формі допомогти студентам, які почали вивчати англійську мову як другу іноземну, розвивати навички усного мовлення, читання, літературного перекладу, збагатити словниковий запас в цілому, закріпити граматичний матеріал з англійської мови. Посібник складається з 23 оригінальних текстів, пов’язаних з життям, народними традиціями та ремеслами та системи тренувальних вправ на створення та закріплення навичок мовлення та усних вправ творчого характеру.
    [Show full text]