Káritha Bernardo De Macedo Carmen Miranda Em
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Franciscoisraeldecarvalho TESE
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO NORTE CENTRO DE CIÊNCIAS HUMANAS, LETRAS E ARTES DEPARTAMENTO DE LETRAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DA LINGUAGEM LITERATURA COMPARADA Francisco Israel de Carvalho A IMAGEM BARROCA DE CARMEN MIRANDA NO CENÁRIO DA MODERNIDADE Natal /RN 2017 FRANCISCO ISRAEL DE CARVALHO A IMAGEM BARROCA DE CARMEN MIRANDA NO CENÁRIO NA MODERNIDADE Tese apresentada ao Programa de Pós- Graduação em Estudos da Linguagem – PPgEL, do Departamento de Letras da Universidade do Rio Grande do Norte, como requisito parcial para obtenção do título de doutor. Orientador: Prof. Dr. Francisco Ivan da Silva Natal/RN 2017 Universidade Federal do Rio Grande do Norte - UFRN Sistema de Bibliotecas - SISBI Catalogação de Publicação na Fonte. UFRN - Biblioteca Setorial do Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes – CCHLA Carvalho, Francisco Israel de. A imagem barroca de Carmen Miranda no cenário da modernidade / Francisco Israel de Carvalho. - Natal, 2017. 373f.: il. color. Tese (Doutorado) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem. Orientador: Prof. Dr. Francisco Ivan da Silva. 1. Miranda, Carmen - 1909-1955 - Tese. 2. Barroco - Tese. 3. Antropofagia - Tese. 4. Carnavalização - Tese. 5. Samba - Tese. 6. Cinema - Tese. I. Silva. Francisco Ivan da. II. Título. RN/UF/BS-CCHLA CDU 7.034.7(81) FRANCISCO ISRAEL DE CARVALHO A IMAGEM BARROCA DE CARMEN MIRANDA NO CENÁRIO DA MODERNIDADE Tese apresentada como requisito parcial para a obtenção do título de doutor, em Estudos da Linguagem – Literatura Comparada – da Universidade Federal do Rio Grande do Norte Aprovado em 31/Maio/2017 BANCA EXAMINADORA ____________________________________________________ Prof. -
March 1941) James Francis Cooke
Gardner-Webb University Digital Commons @ Gardner-Webb University The tudeE Magazine: 1883-1957 John R. Dover Memorial Library 3-1-1941 Volume 59, Number 03 (March 1941) James Francis Cooke Follow this and additional works at: https://digitalcommons.gardner-webb.edu/etude Part of the Composition Commons, Music Pedagogy Commons, and the Music Performance Commons Recommended Citation Cooke, James Francis. "Volume 59, Number 03 (March 1941)." , (1941). https://digitalcommons.gardner-webb.edu/etude/252 This Book is brought to you for free and open access by the John R. Dover Memorial Library at Digital Commons @ Gardner-Webb University. It has been accepted for inclusion in The tudeE Magazine: 1883-1957 by an authorized administrator of Digital Commons @ Gardner-Webb University. For more information, please contact [email protected]. March. THEM ETOPE 1941 Price 25 Cents majqjoizzfimcD !' 1" Pho.00'" ' . ) ) the Sadi e$ Vatutinaf Some of whose interesting songs are i m the catalog of The John Church Co. DOROTHY GAYNOR BLAKE Other outstanding composers represented in The John Church Co. Catalog include Ethelbert Nevin (Mighty Lak' a Rose), Charles Gilbert Spross (Will o’ the Wisp), Oley Speaks (In Maytime ), C. B. Hawley (Sweetest Flower That Blows), Carl Hahn (The Green Cathedral), and many others. Catalogs giving thematic portions of successful John Church Co. song publications cheerfully sent on request. LOUISE SNODGRASS Enchantment Claims Its Own. High (F-c3-flat .60 Star Wishes. High (E-a) .50 Low (c-sharp-F-sharp) .50 ROSADA LAWRANCE Star Wishes. Achal by the Sea. High (d-sharp-a) LILY STRICKLAND Roses. High (d-g) .50 Achal by the Sea. -
The Rita Williams Popular Song Collection a Handlist
The Rita Williams Popular Song Collection A Handlist A wide-ranging collection of c. 4000 individual popular songs, dating from the 1920s to the 1970s and including songs from films and musicals. Originally the personal collection of the singer Rita Williams, with later additions, it includes songs in various European languages and some in Afrikaans. Rita Williams sang with the Billy Cotton Club, among other groups, and made numerous recordings in the 1940s and 1950s. The songs are arranged alphabetically by title. The Rita Williams Popular Song Collection is a closed access collection. Please ask at the enquiry desk if you would like to use it. Please note that all items are reference only and in most cases it is necessary to obtain permission from the relevant copyright holder before they can be photocopied. Box Title Artist/ Singer/ Popularized by... Lyricist Composer/ Artist Language Publisher Date No. of copies Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs Dans met my Various Afrikaans Carstens- De Waal 1954-57 1 Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs Careless Love Hart Van Steen Afrikaans Dee Jay 1963 1 Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs Ruiter In Die Nag Anton De Waal Afrikaans Impala 1963 1 Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs Van Geluk Tot Verdriet Gideon Alberts/ Anton De Waal Afrikaans Impala 1970 1 Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs Wye, Wye Vlaktes Martin Vorster/ Anton De Waal Afrikaans Impala 1970 1 Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs My Skemer Rapsodie Duffy -
Copyrighted Material
335 Index a “After You Get What You Want, You “Aba Daba Honeymoon” 151 Don’t Want It” 167 ABBA 313 Against All Odds (1984) 300 Abbott and Costello Meet Frankenstein “Age of Not Believing, The” 257 (1948) 155 Aguilera, Christina 323, 326 Abbott, Bud 98–101, 105, 109, 115 “Ah Still Suits Me” 87 ABC 229–230 “Ah, Sweet Mystery of Life” 78 Abdul, Paula 291 AIDS 317–318 About Face (1953) 151 “Ain’t There Anyone Here for “Abraham” 110–111 Love?” 170 Absolute Beginners (1986) 299 Aladdin (1958) 181 Academy Awards 46, 59, 73–74, 78, 82, Aladdin (1992) 309–310, 312, 318, 330 89, 101, 103, 107, 126, 128, 136, 140, Aladdin II, The Return of Jafar 142, 148–149, 151, 159, 166, 170, 189, (1994) 309 194, 200, 230, 232–233, 238, 242, 263, Alamo, The (1960) 187 267, 271, 282, 284, 286, 299, 308–309, Alexander’s Ragtime Band (1938) 83, 319, 320–321 85–88 Ackroyd, Dan 289 Alice in Wonderland (1951) 148 Adler, Richard 148 Alice in Wonderland: An X‐Rated Admiral Broadway Revue (1949) 180 Musical Fantasy (1976) 269 Adorable (1933) 69 All‐Colored Vaudeville Show, An Adventures of Priscilla, Queen of the (1935) 88 Desert, The (1994) 319 “All God’s Chillun Got Rhythm” 88–89 African AmericansCOPYRIGHTED 13–17, 21, 24, 28, 40, All New MATERIAL Mickey Mouse Club, The 43, 54–55, 78, 87–89, 109–111, 132, (1989–94) 326 163–164, 193–194, 202–203, 205–209, “All Out for Freedom” 102 213–216, 219, 226, 229, 235, 237, All‐Star Revue (1951–53) 179 242–243, 258, 261, 284, 286–287, 289, All That Jazz (1979) 271–272, 292, 309, 293–295, 314–315, 317–319 320, 322 “After the Ball” 22 “All You Need Is Love” 244 Free and Easy? A Defining History of the American Film Musical Genre, First Edition. -
Universidade Federal De São Carlos Centro De Educação E Ciências Humanas Programa De Pós-Graduação Em Sociologia
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SÃO CARLOS CENTRO DE EDUCAÇÃO E CIÊNCIAS HUMANAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM SOCIOLOGIA CARMEN MIRANDA ENTRE OS DESEJOS DE DUAS NAÇÕES: CULTURA DE MASSAS, PERFORMATIVIDADE E CUMPLICIDADE SUBVERSIVA EM SUA TRAJETÓRIA Fernando de Figueiredo Balieiro SÃO CARLOS Março de 2014 UNIVERSIDADE FEDERAL DE SÃO CARLOS CENTRO DE EDUCAÇÃO E CIÊNCIAS HUMANAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM SOCIOLOGIA CARMEN MIRANDA ENTRE OS DESEJOS DE DUAS NAÇÕES: CULTURA DE MASSAS, PERFORMATIVIDADE E CUMPLICIDADE SUBVERSIVA EM SUA TRAJETÓRIA Fernando de Figueiredo Balieiro Tese apresentada para obtenção do título de doutor em Sociologia ao Programa de Pós-Graduação em Sociologia do Centro de Educação e Ciências Humanas da Universidade Federal de São Carlos Orientador: Prof. Dr. Richard Miskolci. SÃO CARLOS Março de 2014 Ficha catalográfica elaborada pelo DePT da Biblioteca Comunitária/UFSCar Balieiro, Fernando de Figueiredo. B186cm Carmen Miranda entre os desejos de duas nações : cultura de massas, performatividade e cumplicidade subversiva em sua trajetória / Fernando de Figueiredo Balieiro. -- São Carlos : UFSCar, 2014. 325 f. Tese (Doutorado) -- Universidade Federal de São Carlos, 2014. 1. Sociologia. 2. Miranda, Carmen, 1909-1955. 3. Identidades. 4. Cultura de massa. 5. Performatividade. 6. Cumplicidade subversiva. I. Título. CDD: 301 (20a) AGRADECIMENTOS A elaboração desta tese, resultado de quatro anos de pesquisa, foi viabilizada por uma série de condições institucionais e pessoais favoráveis sem as quais ela não seria possível. Em primeiro lugar, agradeço ao Programa de Pós-Graduação em Sociologia, aos meus professores que contribuíram para minha formação e aos funcionários que me apoiaram nas questões burocráticas que estiveram presentes em todo o período de doutorado. -
New Perspectives from Brazil on Song Translation Theory and Practice
LANGUAGE-IN-SONG, LANGUAGE-AS-SONG: NEW PERSPECTIVES FROM BRAZIL ON SONG TRANSLATION THEORY AND PRACTICE David Treece King’s College London Abstract: Drawing on the field of Brazilian popular music and its internationalization, the work of some key Brazilian and French theorists of song and oral poetry, and on my own translation practice, this essay offers a radical new approach to song translation. I first sketch out an ethics of song translation within the broader political context of postcolonial debates about globalization, cosmopolitanism and intercultural translation. I then examine the language-music relationship and its implications for song translation, not as a matter of compromise between competing criteria of semantic information, form and “singability”, as is sometimes suggested, but rather as a unified, convergent project focused on enacting the composition’s melodic-discursive unfolding in time as movement, as language-in-song. Finally, I explore in some detailed examples how formal and performative challenges might be integrated together in the translator’s approach to questions of inflection, rhythm, time and persona. Keywords: Translation, Song, Voice, Accent, Brazil What is at stake when we address the challenge of popular song translation? Let me be clear from the outset what is to be understood by “song translation” for the purposes of this essay. I do not mean simply the text-to-text rendering of a song’s lyrical component into another language, as if it were akin to a poem, an autonomous script whose relationship to musical sound and structure is merely incidental rather than necessary to its meaning. I am not concerned, either, with ancillary uses of translated lyric texts, such as prose or parallel translations to aid scholarly analysis, as recited extracts or surtitles in performance contexts, or as contributions to recording or programme notes, although these kinds of textual translation certainly have their own value and potential, and deserve separate attention. -
CHICA CHICA BOOM CHIC: UMA DANÇA ENTRE ESTADOS UNIDOS E BRASIL Káritha Bernardo De Macedo1
CHICA CHICA BOOM CHIC: UMA DANÇA ENTRE ESTADOS UNIDOS E BRASIL Káritha Bernardo de Macedo1 Resumo: O presente artigo propõe uma breve análise da cena de abertura do filme estadunidense Uma Noite no Rio (That Night in Rio, 1941), focando-se nos papéis desempenhados por Carmen Miranda e Don Ameche na performance musical Chica Chica Boom Chic. Nesta análise, busca-se questionar as estratégias de poder e dominação simbólicas dos Estados Unidos sobre o Brasil e a América Latina articuladas no plano diegético, principalmente através da caracterização dos gêneros feminino e masculino, os quais denotam respectivamente as nações e espaços culturais que representam. A produção deste e de uma série de outros filmes se liga a uma etapa da Política da Boa Vizinhança implementada pelos Estados Unidos, de intensa aproximação com os países latino- americanos. Nos filmes hollywoodianos em que Carmen Miranda participou nesse período, especificamente pelo estúdio Twentieth Century Fox entre 1940 e 1945, existia um esforço para se criar representações de brasilidade e latinidade a partir dos enredos, cenários, personagens, figurinos, performances e de toda a complexidade da linguagem cinematográfica. Essa imagem era forjada pelo olhar estadunidense e para o consumo de seu próprio paladar, que todavia, ecoam no século XXI como subsídios para uma narrativa deturpada e inferiorizante de identidade feminina brasileira, bem como de Brasil e de América Latina. Palavras-chave: Boa Vizinhança. Carmen Miranda. Identidade cultural. Introdução O presente artigo propõe uma breve análise da cena de abertura do filme estadunidense Uma Noite no Rio (That Night in Rio, 1941), focando-se nos papéis desempenhados por Carmen Miranda e Don Ameche na performance musical Chica Chica Boom Chic. -
Alice Faye Ç”Μå½± ĸ²È¡Œ (Ť§Å…¨)
Alice Faye 电影 串行 (大全) Poor Little Rich Girl https://zh.listvote.com/lists/film/movies/poor-little-rich-girl-1753603/actors Stowaway https://zh.listvote.com/lists/film/movies/stowaway-2620671/actors Won Ton Ton, the Dog Who https://zh.listvote.com/lists/film/movies/won-ton-ton%2C-the-dog-who-saved-hollywood-3569779/actors Saved Hollywood Rose of Washington Square https://zh.listvote.com/lists/film/movies/rose-of-washington-square-3283905/actors Tail Spin https://zh.listvote.com/lists/film/movies/tail-spin-2953579/actors She Learned About Sailors https://zh.listvote.com/lists/film/movies/she-learned-about-sailors-7492009/actors Little Old New York https://zh.listvote.com/lists/film/movies/little-old-new-york-2007178/actors On the Avenue https://zh.listvote.com/lists/film/movies/on-the-avenue-7091287/actors Barricade https://zh.listvote.com/lists/film/movies/barricade-4863478/actors Brother, Can You Spare a https://zh.listvote.com/lists/film/movies/brother%2C-can-you-spare-a-dime%3F-3511835/actors Dime? Wake Up and Live https://zh.listvote.com/lists/film/movies/wake-up-and-live-7960990/actors 365 Nights in Hollywood https://zh.listvote.com/lists/film/movies/365-nights-in-hollywood-4635680/actors Hollywood Cavalcade https://zh.listvote.com/lists/film/movies/hollywood-cavalcade-9266672/actors George White's 1935 https://zh.listvote.com/lists/film/movies/george-white%27s-1935-scandals-1750373/actors Scandals Carmen Miranda: Bananas is https://zh.listvote.com/lists/film/movies/carmen-miranda%3A-bananas-is-my-business-5043525/actors -
Images of Latin America in the Body and Costumes of Carmen Miranda's Stylized “Baiana: Social Memory and Identity
Comunicação e Sociedade, vol. 24, 2013, pp. 186 – 209 Images of Latin America in the body and costumes of Carmen Miranda's stylized “baiana: social memory and identity Mara Rúbia Sant’Anna e Káritha Bernardo Macedo [email protected]; [email protected] University of Santa Catarina State (BR) Abstract This is a study on the costumes worn by Carmen Miranda during the Hollywood film “Week-End in Havana”, released in 1941. It analyzes the elements of costume and discusses how they are appropriate in the current fashion discourse reinforcing or perpetuating, somehow, the discourse about Brazil and Latin America created by the performance of Carmen many decades ago. Keywords Carmen Miranda, Stylized “Baiana” Costume, Identity, Social Memory 1. Introduction Slow movement of a searching gaze to the sound of jazz, punctuated by people walking downcast in their dark suits. Carmen Miranda and the musicians of “Bando da Lua” are static, in the center of the scene, framed inside some shop window being displayed as goods. Suddenly, music starts disrupting and complementing the curious gaze. The musicians mingle with their instruments; the sound of a trumpet announces the delights and promises to be declaimed. A body sensually dressed begins to dance and sing. Her voice and vocal arrangements combine perfectly with her hand move- ments, and with her smile, framed by her red moving lips, which complete the song. The actress’s performance in all its elements provides the senses to be seized in the aesthetic experience triggered. As in all aesthetic experiences, not only assessments of taste are triggered, but a universe of values and possibilities of understanding the world. -
Inventory to Archival Boxes in the Motion Picture, Broadcasting, and Recorded Sound Division of the Library of Congress
INVENTORY TO ARCHIVAL BOXES IN THE MOTION PICTURE, BROADCASTING, AND RECORDED SOUND DIVISION OF THE LIBRARY OF CONGRESS Compiled by MBRS Staff (Last Update December 2017) Introduction The following is an inventory of film and television related paper and manuscript materials held by the Motion Picture, Broadcasting and Recorded Sound Division of the Library of Congress. Our collection of paper materials includes continuities, scripts, tie-in-books, scrapbooks, press releases, newsreel summaries, publicity notebooks, press books, lobby cards, theater programs, production notes, and much more. These items have been acquired through copyright deposit, purchased, or gifted to the division. How to Use this Inventory The inventory is organized by box number with each letter representing a specific box type. The majority of the boxes listed include content information. Please note that over the years, the content of the boxes has been described in different ways and are not consistent. The “card” column used to refer to a set of card catalogs that documented our holdings of particular paper materials: press book, posters, continuity, reviews, and other. The majority of this information has been entered into our Merged Audiovisual Information System (MAVIS) database. Boxes indicating “MAVIS” in the last column have catalog records within the new database. To locate material, use the CTRL-F function to search the document by keyword, title, or format. Paper and manuscript materials are also listed in the MAVIS database. This database is only accessible on-site in the Moving Image Research Center. If you are unable to locate a specific item in this inventory, please contact the reading room. -
Representing the Good Neighbor: Material For
“Representing the Good Neighbor: Material for U.S. and Brazilian Relations during World War II” A thesis submitted by Isabel Loyola in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in History Tufts University May 2018 Adviser: Peter Winn i Abstract The thesis focuses on U.S. and Brazilian relations during World War II. In an effort against the spread of European fascisms in Latin America, the United States started a mission to secure Brazilian loyalty. For Brazil, to break relations with the Axis, was a difficult choice. Given that it had a well-established trade relation with Germany and a numerous German, Italian, and Japanese immigrant populations. Brazil saw U.S. interest as an opportunity to gain much needed profitable economic agreements that would advance the development of the country into a regional and international power. In this mutually beneficial agreement propaganda played an important role; it crystalized the partnership. Two examples have been chosen to analyze how the campaign reflected wartime representations of Brazil for a U.S. audience: the Brazilian Pavilion for the 1939 New York World’s Fair, and the wartime films of Carmen Miranda. ii Acknowledgements I would like to thank my professor Peter Winn and professor David Ekbladh for helping me develop this project, from its beginnings as a final essay to this thesis. I would like to thank the History Department and the Graduate School of Arts and Sciences for awarding me with the funds needed for my multiple research trips. Thank you for believing in my project. This process would not have been the same without the support of faculty, administrative staff, friends, and family. -
Carmen Miranda: Ein Bio-Biblio-filmografisches Dossier 2020
Repositorium für die Medienwissenschaft Hans Jürgen Wulff Carmen Miranda: Ein bio-biblio-filmografisches Dossier 2020 https://doi.org/10.25969/mediarep/13565 Veröffentlichungsversion / published version Buch / book Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Wulff, Hans Jürgen: Carmen Miranda: Ein bio-biblio-filmografisches Dossier. Westerkappeln: DerWulff.de 2020 (Medienwissenschaft: Berichte und Papiere 191). DOI: https://doi.org/10.25969/mediarep/13565. Erstmalig hier erschienen / Initial publication here: http://berichte.derwulff.de/0191_20.pdf Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Creative Commons - This document is made available under a creative commons - Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0/ Attribution - Non Commercial - No Derivatives 4.0/ License. For Lizenz zur Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu dieser Lizenz more information see: finden Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Medienwissenschaft: Berichte und Papiere 191, 2020: Carmen Miranda. Redaktion und Copyright dieser Ausgabe: Hans J. Wulff u. Ludger Kaczmarek. ISSN 2366-6404. URL: http://berichte.derwulff.de/0191_20.pdf. CC BY-NC-ND 4.0. Letzte Änderung: 25.02.2020. Carmen Miranda: Ein bio-biblio-filmographisches Dossier Zusammengestellt v. Hans J. Wulff Inhalt: 1. Die Frau mit dem Tutti-Frutti-Hut. Carmen Miranda – Showstar und Brazilian Icon [1] 2. Bibliographie [6] 3. Filmographie [18] 4. Diversa [26] 1. Die Frau mit dem Tutti-Frutti-Hut. Carmen Miranda – Showstar und Brazilian Icon Carmen Miranda * 9.2.1909 in Várzea da Ovelha e Aliviada, concelho [Kreis] de Marco de Canaveses, Portugal † 5.8.1955 in Beverly Hills, USA eigentlich: Maria do Carmo Miranda da Cunha Carmen Miranda wurde als zweites von sechs Kindern von José Maria Pinto da Cunha und Maria Emilia Miranda (da Cunha) in Portugal geboren, Jedoch zog die Familie nach Brasili- en, noch bevor Carmen ein Jahr alt war, und ließ sich in Rio de Janeiro nieder.