Cultural Policy in France Since 1959: Arm's Lenght, Or

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cultural Policy in France Since 1959: Arm's Lenght, Or Cultural Policy in France Since 1959: arm’s lenght, or ’up close and personal?’ – by David Looseley © David Looseley & Nordisk Kultur Institut 2001. Publikationen indgår i forskningsprojektet ”Nordisk Kulturpolitik under Forandring.” Alle rettigheder forbeholdes. Mekanisk, fotografisk eller anden gengivelse af eller kopiering af teksten eller dele deraf er kun tilladt i overensstemmelse med overenskomst mellem Undervisningsministeriet og Copy-Dan. Enhver anden udnyttelse uden skriftligt samtykke fra forfatteren/forlaget er forbudt ifølge dansk lov om ophavsret. Nordisk Kultur Institut | Amalievej 15 | DK-1875 Frederiksberg C Tlf. +45 33 21 36 53 | [email protected] | www.nordiskkulturinstitut.dk 1. Preface Before I begin, I would like to clarify my approach to the subject of French cultural policy. I am not French, nor do I work in cultural administration in any form. I am neither political scientist nor sociologist. What I am is an academic working in the area of French studies, the main object of which is of course France itself. As such, I generally adopt a cultural-historical perspective in my research field, which I define as the contemporary history of French cultural policies, practices and institutions. What my perspective brings to the study of cultural policy, therefore, is a concern not just with administrative and distributive structures but with the importance the arts have been accorded in France for several hundred years. In his paper for this Tribunal, Kevin Mulcahy evokes the French state’s ‘strong sense of cultural mission’ (Tribunal Reader, 1999, 255), while a French writer on the subject, Jean-Michel Djian, starts from the fearlessly unequivocal view that ‘cultural policy is a French invention’ (Djian, 1996, 11). Given this importance, my research particularly emphasizes discourses and debates, how central government and other interested parties have constructed and argued about culture’s place in the national community. In this paper, I want to address these questions of discourse and debate by paying particular attention, in keeping with the Tribunal’s concerns, to the absence of the arm’s length principle in France, using this absence as a guide through the history of the Ministry of Culture since its creation in 1959. However, I also want to argue, throughout the paper but in the second part especially, that this absence needs to be qualified, at least to a degree. 2. The absence of the arm’s length principle In France, that ‘strong sense of cultural mission’ has traditionally taken the form of direct state intervention. No form of independent or quasi-independent agency exists comparable to the Arts Councils of the United Kingdom for example. And even after more than a decade of decentralization, (1) central government still intervenes energetically in the arts, and the Minister of Culture, currently Catherine Trautmann, still wields a good deal of power, with a budget for this David Looseley – Cultural Policy in France Since 1959 2 year of some 15.6 billion francs (around £1.5 billion, or 15 billion Danish Kroner). (2) Throughout the Ministry’s forty-year history, this power has been intensified by two ministers in particular, André Malraux and Jack Lang, each of whom ran the Ministry for approximately a decade. The main reason for the prominence of the state is the tradition of centralism dating back to the Revolution of 1789 and the ancien régime. Under the monarchy, kings were patrons of the arts for the sake of royal prestige. But after 1789, the revolutionary government seized the works of art and heritage formerly owned by Church and Crown and consequently found itself faced with the problem of what to do with them. It opted to preserve and open access to them, as important means of establishing a unified nation of citizens. To achieve this, an administrative infrastructure was built up throughout the 19th century which was to form the core of today’s Ministry of Culture. The activity that infrastructure was concerned with was defined narrowly, as the fine arts. During the Third Republic (1870-1940), the state saw its job as mainly to preserve France’s heritage in the fine-arts and provide specialist training in them. Where new works were concerned--state commissions for example--it was content to avoid extremes and be guided by the appropriate Academies and the High Council for Fine Arts created in 1875 (Mesnard, 1990, 51). This was because the production and consumption of new works of art, in the here and now, were seen as essentially private activities, in which state intervention was undesirable. This was, then, an arm’s length philosophy of sorts, embedded in the liberal ideology of republicanism. The disadvantage with it, at least in the view of some, was that liberalism simply meant neglect: neglect of the contemporary arts (particularly in their more challenging forms, which were often sacrificed to academicism), and neglect of the entire problematic of cultural inequality. When De Gaulle came to power in 1958, establishing the Fifth Republic of today, two important things changed. First, a new constitution reduced the powers of Parliament and increased those of government and President. Second, in 1959 De Gaulle set up a full government department for the arts, under one of France’s most famous novelists and intellectuals, André Malraux. What these changes meant for the cultural sector was a new age of central-government voluntarism. Two new duties of the state were added to the original ones of preservation and training: encouragement to contemporary ‘creation’, the production and dissemination of new works; and democratization, putting an end to cultural inequalities by taking the arts to everyone. This basic trilogy--preservation (and training), creation, democratization--was the cornerstone of what became known under Malraux as the state’s ‘cultural action’. And it remains fundamental to the Ministry to this day, albeit in somewhat different form. Since Malraux’s departure in 1969, there have been four Presidents and thirteen Culture Ministers; but the Malraux trilogy has afforded a basic continuity. The one minister who, for a while, looked set to revolutionize it was the Socialist Jack Lang (1981-6; 1988-93), under President Mitterrand. But retrospectively, Lang can be seen more as Malraux’s heir, initiating a second decade of vigorous intervention (Looseley, 1995). What are the precise features of this interventionism? When in 1988 the Council of Europe adopted France as the first case study in its European evaluation programme, it was prompted to comment: ‘It has been said that the French system is, ultimately, a "cultural monarchy". This means that after gathering their information, where and how they wish, Ministers, whoever they might be, define their options and take their decisions in sovereign fashion, in a way according to the principles of "enlightened despotism"’ (Wangermée and Gournay, 1988, 41). First, as the report points out, Parliament makes relatively little substantive impact on cultural policy. At the annual budget Nordic Cultural Institute | All rights reserved Nordisk Kultur Institut | Amalievej 15 | DK-1875 Frederiksberg C Tlf.: +45 33 21 36 53 | [email protected] | www.nordiskkulturinstitut.dk David Looseley – Cultural Policy in France Since 1959 3 debate, for example, its interventions are largely a matter of form, though it does exert considerably more influence on government bills, by means of amendments. Second, the Minister is not theoretically constrained by any outside body. Not only is there no equivalent of the Arts Council but, as the report again outlines with a hint of astonishment (pp.31-2 and p.51), there is no overarching consultative structure representative of the arts world either (though the Social and Economic Council is sometimes consulted on cultural matters). This assessment needs to be softened somewhat, as there is in reality a network of mostly sectoral counterweights to central power. When it comes to artistic choices, for example, as with acquisitions in the visual arts or distribution of aid to new films, the Ministry consults specialist commissions, councils or other types of body whose members have expertise in the appropriate field, though the balance between state experts and others varies from body to body. A growing number of permanent councils with specific consultative remits has also been set up, such as the High Council for the French Language, The High Council for Dance, the National Council for Scientific, Technical and Industrial Culture, and so on. (3) Furthermore, since 1947 France’s economic development has been organized on a system of five-year ‘Plans’, drawn up by independent commissions and in which, from the early 1960s, culture has been included in one form or another. Some of these Plans, most notably the Sixth (1971-5), have had a significant impact on public policy as we shall later, though it must be said that their influence has weakened since the late 1960s. What ministers can also do--though it is up to them--is set up ad hoc commissions on particular topics, some of whose members are drawn from civil society. On coming to office, Lang immediately commissioned a large number of reports: on cinema, books, the heritage, regional cultures, and so on. The Centrist Minister Philippe Douste- Blazy (1995-97) set up a major commission under Jacques Rigaud on the whole future of cultural policy; and Catherine Trautmann has recently received substantial advice from a commission on pop music (les musiques actuelles). But such reports can also be ignored, and quite often are. Two other factors have added to this personalization of power. One is the growing trend for Presidents to involve themselves in culture, notably by initiating major building projects. This has sometimes led to a complicity between President and Culture Minister, whose combined efforts can work against the restraining influence of Ministers of Finances or even Prime Ministers.
Recommended publications
  • Resituating Culture
    Resituating culture edited by Gavan Titley Directorate of Youth and Sport Council of Europe Publishing This publication is an edited collection of articles from the resituating culture seminar organised in the framework of the partnership agreement on youth research between the Directorate of Youth and Sport of the Council of Europe and the Directorate-General for Education and Culture, Directorate D, Unit 1, Youth, of the European Commission. The opinions expressed in this work are those of the authors and do not neces- sarily reflect the official position of the Council of Europe. All correspondence relating to this publication or the reproduction or translation of all or part of the document should be addressed to: Directorate of Youth and Sport European Youth Centre Council of Europe 30, rue Pierre de Coubertin F-67075 Strasbourg Cedex Tel: +33 (0) 3 88 41 23 00 Fax: +33 (0) 3 88 41 27 77 e-mail: [email protected] http://www.coe.int/youth All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic (CD-Rom, Internet, etc.) or mechanical, including photocopying, recording or any information storage or retrieval system, without the prior permission in writing from the Publishing Division, Communication and Research Directorate. Cover: Graphic Design Publicis Koufra Council of Europe F-67075 Strasbourg Cedex ISBN 92-871-5396-5 © Council of Europe, April 2004 Reprinted May 2005 Printed at the Council of Europe Contents Pags List of contributors ........................................................................................... 5 Resituating culture: an introduction Gavan Titley ...................................................................................................... 9 Part l. Connexity and self 1.
    [Show full text]
  • Fifty Years on Culture, Politics and Cultural Policy
    Cinquante ans après Culture, politique et politiques culturelles Fifty Years On Culture, Politics And Cultural Policy Sommaire Table of Contents Sommaire Table of Contents Ouverture Opening Session Frédéric MITTERRAND Frédéric MITTERRAND Maryvonne DE SAINT PULGENT Maryvonne DE SAINT PULGENT Élie BARNAVI Élie BARNAVI Le modèle français en question Examining the French Model Les missions de 1959, vues de 2009 A 2009 perspective on the aims of 1959 Antoine COMPAGNON ............................................... Antoine COMPAGNON .......................................... 5 Redéfinir une culture véritablement cultivée Redefining a genuinely cultured culture Élie BARNAVI Élie BARNAVI Réponse à Antoine Compagnon et à Élie Barnavi Response to Antoine Compagnon and Élie Barnavi Jack LANG Jack LANG CHAPITRE 1 SESSION 1 La construction de l’Europe suppose-t-elle Does the Construction of Europe une politique culturelle commune ? Presuppose a Common Cultural Policy? Les politiques culturelles dans le temps Cultural policies in European time and space. et l’espace européens. Modèles et évolutions Models and evolutions Pierre-Michel MENGER ............................................ Pierre-Michel MENGER ......................................... 10 TABLE RONDE ROUND TABLE Présidée par Jack LANG Chaired by Jack LANG Modérateur : Emmanuel LAURENTIN Facilitator: Emmanuel LAURENTIN Intervenants : Liz FORGAN, Jan-Hendrik OLBERTZ, Panel members: Liz FORGAN, Jan-Hendrik OLBERTZ, Jacques RIGAUD, Ivaylo ZNEPOLSKI Jacques RIGAUD, Ivaylo ZNEPOLSKI La politique
    [Show full text]
  • Minister of Counterculture
    26 Guardian Weekly December 23 2005-January 5 2006 Culture Gilberto Gil is a musical legend - and now a senior Brazilian politician. He tz Minister of counterculture Gilberto Gil wears a sober suit and tie these days, and his dreadlocks are greying at the temples. But you soon remember that, as well as the serving culture minister of Brazil, you are in the presenceof one of the biggest l,atin American musicians of the 60s and 70s when you ask him about his intellectual influences and he cites Timothy l,eary. "Oh, yeah!" Gil says happily, rocking back in his chair at the Royal SocietyoftheArts in London. "Forexam- ple, all those guys at Silicon Valley - they're all coming basically from the psychedelic culture, you know? The brain-expanding processesof the crystal had a lot to do with the internet." Much as it may be currently de rigueur for journalists to ask politicians whether or not they have smoked marijuana, the question does not seem worth the effort. Gil's constant references to the hippy counterculture are not simplythe nostalgia of a 63-year-old with more than 4O albums to his name. For several years now, largely under the rest of the world's radar, the Braeilian government has been building a counterculture ofits own. The battlefield has been intellectual property - the ownership ofideas - and the revolution has touched everything, from internet file- sharing to GM crops to HIV medication. Phar- maceutical companies selling patented Aids drugs, for example, were informed that Brazil would simply ignore their claims to ownership and copy their products more cheaply if they didn't offer deep discounts.
    [Show full text]
  • Capital and Culture
    Capital and Culture An Investigation into New Labour cultural policy and the European Capital of Culture 2008. Mark Connolly Presented in fulfilment o f the requirements for the degree o f Doctor o f Philosophy at the University of Wales, Cardiff. December 2007 UMI Number: U584278 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U584278 Published by ProQuest LLC 2013. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 Statements of Declaration This work has not previously been accepted in substance for any degree and is not concurrently submitted in candidature for any degree. Signed .. ...............(candidate) Date ........... STATEMENT 1 This thesis is being submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of PhD (insert MCh, MD, MPhil, PhD etc, as appropriate) Signed .. (candidate) Date M .U/L/.firk. STATEMENT 2 This thesis is the result of my own independent work/investigation, except where otherwise stated. Other sourcesurces are acknowledged by explicit references. Signed (candidate) Date ....?. 9. /. I A./.^. STATEMENT 3 I hereby give consent for my thesis, if accepted, to be available for photocopying and for inter-library loan, and for the title and summary to be made available to outside organisations.
    [Show full text]
  • Making Culture Accessible
    Making culture accessible The enjoyment and fulfilment of the right to participate in culture requires an enabling environment and a legal Making culture accessible Access, participation and cultural provision framework that offers a solid basis for the protection of rights related to cultural actions. A society that demonstrates an interest in nurturing cultural and spiritual needs in conditions of liberty has a greater chance of developing a sense in the context of cultural rights in Europe of social responsibility among its members. Annamari Laaksonen This study is a general overview of existing legal and policy frameworks in Europe, covering access to and participation in cultural life, cultural provision and cultural rights. It aims at facilitating an environment that enables the development of access and participation in this area. The study also pays due tribute to local civil society organisations and cultural associations, in recognition of the important role they play in making access to culture possible. www.coe.int The Council of Europe has 47 member states, covering virtually the entire continent of Europe. It seeks to develop common democratic and legal principles based on the European Convention on Human Rights and other reference texts on the protection of individuals. Ever since it was founded in 1949, in the aftermath of the Second World War, the Council of Europe has symbolised reconciliation. Council of Europe Publishing ISBN 978-92-871-6729-3 http://book.coe.int €19/US$38 Council of Europe Publishing www.culture.com Making culture accessible Access, participation and cultural provision in the context of cultural rights in Europe Annamari Laaksonen Interarts Agency, Barcelona Council of Europe Publishing The opinions expressed in this work are the responsibility of the author and do not necessarily reflect the official policy of the Council of Europe.
    [Show full text]
  • Culture and the Policies of Change Culture and the Policies of Change Conference Reader Conference Reader
    CultureWatchEurope Conference 2010 Culture and the Policies of Change Culture and the Policies of Change Culture and the Policies Conference Reader Conference Reader Brussels, 6-7 September 2010 European European Economic Commission and Social Committee EUNIC CultureWatchEurope Conference 2010 “Culture and the Policies of Change” Conference Reader TABLE OF CONTENTS Foreword................................................................................................................................................. 5 by Robert PALMER, Director of Culture and Cultural and Natural Heritage, Council of Europe Contribution on the Conference: Culture and the Policies of Change................................................... 7 by Jan TRUSZCZYŃSKI, Director-General for Education and Culture, European Commission Report on the Conference ...................................................................................................................... 9 by Steve GREEN, EUNIC Work Group Session Notes.................................................................................................................. 23 Background Papers.............................................................................................................................. 49 The Empathic Civilization by Jeremy RIFKIN................................................................................... 49 Empathic Education: the Transformation of Learning in an Interconnected World by Jeremy RIFKIN............................................................................................................................
    [Show full text]
  • China Country Report
    CHINA COUNTRY REPORT CHINA COUNTRY REPORT CHINA COUNTRY REPORT WRITTEN BY: Yolanda Smits EDITED BY: Yudhishthir Raj Isar GRAPHICS & LAY OUT BY: Guillemette Madinier and Sarah Sajn DATE OF PUBLICATION: 19 May 2014 The content of this report does not reflect the official opinion of the European Union. Responsibility for the information and views expressed therein lies entirely with the author(s). © 2013-2014 Preparatory Action ‘Culture in the EU's External Relations’ COUNTRY REPORT CHINA | 2 preparatory action CULTURE in EU EXTERNAL RELATIONS TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS .................................................................................................................... 3 EXECUTIVE SUMMARY .................................................................................................................. 4 OVERVIEW ................................................................................................................................... 6 EXTERNAL CULTURAL RELATIONS IN THE CULTURAL POLICY CONTEXT .......................................... 11 The main elements of the Chinese strategy for culture in external relations .......................... 11 Chinese governmental bodies dealing with culture in external relations ................................ 14 Provincial and local strategies/policies/approaches ................................................................ 17 Geographical priorities ............................................................................................................. 19 Relations
    [Show full text]
  • New Culture Minister Jeremy Wright, Appointed This Week After a Cabinet
    New culture minister urged to digitise export licences for art works: New culture minister Jeremy Wright, appointed this week after a Cabinet reshuffle prompted by the resignation of David Davis and Boris Johnson, is being asked to prioritise the introduction of digital export licences for art works in time for Brexit. Unlike other categories of exports, the export of art, antiques and cultural goods remains a paper-based system, despite requests from art market leaders to speed up the process with a digital alternative. 12.07.2018, Antiques Trade Gazette: New culture minister urged to digitise export licences for art works New culture minister Jeremy Wright, appointed this week after a Cabinet reshuffle prompted by the resignation of David Davis and Boris Johnson, is being asked to prioritise the introduction of digital export licences for art works in time for Brexit. Wright, the former attorney general and a criminal barrister, was unveiled as secretary of state for digital, culture, media and sport (DCMS) to replace Matt Hancock, who moved to become health secretary after just six months heading the DCMS department. Paper-based licences Unlike other categories of exports, the export of art, antiques and cultural goods remains a paper- based system, despite requests from art market leaders to speed up the process with a digital alternative. The pressure to solve the issue has grown with concerns about possible border delays for art and antiques exports to the Continent once the UK leaves the EU in March 2019. “One area affecting the art market that falls in the remit of the DCMS, which is increasingly urgent, is the need for making export licensing digital,” chairman of the British Art Market Federation, Anthony Browne, told ATG.
    [Show full text]
  • Christians in the Contemporary Middle East: Religious Minorities and the Struggle for Secular Nationalism and Citizenship
    Christians in the Contemporary Middle East: Religious Minorities and the Struggle for Secular Nationalism and Citizenship Villanova University December 5-6, 2016 INTRODUCTION International scholars, government officials, and NGO representatives will convene at Villanova University this December 5-6 for the conference, “Christians in the Contemporary Middle East: Religious Minorities and the Struggle for Secular Nationalism and Citizenship.” The goals of this conference are to examine: (1) The reasons for the decline in pluralistic and cosmopolitan spaces in the Middle East, and the consequences for Christians and other minorities; (2) The historic role of Christian intellectuals and their contributions to Arab politics and promoting religious freedom; (3) Prospects for securing the equality of citizens, given current interpretations of Islamic law that tend to create separation and marginalization, even among Muslim citizens not of the majority sect; (4) Strategies that could be implemented to combat the persecution of minority and religious communities and enable them to stay in their home countries; (5) The geopolitical and regional tensions that have threatened the presence of Christians and other vulnerable communities in the Middle East, and (6) the impact of the Shia-Sunni conflict on the status of ethnic and religious minorities in the region. The conference will conclude with an open discussion with all the panelists and Q&A. 1 | Page SCHEDULE DAY ONE – Monday, December 5, 2016 9:15-9:30 a.m. | Welcome | Rev. Peter M. Donohue, OSA, PhD, President, Villanova University | Introduction | Rev. Kail C. Ellis, OSA, PhD, Assistant to the President, Conference Director, Villanova University 9:30-10:00 a.m.
    [Show full text]
  • Democracy in the Turmoil of the Future
    D e m oc racy in the Turmoil of the Future Democracy in the Turmoil of the Future Cover: Statue “Future” by Wäinö Aaltonen, 1932/1969 Bronze. Eduskunta, Parliament of Finland, Assembly Chamber Mika Mannermaa Committee for the Future Eduskunta, Parliament of Finland tel. +358 9 4321 fax +358 9 432 2140 tuv@parliament.fi ISBN 978-951-53-2961-5 (printed) www.parliament.fi ISBN 978-951-53-2962-2 (PDF) kansi DTF.indd 1 23.05.2007 14:24:55 Democracy in the Turmoil of the Future Societal influence within a new frame of reference Mika Mannermaa Original work in Finnish language: Demokratia tulevaisuuden myllerryksessä, 2007 Committee for the Future Eduskunta, Parliament of Finland www.parliament.fi ISBN 978-951-53-2961-5 (printed) ISBN 978-951-53-2962-2 (PDF) Helsinki, Finland 2007 To the reader Since it was set up in 1993, the Committee for the Future of the Finnish Parliament has touched on the subject of democracy in many ways. However, it is only now as its mandate draws to an end that the Committee for the Future has decided to address this subject specifically. The decision was not an easy one. Democracy is a difficult and challenging subject. To provide background for its debate, the Committee commissioned a report from fu- tures researcher Dr Mika Mannermaa. Produced in conjunction with the Committee as part of the Parliament’s centenary anniversary and launched to coincide with the Pori Jazz Festival in summer 2006, first a book with an international focus Democracy and Futures was published (appeared later in Finnish as Demokratian tulevaisuudet).
    [Show full text]
  • La Lettre D'information
    N° 65 - bimensuel - 26 avril 2000 Ministère de la culture et de la communication LA LETTRE 3 rue de Valois DINFORMATION 75042 Paris Cedex 01 3615 Culture Ministère de la culture www.culture.gouv.fr et de la communication Conférence de presse sur LAFAA : Une nouvelle impulsion pour de nouvelles missions ) photo © Christophe Savary 92 , de Sceaux ( Parc 1999 mai 30 et Dossier 29 La pratique musicale amateur Rencontre d’orchestres à vent, ISSN 1255 - 6270 Dossier La pratique musicale amateur International page 5 L'AFAA : Actualité De nouvelles missions pour l'AFAA une présence renforcée du UNE NOUVELLE IMPULSION POUR DE ministère de la Culture et de la Communication page 2 NOUVELLES MISSIONS « Métissages » s'enrichit de nouvelles uvres d'art pour la commande publique d'uvres Hubert Védrine, Le ministère de la Culture et de la Communication est ouvert aux textiles cultures étrangères. Mes prédécesseurs se sont attachés à développer page 4 ministre des Affaires ces orientations initiales avec un succès qui a maintenant porté ses Réouverture de la Villa Arson à étrangères, et Nice fruits de façon spectaculaire. Ainsi l'accord sur la réhabilitation des un lieu atypique pour les arts Catherine Tasca ont centres historiques en Amérique latine, signé le 10 mars 1999 par plastiques présenté, le 18 avril, Catherine Trautmann avec la Banque interaméricaine de dévelop- page 9 pement, en est un des exemples récents. La multiplication des ini- Un plan d'action en faveur du l'organisation et les tiatives et des manifestations consacrées aux cultures étrangères ème patrimoine du XX siècle missions de la doit aussi beaucoup au dynamisme et à la diversité des politiques page 10 locales qui ont su prendre en compte cette dimension d'accueil et Grand succès pour la 2ème édition « nouvelle » AFAA.
    [Show full text]
  • The Convention on Cultural Diversity: Anatomy of a Diplomatic Success Story Jean Musitelli
    The Convention on Cultural Diversity: Anatomy of a Diplomatic Success Story Jean Musitelli French diplomatic success stories being rather infrequent of late, we cannot overemphasize the one recently written with the adoption of the Convention of Cultural Diversity1 at the United Nations Organization for Education, Science and Culture (UNESCO). Credit must most certainly also go to Canada, our principal partner in this enterprise, as well as to the 146 other States that voted in favor of the Convention. But there is no denying that France, which was able to build an unprecedented coalition around ambitious and innovative proposals, was the initiator and leader of this process. The resulting text, we remind the reader, has four objectives. First of all, it affirms the double-sided nature, economic, yes, but also and firstly cultural, of the activities, goods and services that the nature of commercial liberalism tends to reduce to a sole market value. Secondly, it recognizes the right of States to put into place and practice political structures that support cultural expression so as to assure real diversity. Thirdly, it creates a framework for partnership to assist disadvantaged countries in obtaining tools of cultural development. And lastly, it gives the precepts of cultural diversity the import of international law by placing it in the scope of positive law and no longer as an appendix to commercial law. For the first time, the relationship culture/commerce is to be thought of from the standpoint of culture and not from that of commercial interests. Also for the first time, cultural diversity is recognized as an autonomous principle, no less legitimate than the principle of free markets.
    [Show full text]