Figu of the AC

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Figu of the AC ACS Main Figures Actividades de Construcción y Servicios, S.A. 06. of the ACS Group Annual Report Ordinary General Shareholders’ Meeting ACS Group Financial and operating data 2001 2002 2003 (1) 2004 (1) 2005 (1) 2006 Millions of euros The Board of Directors of this Company, in a meeting held on 15 March 2007, resolved to call an Ordinary General Shareholders’ Meeting, to be held in Madrid, at the Palacio Municipal de Congresos, Turnover 3,921.4 4,420.2 8,825.1 10,817.9 12,113.9 14,067.2 Operating profit 267.8 305.3 573.5 723.9 817.4 971.6 Avenida de la Capital de España, Madrid s/n, Campo de las Naciones, at 12:00 p.m. on 10 May 2007 Profit before tax 222.3 250.4 283.4 623.3 804.3 1,553.5 on first call, and on the following day, 11 May 2007, at the same time and in the same place, on second Attributable net profit 149.2 181.4 229.5 452.5 608.7 1,250.1 call, with the following: Cash-flow (*) 238.4 312.8 505.4 709.7 886.8 1,548.8 Dividends paid 32.0 38.4 46.1 96.8 137.6 211.7 Agenda Total investments 201.7 1,050.7 657.5 1,196.4 4,216.4 5,407.1 Total assets 3,880.6 4,914.5 11,226.3 12,399.6 17,712.5 25,182.7 1. Approval of the Company's Individual 2006 Annual Reports, Balance Sheets, Income Statements and Shareholders’ equity 910.8 980.4 1,796.4 1,905.4 2,480.9 3,115.7 Management Reports, and of the consolidated accounts of the group of companies of which ACS, Total net debt 124.7 594.5 1,230.6 1,423.9 4,264.6 8,746.3 Actividades de Construcción y Servicios, S.A. is the Parent Company. Distribution of results. Annual Order book 6.809.9 7,422.5 22,537.8 23,928.4 26,868.1 29,918.3 Number of employees 30,804 32,555 97,112 107,748 113,273 123,652 Corporate Governance Report and Corporate Social Responsibility Report. (*) Net profit + Depreciation + Change in povisions 2. Approval of the management of the Board of Directors in 2006. 3. Ratification, dismissal and appointment, if applicable, of Board Members. Data per share (2) 2001 2002 2003 (1) 2004 (1) 2005 (1) 2006 Euros 4. Modification of article 4 of the By-laws, regarding the corporate purpose. Earnings 0.78 0.94 0.76 1.30 1.74 3.58 5. Authorisation for the derivative acquisition of treasury stock. Gross dividend 0.20 0.24 0.27 0.39 0.60 1.25 Cash-flow 1.24 1.63 1.68 2.01 2.51 4.39 Shareholders’ equity 4.74 5.10 5.05 5.40 7.03 8.83 6. Appointment of Company and Group Auditors. 7. Delegation of powers for the execution and formalisation of resolutions. 8. Reading and approval, if applicable, of the Minutes of the General Meeting. Stock market data 2001 2002 2003 2004 2005 2006 Listed shares (2) (3) 192,185,448 192,185,448 355,580,493 352,873,134 352,873,134 352,873,134 Market capitalization (millions of euros) 1,755.3 1,963.5 4,587.0 5,928.3 9,601.7 15,071.2 Year-end closing price (2) 9.13 € 10.22 € 12.90 € 16.80 € 27.21 € 42.71 € Annual revaluation 9.16% 11.86% 26.26% 30.23% 61.96% 56.96% www.grupoacs.com Key ratios 2001 2002 2003 (1) 2004 (1) 2005 (1) 2006 2006 Operating margin 6.8% 6.9% 6.5% 6.7% 6.7% 6.9% Net margin 3.8% 4.1% 2.6% 4.2% 5.0% 8.9% ROE 17.3% 19.2% 16.5% 23.6% 27.5% 45.5% Gearing (4) 12.5% 54.9% 64.9% 70.5% 161.8% 268.6% Dividend yield 2.2% 2.3% 2.1% 2.3% 2.2% 2.9% ACS Group (1) Under IFRSs standards (2) Adjusted by the 3 x 1 Split of year 2004 (reduction of the nominal value of the shares from € 1.50 to € 0.50 with the consequent and simultaneous increase in the number of shares in proportion to the stock capital) (3) On June 10th, 2004, there was a reduction in the stock capital by a nominal amount of € 1,353,679.5 through the redemption of 902,453 shares of treasury stock (4) Gearing: Net Debt / (Shareholders´Equity+Minority interests) Annual Report Photo: Project for the building of “La Pepa” bridge in Cadiz, Spain Economic and 2. Financial Report 2.1 Directors’ Report of the Consolidated Group ... 90 2.2 Consolidated Financial Statements ................ 112 2.3 Auditors’ Report on Consolidated Financial Statements ................................... 238 2.4 Historical Performance ................................ 240 88 89 2. Economic and Financial Report Directors’ Report of the 2.1 Consolidated Group 2.1.1 Business performance of the ACS Group in 2006 2.1.1.1 Main events Main financial aggregates 2005 2006 Var. 06/05 Millions of Euros Revenue 12,113.9 14,067.2 +16.1% International 17.4% 16.2% Gross Profit from Operations 1,095.5 1,270.3 +16.0% Margin 9.0% 9.0% Net Profit from Operations 817.4 971.6 +18.9% Margin 6.7% 6.9% Net Contribution of Listed Investees 78.6 231.9 +194.9% Ordinary Net Profit* 608.7 835.4 +37.2% Attributable Net Profit 608.7 1,250.1 +105.4% Margin 5.0% 8.9% EPS 1.74 € 3.58 € +105.4% Total Net Debt 4,264.6 8,746.3 +105.1% Net debt with recourse 1,909.4 1,753.4 -8.2% Non-recourse financing 2,355.2 6,992.9 +196.9% Equity 2,635.5 3,256.4 +23.6% Leverage** 72.4% 53.8% Net Investments 4,216.5 5,407.1 +28.2% * Profit after taxes excluding extraordinary results ** Net debt with recourse / Equity In 2006 the ACS Group's operating performance was excellent from the standpoint of both activities and profitability. In 2006 sales were up by over 16% and an increase in profitability was reflected by the net profits from operations which were close to 19% higher than in the previous year. The ACS Group's investment in listed companies in the past two years gave rise to a contribution by these companies to the Group's profit, after taking into account finance costs net of the taxes relating to the investment of EUR 231.9 million made at 31 December 2006, up by 194.9% on the previous year. Due to the sale of the Group's ownership interest in Urbis in December, with a gain before tax of EUR 510.9 million, ordinary income after taxes, without taking the extraordinary results for the year into account (mainly relating to the sale of Urbis) rose by 37.2% to EUR 835.4 million. The net income attributable to the Group doubled to EUR 1,250.1 million, with a margin of 8.9% over sales. Based on these figures, earnings per share increased by 105.4% to EUR 3.58 per share. 90 As a summary of the structure of the ACS Group's balance sheet, noteworthy is the balance of net recourse debt which dropped by 8.2% to EUR 1,753.4 million, equivalent to leveraging of 53.8%. Nonrecourse financing amounted to EUR 6,992.9 million. The ACS Group's investment effort in 2006 was significant, as reflected by net investments which amounted to EUR 5,407.1 million, of which EUR 3,297.3 million related to the acquisition of 10% of Iberdrola and EUR 1,728.0 million to the purchase of 16% of Unión Fenosa. This figure also takes into account the sale of the Group's ownership interest in Urbis for EUR 822.6 million. The contracting business performed soundly, growing by 11.4% as a result of the ongoing commercial drive of all the Group companies. Consequently, the Group's total backlog reached a record breaking figure of almost EUR 30 million. ACS continued to firmly back the electricity sector as one of the main areas of the Group's strategic development, as evidenced by the successive investments made throughout the year in the sector's top companies: n In March 2006 the takeover bid launched by the ACS Group at the end of 2005 on 10% of Unión Fenosa was successfully completed at a price of EUR 33 per share, involving an investment of EUR 1,005.4 million. n In the last four-month period of 2006 the ACS Group increased its ownership interest by 6%, investing EUR 722.6 million in the purchase of shares of Unión Fenosa on the market. As a result of this transaction, the Group ended the year with a 40.5% ownership interest in this company. n In the last week of September 2006 the ACS Group acquired 90.2 million of the shares of Iberdrola, representing 10% of this company's share capital. The Group's total investment amounted to EUR 3,297.3 million, equivalent to an average price of EUR 36.6 per share of Iberdrola. On 14 June 2006 an agreement was reached by the shareholders of Xfera and TeliaSonera whereby the Scandinavian operator acquired a 77% stake in Xfera.
Recommended publications
  • “Diagnóstico De Convivencia Vecinal E Intercultural” Distrito De Tetuán
    “Diagnóstico de Convivencia vecinal e intercultural” Distrito de Tetuán COMISIÓN DE ESTUDIOS MESA CONTRA LA EXCLUSIÓN Y POR LOS DERECHOS SOCIALES 1 El Objetivo del presente diagnóstico de la Comisión de Estudios de la Mesa contra la Exclusión y por los Derechos sociales(1) es realizar una evaluación de la situación actual de la Convivencia vecinal e intercultural en el distrito de Tetuán, incidiendo especialmente en las situaciones de exclusión social existentes en el mismo. Relaciones de Convivencia-Coexistencia-Conflicto. Entendemos por “convivencia” las formas de relación (cómo nos tratamos/nos vemos) existentes entre los diversos habitantes del distrito en el contexto social actual. Para afrontar este estudio de las relaciones interpersonales adoptamos la clasificación de los modos de sociabilidad propuesta por Carlos Giménez (2005), según la cual existe un continuum entre las relaciones de convivencia (respeto a la diversidad, confianza y comunicación), coexistencia (relaciones pacíficas pero distantes, sin interés por lo diverso, poca comunicación y evitación del conflicto) y conflicto u hostilidad (incomunicación, confrontación, desconfianza e interés en excluir al otro). Nuestro Foco de interés son las personas y colectivos en situación de exclusión o emergencia social (cómo son tratados/percibidos desde fuera; cómo se sitúan/ven las cosas ellos mismos). A lo largo de este Diagnóstico nos proponemos analizar como inciden una serie de factores determinantes de la exclusión en las relaciones de convivencia. El diagnóstico intenta abordar las causas estructurales que están en la base de los problemas de convivencia en el espacio público (desigualdad social, violencia estructural, paro y precariedad laboral, problemas de vivienda, alimentación, pobreza energética…) Metodología.
    [Show full text]
  • Red De Metro Y Metro Ligero
    Red de Metro y Metro Ligero A B C D C-4b COLMENAR VIEJO E F G Dehesa Vieja H I Belvis J Rosa del Jarama Luxemburgo LEYENDA Hospital Infanta Sofía 10 SIMBOLOGÍA a El Goloso Polígono Avd . Arag Pol. Industrial Universidad ón A-1 L Tempranales Norte í n Pontificia de Comillas H e Estación accesible/ascensor LÍNEAS DE METRO M-607 El Goloso M-50 a Hospital Embalde de A l Infanta Sofía t a Fuente Transbordo corto El Pardo V Parque Reyes 1 e Lucha entre líneas de Metro Pinar de Chamartín-Valdecarros l M-616 Extremadura 1 1 o Polígono c Baunatal Católicos i d Universidad Industrial Sur a d Transbordo largo 2 Las Rosas-Cuatro Caminos de Comillas Manuel Universidad entre líneas de Metro Autónoma de Madrid de Falla de nida San Sebastián 3 Villaverde Alto-Moncloa ve C-4a Cambio de tren Cantoblanco Valdelasfuentes A de los Reyes Alcobendas- 3 Línea de Metro 4 Argüelles-Pinar de Chamartín Universidad San Sebastián de los Reyes España 2 Línea de Metro Ligero 5 Alameda de Osuna-Casa de Campo Alcobendas Marqués de Pº de EuropaMoscatelares A Valdelatas ven de Estación y línea de Cercanías-Renfe ida la Valdavia Val e del nd 6 s apa lle a r A Circular t ra dor Oficina de gestión a va l Pol. Ind. al Jardín de S e d ar l Valportillo v la Vega tarjeta transporte público a le V u 7 Monte de Valdelatas B Hospital del Henares-Pitis M-50 Mingorrubio Aeropuerto Adolfo Suárez Madrid-Barajas e l R-2 8 t a Nuevos Ministerios-Aeropuerto Pol.
    [Show full text]
  • Esquema Integrado De Metro De Madrid, TFM, Renfe-Cercanías Y Metro Ligero De La Comunidad De Madrid Metro, Light Rail and Suburban Rail of Madrid Region (Metro Zone)
    Esquema integrado de Metro de Madrid, TFM, Renfe-Cercanías y Metro Ligero de la Comunidad de Madrid Metro, Light Rail and Suburban Rail of Madrid Region (Metro zone) Colmenar Viejo Hospital Cotos Reyes Católicos Infanta Sofía Tres Cantos Puerto de Navacerrada Baunatal Alcobendas - Manuel de Falla Cercedilla Universidad San Sebastián de los Reyes El Goloso Ponticia Los Molinos de Comillas Valdelasfuentes Marqués de la Valdavia La Moraleja Cantoblanco Universidad Collado Mediano Río Manzanares El Escorial La Granja Ronda de la Comunicación Alpedrete Las Tablas A B1 B2 B3 C1 C2 E1 Las Zorreras Montecarmelo Palas de Rey Los Negrales San Yago Paco de María Tudor Pitis Lucía Río Jarama Villalba Mirasierra- Blasco Ibáñez Paco de Lucía Álvarez de Villaamil Mirasierra Tres Olivos Antonio Saura Galapagar-La Navata Arroyofresno Fuencarral Virgen del Cortijo Aeropuerto T4 Fuencarral Valdebebas Lacoma Aeropuerto T4 Ramón y Fuente de la Mora Herrera Oria Torrelodones Cajal Begoña Avda. de la Manoteras Barajas Barrio del Pilar Hortaleza Ilustración Chamartín Aeropuerto T1-T2-T3 Las Matas Pinar de Parque de Santa María Chamartín Ventilla Chamartín Bambú Peñagrande San Lorenzo Duque de Feria de Pinar Valdeacederas Pastrana Mar de Plaza Cristal Madrid Antonio Machado de Castilla Pío XII Tetuán Pinar del Rey Cuzco Canillas Las Rozas Estrecho Colombia Valdezarza Esperanza Majadahonda Santiago Alvarado Bernabéu El Barrial-C. C. Pozuelo Francos Rodríguez Concha Espina Arturo Soria Parque Nuevos Guadalajara Cuatro Juan Carlos I Ministerios Alameda de Osuna Pozuelo Caminos Avda. de la Paz República Argentina Cruz del Alcalá de Henares- Guzmán el El Capricho Vicente Aleixandre Rayo Alfonso XIII Universidad Meco Estación de Aravaca Aravaca Bueno Ríos Rosas La Garena Azuqueca Ciudad Prosperidad Alcalá de Henares Berna Universitaria Islas Gregorio Parque de Soto del Canal Cartagena Filipinas Marañón las Avenidas Barrio de la Torre Henares Suanzes Arias Alonso Avda.
    [Show full text]
  • Madrid Y Su Extrarradio: El Distrito De Tetuán En El Primer Tercio Del Siglo Xx
    MADRID Y SU EXTRARRADIO: EL DISTRITO DE TETUÁN EN EL PRIMER TERCIO DEL SIGLO XX Javier González López Trabajo de Fin de Máster Departamento de Historia Contemporánea Universidad Complutense de Madrid Director: Luis Enrique Otero Carvajal Máster Interuniversitario en Historia Contemporánea “Allí donde la acción urbana no llega por limitaciones de la Ley y de los ingresos municipales, o por cualquier otra causa, se acumulan barriadas inmundas y misérrimas, en donde los estímulos de exagerada economía, alguna vez la codicia explotadora de los propietarios, y siempre las desgraciadas consecuencias de la incultura y la pobreza, van tejiendo una red infecciosa que oprime y contamina las grandes ciudades, dándose el caso de que el contraste más deplorable se ofrezca en España entre el vivir de las grandes poblaciones y el de sus anejos o barriadas extremas...” Proyecto de Ley de J. Sánchez Guerra (1914). “...Madrid está rodeado de suburbios, en donde viven peor que en el fondo de África un mundo de mendigos, de miserables, de gente abandonada. ¿Quién se ocupa de ellos? Nadie, absolutamente nadie. Yo he paseado de noche por las Injurias y las Cambroneras, he alternado con la golfería de las tabernas de las Peñuelas y los merenderos de los Cuatro Caminos y de la carretera de Andalucía. He visto mujeres amontonadas en las cuevas del Gobierno Civil y hombres echados desnudos al calabozo. He visto golfos andrajosos salir gateando de las cuevas del cerrillo de San Blas y les he contemplado cómo devoraban gatos muertos. ...Y no he visto a nadie que se ocupara en serio de tanta tristeza, de tanta laceria...” Baroja, Pío: “Crónica: Hampa”.
    [Show full text]
  • Plano Del Metro De Madrid
    www.metromadrid.es Key Hospital SIMBOLOGÍA Reyes Católicos Infanta Sofía Estación accesible / ascensor Zonas tarifarias Espacio histórico de Metro Baunatal Step-free access / lift Fare zones Metro historic space Manuel de Falla ¿Necesitas ayuda? ATENCIÓN A LA TARIFA Área acceso restringido Transbordo corto Need help? Validación a la SALIDA para vehículos privados Marqués de la Valdavia Metro interchange PAY THE RIGHT FARE Area with restricted traffic Transbordo largo Ticket checked at the EXIT access La Moraleja ZONA Metro interchange with La Granja Zone B1 long walking distance Atención al cliente Personal de estaciones Customer Service Las Tablas Ronda de la Comunicación ZONA e interfonos Cambio de tren Zone A Staff and interphones Oficina de gestión Change of trains Palas de Rey Tarjeta Transporte Público Montecarmelo Metro Ligero Public Transport Card Office María Tudor Pitis Paco de Lucía Light Rail Blasco Ibáñez Objetos perdidos 900 444 404 Lost and found Álvarez de Villaamil Cercanías Tres Olivos Suburban railway Arroyofresno Mirasierra Antonio Saura Bibliometro Fuencarral Virgen del Cortijo Autobuses interurbanos Metro Library Fuente de la Mora Aeropuerto T4 Suburban buses Lacoma Herrera Oria Begoña Productos oficiales Metro Manoteras Av. de la Autobuses largo recorrido Official Metro merchandising Barrio del Pilar Hortaleza Barajas Ilustración Chamartín ZONA Pinar de Parque de Santa María Interegional bus station Zone Aeropuerto T1-T2-T3 Aparcamiento disuasorio gratuito A Ventilla Bambú Chamartín Free park and ride Peñagrande
    [Show full text]
  • HORARIO Opening Times
    www.metromadrid.es Hospital SIMBOLOGÍA Key Reyes Católicos Infanta Sofía Estación accesible / ascensor Zonas tarifarias Estacionamiento de bicicletas Baunatal Step-free access / lift Fare zones Bicycle parking Manuel de Falla ATENCIÓN A LA TARIFA Transbordo corto Estación cerrada por obras Validación a la SALIDA Metro interchange Station closed for works Marqués de la Valdavia PAY THE RIGHT FARE Transbordo largo Ticket checked at the EXIT La Moraleja Espacio histórico de Metro ZONA Metro interchange with Zone B1 Área acceso restringido Metro historic space La Granja long walking distance para vehículos privados Las Tablas Ronda de la Comunicación Obras Línea 7 entre Area with restricted traffic ZONA Cambio de tren Zone A Works in Line 7 between access Change of trains Palas de Rey Henares - Hptal. del Henares Montecarmelo Metro Ligero Atención al cliente María Tudor Servicio especial de autobús gratuito Customer Service Pitis Paco de Lucía Special free bus replacement service Light Rail Blasco Ibáñez Oficina de gestión Cercanías Álvarez de Villaamil Tarjeta Transporte Público Tres Olivos Suburban railway Antonio Saura Public Transport Card Office Arroyofresno Mirasierra Fuencarral Virgen del Cortijo Autobuses interurbanos Objetos perdidos Fuente de la Mora Aeropuerto T4 Lacoma Herrera Oria Suburban buses Lost and found Begoña Manoteras Av. de la Autobuses largo recorrido Barrio del Pilar Hortaleza Barajas ZONA Ilustración Chamartín Interegional bus station Bibliometro Pinar de Parque de Santa María Aeropuerto T1-T2-T3 Zone A Chamartín
    [Show full text]
  • Syracuse University Madrid 2018 Edition
    Syracuse University Madrid´ VISITOR S GUIDE 2018 Edition Syracuse University Madrid C/ Miguel Angel, 8 28010 Madrid, Spain Tel: +34 913 199 942 Fax: +34 913 190 986 http://suabroad.syr.edu/madrid/ Madrid is enjoyed most from the ground, exploring your way through its narrow streets that always lead to some intriguing park, market, tapas bar or street performer. Emilio Estévez, U.S.-American actor Miro de frente y me pierdo en sus ojos sus arcos me vigilan, su sombra me acompaña no intento esconderme, nadie la engaña toda la vida pasa por su mirada. -“La puerta de Alcalá”, Ana Belén and Víctor Manuel Madrid is truly the city that never sleeps. With its bustling sidewalk cafes, museums, restaurants, neighborhood bars and pubs, you’ll never feel alone is this Mediterranean capital. After a few hours here, you’ll easily learn why your loved one has decided to call Madrid their second home. To help you navigate Madrid more easily, the SU Madrid staff has put together this guide which we hope will kick start you on your own aventura madrileña. ¡Hasta siempre! contents hotels 3-4 restaurants 5-6 pubs 7-8 museums 9-10 tours 11-12 shopping 13-14 faraday house area map 15 1 useful websites 16 1 Madrid is enjoyed most from the ground, exploring your way through its narrow streets that always lead to some intriguing park, market, tapas bar or street performer. Emilio Estévez, U.S.-American actor Miro de frente y me pierdo en sus ojos sus arcos me vigilan, su sombra me acompaña no intento esconderme, nadie la engaña toda la vida pasa por su mirada.
    [Show full text]
  • Technical Brochure
    EtEechnical brochure nntteerr Customer support line: 91 503 16 02 Transport information line: 012 metroligero-oeste.es 1. Railway systems 4 1.1 Light rail, a cosmopolitan transportation system 5 1.2 The advantages of cutting-edge transport 5 2. Metro Ligero Oeste as a concessionary company 6 2.1 The concession 7 2.2 Shareholder structure 7 2.3 Chronology of historic milestones 9 3. The Metro Ligero Oeste network 10 3.1 MLO zone map 11 3.2 Integrated diagram of railway networks of the Autonomous Community of Madrid 12 3.3 Main features of the MLO network 13 4. Metro Ligero Oeste operating system 14 4.1 Operations 16 4.2 Rolling stock 20 4.3 Systems 24 4.4 Permanent fixtures 26 4.5 Marketing 28 4.6 Administration 29 4.7 Human resources 29 5. Certificates and distinctions awarded to Metro Ligero Oeste 30 5.1 Recognition of achievements 31 Railway systems Light rail evolved from the traditional tram to become a groundbreaking, user-friendly, green, extremely safe method of public transport. ithin metropolitan railway systems, it is trams and INTERMODAL light rail that currently arouse most interest with w It allows passengers to link up easily with all the methods respect to their deployment in medium-sized cities with of transport in the Autonomous Community of Madrid an average population density and metropolitan areas. during its operating hours from 6 a.m. to 1.30 a.m. 1.1 Light rail, a cosmopolitan transit PUNCTUAL system It avoids traffic congestion and saves time of looking for Light rail evolved from the traditional tram to become a parking space.
    [Show full text]
  • ECI2027 SEI Madrid.Pdf
    ECI27 INDEX: Cover Letter 03 INTRODUCTION, SUPPORT, COC MEMBERS & PCO 05 Introduction 06 Letters of support 07 Scientific Endorsement of the Candidacy 14 Proposed Conference Organizing Comittee (COC) 15 Proposed dates, 5-8 september 2027 16 AREA & TIME 17 Why Madrid? 18 Basic Facts About Madrid 19 Location for the Conference 20 Relevant Information 24 Green and Environmentally Sustainable City THE CONFERENCE 25 Recinto Ferial IFEMA Madrid 26 To the Venue 38 Accommodation 39 THE CITY 40 Accommodation 41 Transporation 48 Visa and TAX Information 55 VAT and TAXES Information 56 Dinner & Reception Venues 57 Leisure & Culture 60 Madrid Tour 62 Gastronomy 63 Excursions & Tours 65 Introducing Spain: Pre-post Conference Tours 68 MADRID CONVENTION BUREAU SUPPORT 73 ANNEX I 76 COVER LETTER COVER LETTER COVER Madrid, May 31st 2021 Dear Colleagues and Friends, As President of the Spanish Society for Immunology (SEI) it is a great honor and responsibility to present our candidacy to organize the 8ª European Congress of Immunology (ECI) in Madrid, Spain, 2027. The Spanish Society of Immunology was established in 1975 by immunologists working at academic hospitals in Spain and has been committed ever since with the mission to promote Immunology through educational activities, annual meetings, monographic symposia and career training courses to basic, clinical and academic professionals. For nearly half a century, SEI has organized annual workshops for standardization of diagnostic immunology tests for immunochemistry, allergy, autoimmunity and cellular immunology. Besides, SEI runs the External Quality Assurance for Diagnostic Immunology Laboratories program (GECLID) that monitors immunology interlaboratory quality data. In addition, SEI hosts the online journal “Inmunologia” for the dissemination of articles, reviews, meeting reports, journal clubs and other educational activities.
    [Show full text]
  • 1 L.1 Sent Pinar De Chamartín 18
    De 6:00 de la mañana a 1:30 de la madrugada / From 6:00 a.m. to 1:30 a.m. Intervalo medio entre trenes / Average time between trains Línea / Line 1 Pinar de Chamartín - Valdecarros Lunes a jueves (minutos) Viernes (minutos) Sábados (minutos) Domingos y festivos (minutos) / Period / Period Período Monday to Thursday (minutes) Fridays (minutes) Saturdays (minutes) Sundays & public holidays (minutes) Período 6:05 - 7:00 4 - 8 ½ 4 - 8 ½ 7 - 9 7 - 9 6:05 - 7:00 7:00 - 7:30 3 - 5 3 - 5 7:00 - 7:30 7:30 - 9:30 3 - 4 3 - 4 7 - 8 7 - 8 7:30 - 9:30 9:30 - 10:00 9:30 - 10:00 4 - 5 4 - 5 10:00 - 11:00 10:00 - 11:00 11:00 - 14:00 4 ½ - 5 ½ 4 ½ - 5 ½ 11:00 - 14:00 6 - 7 14:00 - 17:00 3 ½ - 4 ½ 14:00 - 17:00 4 - 5 17:00 - 18:00 6 - 7 17:00 - 18:00 18:00 - 20:00 3 ½ - 4 ½ 4 - 5 18:00 - 20:00 20:00 - 21:00 4 - 5 4 ½ - 5 ½ 20:00 - 21:00 21:00 - 22:00 5 - 6 4 ½ - 5 ½ 21:00 - 22:00 22:00 - 23:00 7 * 7 * 7 * 22:00 - 23:00 7 ½* 23:00 - 0:00 7 ½* 7 ½* 7 ½* 23:00 - 0:00 0:00 - 1:00 10 * 10 * 0:00 - 1:00 15 * 15 * 1:00 - 2:00 15 * 15 * 1:00 - 2:00 Nota: Note: Los intervalos medios se mantendrán de acuerdo con este cuadro, salvo incidencias en la línea.
    [Show full text]
  • Metro De Madrid
    Metro de Madrid 1 Número de Línea Transbordo entre líneas de Metro Autobuses interurbanos Estación de Cercanías Estación con ascensor Transbordo largo entre líneas de Metro Autobuses de largo recorrido RENFE Largo Recorrido P Aparcamiento libre * Estación con horario restringido Autobuses al Aeropuerto Diciembre de 2000 P Aparcamiento de pago Conexión con Aeropuerto Horario de servicio de 6:00 de la mañana a 1:30 de la madrugada 8 7 Pitis * 9 Herrera Oria 10 Fuencarral Barajas 4 Parque de Sta.Maria Begoña Barrio del Pilar Aeropuerto Lacoma Chamartín P San Lorenzo Ventilla Duque de Valdeacederas Pastrana Av. de la Ilustración 8 Mar de Cristal Tetuán Plaza de Peñagrande Castilla 1 Pío XII Campo de las Naciones Antonio Machado Estrecho Cuzco Canillas Valdezarza Colombia Esperanza Alvarado Santiago Francos Rodriguez Bernabeu Concha Arturo Soria 5 Canillejas 2 Espina Guzmán Cuatro República P el Bueno Nuevos Avda. de la Paz Caminos Ministerios Argentina Metropolitano 6 Cruz del Rayo Alfonso XIII Ríos Torre Arias Rosas Ciudad Prosperidad Universitaria Alonso Parque de las Gregorio Cartagena Avenidas Canal Cano Marañón Suanzes P Barrio de la Concepción Islas Filipinas Avda. de América Quevedo Ciudad Lineal Moncloa 3 Diego de Iglesia León 2 Ventas 7 Las Musas San Rubén Pueblo Nuevo Darío Bernardo Bilbao Nuñez Ascao Argüelles 4 de Balboa El Carmen Quintana Ventura Rodríguez Lista Manuel García San Blas Noviciado Becerra Simancas Colón Serrano Noblejas Plaza de España Tribunal Alonso Goya Martínez Velázquez Gran Vía Príncipe Pio R Santo Chueca
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta M-1 De Metro
    Horario y mapa de la línea M-1 de metro Pinar de Chamartí n - Valdecarros Ver En Modo Sitio Web La línea M-1 de metro (Pinar de Chamartí n - Valdecarros) tiene 2 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Pinar De Chamartín: 0:14 - 23:59 (2) a Valdecarros: 0:00 - 23:52 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea M-1 de metro más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea M-1 de metro Sentido: Pinar De Chamartín Horario de la línea M-1 de metro 33 paradas Pinar De Chamartín Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes 0:14 - 23:59 martes 0:14 - 23:59 Valdecarros 120D Av Ensanche De Vallecas, Madrid miércoles 0:14 - 23:59 Las Suertes jueves 0:14 - 23:59 28A Pl Uzp0103 Ensanche Vallecas, Madrid viernes 0:14 - 23:59 La Gavia sábado 0:07 - 23:59 83 Pl Uzp0103 Ensanche Vallecas, Madrid domingo 0:08 - 23:59 Congosto 50 Cl Congosto, Madrid Villa De Vallecas 2 Paseo de Federico García Lorca, Madrid Información de la línea M-1 de metro Dirección: Pinar De Chamartín Sierra De Guadalupe Paradas: 33 Calle de la Sierra de Guadalupe, Madrid Duración del viaje: 50 min Resumen de la línea: Valdecarros, Las Suertes, La Miguel Hernández Gavia, Congosto, Villa De Vallecas, Sierra De 270 Avenida de la Albufera, Madrid Guadalupe, Miguel Hernández, Alto Del Arenal, Buenos Aires, Portazgo, Nueva Numancia, Puente De Alto Del Arenal Vallecas, Pacíƒco, Menéndez Pelayo, Atocha Renfe, 47 Cl Diego Manchado, Madrid Estación Del Arte, Antón Martín, Tirso De Molina, Sol, Gran Vía, Tribunal, Bilbao, Iglesia, Ríos Rosas,
    [Show full text]