IKC Workshop 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

IKC Workshop 2021 IKC Workshop 2021 Learning, Connecting & Collaborating Venue COVID-safe measures The Bailey, Cairns Keeping you safe 163 Abbott Street, Cairns Phone: (07) 4253 4000 • Sign in using the Bailey Hotel’s QR code, located at the reception entry. • Please use hand sanitiser located at the entry of the Acknowledgement of conference room. Traditional Owners • Please practise physical distance by keeping 1.5 We acknowledge Aboriginal and Torres Strait Islander metres between you and others. peoples and their continuing connection to land and as • Observe room and lift capacity signs. custodians of stories for millennia. We are inspired by this tradition in our work to share and preserve Queensland’s • A face mask is provided for you in the workshop memory for future generations. bag. If you require any additional masks throughout the workshop, please see a member of the Indigenous Services Team. Conference photos • A COVID Marshall will be your point of contact Scan the QR code to view and download the latest during the workshop. This will be announced by conference photos, or visit http://bit.ly/ikc21. Nathan Williams, Program Officer, at the workshop’s commencement each day. • If you are unwell, please do not attend the workshop and advise Louise Hunter, 0477 396 516 or Natasha Hirakawa, 0488 913 165. • If you come into contact with someone who has been diagnosed with COVID-19, please do not attend the workshop, advise Louise Hunter or Natasha Hirakawa and organise to get tested Social media immediately. Hashtags: #ikc21 #slq • If you need to seek medical assistance, contact @ikcqld details of the nearest 24/7 medical centre are below. @statelibraryqld Cairns 24/7 Medical Centre @ikcnetwork 156 Grafton St, Cairns (Cr Florence & Grafton St) @slqld Phone: (07) 4052 1119 @statelibraryqld Cairns COVID Test Centre Cairns Hospital, Testing and Fever Clinic 165 Esplanade, Cairns Ph. 07 4226 4781 Workshop resources After hours contact information Workshop resources are available on the Louise Hunter, State Library, 0477 396 516 Public Libraries Connect website. Natasha Hirakawa, State Library, 0488 913 165 Visit plconnect.slq.qld.gov.au, then navigate to: > Professional development > Professional development resources 2 Day 1: Monday Workshop dinner Pachamama, level 3, The Bailey Dress — smart casual 6.15 pm Registrations upon arrival 6.45 pm Welcome from Douglas Graham Master of Ceremonies IKC Coordinator, Woorabinda Welcome to Country Gavin Singleton Yirrangydji Traditional Owner Gudju Gudju Fourmile Gimuy Walubara Yidinji Traditional Owner Guest speaker Sharon Phineasa Visual artist Commemorating 10th anniversary of the IKC logo Entertainment Group photo Christine Howes Freelance journalist 3 Ngalpan Kaymel Ngulayg Indigenous Knowledge Centre artwork by artist Sharon Phineasa Title: Ngalpan Kaymel Ngulayg – Our Collective Knowledge (in Kala Kawaw Ya, Top Western Torres Strait Islander dialect) Artwork Interpretation The progressive nature of the artwork with the Sea & The vine motifs running in between the land and sand Freshwater turtles advancing along a path in an upward symbolise growth of knowledge, skills and positive momentum represents the journey of “longtime learning”. developmental experiences. By attaining this growth, all are Both the Sea and Freshwater turtles are an important aspect able to progress and become productive & successful in all of Aboriginal and Torres Strait Islander cultures. Both areas of community life and beyond. represent the admirable ability to overcome obstacles, in order to survive and progress. The valuable wealth of shared knowledge available through the State Library of Queensland is accessible for all who The circular design of the artwork represents the concept seek it. IKC’s are an essential link between this knowledge that learning is a continual, life long, eternal process. and community members. This partnership provides a vital Surrounding this design are ‘mini circles’ connected to each touch point, a way of connecting the past with the present, other with the colours of the Aboriginal and Torres Strait maintaining and preserving history, language, stories and Islander flags. This represents the IKC Coordinators who are songs. Ensuring that love of cultural knowledge remains connected together in their efforts to provide a vital part of strong, continually being nurtured and carried forward for learning and development, as well as creating and nurturing future generations… learning opportunities in their respective communities through the Indigenous Knowledge Centres. The land bodies on the top & bottom of the design (brown for Sharon Phineasa land/yellow for sand) represent the supportive roles of the State Library of Queensland in Brisbane to the south and the Indigenous Library Services of SLQ in Cairns to the north. 4 Day 2: Tuesday Immersing in Indigenous knowledge The original storytellers and influencing future generations Aria II and III Room, level 3, The Bailey 8am Arrivals 8.30–8.45am Housekeeping Nathan Williams Program Officer, Indigenous Services Housekeeping and introductions from Master of Ceremonies Welcome Vicki McDonald AM State Librarian and CEO Welcome and open the IKC Workshop 2021 8.45–9.30am Keynote: Harold Ludwick Indigenous knowledge — Guugu Yimidhirr historian, author, James Cook Museum Indigenous 65,000 years of culture, Project Officer and 2021 Atlantic Fellow from UNIMELB enrolled in a stories and traditions Master’s Course for Social Change and Social Equity 9.30–10am Setting the scene Louise Denoon Executive Director, Public Libraries and Engagement An overview of the partnership between councils, IKCs and State Library. Considering the themes for the workshop, the roles IKCs play in communities and opportunities for deeply local solutions and collaboration 10–10.15am Morning tea Aria II and III Room, level 3, The Bailey 5 10.15–11am Indigenous Authors Panel Louise Hunter (panel facilitator) Lead, Indigenous Services Eunice Day Author, The Coloured Echidna Billie-Jean Taylor Author, My People Louise Hunter leads a panel of Indigenous authors who will share their journey of publishing a book as a part of the Stories for Little Queenslanders series. Workshop participants will also view a short video of the black&write! program. 11am–12pm First 5 Forever: Gina Crowe Keeping it local Program Officer, Young People and Families This session includes a brief introduction to First 5 Forever and the importance of the coordinator's role for local families. The group will discuss the opportunities available through First 5 Forever to connect their IKC with families in their communities. Participants will have an opportunity to share successes and challenges delivering the program in their local community. 12-12.15pm Introduction of the Minister Vicki McDonald AM State Librarian and CEO Introduction of the Minister The Honourable Leeanne Enoch MP Minister for Communities and Housing, Minister for Digital Economy and Minister for the Arts Photo opportunity 12.15–1pm Lunch Aria II and III Room, level 3, The Bailey 1–2pm First 5 Forever Group Activity: Story time: The group will discuss ideas to support the delivery of First 5 Talk, Read, Sing, Play, Share Forever sessions by exploring the early literacy strategies highlighted in Messaging and story sharing the Stories for Little Queenslanders books. Participants will share experiences and ideas for collaboratively incorporating cultural knowledge and delivery into First 5 Forever programs. 2-3pm Rhyme time: Participants have to the opportunity to practise sharing meaningful parent messaging in addition to discussing strategies for communicating with influence during First 5 Forever programs. 3–3.15pm Afternoon tea Aria II and III Room, level 3, The Bailey 6 3.15–3.30 pm First 5 Forever First 5 Forever wrap up and next steps (concludes) 3.30–4pm Story Time at Yarrabah IKC Pam Mundraby IKC Coordinator, Yarrabah 4–4.30pm TSIRC Professional Barbara Dau Development Workshop, IKC Coordinator, Boigu Badu IKC Louise Manas IKC Coordinator, Kubin Naila Nona IKC Coordinator, Badu Ada Pearson IKC Coordinator, Hammond Island Elsie Whap IKC Coordinator, Mabuiag 4.30–4.45pm Wrap up day 2 Douglas Graham IKC Coordinator, Woorabinda Reflection, daily journal and survey 4.45pm End day 2 7 Day 3: Wednesday Building resilient IKCs Using planning and technology to preserve and share Indigenous knowledge Aria II and III Room, level 3, The Bailey 8am Arrivals 8.25–8.30am Welcome and housekeeping Nathan Williams Program Officer, Indigenous Services 8.30–8.45am Deadly Threads Louise Hunter Lead, Indigenous Services Louise will give you a preview of the upcoming State Library showcase in kuril dhagun that highlights the history of Aboriginal and Torres Strait Islander shirts, singlets, polos and jerseys from across Queensland. 8.45–9.15am First Nations at the Marcus Hughes National Library of Australia Director, Indigenous Engagement, National Library of Australia Guy Hansen Director, Exhibitions, National Library of Australia Marcus and Guy will provide an overview of the Indigenous collections at National Library of Australia and how they plan to engage with communities into the future. 9.15–10am Indigenous Languages Des Crump in action Indigenous Languages Coordinator, kuril dhagun Des will provide an overview of kuril dhagun, the background to International Year of Indigenous Languages and future activity that builds on that legacy within the International Decade of Indigenous Languages. IKC Coordinators will be given a range of resources
Recommended publications
  • 82 3.3.4.4.3 Ecogeographic Studies of the Cranial Shape The
    82 3.3.4.4.3 Ecogeographic studies of the cranial shape The measurement of the human head of both the living and dead has long been a matter of interest to a variety of professions from artists to physicians and latterly to anthropologists (for a review see Spencer 1997c). The shape of the cranium, in particular, became an important factor in schemes of racial typology from the late 18th Century (Blumenbach 1795; Deniker 1898; Dixon 1923; Haddon 1925; Huxley 1870). Following the formulation of the cranial index by Retzius in 1843 (see also Sjovold 1997), the classification of humans by skull shape became a positive fashion. Of course such classifications were predicated on the assumption that cranial shape was an immutable racial trait. However, it had long been known that cranial shape could be altered quite substantially during growth, whether due to congenital defect or morbidity or through cultural practices such as cradling and artificial cranial deformation (for reviews see (Dingwall 1931; Lindsell 1995). Thus the use of cranial index of racial identity was suspect. Another nail in the coffin of the Cranial Index's use as a classificatory trait was presented in Coon (1955), where he suggested that head form was subject to long term climatic selection. In particular he thought that rounder, or more brachycephalic, heads were an adaptation to cold. Although it was plausible that the head, being a major source of heat loss in humans (Porter 1993), could be subject to climatic selection, the situation became somewhat clouded when Beilicki and Welon demonstrated in 1964 that the trend towards brachycepahlisation was continuous between the 12th and 20th centuries in East- Central Europe and thus could not have been due to climatic selection (Bielicki & Welon 1964).
    [Show full text]
  • Land and Language in Cape York Peninsula and the Gulf
    Land and Language in Cape york peninsula and the Gulf Country edited by Jean-Christophe Verstraete and Diane Hafner x + 492 pp., John Benjamins Publishing Company, Amsterdam and Philadelphia, 2016, ISBN 9789027244543 (hbk), US$165.00. Review by Fiona Powell This volume is number 18 in the series Culture and Language Use (CLU), Studies in Anthropological Linguistics, edited by Gunter Seft of the Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen. It is a Festschrift for Emeritus Professor Bruce Rigsby. His contributions to anthropology during his tenure as professor at the University of Queensland from 1975 until 2000 and his contributions to native title have profoundly enriched the lives of his students, his colleagues and the Aboriginal people of Cape York. The editors and the contributors have produced a volume of significant scholarship in honour of Bruce Rigsby. As mentioned by the editors: ‘it is difficult to do justice to even the Australian part of Bruce’s work, because he has worked on such a wide range of topics and across the boundaries of disciplines’ (p. 9). The introductory chapter outlines the development of the Queensland School of Anthropology since 1975. Then follow 19 original articles contributed by 24 scholars. The articles are arranged in five sections (Reconstructions, World Views, Contacts and Contrasts, Transformations and Repatriations). At the beginning of the volume there are two general maps (Map 1 of Queensland and Map 2 of Cape York Peninsula and the Gulf Country) both showing locations mentioned in the text. There are three indexes: of places (pp. 481–82; languages, language families and groups (pp.
    [Show full text]
  • A Linguistic Bibliography of Aboriginal Australia and the Torres Strait Islands
    OZBIB: a linguistic bibliography of Aboriginal Australia and the Torres Strait Islands Dedicated to speakers of the languages of Aboriginal Australia and the Torres Strait Islands and al/ who work to preserve these languages Carrington, L. and Triffitt, G. OZBIB: A linguistic bibliography of Aboriginal Australia and the Torres Strait Islands. D-92, x + 292 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1999. DOI:10.15144/PL-D92.cover ©1999 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: Malcolm D. Ross and Darrell T. Tryon (Managing Editors), John Bowden, Thomas E. Dutton, Andrew K. Pawley Pacific Linguistics is a publisher specialising in linguistic descriptions, dictionaries, atlases and other material on languages of the Pacific, the Philippines, Indonesia and Southeast Asia. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Pacific Linguistics is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian NatIonal University. Pacific Linguistics was established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund. It is a non-profit-making body financed largely from the sales of its books to libraries and individuals throughout the world, with some assistance from the School. The Editorial Board of Pacific Linguistics is made up of the academic staff of the School's Department of Linguistics. The Board also appoints a body of editorial advisors drawn from the international community of linguists.
    [Show full text]
  • Report First Nations Community Consultation Report 2019
    Report First Nations Community Consultation Report 2019 By Laura McBride First Nations Curator Mariko Smith First Nations Assistant Curator The Australian Museum respects and acknowledges the Gadigal people of the Eora Nation as the First Peoples and Traditional Custodians of the land and waterways on which the Museum stands. We acknowledge Elders past and present. Contents 2 Overview 2 Curatorial Team 3 Background 3 Acknowledgements 3 Director’s Statement 4 First Nations Community Consultation 5 Methodology 5 ‘Have your say!’ Campaign 6 Distribution 7 Results 7 Question 1 8 Question 2 10 Nations Map 12 Question 3 14 Question 4 16 Question 5 18 Question 6 22 Question 7 24 Critical Summary 25 Conclusion 26 Appendices Overview The 2020 Project is a First Nations-led response to the upcoming 250th anniversary in 2020 of James Cook’s voyage on the HMB Endeavour along Australia’s eastern coastline during 1770. The project will result in an exhibition and associated programming that will take place at the Australian Museum (AM and the Museum) in the second half of 2020. This report provides an overview of The 2020 Project and the First Nations community consultation undertaken to determine the objectives and themes of the project. Curatorial Team Laura McBride Mariko Smith Laura is a Wailwan woman and Mariko Smith is a Yuin woman and First Nations Curator in the Exhibitions, First Nations Assistant Curator in Engagement and Cultural Connection the EECC branch of the AM. (EECC) branch of the AM. Mariko focuses on Indigenous community-based cultural Laura’s curatorial approach centers First Nations resurgence initiatives and incorporating Indigenous ways voices and interpretation of objects and histories so of knowing into curatorial and artistic practices.
    [Show full text]
  • National Indigenous Languages Survey Report 2005 National Indigenous Languages Survey Report 2005
    National Indigenous Languages Survey Report 2005 National Indigenous Languages Survey Report 2005 Report submitted to the Department of Communications, Information Technology and the Arts by the Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies in association with the Federation of Aboriginal and Torres Strait Islander Languages Front cover photo: Yipirinya School Choir, Northern Territory. Photo by Faith Baisden Disclaimer The Commonwealth, its employees, officers and agents are not responsible for the activities of organisations and agencies listed in this report and do not accept any liability for the results of any action taken in reliance upon, or based on or in connection with this report. To the extent legally possible, the Commonwealth, its employees, officers and agents, disclaim all liability arising by reason of any breach of any duty in tort (including negligence and negligent misstatement) or as a result of any errors and omissions contained in this document. The views expressed in this report and organisations and agencies listed do not have the endorsement of the Department of Communications, Information Technology and the Arts (DCITA). ISBN 0 642753 229 © Commonwealth of Australia 2005 This work is copyright. Apart from any use as permitted under the Copyright Act 1968, no part may be reproduced by any process without prior written permission from the Commonwealth. Requests and inquiries concerning reproduction and rights should be addressed to the: Commonwealth Copyright Administration Attorney-General’s Department Robert Garran Offices National Circuit CANBERRA ACT 2600 Or visit http://www.ag.gov.au/cca This report was commissioned by the former Broadcasting, Languages and Arts and Culture Branch of Aboriginal and Torres Strait Islander Services (ATSIS).
    [Show full text]
  • Archaeology of Colonisation: a Critical Voyage from the Caribbean to Australia Carlos R
    Archaeology of Colonisation: A Critical Voyage from the Caribbean to Australia Carlos R. Rivera Santana B.A., M.A. A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy at The University of Queensland in 2015 School of Nursing, Midwifery and Social Work Abstract This research is a historical-theoretical examination of how colonisation was operationalised in Queensland, Australia. It argues that colonisation was constituted as a form of government that had two constitutive dimensions: one metaphysical framed by aesthetic judgement and one technico-political framed by administrative functionality. The mapping of both dimensions provides a more accurate description of the operationalisation of colonisation. This research applies a Foucauldian archaeology to the ongoing process of colonisation, and its findings are outlined in two parts. The first part discusses the global origins of how the colonial West first aesthetically conceptualised aboriginality and blackness in the Caribbean, and the second part discusses how this conceptualisation was wielded locally in Queensland through the administrative design of the Aboriginals Protection and Restriction of the Sale of Opium Act 1897 (1897 Act). Foucauldian archaeology is understood as a historical engagement with the origins of a given notion, concept, or praxis, and with its relationship to forms of governance (Agamben, 2009; Deleuze, 1985; Foucault, 1974). This thesis begins with mapping the global origins of colonisation, which are found in the first European colonial experiences in the Caribbean in the 15th and 16th centuries where the Western conceptualisations of aboriginality and blackness were formed. I argue here that these conceptualisations were aesthetic assemblages that predate the post-Enlightenment discourses of anthropology.
    [Show full text]
  • AIATSIS Lan Ngua Ge T Hesaurus
    AIATSIS Language Thesauurus November 2017 About AIATSIS – www.aiatsis.gov.au The Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies (AIATSIS) is the world’s leading research, collecting and publishing organisation in Australian Indigenous studies. We are a network of council and committees, members, staff and other stakeholders working in partnership with Indigenous Australians to carry out activities that acknowledge, affirm and raise awareness of Australian Indigenous cultures and histories, in all their richness and diversity. AIATSIS develops, maintains and preserves well documented archives and collections and by maximising access to these, particularly by Indigenous peoples, in keeping with appropriate cultural and ethical practices. AIATSIS Thesaurus - Copyright Statement "This work is copyright. You may download, display, print and reproduce this material in unaltered form only (retaining this notice) for your personal, non-commercial use within your organisation. All other rights are reserved. Requests and inquiries concerning reproduction and rights should be addressed to The Library Director, The Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies, GPO Box 553, Canberra ACT 2601." AIATSIS Language Thesaurus Introduction The AIATSIS thesauri have been made available to assist libraries, keeping places and Indigenous knowledge centres in indexing / cataloguing their collections using the most appropriate terms. This is also in accord with Aboriginal and Torres Strait Islander Library and Information Research Network (ATSILIRN) Protocols - http://aiatsis.gov.au/atsilirn/protocols.php Protocol 4.1 states: “Develop, implement and use a national thesaurus for describing documentation relating to Aboriginal and Torres Strait Islander peoples and issues” We trust that the AIATSIS Thesauri will serve to assist in this task.
    [Show full text]
  • Lama Lama Country Database
    LAMA LAMA MARAMBA • YINTJINGGA • YAAKARRU • TUULWA • RINDOPARR Edition 6 | December 2015 The Values That Guide Us We respect the land and all of our sacred places. We value our families, our people and our communities. We contribute ideas to each other. We respect our elders. We are proud of our culture and our traditions and we welcome others with pride and with confidence to experience and to respect it. Lama Lama Vision Our vision is to be standing on country together as one Lama Lama Community. We are strong families. Proud of who we are. Confident in who we are. Proud of one another. CONTACT Coen J.S. Love Building COEN QLD 4892 Tel 07 4060 1048 Fax 07 4060 1065 Ranger Base Lot 13 Port Stewart Rd Port Stewart via COEN QLD 4892 Tel/Fax 07 4060 3369 Silver Plains Station Tel /Fax 07 4060 3367 Cairns Office Suite 5, Commercial Court 61 McLeod St CAIRNS QLD 4870 Tel: 07 4084 0695 Fax: 07 4041 4846 This newsletter has been produced with the support of the Queensland and Australian Governments. Design/Production Narelle Jones Design Editorial Cheryl Prestipino Mikayla Down Welcome Welcome to the sixth edition of the Yintjingga News. This edition highlights some of our great work from the end of 2015. Yintjingga News is for Lama Lama people to stay informed and celebrate our achievements. For those we work with, it offers you a way to find out more about who we are and what we do. The next newsletter will be out in August 2016. If you would like to contribute, contact Mikayla Down, Engagement Officer at our Port Stewart Ranger Base or email
    [Show full text]
  • Aboriginal History Journal: Volume 9
    Aboriginal History Volume nine 1985 ABORIGINAL HISTORY INCORPORATED THE EDITORIAL BOARD Committee of Management: Stephen Foster (Chairman), Peter Grimshaw (Treasurer/Public Officer), May McKenzie (Secretary), Diane Bell, Tom Dutton, Niel Gunson, Isabel McBryde, Luise Hercus, Isobel White. Board Members: Gordon Briscoe, David Horton, Hank Nelson, Judith Wilson. ABORIGINAL HISTORY 1985 Editors: Tom Dutton, Luise Hercus. Review Editor: Isabel McBryde. CORRESPONDENTS Jeremy Beckett, Ann Curthoys, Eve Fesl, Fay Gale, Ron Lampert, Andrew Markus, John Mulvaney, Peter Read, Robert Reece, Henry Reynolds, Shirley Andrews Rosser, Charles Rowley, Lyndall Ryan, Tom Stannage, Robert Tonkinson, James Urry. Aboriginal History aims to present articles and information in the field of Australian ethno- history, particularly in the post-contact history of the Aborigines and Torres Strait Islanders. Historical studies based on anthropological, archaeological, linguistic and sociological research, including comparative studies of other ethnic groups such as Pacific Islanders in Australia, will be welcomed. Future issues will include recorded oral traditions and biographies, verna­ cular narratives with translations, previously unpublished manuscript accounts, resumes of current events, archival and bibliographical articles, and book reviews. Aboriginal History is administered by an Editorial Board which is responsible for all unsigned material in the journal. Views and opinions expressed by the authors of signed articles and reviews are not necessarily shared by Board members. The editors invite contributions for consideration; reviews will be commissioned by the review editor. Contributions, correspondence and inquiries about subscriptions should be sent to: The Editors, Aboriginal History, C/- Department of Pacific and Southeast Asian History, Australian National University, G.P.O. Box 4, Canberra, A.C.T.
    [Show full text]
  • Great Barrier Reef Outlook Report 2019 (Index)
    REFERENCES 1. Great Barrier Reef Marine Park Authority 2009, Great photographs revisited: a case study for dating and Barrier Reef Outlook Report 2009, Great Barrier Reef characterizing recent loss of coral cover on the inshore Marine Park Authority, Townsville. Great Barrier Reef, Scientific Reports 6: 19285. 2. Great Barrier Reef Marine Park Authority 2014, Great 18. Wachenfeld, D. 1997, Long-term trends in the Barrier Reef Outlook Report 2014, Great Barrier Reef status of coral reef-flat benthos: the use of historical Marine Park Authority, Townsville. photographs, in Proceedings of the State of the Great 3. Great Barrier Reef (Declaration of Amalgamated Marine Barrier Reef World Heritage Area Workshop: 27- Park Area) Proclamation 2004 (Cwlth). 29 November 1995, Townsville, Queensland, eds. D. Wachenfeld, J. Oliver and K. Davis, Great Barrier Reef 4. Department of the Environment and Energy 2017, Marine Park Authority, Townsville, pp. 134-148. Australia State of the Environment 2016, Commonwealth of Australia, https://soe.environment.gov.au/download/ 19. Great Barrier Reef Marine Park Authority 2018, reports. Marine Monitoring Program, Great Barrier Reef Marine Park Authority, http://www.gbrmpa.gov.au/our-work/ 5. Leverington, A., Hockings, M., Leverington, F., Trinder, our-programs-and-projects/reef-2050-marine-monitoring- C. and Polglaze, J. 2019, Independent Assessment of program. Management Effectiveness for the Great Barrier Reef Outlook Report 2019, Great Barrier Reef Marine Park 20. Whiteway, T., Smithers, S., Potter, A. and Brooke, Authority, Townsville. B. 2013, Geological and Geomorphological Features of Outstanding Universal Value in the Great Barrier Reef 6. Great Barrier Reef Marine Park Authority 2014, Great World Heritage Area: Technical Report Prepared for Barrier Reef Marine Park Authority Science Strategy and the Department of Sustainability, Environment, Water, Information Needs 2014-2019, Great Barrier Reef Marine Population and Communities, Geoscience Australia and Park Authority, Townsville.
    [Show full text]
  • Kuuku Ya'u/Wutha
    Copyright © Clair Hill, 2018. All rights reserved. Cover: Sunset landscape view in my country, Silas Hobson (Kuuku Ya’u/Wuthathi), 2016. Lockhart River Art Centre, Catalogue Number: 16-365 Person reference and interaction in Umpila/Kuuku Ya’u narrative Proefschrift ter verkrijging van de graad van doctor aan de Radboud Universiteit Nijmegen en KU Leuven op gezag van de rector magnificus prof. dr. J.H.J.M. van Krieken, volgens besluit van het college van decanen en ter verkrijging van de graad van doctor in Taalkunde aan de KU Leuven op gezag van de rector prof. dr. L. Sels in het openbaar te verdedigen op woensdag 19 december 2018 om 14.30 uur precies door Clair Elanor Buckland Hill geboren op 30 december 1978 te Lismore, Australië Promotoren Prof. dr. Stephen C. Levinson Prof. dr. Jean-Christophe Verstraete (KU Leuven, België) Manuscriptcommissie Prof. dr. Helen de Hoop Prof. dr. William McGregor (Aarhus Universitet, Denemarken) Prof. dr. Eva Schultze-Berndt (University of Manchester, Verenigd Koninkrijk) Prof.dr. Birgit Hellwig (Universität Köln, Duitsland) Prof. dr. Kristin Davidse (KU Leuven, België) Outline Detailed table of contents ........................................................................................................... v Acknowledgements ................................................................................................................... xi List of figures and images ........................................................................................................ xv List of tables ..........................................................................................................................
    [Show full text]
  • 0=AFRICAN Geosector
    2= AUSTRALASIA geosector Observatoire Linguistique Linguasphere Observatory page 175 25= CENDRAWASIH covers the "Cendrawasih" or "North Central New Guinea" Indonesia; Papua New Guinea 5 reference area, composed of sets not covered by any geozone phylozone or by the "Trans-New Guinea" hypothesis, within the wider reference area of the "Papuan" hypotheses; comprising 25 sets of languages (= 76 outer languages) spoken by communities in Australasia centered on Cendrawasih Bay & (Bird's Head) Peninsula, extending from the Halmahera Islands in the west to Central New Guinea in the east: 25-A TOBELO+ TERNATE 25-B MOI+KALABRA 25-C ABUN 25-D YACH+ BRAT 25-E MPUR 25-F BORAI+ HATAM 25-G MEAH+ MANTION 25-H AWERA+ SAPONI* 25-I YAWA+ TARAU 25-J TUNGGARE+ BAPU 25-K WAREMBORI 25-L PAUWI 25-M BURMESO 25-N MASSEP 25-O VANIMO+ WARAPU 25-P KWOMTARI+ FAS 25-Q BAIBAI+ NAI 25-R PYU 25-S YURI+ USARI 25-T YADE 25-U BUSA 25-V AMTO+ MUSAN 25-W AMA+ NIMO 25-X POROME+ KIBIRI 25-Y BIBASA* 25-A TOBELO+ TERNATE HALMAHERA-NORTH Latin script set 25-AA TOBELO+ SAHU chain 25-AAA TOBELO+ TUGUTIL net 25-AAA-a Tobelo Halmahera… Morotai islands; émigré > Raja Ampat islands Indonesia (Maluku); (Irian Jaya) 4 25-AAA-aa boëng Halmahera-N.… Morotai-N. islands; émigré > Raja Ampat islands Indonesia (Maluku); émigré> (Irian 4 Jaya) 25-AAA-ab heleworuru Halmahera-N. islands: Tobelo+ Wasile Indonesia (Maluku) 3 25-AAA-ac dodinga Halmahera-C. island: Pintatu Indonesia (Maluku) 3 25-AAA-b Tugutil+ Kusuri Halmahera-N.
    [Show full text]