Jahresbrauchtum Im Japanischen Dorf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jahresbrauchtum Im Japanischen Dorf Jahresbrauchtum im japanischen Dorf Von Takeda Hisayoshi Vorwort des Herausgebers Das japanische Original dteser Arbeit von Dr, Takeda Hisayoshi (武田 久吉)ist in Buchform unter dem Titel Noson no nenju gyoji (農村の年中行事) Shozca 18 (1943) im Verlage Ryuseikaku (龍星闇)erschienen. Die deutsche (Jbersetzung besorgte aufmeine Anregung Frau Dr. Nelly 'Wang-Josty Shanghai• Ich. habe Herrn D r. Takeda,s Buch iiber im Kreislauf des Jahres in den japani­ schen Bauernddrfern ausgeubte Brauchtiimer fiir eine Verdffentlichung in einer europdischen Sprache hauptsdchlich aus zwei Grunden fu r geeignet gefunden, zundchst wed sie uns zeigt, in welchem reichhaltigen Ausmafie das Idndliche Leben Japans noch mit Festen, Sitten und Brducheti, iiber die zcir in unserer ethnogra- phischen Literatur noch verhaltnismafii^ zoenig wissen, durchwoben ist; ferner zceil der Verfasser den Staff geniigend eingehend und umsichtig behandelt,sodafi er ah M aterial fiir vergietchende volkskundliche Studien verzcandt werden kann. Bei diesen denke ich in erster Linie an die interessante Frage, zvie weit und zvieviel chinesisches Brauchtum im Zuge der Ausbreitung der chinesischen Kultur in das japanische Volksleben eingedrungen ist, Der erste Eindruck beim Lesen des Buches ist、dafi das ausserordentlich weitgehend der F a ll war. Im Einzelnen konnen zceitere Studien noch zeigen, wann und in toelcher Form chmesische Brduche nach Japan gelangt sind,sich hier erhalten und wie sie sich mit ein~ heimischen Elementen vermischt haben. DariiOer hinaus kann die Arbeit Take- da’s auch fiir weiter ausholende Studien iiber Kulturzusammenhdn^e una fiir volkerpsvchologische Betrachtungen verwertet werden. Nur kurz set erwdknt, dafi Takeda sich von fachfretnden Einstellungen und Nebenabstchten zeitbedingter politischer Natur vollstdndig freigehalten hat. D a nur wenigen westlichen Lesern das reichliche Bildermaterial in der japanischen Ausgabe der Arbeit erreichbar sein zcird, zvurde es zur Gdnze in dieser Zeitschrift wiedergegeben. Die vom Heranspeber beigefiigten Fufinoten sollen dem japanologisch nicht vorgebildeten Leser die Lektiire erleichtem. 2 Takeda Hisayoshi VORWORT Will man den Urquell des reinen japanischen Geistes finden, so darf man nicht in den Stadten suchen, sondern muB seinen Schritt geradeswegs den Berg- und Fischerdorfem zuwenden und die dort iiberlieferte alte Kultur, oder mit anderen Worten, das innere Leben der Dorfbevolkerurig eingehend untersuchen. Das Innenleben aber verharrt nie in seinem in sich gekehrten Zustand, es tritt zwangslaufig nach auBen in Erscheinung und iibt seinen EinfluB aus auf Kunst und Religion, auf Sitte und Brauch, auf alle Lebensgebiete. Die Erforschung der Kultur und die Beobachtung von Sitte und Brauchtum stehen immer in engem Verhaltnis zueinander, beide zusammen machen erst ein umfassendes Studium eines Landes aus. Die wichtigste Arbeit im Dorf ist naturlich der Ackerbau, er bildete von altersher den Mittelpunkt des Glaubens- und Soziallebens Japans. Folglich stellt auch die Ackerbaukultur den Hauptkulturstrom unseres Landes dar und ihr Studium, ein Unternehmen von groBer Bedeutung, er- hellt das Geistesleben des japanischen Volkes. M it Riicksicht auf die durch Klima und Bodenbeschaffenheit be- schrankte Erde wird hauptsachlich NaBfeldbau des Reises betrieben. Daher beziehen sich viele Feste und religiose Zeremonien hierauf und die dorf- lichen Feiern, die im Laufe eines Jahres begangen werden, sind zutiefst mit dem Anbau des Reises verbunden. Von ihnen wiederum wird das Leben im Dorf beherrscht und geregelt. Der Anbau des Reises ist eine alljahrlich einmal wiederkehrende wich- tige Begebenheit und von den Vorbereitungen zur Aussaat bis zu den letzten Erntearbeiten erfordert es den langen Zeitraum von mehr denn einem halben Jahr. Dabei wechseln Perioden angespannter Arbeit mit Ruhepausen und es entsteht die Notwendigkeit, die verschiedenen Nebenbeschaftigungen einzuordnen. So erwachsen auch aus der Erfahrung des taglichen Lebens die alljahrlichen Feste und sie bilden ihrerseits wieder den Leitfaden fiir das Leben, gleichzeitig durch den von altersher iiberlieferten Glauben unterstutzt. Das Studium der Jahresfeste ist daher von groBer Bedeutung, nicht nur der Japan eigentiimliche Glaube ist in ihnen zu finden, es besteht auch die Moglichkeit, in ihnen das soziale Fundament der Religion nach- zuweisen. Fiir eine Untersuchung und Beschreibung der alljahrlichen Feste ware es zwar sehr bequem, eine ganze Provinz oder einen Distrikt als Einheit zu nehmen und in den wesentlichen Punkten zu behandeln. Das Ideale jedoch ist, jedes Dorf fur sich allein zu untersuchen. Trotzdem darf man nicht iibersehen, da6 in den ungewohnlich gro6en Dorfern, die seit der Jahresbrauchtum im japanischen Dorf 3 Meiji-Zeit aus mehreren Einzelortschaften vereinigt wurden,in den ein­ zelnen Flecken die Brauche oft sehr verschieden voneinander sind Je ge- nauer man sein will, desto enger muB man also das Gebiet umgrenzen. Gleichzeit ist es von nicht geringem Nutzen, gleichartiges oder ahnliches Brauchtum von verschiedenen Orten nah und fern zu sammeln und zu vergleichen, um dadurch die wahre Gestalt von Brauchen, deren Sinn im Zusammenhang mit dem Jahreslauf vergessen wurde oder sich in ver- anderter Form zeigt, zu erfaBen. Es gibt viele bemerkenswerte Jahresfeste in den Dorfern, die auch von den Fremden in ihren Reisebeschreibungen als solche erkannt werden, aber so manche sind auf eiliger Reise schwer zu fafien. Will man aber mit Hilfe von zuverlaBigem Quellenmaterial eine Ernte von wissenschaftlichem Wert einheimsen, so darf man erst keine Miihe und Zeit scheuen, sonst besteht wenig Hoffnung auf Erfolg. Auch iibt es auf Quantitat und Qualitat des Ergebnisses einen groBen EinfluB aus, ob man beim Sammeln auf einen geschickten Gewahrsmann trifft. Diesen wichtigen Faktor darf man eben- falls nicht iibersehen. Im Verlaufe einer Reise kann es manchmal vorkommen, dafi einem unerwartet eine ungewohnliche Geschichte zu Ohren kommt, oder man hort von einem seltsamen Brauch und zum Gluck stoBt man nicht selten zufallig auf ein sonst schwer zu sehendes Fest. Aufzeichnungen iiber solcherlei Dinge haben allein in meiner Hand im Laufe vieler Jahre ein betrachtliches MaB erreicht. Ich habe sie geordnet und mit Material aus geschichtlichen Quellen erganzt. So hatte ich bereits die Dorffeste wahrend eines ganzen Jahres gesammelt und vor zwei oder drei Jahren auf Verlangen der Buchhandlung Daihorinkaku schon ofter beschrieben. Das behandelte Gebiet erstreckte sich freilich nicht iiber das ganze Land, sondern den Hauptteil bildeten das Kanto-Gebiet und Mitteljapan, vom nordostlichen Japan wurde nur ein Teil erfafit. Nun habe ich auf Wunsch des Ryuseikaku-Verlages, aus all dem ein Buch zusammenzustellen, die Aufzeichnungen friiherer Tage wieder her- vorgeholt. Sie bilden den Kern, zu welchem ich eine grofie Menge neuen Materials und zahlreiche an Ort und Stelle gemachte Photographien hinzu- fiigte. Auch habe ich mich groBerer Genauigkeit halber bemiiht, ver- schiedene in naherer Beziehung dazu stehende Bucher anzufuhren. Ich habe jedoch viele Tatsachen, die in der Fachliteratur bisher nicht beschrie­ ben wurden, beigebracht. Das Ergebnis davon war ein Buch, das in vielen interessanten Dingen iiber die friiheren Aufzeichnungen hinausgeht. AnlaBlich der Fertigstellung des Manuskriptes mochte ich all denen, die mir das zahllose Material verschafften,von Herzen danken; besonders den Dorfbewohnern, die mir das Photographieren des Zimmerschmuckes und anderer Dinge gestatteten und die bereitwillig mir Erklarungen dazu 4 Takeda Hisayoshi gaben. Den Freunden, die mir verschiedene Photos fur das Buch iiber- sandten, mochte ich ebenfalls meinen Dank zum Ausdruck bringen, wie auch den Verfassern der von mir zum Nachschlagen beniitzten Literatur. Die wichtigsten Werke davon fuhre ich unten an. Fiir diejenigen, die ich haufig benutzt habe, wende ich im Text die in der Literaturliste in Klam- mern beigefiigte Abkiirzung an. Beniitzte Literatur: Kita-Azumi-gun Kyodo shi~ko (北安曇郡鄕土話稿) (Kita-Azumi-g•、 (Ent- wurf einer Beschreibung des Dorflebens im JN ord-Azumi-Distrikt). 乂 Band, Abschnitt Jahresfeste. — Zusammengestellt vom Shinano-Volks- bildungsverein, Zweigstelle Kita-Azumi, 1931. Minami-Azumi~gun Kyodo-chosa Sosho (南安曇郡鄕土調査叢書) (Minami- Azumi-g,). (Sammlung von Aurnahmeergebnissen iiber das Dorfleoen in Siid-Azumi). Zusammengestellt vom Shinano-Bildungsverein, Zweigstelle Minami-Azumi-gun, 1935. Sado Nenju-gyoji (佐渡年中行事)(Sado-gyojt) (Jahresbrauchtum auf Sado). 1 . Band der: Beitrdge iiber Folklore von ゴo (佐渡民間傳承叢書) . Von Nakayama Tokutaro (中山太郞)und Aoki Shigetaka (靑木重孝),1932. Saiji Shuzoku-goi (歲事習俗語彙)(Saiji-goi) (Vokabular des Jahresbrauch- tums). Von Yanagida Kunio (柳田國男),1939. Bunrui Noson-goi (分類農村語棄) (Klassifiziertes Vokabular des Bauern- lebens). Von Yanagida Kunio, 1937. Nippon Minzokugaku Jiten ( 曰本民俗學辭典)(Minzoku-jiten) (Worterbuch der japanischen Volkskunde). Von Nakayama la r o ,193*5. Hoi Nippon Minzokugaku Jiten (補遺日本民俗學辭典)(Hoi Minzoku-jiten) ^Erganzungsband zum Worterbuch der japanischen Volkskunde). Vom selben Verfasser wie oben, 1935. Tabi to Densetsu (旅と傳說)(Wanderfahrten und lokale mundliche tJber- lieferungen). Zeitschrift herausgegeben vom Verlage Sangensha (三元 社 ). Kyodo (鄕土)(Dorfleben). Zeitschrift, im eigenen Verlage. Kyodo-kenkyu (鄕土研究)(Dorfstudien). Zeitschrift herausgegeben vom Verlage Kyodo-kenkyusha (鄕土研究社 ). Minzoku (民族 )(Das Volk). Zeitschrift, im eigenen Verlage. Minzokugaku Kenkyu (民族學研究)(Ethnologische Studien). Herausge­ geben vom Ethnologischen Verein Japans
Recommended publications
  • Product Japan : Food Processing Sector - Health and Functional Foods Company Profiles
    Foreign Agricultural Service GAIN Report Global Agriculture Information Network Approved by: Date: 07/23/99 Sarah D. Hanson GAIN Report #JA9087 U.S. Embassy Market Brief - Product Japan : Food Processing Sector - Health and Functional Foods Company Profiles This report was prepared by the USDA’s Foreign Agricultural Service for U.S. exporters of food and agricultural products. This information is in the public domain and may be reprinted without permission. Use of commercial or trade names does not imply approval nor constitute endorsement by USDA/FAS. Tokyo[JA1], JA GAIN Report #JA9087 Page 1 of 24 Company Name Amway Japan Product Sector(s) Health and Functional Food Address 1-8-1, Shimo-Meguro Number Of Employees 728 Meguro-ku, Tokyo 153-8686 Number of Factories Overseas Contact Phone Number 03-5434-8484 Fax Number 03-5434-4923 Email Web Page Address www.amway.co.jp/amway_japan/ Contact Person Masura Iwata Executive Driector, External Affairs and Public Relations Sales and Net Profits Main Suppliers Year Sales (Mil. \) Net Profits 1995 177,991 22,424 1996 212,195 25,130 1997 203,361 26,638 Key Products % of Total Company Profile and Strategies Home Care Products 9 Japanese corporation of nonstore sales operator Amway (US). Housewares 30 Registered sales personnel involved in direct sales of detergents, Personal Care 34 cosmetics, kitchenware and nutritional supplements. Nutritional Supplements 23 Others 4 Main Brands Triple X (vitamin and mineral supplement), Nutri Protein, Acerola C (vitamin supplement), Salmon-Omega 3, Hon-E-Cece, Ironics, Beta Carotene A, Wheat Germ E. Main Ingredients Vitamins, protein concentrates, iron concentrates, calcium concentrates, beta caroten, wheat germ.
    [Show full text]
  • Through the Case of Izumo Taishakyo Mission of Hawaii
    The Japanese and Okinawan American Communities and Shintoism in Hawaii: Through the Case of Izumo Taishakyo Mission of Hawaii A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAIʽI AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN AMERICAN STUDIES MAY 2012 By Sawako Kinjo Thesis Committee: Dennis M. Ogawa, Chairperson Katsunori Yamazato Akemi Kikumura Yano Keywords: Japanese American Community, Shintoism in Hawaii, Izumo Taishayo Mission of Hawaii To My Parents, Sonoe and Yoshihiro Kinjo, and My Family in Okinawa and in Hawaii Acknowledgement First and foremost, I would like to express my deep and sincere gratitude to my committee chair, Professor Dennis M. Ogawa, whose guidance, patience, motivation, enthusiasm, and immense knowledge have provided a good basis for the present thesis. I also attribute the completion of my master’s thesis to his encouragement and understanding and without his thoughtful support, this thesis would not have been accomplished or written. I also wish to express my warm and cordial thanks to my committee members, Professor Katsunori Yamazato, an affiliate faculty from the University of the Ryukyus, and Dr. Akemi Kikumura Yano, an affiliate faculty and President and Chief Executive Officer (CEO) of the Japanese American National Museum, for their encouragement, helpful reference, and insightful comments and questions. My sincere thanks also goes to the interviewees, Richard T. Miyao, Robert Nakasone, Vince A. Morikawa, Daniel Chinen, Joseph Peters, and Jikai Yamazato, for kindly offering me opportunities to interview with them. It is a pleasure to thank those who made this thesis possible.
    [Show full text]
  • 80Th Anniversary Celebration Konko Mission of Wahiawa
    80th Anniversary Celebration Konko Mission of Wahiawa Konko Mission of Wahiawa 207 Muliwai Avenue Wahiawa, HI. 96786 Phone & Fax: (808) 621-6667 E-mail: [email protected] “Thank you for the blessings till today” Sunday, March 15, 2020 Konko Mission of Wahiawa 80th Anniversary 60 Konko Mission of Wahiawa 80th Anniversary 1 49) Mansho, Rene 108) Yasutake, Rev. Tetsuro (Waipahu Kyokai) 50) Masaki, Chelsea 109) Yasutake, Rev. Mitsuko (Waipahu Kyokai) 51) Masaki, Hunter 110) Yasutake, Rev. Akinobu (Waipahu Kyokai) 52) Masaki, Judy 111) Yasutake, Rev. Miyoko (Waipahu Kyokai) 53) Masaki, Sean 112) Yasutake, Judy 54) Matsunaga, Tsugumi 113) Yasutake, Rev. Hisayo (Wailuku Kyokai) 55) Matsuoka, Rev. Edna (Wahiawa Kyokai) 114) Yasutake, Rev. Kanae (Wailuku Kyokai) 56) Matsuoka, Clayton 115) Yasutake, Aimee Guests 57) Miyahara, Nolan 116) Yasutake, Rev. Michiyoshi (Amagi Kyokai) 58) Miyasaka, Janet 117) Yasutake, Rev. Sachiko (Amagi Kyokai) 1) Adkison, Bryce 59) Miyashiro, Leong-Courtney 118) Yee, Jeremy 60) Montes, Rie 119) Yip, Fong 2) Adkison, Jason 3) Adkison, Jayden 61) Motosue, Reiko 120) Yip, Paley 62) Newell, Yuka 121) Zhao, Lyndon 4) Adkison, Trisha 5) Arakaki, Terry Jean 63) Nguyen, Chris 122) Zhao, Susan 64) Noguchi, Hugh 6) Esteban, Joyce 65) Oda, Glenn 7) Fukagawa, Rev. Shoryu (Ryusenji Soto Mission) 66) Oda, Claire 8) Fukushima, Dennis 9) Furusho, Alex 67) Ohata, Nancy 68) Ogino, Kiyoteru 10) Furusho, Masumi 11) Furusho, Nicholas 69) Okuno, Loren 70) Okuno, Rev. Setsuko (Hanapepe Kyokai) 12) Furusho, Randy 13) Grange, Evan 71)
    [Show full text]
  • Evaluating the Agricultural, Historical, Nutritional, and Sustainable Uses of Pulse Grains and Legumes
    EVALUATING THE AGRICULTURAL, HISTORICAL, NUTRITIONAL, AND SUSTAINABLE USES OF PULSE GRAINS AND LEGUMES A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Stefanie Marie Havemeier IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF SCIENCE June 2018 ©Stefanie Marie Havemeier 2018 Acknowledgements First and foremost, I would like to extend my sincerest appreciation to my advisor, Dr. Joanne Slavin, for her guidance, trust, and support throughout my graduate degree. She is a role model to all, especially her graduate students, and her positive attitude brings life to any arduous task. I would undoubtedly not be where I am today if it were not for Dr. Slavin providing me with the opportunity to work alongside her. I would also like to thank my other advisory committee members: Dr. Dave Smith and Dr. Renee Korczak. Thank you, Dr. Dave Smith, for providing me with fundamental information that forms the basis of food science and always a good laugh in the classroom. Thank you, Dr. Korczak, for allowing me to work beside you as your teacher’s assistant, barreling through endless student emails together. I thank my lab mates, Alexis, Hannah, Jennifer, Julie, Justin, and Rylee, for providing guidance and advice and for always listening. I would not have been able to complete this journey without your constant support. To my parents, David and Jeane, I would like to thank you for your encouragement and unending support not only throughout this process but, throughout my entire life. To my sister, Stacie, thank you for listening to me talk, “about my beans,” endlessly.
    [Show full text]
  • The Miare Festival Is an Expression of the Living Faith of Local Fishermen. Chapter 3 Justification for Inscription
    The Miare Festival is an expression of the living faith of local fishermen. Chapter 3 Justification for Inscription 3.1.a Brief Synthesis 3.1.b Criteria Under Which Inscription is Proposed 3.1.c Statement of Integrity 3.1.d Statement of Authenticity 3.1.e Protection and Management Requirements 3.2 Comparative Analysis 3.3 Proposed Statement of Outstanding Universal Value The Sacred Island of Okinoshima and Associated Sites in the Munakata Region Chapter 3 Justification for Inscription Justification for Inscription 3.1.a Brief Synthesis The Sacred Island of Okinoshima and Associated Sites in the Munakata Region is located in the western coastal area of Japan. It is a serial cultural property that has eight component parts, all of which are linked to the worship of a sacred island that has continued from the fourth century to the present day. These component parts include Okitsu-miya of Munakata Taisha, which encompasses the entire island of Okinoshima and its three attendant reefs, located in the strait between the Japanese archipelago and the Korean peninsula; Okitsu- miya Yohaisho and Nakatsu-miya of Munakata Taisha, located on the island of Oshima; and Hetsu-miya of Munakata Taisha and the Shimbaru-Nuyama Mounded Tomb Group, located on the main island of Kyushu. Okinoshima has unique archaeological sites that have survived nearly intact, providing a chronological account of how ancient rituals based on nature worship developed from the fourth to the ninth centuries. It is of outstanding archaeological value also because of the number and quality of offerings discovered there, underscoring the great importance of the rituals and serving as evidence of their evolution over a period of 500 years, in the midst of a process of dynamic overseas exchange in East Asia.
    [Show full text]
  • 04 May 2017 (Jil.61, No.9, TMA No.22)
    M A L A Y S I A Warta Kerajaan S E R I P A D U K A B A G I N D A DITERBITKAN DENGAN KUASA HIS MAJESTY’S GOVERNMENT GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY Jil. 61 TAMBAHAN No. 9 4hb Mei 2017 TMA No. 22 No. TMA 75. AKTA CAP DAGANGAN 1976 (Akta 175) PENGIKLANAN PERMOHONAN UNTUK MENDAFTARKAN CAP DAGANGAN Menurut seksyen 27 Akta Cap Dagangan 1976, permohonan-permohonan untuk mendaftarkan cap dagangan yang berikut telah disetuju terima dan adalah dengan ini diiklankan. Jika sesuatu permohonan untuk mendaftarkan disetuju terima dengan tertakluk kepada apa-apa syarat, pindaan, ubahsuaian atau batasan, syarat, pindaan, ubahsuaian atau batasan tersebut hendaklah dinyatakan dalam iklan. Jika sesuatu permohonan untuk mendaftarkan di bawah perenggan 10(1)(e) Akta diiklankan sebelum penyetujuterimaan menurut subseksyen 27(2) Akta itu, perkataan-perkataan “Permohonan di bawah perenggan 10(1)(e) yang diiklankan sebelum penyetujuterimaan menurut subseksyen 27(2)” hendaklah dinyatakan dalam iklan itu. Jika keizinan bertulis kepada pendaftaran yang dicadangkan daripada tuanpunya berdaftar cap dagangan yang lain atau daripada pemohon yang lain telah diserahkan, perkataan-perkataan “Dengan Keizinan” hendaklah dinyatakan dalam iklan, menurut peraturan 33(3). WARTA KERAJAAN PERSEKUTUAN WARTA KERAJAAN PERSEKUTUAN 5616 [4hb Mei 2017 4hb Mei 2017] PB Notis bangkangan terhadap sesuatu permohonan untuk mendaftarkan suatu cap dagangan boleh diserahkan, melainkan jika dilanjutkan atas budi bicara Pendaftar, dalam tempoh dua bulan dari tarikh Warta ini, menggunakan Borang CD 7 berserta fi yang ditetapkan. TRADE MARKS ACT 1976 (Act 175) ADVERTISEMENT OF APPLICATION FOR REGISTRATION OF TRADE MARKS Pursuant to section 27 of the Trade Marks Act 1976, the following applications for registration of trade marks have been accepted and are hereby advertised.
    [Show full text]
  • SARASHINA-HORII MENU Tax5% Included.Pay in Cash YEN Only
    SARASHINA-HORII MENU Tax5% included.Pay in cash YEN only. SEIRO-SOBA (Cold noodles dipped into a small cup with a special sauce) (A)【MORI-SOBA】 \770 (B)【SARASHINA-SOBA】 \870 (C)【FUTOUCHI-SOBA】 \870 (D)【KAWARI-SOBA】 \970 (E)【UDON】 \770 Hand-made brown-colored White soba using only Thick soba made of Soba colored with natural flavors Japanese noodle buckwheat noodle the core of buckwheat 100% buckwheat powder (citron, perilla, etc.) made of wheat flour Seasoned with Sansho(Mar.) TEN-SEIRO SOBA (Tempura with cold buck wheat noodles) ①【KAKIAGE】 ②【KURUMA-EBI】 ③【KOEBI-TEMPURA】 ④【YASAI-TEMPURA】 Mixture of six shrimp and mitsuba fried in batter Deep-fried jumbo prawn Six fried shrimps Vegetables(only Mon.-Sat) \1,690combination with mori-soba \1,690 combination with mori-soba \1,690 combination with mori-soba \1,820 combination with mori-soba You can choose from four types of soba or udon , four types of TEMPURA EX. + = \1,790 (B)【SARASHINA-SOBA】 ①【KAKIAGE】 OTHER COLD SOBA Seasonal recommendation(Mar.) ⑤【KASHIWA-SEIRO】 ⑥【TORORO-SOBA】 ⑦【OROSHI-SOBA】 \1,100 \1,100 \1,050 Cold soba served with warm Soba served with grated yam Soba with grated Japanese and fresh chicken soup radish Daikon and boiled shrimp etc. WAKATAKE-SOBA \1,470 Kake-soba topped with bamboo sprouts ⑧【KAMO-SEIRO】 ⑨【ONIJIRU-SOBA】 ⑩【AGEDAMA-SOBA】 \1,750 \1,100 \970 Soba with bits of fried tempura Cold soba served with warm duck soup Soba with Japanese hot and radish sprouts,dried seaweed radish soup with soy-sauce We serve 2type of soba sauce dip "から汁"(in the white bottle) is traditional sauce, "あま汁"(in the green bottle) is sweeter one.
    [Show full text]
  • Harai-Kiyome Di Kuil Takekoma Takekoma Jinja De No Harai
    HARAI-KIYOME DI KUIL TAKEKOMA TAKEKOMA JINJA DE NO HARAI-KIYOME SKRIPSI Skripsi ini diajukan kepada panitia ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan untuk melengkapi salah satu syarat ujian Sarjana dalam Bidang Ilmu Sastra Jepang Oleh: M. BRAWIJAYA NIM: 140708100 PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2019 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA KATA PENGANTAR Puji dan syukur penulis ucapkan kepada Allah SWT karena dengan rahmat dan hidayah-Nya penulis diberikan kesehatan selama mengikuti perkuliahan hingga penulis dapat menyelesaikan skripsi ini. Usaha yang diiringi dengan doa merupakan dua hal yang membuat penulis mampu menyelesaikan skripsi ini. Penulisan skripsi yang berjudul “HARAI-KIYOME DI KUIL TAKEKOMA” ini penulis susun sebagai salah satu syarat untuk meraih gelar sarjana pada Departemen Sastra Jepang Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara. Dalam penulisan skripsi ini penulis tidak terlepas dari bimbingan, dukungan, dorongan serta bantuan dari berbagai pihak. Oleh karena itu, pada kesempatan ini penulis ingin menyampaikan rasa terima kasih yang sebesar- besarnya kepada: 1. Bapak Dr. Budi Agustono, M.S selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara. 2. Bapak Prof. Hamzon Situmorang, M.S, Ph.D., selaku ketua Program Studi Sastra Jepang Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara. 3. Bapak Drs. Amin Sihombing.,M.Si selaku dosen pembimbing sekaligus Dosen Penasehat Akademik, yang telah ikhlas memberikan dorongan dan meluangkan banyak waktu, pikiran, serta tenaga dalam membimbing penulis sehingga skripsi ini dapat penulis selesaikan dengan baik. 4. Bapak Alimansyar, SS,M.A.,Ph.D selaku dosen Bahasa Jepang yang bersedia membimbing, meluangkan waktu, pikiran serta memberikan i UNIVERSITAS SUMATERA UTARA sumber-sumber data untuk penulis sehingga skripsi ini dapat penulis selesaikan dengan baik.
    [Show full text]
  • Fermentation Composition, Process for Preparing the Same, and Use Thereof
    s\ — IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIII OJII Eur°Pean Patent Office <*S Office europeen des brevets (11) EP 0 896 797 A1 (12) EUROPEAN PATENT APPLICATION published in accordance with Art. 158(3) EPC (43) Date of publication: (51) |nt. CI.6: A23L 1/30, A23K 1/00, 17.02.1999 Bulletin 1999/07 A23L 1/16 AQ1 N 63/00 (21) Application number: 97929558.1 v ' ^ (86)/0~x International application number:u PCT/JP97/02361 (22) Date of filing: 08.07.1997 (87) International publication number: WO 98/01 042 (1 5.01 .1 998 Gazette 1 998/02) (84) Designated Contracting States: (72) Inventor: MATSUURA, Shingoro AT BE CH DE DK ES Fl FR GB GR IE IT LI LU MC Innoshima-shi Hiroshima 722-22 (JP) NL PT SE (74) Representative: (30) Priority: 10.07.1996 JP 198545/96 Kedinger, Jean-Paul 06.08.1996 JP 221839/96 Cabinet Malemont 30.08.1996 JP 246865/96 42, avenue du President Wilson 04.04.1 997 JP 1 00779/97 751 1 6 Paris (FR) (71) Applicant: Manda Fermentation Co., Ltd. Hiroshima 722-21 (JP) (54) FERMENTATION COMPOSITION, PROCESS FOR PREPARING THE SAME, AND USE THEREOF (57) Means for Solving Problem: Fermented and aged fruits such as apples, persim- mons, bananas, pineapples, akebia, silvervine, figs, wild strawberries, wild vines, Myrica, and time (Japa- nese apricot), citrus fruits such as Navel oranges, Has- saku oranges, Mandarin oranges, Sour oranges, lyokan oranges, kumquats, citrons, Kabosu oranges, shad- docks, Ponkan oranges, and lemons, edible roots such as Burdock, carrots, garlic, lotus root, and lily bulbs, grains such as brown rice, glutinous rice, polished rice, millet, corn, wheat, barley, and Foxtail millet, beans and sesames such as soybeans, black soybeans, black ses- ame, white sesame, and walnuts, seaweed such as Konbu, Wakame, Hijiki, and Laver, saccharides such as brown sugar as lump, fructose, and glucose, as well as honey, starch, cucumbers, Perilla, and celery are used as food quality improvers or growth promoters.
    [Show full text]
  • Of Mice and Maidens: Ideologies of Interspecies Romance in Late Medieval and Early Modern Japan
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2014 Of Mice and Maidens: Ideologies of Interspecies Romance in Late Medieval and Early Modern Japan Laura Nuffer University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Asian Studies Commons, and the Medieval Studies Commons Recommended Citation Nuffer, Laura, "Of Mice and Maidens: Ideologies of Interspecies Romance in Late Medieval and Early Modern Japan" (2014). Publicly Accessible Penn Dissertations. 1389. https://repository.upenn.edu/edissertations/1389 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/1389 For more information, please contact [email protected]. Of Mice and Maidens: Ideologies of Interspecies Romance in Late Medieval and Early Modern Japan Abstract Interspecies marriage (irui kon'in) has long been a central theme in Japanese literature and folklore. Frequently dismissed as fairytales, stories of interspecies marriage illuminate contemporaneous conceptions of the animal-human boundary and the anxieties surrounding it. This dissertation contributes to the emerging field of animal studies yb examining otogizoshi (Muromachi/early Edo illustrated narrative fiction) concerning elationshipsr between human women and male mice. The earliest of these is Nezumi no soshi ("The Tale of the Mouse"), a fifteenth century ko-e ("small scroll") attributed to court painter Tosa Mitsunobu. Nezumi no soshi was followed roughly a century later by a group of tales collectively named after their protagonist, the mouse Gon no Kami. Unlike Nezumi no soshi, which focuses on the grief of the woman who has unwittingly married a mouse, the Gon no Kami tales contain pronounced comic elements and devote attention to the mouse-groom's perspective.
    [Show full text]
  • Myths & Legends of Japan
    Myths & Legends Of Japan By F. Hadland Davis Myths & Legends of Japan CHAPTER I: THE PERIOD OF THE GODS In the Beginning We are told that in the very beginning "Heaven and Earth were not yet separated, and the In and Yo not yet divided." This reminds us of other cosmogony stories. The In and Yo, corresponding to the Chinese Yang and Yin, were the male and female principles. It was more convenient for the old Japanese writers to imagine the coming into being of creation in terms not very remote from their own manner of birth. In Polynesian mythology we find pretty much the same conception, where Rangi and Papa represented Heaven and Earth, and further parallels may be found in Egyptian and other cosmogony stories. In nearly all we find the male and female principles taking a prominent, and after all very rational, place. We are told in theNihongi that these male and female principles "formed a chaotic mass like an egg which was of obscurely defined limits and contained germs." Eventually this egg was quickened into life, and the purer and clearer part was drawn out and formed Heaven, while the heavier element settled down and became Earth, which was "compared to the floating of a fish sporting on the surface of the water." A mysterious form resembling a reed-shoot suddenly appeared between Heaven and Earth, and as suddenly became transformed into a God called Kuni-toko- tachi, ("Land-eternal-stand-of-august-thing"). We may pass over the other divine births until we come to the important deities known as Izanagi and Izanami ("Male-who-invites" and "Female-who-invites").
    [Show full text]
  • The Making of an American Shinto Community
    THE MAKING OF AN AMERICAN SHINTO COMMUNITY By SARAH SPAID ISHIDA A THESIS PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS UNIVERSITY OF FLORIDA 2008 1 © 2007 Sarah Spaid Ishida 2 To my brother, Travis 3 ACKNOWLEDGMENTS Many people assisted in the production of this project. I would like to express my thanks to the many wonderful professors who I have learned from both at Wittenberg University and at the University of Florida, specifically the members of my thesis committee, Dr. Mario Poceski and Dr. Jason Neelis. For their time, advice and assistance, I would like to thank Dr. Travis Smith, Dr. Manuel Vásquez, Eleanor Finnegan, and Phillip Green. I would also like to thank Annie Newman for her continued help and efforts, David Hickey who assisted me in my research, and Paul Gomes III of the University of Hawai’i for volunteering his research to me. Additionally I want to thank all of my friends at the University of Florida and my husband, Kyohei, for their companionship, understanding, and late-night counseling. Lastly and most importantly, I would like to extend a sincere thanks to the Shinto community of the Tsubaki Grand Shrine of America and Reverend Koichi Barrish. Without them, this would not have been possible. 4 TABLE OF CONTENTS page ACKNOWLEDGMENTS ...............................................................................................................4 ABSTRACT.....................................................................................................................................7
    [Show full text]