Slu@Beni List Grada Novog Sada
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
STANOVI U NOVOM SADU ZAMENA 1. Centar, 68M2, Menjam Nov Trosoban Stan, Neuseljavan, Za Manji. Tel. 064/130-7321 2. Detelinara No
STANOVI U NOVOM SADU ZAMENA 1. Centar, 68m2, menjam nov trosoban stan, neuseljavan, za manji. Tel. 064/130-7321 2. Detelinara nova, menjam garsonjeru na II spratu, za stan na poslednjem spratu. Tel. 063/730-4699 3. Grbavica, menjam četvorosoban stan 120m2, za dva manja, ili prodajem. Tel. 021/523-147 4. Kej, 61m2, menjam stan, za manji, uz doplatu. Tel. 021/661-4507, 063/766-0101 5. Novo naselje, menjam stan 45m2, visoko prizemlje, za odgovarajući do V sprata sa liftom. Tel. 061/242-9751 6. Novo naselje, menjam stan 76m2, pored škole, za adekvatan stan u okolini Spensa i Keja. Tel. 060/580-0560 7. Petrovaradin, 116m2, menjam stan u kući, 2 nivoa, za 1 ili 2 manja stana, uz doplatu. Tel. 060/718-2038 8. Petrovaradin, menjam nov stan+garaža (71.000€), za stan u Vićenci-Italija. Tel. 069/412-1956 9. Petrovaradin, menjam stan, garaža, 71.000€+džip 18.500€, za trosoban stan. Tel. 063/873-3281 10. Podbara, 35m2, menjam jednoiposoban stan, u izgradnji, za sličan starije gradnje u centru ili okolini Suda. Tel. 062/319-995 11. Sajam, 52m2, menjam dvoiposoban stan, za dvosoban stan na Limanima, Keju. Tel. 064/881-8552 12. Satelit, menjam jednosoban stan, za veći, uz doplatu. Tel. 063/823-2490, 063/822-3724 PRODAJA GARSONJERE 1. Bulevar Evrope, 24m2, nova garsonjera u zgradi, I sprat, na uglu sa Ul.Novaka Radonjića, bez posrednika. Tel. 062/181-6160 2. Cara Dušana, 25m2, uknjižena garsonjera, nameštena, II sprat, lift, cg, klima, balkon, po dogovoru. Tel. 063/893- 0614 3. Detelinara nova, 30m2, garsonjera, uknjižena, renovirana, IV sprat, bez lifta, vlasnik. -
Lokacije Jesen 2016
AKCIJA JESENJEG UKLANJANJA KRUPNOG OTPADA PO MESNIM ZAJEDNICAMA ZA 2016. GODINU 01.09.-03.09.2016. MZ “DUNAV” 1. Kod kula na Beogradskom keju 2. Ugao Žarka Vasiljevi ća i Stevana Milovanova 3. Ugao ulice Šumadijske i Episkopa Visariona – kod Saobra ćajne škole „Heroj Pinki ” 02.09.-04.09.2016. MZ “ŽITNI TRG” 1. Bra će Jovandi ć iza broja 5 2. Ugao Vojvode Šupljikca i Đur ña Brankovi ća 3. Ugao Vojvode Bojovi ća i Vuka Karadži ća – ispred broja 5 03.09.-05.09.2016. MZ “STARI GRAD” 1. Trifkovi ćev trg 2. Trg Marije Trandafil – preko puta Matice srpske na parkingu 3. Ugao ulica Vojvode Putnika i Ive Lole Ribara 4. Ugao ulica Ilije Ognjanovi ća i Modene – na parkingu za taxi 04.09.-06.09.2016. MZ “PRVA VOJVO ĐANSKA BRIGADA” 1. Radni čka 17-19 2. Trg Galerija 3. Vase Staji ća 20 4. Bulevar Oslobo ñenja 115 05.09.-07.09.2016. MZ „BOŠKO BUHA” 1. Fruškogorska 6 2. Boška Buhe 8 3. Dragiše Brašovana 12 4. Ravani čka 1 06.09.-08.09.2016. MZ “LIMAN“ 1. Drage Spasi ć 2a 2. Ugao Veljka Petrovi ća i Milke Grgurove 3. Fruškogorska 21 4. Veljka Petrovi ća u blizini male škole „Jovan Popovi ć“, pored zgrada broj 6 i 8 07.09.-09.09.2016. MZ »SONJA MARINKOVI Ć« 1. Trg Ferenca Fehera, Polita Desan čića, Platonova, Jovana Đor ñevi ća - ulaz sa Trga Ferenca Fehera 6 2. Trg Neznanog junaka, Vojvode Miši ća, Sonje Marinkovi ć, Bulevar Mihajla Pupina - ulaz iz Vojvode Miši ća 19 3. -
Az Emberi Hőterhelés Városon Belüli Eloszlásának Kiértékelése És Nyilvános Bemutatása - a Projekt Eredményei
A projekt az Európai Unió Magyarország-Szerbia társfinanszírozásával valósul meg IPA Határon Átnyúló Együttműködési Program AZ EMBERI HŐTERHELÉS VÁROSON BELÜLI ELOSZLÁSÁNAK KIÉRTÉKELÉSE ÉS NYILVÁNOS BEMUTATÁSA - A PROJEKT EREDMÉNYEI - Urban-Path Magyarország-Szerbia IPA Határon Átnyúló Együttműködési Program NAZIV PROJEKTA PROCENA I JAVNI PRIKAZ TOPLOTNIH USLOVA STANOVNIŠTVA U URBANIM ZONAMA Akronim: URBAN-PATH Kod projekta: HUSRB/1203/122/166 Lider: Univerzitet u Segedinu, Departman za klimatologiju i ekologiju predela (SZTE) Partner: Univerzitet u Novom Sadu, Prirodno-matematički fakultet (UNSPMF) Trajanje projekta: 01.02.2013. – 31.07.2014. Kontakti: [email protected] (János Unger, vodeći istraživač – LB) [email protected] (Vladimir Marković, menadžer na projektu – PP1) PROJEKT CÍME AZ EMBERI HŐTERHELÉS VÁROSON BELÜLI ELOSZLÁSÁNAK KIÉRTÉKELÉSE ÉS NYILVÁNOS BEMUTATÁSA Rövidítés: URBAN-PATH Projekt kódja: HUSRB/1203/122/166 Vezető kedvezményezett: Szegedi Tudományegyetem, Éghajlattani és Tájföldrajzi Tanszék (SZTE) Partner: Újvidéki Egyetem, Természettudományi Kar (UNSPMF) Időtartam: 2013.02.01. – 2014.07.31. Kapcsolatok: [email protected] (Unger János, vezető kutató – LB) [email protected] (Vladimir Marković, projektmenedzser– PP1) PROJECT TITLE EVALUATIONS AND PUBLIC DISPLAY OF URBAN PATTERNS OF HUMAN THERMAL CONDITIONS Acronym: URBAN-PATH Project code: HUSRB/1203/122/166 Lead Beneficiary: University of Szeged, Department of Climatology and Landscape Ecology (SZTE) Partner: University of Novi Sad, -
Vaso Jegdić Oliver Gradinac CITIES AS DESTINATIONS of URBAN
DOI: 10.1515/aet-2016-0014 PRELIMINARY REPORT Vaso Jegdić CITIES AS DESTINATIONS Oliver OF URBAN ECOTOURISM: Gradinac The Case Study of Novi Sad* ABSTRACT: Ecotourism in an urban environment There are green complexes, available surfaces takes places in areas that offer a certain degree and abandoned objects and facilities of previous 155 of naturalness in a situation when they are economical activities located in the peripheral and Turistica, Et Acta Economica significantly modified by previous human suburban zone. In the immediate surroundings of activities. Concept of urban ecotourism recognizes Novi Sad, there are numerous messuages (Čenej the significance of ecotourism in facilitating messuages are in the city itself), that have been cultural exchange, environmental protection recently redecorated as eco and ethno oases. The and sustainable urban development. Contrary purpose of the paper is to suggest manners of their to classic ecodestinations, urban ecotourism is inclusion into the integral tourist product based on more acceptable considering a higher capacity of the research of resources for the development of 101-236 2, pp. 2 (2016), No. Vol urban destinations and the potential to renovate urban ecotourism in Novi Sad. The paper emploied locations that have been degraded by industrial, analytical-synthetic method, a combination of traffic or other human activities. The experiences secondary sources of literature data, internet, and and examples from Europe and North America other sources, with the primary data gained by field indicate that such projects significantly contribute observation, analyzing the content of advertising to a sustainable ecological and social-economical materials and contact through informal interviews development of many cities. -
Jubilarni De~Iji Fudbalski Festival
Jubilarni de~iji fudbalski festival 2014 20-23 June 2014 1 2 Dobrodo{li na Welcome to Carnex kup 2014 Carnex cup 2014 Po{tovani fudbalski timovi, {kole i akademije fudbala, To all football clubs, schools and football academies, it is veliko nam je zadovoljstvo da Vas pozovemo na tre}i our great pleasure to invite you to the third "Carnex cup" "Carnex kup" me|unarodno takmi~enje najmla|ih international competition for our youngest football players. fudbalera. We hope you will be interested in taking part in this sports Nadamo se da }ete biti zainteresovani da u~estvujete na and cultural event, which will be held in Novi Sad, Serbia, ovom sportskom i kulturnom doga|aju, koji se odr`ava from the 19th to the 22th of June, 2014. u Novom Sadu u Srbiji, od 19.06. do 22.06.2014. godine Our main partners at this event are the City of Novi Sad, Glavni partneri u organizaciji takmi~enja su Football Association of Serbia, Carnex. nam Grad Novi Sad, FS Srbije, Carnex. We expect that a large number of teams from all O~ekujemo veliki broj ekipa iz cele across Europe will be in attendance. We would Evrope. @elimo svima da omogu}imo like to provide everyone, especially the children dru`enje, ostvarivanje novih poznanstava from different countries, with the opportunity to i prijateljstava, posebno deci iz raznih create new friendships and to participate in a zemalja, da u~estvuju na turniru najvi{eg tournament of the highest standard. standarda. Dragi prijatelji, Pozivamo Vas da dođete u Srbiju u Novi Sad i učestvujete na „Carnex kup”-u. -
Novi-Sad 2021 Bid Book
CREDITS Published by City of Novi Sad Mayor: Miloš Vučević City Minister of Culutre: Vanja Vučenović Project Team Chairman: Momčilo Bajac, PhD Project Team Members: Uroš Ristić, M.Sc Dragan Marković, M.Sc Marko Paunović, MA Design: Nada Božić Logo Design: Studio Trkulja Photo Credits: Martin Candir KCNS photo team EXIT photo team Candidacy Support: Jelena Stevanović Vuk Radulović Aleksandra Stajić Milica Vukadinović Vladimir Radmanović TABLE OF CONTENT 7 BASIC PRINCIPLES 7 Introducing Novi Sad 9 Why does your city wish to take part in the I competition for the title of European Capital of CONTRIBUTION TO THE Culture? LONG-TERM STRATEGY 14 Does your city plan to involve its surrounding 20 area? Explain this choice. Describe the cultural strategy that is in place in your city at the Explain the concept of the programme which 20 18 time of the application, as well as the city’s plans to strengthen would be launched if the city designated as the capacity of the cultural and creative sectors, including European Capital of Culture through the development of long term links between these sectors and the economic and social sectors in your city. What are the plans for sustaining the cultural activities beyond the year of the title? How is the European Capital of Culture action included in this strategy? 24 If your city is awarded the title of Europian Capital of Culture, II what do you think would be the long-term cultural, social and economic impact on the city (including in terms of urban EUROPEAN development)? DIMENSION 28 25 Describe your plans for monitoring and evaluating the impact of the title on your city and for disseminating the results of the evaluation. -
Bulletin No. 1
1st OPEN BALKAN SCHOOL KARATE GAMES Bulletin No. 1 WKF A C N C O R I E T I D T I T E E P D M O C ATIO ER N D O E F F S E E T R A B R I A A K 10-12 November 2017 Novi Sad Serbia Esat DELIHASAN, President of Karate Federation of Balkan Dear Friends It is a great honor for me to invite all competitors from the Balkan countries to participate in the 1st Open Balkan School Karate Games, which will take place in Novi Sad, Serbia, on 10-12 November 2017. Organizing such an event is prestigious and a great responsibility. We hope that all participants will feel the Serbian hospitality. Karate Federation of Balkan is actively working towards the endorsement of the philosophy and spirit of Karate, promotes and develops Karate as an elite sport, as well as a mass sport for everyone. The Open Balkan School Karate Games in Novi Sad is more than just a competition, it is a place where friendship, respect and tolerance meet. The Karate sport is a challenge to the human spirit, the will and strength of the human body, daring and respect towards the opponent and a century old wisdom from the path. Karate speaks all languages and connects all people and generations, regardless of race, sex and religion. I wish all participants good health and strength, boldness respect and dignity, and many sports victories. Please accept my most sincere greetings and best wishes for success. Yours sincerely Novi Sad * Serbia 1 Slavoljub PIPER, Presidet of Karate Federation of Serbia Secretary General of the Karate Federation of Balkan Dear presidents, athletes and members of the Executive Committee, It is my honor welcome you to Serbia, City of Novi Sad, for 1st Open Balkan School Karate Games. -
Klasteri I Mreže Muzeja U Srbiji: Vojvodina
KLASTERI I MREŽE MUZEJA U SRBIJI: VOJVODINA DR MILA NIKOLIĆ i ii KLASTERI I MREŽE MUZEJA U SRBIJI: VOJVODINA DR MILA NIKOLIĆ i Postdoktorsko istraživanje sprovedeno u Departmanu za arhitekturu i urbanizam Fakulteta tehničkih nauka Univerziteta u Novom Sadu pod pokroviteljstvom Pokrajinskog sekretarijata za naučni i tehnološki razvoj Ministarstva za obrazovanje i kulturu Autonomne pokrajine Vojvodine - Republika Srbija Novi Sad, 2013 Mentor: Prof. dr Radivoje Dinulović Autor: dr Mila Nikolić ii SADRŽAJ Zahvalnost v 0. UVOD 1 Uvod/abstrakt : Klasteri i mreže muzeja u Srbiji 3 Definicije: Muzej, klaster, mreža, kulturna infrastruktura, grad 4 Opis projekta 8 Predmet i cilj istraživanja 9 Stanje dosadašnjih istraživanja 11 Klaster muzeja: urbanistički aspekti 13 Prednosti i kritike 15 Prednosti klastera 15 Kritika 18 Klaster muzeja u gradu znanja 22 1. GRADOVI MUZEJI VOJVODINE 23 Legenda 27 NOVI SAD: Srpska Atina 28 Istorija i struktura grada 29 Slika grada u umetnosti i medijima - umetnost i mediji u gradu 33 Muzeji: klasteri i mreze 36 Trg galerija: Nevidljivo blago 37 Dunavska ulica / Dunavski park: Priroda i kultura 46 Čvorište 1: Dunavski park ili ruta domova 47 Linija 2: Dunavska ulica / Nikole Pašića 57 Petrovaradinska tvrđava 64 Najuži gradski centar 73 Radnička ulica: Potencijalni klaster 78 Univerzitetski kampus: Integracija 79 Liman 3: Od kineske do kulturne četvrti 82 Mreže muzeja Novog Sada i urbana muzeografija 84 Muzeji, javni prostori i rute 87 Muzeji grada i arhitekture 89 SUBOTICA 91 Istorija i struktura grada 93 Muzeji: klasteri i mreze 94 Trotržje: Trg Republike - Trg slobode - Trg cara Jovana Nenada 95 Trg Sinagoge 99 Park Ferenca Rajhla (Lenjinov park) 102 Trg žrtava fašizma 106 Parkovi i bulevari Subotice 108 Parkovi Palića 110 iii Ludoško jezero 113 Urbana prezentacija/muzeografija 114 Rute i javni prostori 114 Klasteri muzeja i urbana muzeografija 115 Muzeji grada i arhitekture 116 SOMBOR 118 Istorija i struktura grada 120 Muzeji: klasteri i mreze 122 Kulturne institucije i javni prostori 124 Ulica Kralja Petra I („Glavnjak“) i Trg sv. -
CARNEX KUP 2013.Pdf
1 Dobrodošli na Welcome to Carnex kup 2013 Carnex cup 2013 Po{tovani fudbalski timovi, {kole i akademije fudbala, veliko To all football clubs, schools and football academies, it is nam je zadovoljstvo da Vas pozovemo na drugi "Carnex our great pleasure to invite you to the second "Carnex cup" kup" me|unarodno takmi~enje najmla|ih fudbalera. international competition for our youngest football players. Nadamo se da }ete biti zainteresovani da u~estvujete na We hope you will be interested in taking part in this sports ovom sportskom i kulturnom doga|aju, koji se odr`ava u and cultural event, which will be held in Novi Sad, Serbia, Novom Sadu u Srbiji, od 20.06. do 23.06.2013. godine from the 20th to the 23th of June, 2013. Glavni partneri u organizaciji takmi~enja su nam Our main partners at this event are the City of Novi Grad Novi Sad, FS Srbije, sponzori. Sad, Football Association of Serbia, sponsors, etc. O~ekujemo veliki broj ekipa iz cele We expect that a large number of teams from Evrope. @elimo svima da omogu}imo all across Europe will be in attendance. We dru`enje, ostvarivanje novih poznanstava would like to provide everyone, especially i prijateljstava, posebno deci iz raznih the children from different countries, with the zemalja, da u~estvuju na turniru najvi{eg opportunity to create new friendships and standarda. to participate in a tournament of the highest standard. Dragi prijatelji, Pozivamo Vas da dođete u Srbiju u Novi Sad i učestvujete na „Carnex kup”-u. Nadamo se da ćete nas kontaktirati i prihvatiti naš poziv i da ćemo svi zajedno biti ponosni što učestvujemo u ovakvom fudbalskom događaju. -
Bitef I Novo Razgovor: Ćirilov-Suša-Medenica Hans-Thies
148 149 TEMA BROJA DRAME Bitef i novo Petar Mihajlović Samo ne u Švajcarsku Razgovor: Ćirilov-Suša-Medenica Kosta Peševski Smećarnik Hans-Thies Lehmann Gordana Vnuk Ivana Stefanović Branislav Dimitrijević Ćirilov: Možda bi trebalo da se zove samo „pozorišne tendencije“, „razne pozorišne tendencije“.... Mislim da bi za Bitef bila idealna situacija da pronađemo nešto što još nije dobilo ime, nešto što nije postmoderna i postdramsko, nešto četvrto. Moj ideal bi bio da Bitef negde u svetu pronađe nešto što se čini kao starinsko, ili glupavo, ili blesavo, ili kao bilo kakav iskorak, nešto što će biti znak da će se iz toga pojaviti neki novi Leman i dati mu ime. Kao radna hipoteza, to znači tragati za onim što će, ipak, biti nekakva drugačija tendencija. Suša: Duh vremena je takav i više ne možemo da govorimo o novumu, jer je sve novum u odnosu na nešto drugo. Već se dugo u umetnosti, u svim vrstama umetnosti, sve vrti oko manje ili više upečatljivih autorskih poetika, koje kompiliraju, koje su najčešće eklektične, autoreferentne. U međuvremenu je savremeno, najsavremenije pozorište, ako tako mogu da kažem, puno preuzelo iz iskustava vizuelne umetnosti – ne kod nas, naravno – što onda implicira i veze s teorijom, medijskom kulturom i sl. Sve je to ostavilo svog traga i mislim da je to što nazivaš „istorijskom avangardom“, putem koje je Bitef mogao da ponudi neke nove informacije, a u odnosu na tadašnji kontekst, i to ne samo lokalni nego i internacionalni, bilo neko poslednje vreme u istoriji savremene civilizacije u kojoj su stvari funkcionisale kroz neke velike poteze, kroz pokrete. -
Odnos Novinarskih Žanrova Na Tradicionalnom Radiju I Radiju Na Internetu
UNIVERZITET U BEOGRADU FAKULTET POLITIČKIH NAUKA Dinko A. Gruhonjić ODNOS NOVINARSKIH ŽANROVA NA TRADICIONALNOM RADIJU I RADIJU NA INTERNETU doktorska disertacija Beograd, 2015. UNIVERSITY OF BELGRADE FACULTY OF POLITICAL SCIENCES Dinko A. Gruhonjić COMPARISON OF JOURNALISM GENRES ON TRADITIONAL RADIO AND INTERNET RADIO Doctoral Dissertation Belgrade, 2015 Mentor prof. dr Rade Veljanovski, Univerzitet u Beogradu, Fakultet političkih nauka Članovi komisije Datum odbrane: _________________________ Mojoj porodici ODNOS NOVINARSKIH ŽANROVA NA TRADICIONALNOM RADIJU I RADIJU NA INTERNETU Rezime Predmet istraživanja u ovom radu je da se ispita hipoteza da u eri interneta i hiperprodukcije informacija dolazi do odumiranja kompleksnijih, nekada tipičnih radijskih novinarskih žanrova, u korist osnovnih, faktografskih žanrova. Predmet istraživanja je i kakva je budućnost radijskog novinarstva u eri interneta i konvergencije, a u vezi sa pojavom radija na internetu. U radu se istražuje i dilema da li radio na internetu u žanrovskom pogledu dovodi do stvaranja novih, pre pojave interneta nepoznatih, žanrovskih formi. Osnovni metodi koji se koriste u radu su: metod kvantitativno-kvalitativne analize sadržaja, metod teorijske analize, istorijski metod, komparativni metod, statistički metod, metod studije slučaja i sintetički metod. U svrhe ispitivanja postavljenih hipoteza, analizirani su programi sedam radio stanica iz Srbije: Radio Beograd 1, Radio Novi Sad 1, Radio B92, Radio 021, Radio S, Radio Indeks, NOFM radio. Jedinica analize od kojih se polazi u istraživanju su novinarski žanrovi na radiju. U radu se istražuje da li radio i internet u interakciji proizvode novu podvrstu medija i dolazi do zaključka da je u takvoj interakciji potrebno razlikovati tradicionalni radio od radija na internetu i od internetskog radija. -
Period: 29.06.-03.07.2020. Naziv Adresa Mesto OBJEKAT SREMSKI
Period: 29.06.-03.07.2020. Naziv Adresa Mesto OBJEKAT SREMSKI KARLOVCI Železnička 8 Sremski Karlovci MERCATOR-S (DALTON MALI NOVI SAD IDEA) Bulevar oslobođenja 95 Novi Sad SUR RESTORAN DOMAĆE KUHINJE ZAVIČAJ ČIČA ZORAN PR SREMSKI Dobrilovac 3 Sremski Karlovci KARLOVCI MEGA PLAST MPT DOO ZA PROIZVODNJU, TRGOVINU I USLUGE SREMSKI Mitropolita Stratimirovića Sremski Karlovci KARLOVCI 152 DRAGAN RADOVIĆ PR ZANATSKO UGOSTITELJSKA RADNJA DUNAV SREMSKI Dunavska 5 Sremski Karlovci KARLOVCI SANJA LUKAČ PREDUZETNIK SALON LEPOTE SANJA 021 NOVI SAD Janka Halkozovića 6 Novi Sad ZLATNA RIBICA Marodićeva 4a Novi Sad RATKO DŽOLEV PR STOMATOLOŠKA POLIKLINIKA PROF DŽOLEV NOVI SAD Vase Stajića 4 Novi Sad FINOPEK DOO ZA PROIZVODNJU,TRGOVINU I USLUGE NOVI SAD Rudnička 12a Novi Sad UZAIR MAHMUTLARDAN PR UGOSTITELJSKA RADNJA ALEGRIA 021 NOVI SAD Bulevar Evrope 9, lok. 1 Novi Sad AGROVOJVODINA-MAŠINOALAT DOO NOVI SAD OGRANAK HOTEL SOLE MIO Sentandrejski put 165 Novi Sad NOVI SAD ARLETA-NS DOO ZA PROIZVODNJU,TRGOVINU I USLUGE VETERNIK Kninska 151a Veternik PEREC (IZDVOJENO MESTO 2) Temerinska 14 Novi Sad VATERPOLO KLUB VOJVODINA (ZATVORENI BAZEN SLANA BARA) Sentandrejski put 106b Novi Sad FITNES CENTAR FITT LAND ZORICA KRTINIĆ PREDUZETNIK VETERNIK Aleksandre Serdjukove 8 Veternik MESOPAK NS D.O.O. VETERNIK Cara Lazara 4 Veternik BILJANA KUSALO PR FRIZERSKI SALON BILJANA STYLE VETERNIK Kosovke devojke 31 Veternik SZR SAŠA SAŠA VRANJEŠ PREDUZETNIK ČELAREVO Sonje Marinković 6 Čelarevo NOVI SAD 2. APOTEKA Rumenačka 112 Novi Sad ŠARAN-ČARDA Vikend naselje Dunav bb Čelarevo