Top of Tuscany
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
PROG Periferie Al Centro
SCHEDA PROGETTO PER L’IMPIEGO DI VOLONTARI IN SERVIZIO CIVILE IN ITALIA ENTE 1) Ente proponente il progetto: Confederazione Nazionale delle Misericordie d’Italia 2) Codice di accreditamento: NZ00042 3) Albo e classe di iscrizione: Nazionale 1° CARATTERISTICHE PROGETTO 4) Titolo del progetto: PERIFERIE AL CENTRO. Il trasporto sociale di disabili e anziani dai comuni della provincia verso il capoluogo (e ritorno). 5) Settore ed area di intervento del progetto con relativa codifica (vedi allegato 3): Settore: Assistenza Area di intervento: A-01 - Anziani A-06 - Disabili 6) Descrizione dell’area di intervento e del contesto territoriale entro il quale si realizza il progetto con riferimento a situazioni definite, rappresentate mediante indicatori misurabili; identificazione dei destinatari e dei beneficiari del progetto : Il progetto insiste nel CONTESTO TERRITORIALTERRITORIALEEEE dei comuni periferici della provincia di Prato: Montemurlo, Carmignano, Vaiano, Vernio, Cantagallo e Poggio a Caiano facenti parte della provincia di Prato. Al 31dicembre 2010 la popolazione residente nel territorio provinciale ammonta a 249.775 unità. Di questi il 51.3% è costituito da donne. Rispetto all’anno precedente la popolazione complessiva è cresciuta dello 0,6%. La popolazione residente nel territorio provinciale risulta per tre quarti concentrata nel comune capoluogo. Il 9,7% della popolazione risiede invece nei comuni medicei (Carmignano e Poggio a Caiano), il 7,7% nei comuni della Val di Bisenzio (Cantagallo, Vaiano e Vernio) ed il restante 7,4% nel comune di Montemurlo. Il comune di Vaiano: • E' il secondo comune (>5.000) con il più basso Tasso di Natalità (7,0) nella Provincia di Prato. • E' il secondo comune con l'età media più alta (45,8) nella Provincia di Prato. -
Discover the Alluring Wines Of
DISCOVER THE ALLURING WINES OF ITAPORTFOLIOLY BOOK l 2015 Leonardo LoCascio Selections For over 35 years, Leonardo LoCascio Selections has represented Italian wines of impeccable quality, character and value. Each wine in the collection tells a unique story about the family and region that produced it. A taste through the portfolio is a journey across Italy’s rich spectrum of geography, history, and culture. Whether a crisp Pinot Bianco from the Dolomites or a rich Aglianico from Campania, the wines of Leonardo LoCascio Selections will transport you to Italy’s outstanding regions. Table of Contents Wines of Northern Italy ............................................................................................ 1-40 Friuli-Venezia-Giulia .................................................................................................. 1-3 Doro Princic ......................................................................................................................................................................2 SUT .......................................................................................................................................................................................3 Lombardia ...................................................................................................................4-7 Barone Pizzini ..................................................................................................................................................................5 La Valle ...............................................................................................................................................................................7 -
Passion for Cycling Tourism
TUSCANY if not HERE, where? PASSION FOR CYCLING TOURISM Tuscany offers you • Unique landscapes and climate • A journey into history and art: from Etruscans to Renaissance down to the present day • An extensive network of cycle paths, unpaved and paved roads with hardly any traffic • Unforgettable cuisine, superb wines and much more ... if not HERE, where? Tuscany is the ideal place for a relaxing cycling holiday: the routes are endless, from the paved roads of Chianti to trails through the forests of the Apennines and the Apuan Alps, from the coast to the historic routes and the eco-paths in nature photo: Enrico Borgogni reserves and through the Val d’Orcia. This guide has been designed to be an excellent travel companion as you ride from one valley, bike trail or cultural site to another, sometimes using the train, all according to the experiences reported by other cyclists. But that’s not all: in the guide you will find tips on where to eat and suggestions for exploring the various areas without overlooking small gems or important sites, with the added benefit of taking advantage of special conditions reserved for the owners of this guide. Therefore, this book is suitable not only for families and those who like easy routes, but can also be helpful to those who want to plan multiple-day excursions with higher levels of difficulty or across uscanyT for longer tours The suggested itineraries are only a part of the rich cycling opportunities that make Tuscany one of the paradises for this kind of activity, and have been selected giving priority to low-traffic roads, white roads or paths always in close contact with nature, trying to reach and show some of our region’s most interesting destinations. -
Prato and Montemurlo Tuscany That Points to the Future
Prato Area Prato and Montemurlo Tuscany that points to the future www.pratoturismo.it ENG Prato and Montemurlo Prato and Montemurlo one after discover treasures of the Etruscan the other, lying on a teeming and era, passing through the Middle busy plain, surrounded by moun- Ages and reaching the contempo- tains and hills in the heart of Tu- rary age. Their geographical posi- scany, united by a common destiny tion is strategic for visiting a large that has made them famous wor- part of Tuscany; a few kilometers ldwide for the production of pre- away you can find Unesco heritage cious and innovative fabrics, offer sites (the two Medici Villas of Pog- historical, artistic and landscape gio a Caiano and Artimino), pro- attractions of great importance. tected areas and cities of art among Going to these territories means the most famous in the world, such making a real journey through as Florence, Lucca, Pisa and Siena. time, through artistic itineraries to 2 3 Prato contemporary city between tradition and innovation PRATO CONTEMPORARY CITY BETWEEN TRADITION AND INNOVATION t is the second city in combination is in two highly repre- Tuscany and the third in sentative museums of the city: the central Italy for number Textile Museum and the Luigi Pec- of inhabitants, it is a ci Center for Contemporary Art. The contemporary city ca- city has written its history on the art pable of combining tradition and in- of reuse, wool regenerated from rags novation in a synthesis that is always has produced wealth, style, fashion; at the forefront, it is a real open-air the art of reuse has entered its DNA laboratory. -
Piana Livorno-Pisa-Pontedera
piano paesaggistico scheda d’ambito logo REGIONE TOSCANA livello d’ambito ambito 08 piana livorno-pisa-pontedera Comuni di: Bientina (PI), Buti (PI), Calci (PI), Calcinaia (PI), Capannoli (PI), Capraia Isola (LI), Casciana Terme (PI), Cascina (PI), Chianni (PI), Collesalvetti (LI), Crespina (PI), Fauglia (PI), Lajatico (PI), Lari (PI), Livorno (LI), Lorenzana (PI), Orciano Pisano (PI), Palaia (PI), Peccioli (PI), Pisa (PI), Ponsacco (PI), Pontedera (PI), Rosignano Marittimo (LI), San Giuliano Terme (PI), Santa Luce (PI), Terricciola (PI), Vecchiano (PI), Vicopisano (PI) profilo dell’ambito 1. descrizione interpretativa 2. invarianti strutturali 3. interpretazione di sintesi 4. disciplina d’uso 5. informazioni relative al piano piano paesaggistico logo REGIONE TOSCANA livello d’ambito piana livorno-pisa-pontedera Pisa Pontedera Casciana Terme Peccioli Livorno Castiglioncello Profilo dell’ambito 1 p. 3 piana livorno-pisa-pontedera Profilo dell’ambito p. 4 piano paesaggistico logo REGIONE TOSCANA livello d’ambito piana livorno-pisa-pontedera L’ambito Piana Livorno-Pisa-Pontedera - i cui confini non si discostano molto da quelli della sezione pisana del bacino idrografico dell’Arno - presenta una strut- tura territoriale ben riconoscibile disegnata dal sistema insediativo storico e dal sistema idrografico. A caratterizzare la porzione settentrionale, la pianura alluvionale del basso Valdarno, con un’agricoltura intensiva, un’elevata urbanizzazione concentrata e diffusa, la presenza di aree umide relittuali e un ricco reticolo idrografico principale (Arno e Ser- chio) e secondario. La pianura si completa verso ovest con l’importante sistema costiero sabbioso del Parco Regionale di Migliarino, San Rossore e Massaciuccoli. La fascia costiera comprende sia le coste sabbiose - tra Livorno e Marina di Torre del Lago e tra Castiglioncello e Cecina, che la costa rocciosa - tra Livorno e Castiglioncello, a cui si aggiungono gli ambienti insulari delle Isole di Capraia e Gorgona. -
Carmignano “S
Carmignano “S. Cristina in Pilli” 2013 Tuscany Appellation: CARMIGNANO DOCG Zone: Carmignano Cru: S. Cristina in Pilli Vineyard extension (hectares): 5 Blend: 75% Sangiovese - 10% Cabernet - 10% Canaio- lo nero - 5% other approved red berry varietals Vineyard age (year of planting): Sangiovese 1975,1991,1999 - Cabernet 1975,1991,1999 - Cana- iolo nero 1975 - other approved red berry varietals 1975,1991,1999 Soil Type: Limestone Exposure: South, South-East Altitude: n/a Colour: Brilliant ruby red Nose: Intense, persistent, fruity, cherry, cassis Flavour: Warm, supple tannins, fresh, well balanced Serving temperature (°C): 18 Match with: Pasta dishes with game sauces, medium aged cheeses Average no. bottles/year: 20,000 Alcohol %: n/a Grape yield per hectare tons: 4 Notes: n/a Vinification and ageing: Maceration on the skins for 10-15 days in steel with temperature control after 2 days of cold maceration, maturation for 12 months 50% in tonneaux, 50% in oak casks. Finishing in the bottle. Awards: n/a Estate History Fattoria Ambra has belonged to the Romei Rigoli family since 1870. The estate is located near the Ombrone river and the Villa Medicea of Poggio a Caiano. It is named after the poem “Ambra”, written in the 15th century by Lorenzo Il Magnifico. The vineyards, of an extension of 20 hectares, stand in the hills of Montalbiolo, Elzana, Santa Cristina in Pilli and Montefortini, four of the most important crus of Carmignano. DOCG Carmignano is bottled as “Riserva Le Vigne Alte di Montalbiolo”, “Riserva Elzana”, “Vigna di Montefor- tini” and “Vigna di Santa Cristina in Pilli”. The blend is mostly Sangiovese together with Cabernet Sauvignon, Canaiolo Nero, Colo- rino, Merlot and Syrah. -
Viva Xpress Logistics (Uk)
VIVA XPRESS LOGISTICS (UK) Tel : +44 1753 210 700 World Xpress Centre, Galleymead Road Fax : +44 1753 210 709 SL3 0EN Colnbrook, Berkshire E-mail : [email protected] UNITED KINGDOM Web : www.vxlnet.co.uk Selection ZONE FULL REPORT Filter : Sort : Group : Code Zone Description ZIP CODES From To Agent IT ITAOD04 IT- 3 Days (Ex LHR) Cities & Suburbs CIVITELLA CESI 01010 - 01010 CELLERE 01010 - 01010 AZIENDA ARCIONE 01010 - 01010 ARLENA DI CASTRO 01010 - 01010 FARNESE 01010 - 01010 LATERA 01010 - 01010 MONTEROMANO 01010 - 01010 ONANO 01010 - 01010 PESCIA ROMANA 01010 - 01010 PIANSANO 01010 - 01010 TESSENNANO 01010 - 01010 VEIANO 01010 - 01010 VILLA S GIOVANNI IN TUSC 01010 - 01010 MUSIGNANO 01011 - 01011 CELLENO 01020 - 01020 CHIA 01020 - 01020 CASTEL CELLESI 01020 - 01020 CASENUOVE 01020 - 01020 GRAFFIGNANO 01020 - 01020 LUBRIANO 01020 - 01020 MUGNANO 01020 - 01020 PROCENO 01020 - 01020 ROCCALVECCE 01020 - 01020 SAN MICHELE IN TEVERINA 01020 - 01020 SERMUGNANO 01020 - 01020 SIPICCIANO 01020 - 01020 TORRE ALFINA 01020 - 01020 TREVIGNANO 01020 - 01020 TREVINANO 01020 - 01020 VETRIOLO 01020 - 01020 ACQUAPENDENTE 01021 - 01021 CIVITA BAGNOREGIO 01022 - 01022 BAGNOREGIO 01022 - 01022 CASTIGLIONE IN TEVERINA 01024 - 01024 GROTTE SANTO STEFANO 01026 - 01026 MAGUGNANO 01026 - 01026 CASTEL S ELIA 01030 - 01030 CALCATA 01030 - 01030 BASSANO ROMANO 01030 - 01030 FALERIA 01030 - 01030 FABBRICA DI ROMA 01034 - 01034 COLLEMORESCO 02010 - 02010 COLLI SUL VELINO 02010 - 02010 CITTAREALE 02010 - 02010 CASTEL S ANGELO 02010 - 02010 CASTEL SANT'ANGELO 02010 -
Ambito 09 Mugello
QUADRO CONOSCITIVO Ambito n°9 MUGELLO PROVINCE : Firenze TERRITORI APPARTENENTI AI COMUNI : Barberino di Mugello, Borgo San Lorenzo, Dicomano, Londa, Pelago, Rufina, San Godenzo, San Piero a Sieve, Scarperia, Vaglia, Vicchio OROGRAFIA – IDROGRAFIA Questa area è una entità geografica ben definita: la parte centrale del Mugello non è che l’alveo del lago pliocenico, di 300 kmq circa, che vi è esistito alla fine del periodo terziario. L’avvallamento, drenato dal fiume Sieve, è limitato dall’Appennino a nord, a sud dalla catena parallela all’Appennino che separa il Mugello dalla conca di Firenze e che culmina nel m. Giovi (992m.), a est dal massiccio del Falterona-M. Falco (m. 1658, al confine fra Toscana e Romagna). Alla stretta di Vicchio la Sieve, sbarrata dal massiccio del Falte- rona, piega gradualmente verso Sud, percorrendo il tratto generalmente indicato come Val di Sieve, e si versa nell’Arno (del quale è il maggior affluente) presso Pontassieve. L’area, fortemente sismica, è stata colpita da grandi terremoti nel 1542, 1672, 1919. Il paesaggio di questo ambito si presenta, pertanto, con caratteri morfologici di base molto diversificati. Dal paesaggio pedemontano dei rilievi dell’Appennino tosco-romagnolo, con gli insediamenti di Mangona, Casaglia, Petrognano, Castagno d’Andrea, Fornace, si passa a quello dei pianori del Mugello centrale, delimitati da ripide balze e costoni tufacei. Dal fondovalle del fiume Sieve, i versanti collinari di S. Cresci, Arliano e Montebonello risalgono alle arenarie di Monte Senario e alle formazioni calcaree di Monte Morello e Monte Giovi. VEGETAZIONE Il mosaico paesistico presenta un’articolazione decisamente condizionata dalla configurazione morfologica complessiva, che connota l’ambito come conca intermontana. -
Elenco Degli Edifici Monumentali
MISTERO DELLA PUBBLICA ISTRUZIONE ELENCO DEGLI EDIFICI MONUMENTALI X X X III Provincia di Pisa ROMA TIPOGRAFIA DELL'UNIONE EDITRICE Via Federico Cesi, 45 1921 AVVERTENZA L'idea di formare un catalogo di tutto il patri monio artistico dello Stato risale assai addietro nel tempo. Già l'imperatore Costantino aveva ordmata una statistica degli edifici e delle opere pubbliche che erano allora nelle quattordici re gioni delle città di Roma, donde risultarono, tra le altre opere, 22 statue equestri, 423 templi con 80 statue d’oro e 77 d’avorio e 1352 fontane. Quattordici secoli più tardi, il 20 aprile 1773, il Consiglio dei Dieci di Venezia comandava che fosse compilato il catalogo generale dei più insigni dipinti esistenti nei confini della Serenissima ; ma questo elenco aveva natura di semplice in ventario, di accertamento della consistenza patri moniale della Repubblica, senza effetti giuridici determinati. Questi invece cominciano ad appa rire connessi col catalogo delle opere d’arte nel l'editto Pacca del 7 aprile 1820, il quale, ordi nando la formazione di un elenco degli oggetti artistici più preziosi dello Stato Pontificio, im poneva alle commissioni preposte alla loro conser vazione di esaminarli « presso qualunque proprie tario e possessore ». Unificate le varie provincie in un solo regno, il concetto di porre il catalogo dei monumenti e delle opere d’arte a fondamento di ogni sanzione — fi legislativa appare in quasi tutti i disegni di legge presentati all’esame del Parlamento. Non com preso nel progetto Coppino del 31 maggio 1887, vi fu introdotto dalla Commissione parlamentare che volle la formazione di un unico catalogo degli immobili. -
Unusal Tuscany 2020.Pdf
SAN GIMIGNANO Unusual proposal around an amazing ancinet destination Taste of Tuscany Spend three days in San Gimignano, fill your eyes with art and landscapes, taste wines and typical gastronomy, but we warn you: you will like it so much that you will want to come back ... Two nights in b & b / guest house including Vernaccia tasting € 120.00 per person (breakfast included) Two nights in a farmhouse with swimming pool / hotel with swimming pool including Vernaccia tasting € 160.00 per person (breakfast included) Fun and culture in Tuscany 1st day - Saturday Arrival at the chosen accomodation and check in (any transfers from the airport and / or station on request) Leisure time In the evening you will meet one of our representatives who will explain the excursions you have already booked and everything you need to make your holiday unforgettable. And to make everything warmer, he will offer you a tasting of wine and typical products 2nd day - Sunday Leisure time 3rd day - Monday After breakfast, meet your guide for a walk through San Gimignano where we will tell you about the story, but also mysteries and legends that make this medieval city so “charmant” (about 3.5 hours) Leisure time 4th day - Tuesday Leisure time In the evening we will offer you a bio aperitif in the vineyard with a splendid view of the valley and the skyline of San Gimignano 5th day - Wednesday After breakfast meeting with our driver who will accompany you to the sea. When booking, you can choose between a full day at the reserved private and organized beach or a mini-cruise : boarding in Castiglione from 8.00 am navigation along the coasts and the splendid beaches of the Maremma Park: the guides on board will illustrate its characteristics and will be available to passengers for all information on the Tuscan Archipelago, the Maremma coasts and the Cetaceans that they often cheer our crossings. -
Elenco Accompagnatori Turistici Di Firenze
ELENCO ACCOMPAGNATORI TURISTICI DI FIRENZE CITTA' (di COGNOME NOME INDIRIZZO Residenza) PROV. TELEFONO Abagnale Vittoria Via S. Pertini, 20 Strada in Chianti FI 339 8299704 Abaraviciute Ruta Firenze FI Abballe Simona Strada Bonazza, 16 Tavarnelle V.P. FI 055 8050485-328 9639933 Abbate Mario Raul Firenze FI 349 6761579 Abbate Valeria Firenze FI 339 8293343 Abdel Azid el Behery Omar Firenze FI 055 3860410-328 5673480 Abrardo Chiara Firenze FI 334 1967374 Acevedo Lilian Valeria Firenze FI 334 3114132 Acciai Elisa Firenze FI 055 5270455-339 6262031 Accorsi Arianna Firenze FI 335 1420731 Accrescimbeni Elisabetta Firenze FI 055 2396205-328 3590783 Acevedo Gonzalo Hernan Firenze FI 346 8694453 Acquaviva Angela 347 0956387 Acquia Maria Assunta Via Fosso di Sieci, 30 Pontassieve FI 334 2218851 Acquisti Elisa P.P. Pasolini, 20 San Casciano Val di Pesa FI 333 3645087 Adornetto Angela Firenze FI 347 8551704 Adreani Brunella Firenze FI 055 705869-333 4353796 Affettuosa Marzia Sesto Fiorentino FI Affortunati Daniela Via LaFonte - Loc. Casale, 49/D San Godenzo FI 331 7650255 Aglietti Silvia Via Verdi, 2/A S. Clemente Reggello FI Agnello Linda Firenze FI 055 490908-389 5192169 Aiello Stefano Via Guido Rossa, 2/a Empoli FI 329 8230685 Aiello Maria Luigia 339 6150346 Aimi Akiko FI 333 7125838 Aiolli Cristina Firenze FI 055 674174 Akgun Salim Ozgur Via G. Amendola, 31 Empoli FI 393 0862521 Alagna Barbara Via della Gora, 8/G Sesto Fiorentino FI Alampi Susanna Firenze FI 055 473434-377 1273316 Alba Palmina Firenze FI 349 5203129-339 3220959 Albagnale Vittoria Via S. Pertini, 20 Greve in Chianti FI 339 8299704 Aleandri Giovanna Firenze FI 055 360433 Alfò Valentina Alfredi Raffaella Via A. -
Carta-Dei-Vini-Stampa.Pdf
qui inizia il nostro percorso, intrapreso dopo tanta ricerca, con la passione che vorremmo trasmettere a tutti coloro che desiderano inoltrarsi in questo viaggio virtuale tra le regioni d'italia e del mondo, alla scoperta delle peculiarità dei territori, dei vitigni e degli assemblaggi fatti dalla mano sapiente dell'uomo salludi a tottusu roberto petza i vini descritti in rosso sono prodotti in regime biodinamico e utilizzano solo lieviti autoctoni. vi informiamo che i vini bianchi, spumanti e champagne importanti sono a temperatura di cantina per preservare le loro caratteristiche, e vengono rinfrescati alla richiesta. Spumanti Italiani Belle brut di qualità 2013 Angelica € 30,00 Bullucca Travessa Nuragus Bianco Rifermentato Roberto Petza € 40,00 CRNA Primorska Ekstra Brut 2009 Cotar € 50,00 Letrari Dosaggio 0 Trento DOC Riserva 2009 Letrari € 60,00 Altemasi Riserva Graal Brut Trento DOC 2003 Cavit € 90,00 Ferrari Perlé Metodo Classico Trento DOC 2008 Ferrari € 60,00 e Ferrari Perlé Nero Metodo Classico Trento DOC 2008 Ferrari € 100,00 n i c i Giulio Ferrari Riserva del Fondatore Trento DOC 2004 Ferrari € 160,00 l l o b Giulio Ferrari Riserva del Fondatore Trento DOC 2001 Ferrari € 300,00 e L Giulio Ferrari Riserva del Fondatore Trento DOC 1997 Ferrari € 400,00 Regium Franciacorda Brut DOCG 2009 La Valle € 50,00 Cuvee Brut 36 Nature V.S.Q. Casa Caterina € 50,00 Cremont V.S.Q. 2007 Casa Caterina € 70,00 Brut Antique V.S.Q. 2005 Casa Caterina € 70,00 Ferghettina Extra Brut Franciacorta DOCG 2005 Ferghettina € 80,00 Cuvée Annamaria Clementi Franciacorta DOCG 1999 Ca’ del Bosco € 300,00 Ca’ del Bosco 96 Brut Franciacorta DOCG 1996 Ca’ del Bosco € 300,00 Champagne Champagne Dourdon Viellard € 60,00 Champagne Brut Oeil de Perdrix Jean Vesselle € 70,00 Grand Brut A Epernay Champagne Perrier Jouet € 70,00 Champagne Ay Grand Cru Brut Tradition Gatinois € 70,00 A Damery Cuvée Spéciale Brut Alexandre Filaine € 90,00 Champagne Cuvée Marie Etienne Brut Bl.