La Quotidiana, 29.1.2014

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Quotidiana, 29.1.2014 6 MESEMNA, ILS 29 DA SCHANER 2014 LEXICON ISTORIC RETIC Sevgein, Riein, Pitasch eDuvin Ilsabitadis situads sin la terrassa al sidost da Glion ■ En il temp medieval appartegnevan 14avel tschientaner) al cunfin da las an- da las persunas cun activitad da gudogn ils vitgs sin la spunda dretga dal Glogn teriuras vischnancas da Sevgein, Pitasch aPitasch en il sectur primar.Lameglie- alasortida da la ValLumnezia al si- eRiein, en possess dals baruns de Mon- raziun generala èvegnida iniziada il gnuradi da Montalt. La sedia dal signu- talt. Il chastè vegn menziunà per l’empri- 1984. Avertura dal center da Pitasch il radi sa chattava probablamain aRa- ma giada il 1227. La localisaziun dal 1988. Part da la populaziun da lingua ru- clein/Muota Casti tranter Sevgein e chastè èintscherta: en dumonda vegnan mantscha: 1880 94,2%, 1980 72,4% Riein. En il 16avel tschientaner han las las collinas Cresta eMuota Casti/Raclein (lingua materna), 2000 60,2 /89% vischnancas, cun excepziun da Sevgein, al sid respectivamain al nordvest da Riein (meglra lingua /tuttas indicaziuns). adoptà la cretta refurmada. L’access als sco era Chischlatsch al sid da Sevgein. Martin Bundi vitgs da Sevgein eRiein succeda nà da la Cunquai che la migiuria la pli impurtan- via che maina da Glion aCastrisch. Ils ta dals signurs de Montalt sa chattavaen Duvin (Duin) vitgs da Pitasch eDuvin, separads min- vischinanza da Prada Gronda, era situà il Anteriura vischnanca politica, circul tgamai tras valluns, èn accessibels sur il chastè da Montalt probablamain aMuo- Lumnezia, district Surselva(avant il stradun Glion-Val S. Pieder.Dapi il ta Casti. Il 1350 vegn menziunà in mai- 2001 Glogn), situada sin ina terrassa da 2014 fan las quatter anteriuras vischnan- gerhof under der burg Montalt,dal qual la vart dretga da la Lumnezia, separada cas politicas partdalavischnanca da manavaina via da la veglia plaiv gronda tras valluns da Camuns ePitasch; dapi il Ilanz/Glion. da Sagogn sur Sevgein aPitasch esur la 2014 partdalavischnanca da Ilanz/ Günerlückli (2470 m) aStussavgia. Las Glion. Ca. 840 Auna,1290 Aiuns,1545 Sevgein trais collinas surmenziunadas n’èn betg Douÿn, tudestg Duvin (uffizial). 1850 Anteriura vischnanca politica, circul vegnidas exchavadas, ins ha dentant scu- 105 abitants; 1900 82; 1950 126; 1990 Glion, district Surselva(avant il 2001 vert sur la Muota Casti in foss artifizial 80; 2000 80. Scuverta da sarcofags pre- Glogn), situada sin ina terrassa al sid da engrondì sco era restanzas d’ina tur e Il vitg da Riein cun sguard en direcziun da l’Alp da Riein. cristians al norddaDuin; attestà sco cu- la Valdal Rain Anteriur alasortida da la d’ulteriurs edifizis. Il chastè da Montalt è legna (villa) enturn il 840. Enturn il ValLumnezia, cun la culegna Isla en vi- probablamain vegnì bandunà baud ena 960 Raine.1850 218 abitants; 1900 169; sco bain roial carolingic. L’ onn 960 ha 1290 existivan aDuin dus bains feudals schinanza da Glion; dapi il 2014 partda vegn betg pli menziunà en las midadas da 1950 126; 2000 71. Sper fossas betg da- Otto Icedì la baselgia roiala privata (pa- en possess da l’uvestg da Cuira, avant il la vischnanca da Ilanz/Glion. Ca. 840 possess dal 14avel tschientaner. tablas dal temp preistoric han ins scuvert trocini da S. Martin, menziunada il 1371 ina prefectura ch’è passada il 1390 Souiene,tudestg Seewis im Oberland (uf- Martin Bundi sin l’Alp Plaun da morts in crap-scalutta 1487) en barat al’uvestg da Cuira. La dals baruns de Belmont als conts de Sax- fizial fin il 1943). 1850 173 abitants; cun l’impronta d’in pe. L’istorgia da chasa-sala en il center da Pitasch, erigida Mesauc. Il 1538 ha Duin cumprà ora ils 1900 179; 1950 210; 1970 151; 2000 De Montalt Riein èpli umain identica cun quella da en il 12avel/13avel tschientaner,era pro- dretgs suverans episcopals efurmavain 207. Chats dal temp da bronz (Cultura Famiglia nobla retica dal 12avel–14avel la Foppa. La baselgia roiala (menziunada bablamain en possess dals signurs de Pi- vischinadi ensemen cun Uors eTersnaus. da Crestaulta) edal temp roman sut la tschientaner,proprietaria dals chastels da ca. 840), munida cun dretgs da die- tasch, attestads il 1139. En il temp me- En consequenza da quest’allianza èDuin baselgia. Ilsnums da las collinas Montalt sper Riein edaLöwenberg. Ella schma, èpassada l’onn 960 al’uvestgieu dieval tardiv possedevan oravant tut ils de vegnì integrà il 1851 sco unica vischnan- Purnal/Parnaul ed il Chischlatsch sur il èprobablamain identica cun la famiglia da Cuira. Il patrun s. Nazari èdocumentà Montalt bains aPitasch; il 1350 èn do- ca refurmada en il circul da la Lumnezia vitg, deducì dal latin castellum,fan allu- dals Löwenbergs, attestada il 1160 ed il per l’emprima giada il 1487 en occasiun cumentads ina migiuria aPitasch ed ina ed èstà represchentà dapi alura adina cun siun avegls chastels dal pievel. Enturn il 1258. Ilsbains dals Montalt eran concen- da la separaziun ecclesiastica da Sagogn. huoba aCabiena al’ost dal vitg, cun tri- in giurà en la dretgira cirquitala. La ba- Il 1526 ha Riein adoptà la cretta refur- mada. La ruina dal chastè da Cresta ha servì eventualmain da residenza als si- gnurs de Riein (Regins),menziunads il 1325 ed il 1368. En il 15avel tschienta- ner èlaculegna rumantscha da Signina vegnida colonisada da Gualsers ch’èn alura vegnids romanisads. Il 1879 ed il 1880 han destruì incendis quasi l’entir vitg da Riein. Meglieraziun generala 1967–84, construcziun d’ina teleferica a Signina. La vischnanca vivaanc al’en- tschatta dal 21avel tschientaner per gron- da partdal’allevament da muvel, da la cultivaziun da granezza edatartuffels (mo per pavel ed agen provediment) eda l’economia d’alp (2005: 83% occupads en il sectur primar). Part da la populaziun da lingua rumantscha: 2000 63,4% / 76,1% (meglra lingua /tuttas indicazi- uns). Martin Bundi Sevgein cun la baselgia barocca dal 1694. Pitasch Duvin furmava la suletta vischnanca refurmada en il circul da la Lumnezia. Anteriura vischnanca politica, circul 840 era Sevgein in bain roial carolingic. trads aRiein, Pitasch, Sevgein, Degen e Glion, district Surselva(avant il 2001 buts da granezza edachaschiel. Enturn selgia da S. Maria appartegnevail1345 Ultra da purs libers han disponì en il Schluein. L’ emprim member documentà Glogn), situada a1060 malsid da Glion il 1500 possedevalaclaustra da Cazas sco chaplania alabaselgia-mamma da S. 14avel tschientaner ils baruns de Montalt èWalter († 1252), bab da Simon (men- sin ina terrassa tranter la ValRenastga e bains aPitasch. Il 1487 èlaplaiv sa sepa- Vintschegn aPleif/Vella. Suenter la con- da gronds possess. Lurchastè da famiglia, ziunà il 1209–62) ch’ha participà il la ValdaPitasch alavia veglia da Ca- rada da Sagogn. Refurmaziun 1526. La versiun alacretta refurmada èella sa se- il Casti, sa chattavaalavia veglia da 1255, ensemen cun ils baruns de Bel- strisch sur il Güner Kreuz en Stussavgia; vischnanca da Pitasch èstada suttamessa parada il 1526 da S. Vintschegn efurma Sevgein aPitasch. Tributs etoponims mont edeRazén, alafaida cunter dapi il 2014 partdalavischnanca da als signurs de Castrisch fin viaden il dapi il 1882 ina plaiv cun Riein ePitasch. (Quadras) conferman la predominanza l’uvestg da Cuira. Heinrich (menziunà il Ilanz/Glion. 801–50 Pictaui (copia 16avel tschientaner.Ozfurma ella ense- La vischnanca da Duin vivasurtut da da l’agricultura edal’allevament da mu- 1333–76) eSimon, ils ultims repre- 16avel tschientaner), 960 in Pictaso. men cun Duvin ina plaiv refurmada. Il l’agricultura eposseda vasts guauds, pra- veleniltemp medieval tardiv.Durant la schentants masculins da la schlatta, han 1850 96 abitants; 1950 125; 1990 94; mulin, la resgia el’ustaria da Pitasch al das, pastgiras ed alps sin territori com- refurmaziun èlavischnanca da Sevgein ertà da la mamma Margarethe vonGrü- 2000 118. Pitasch appartegna geografi- Glogn èn tradiziunalmain las pitgas munal. Inamastergnanza ed in’industria restada prevalentamain catolica. Il 1575 nenfels il chastè da Grünenfels cun camain alaLumnezia, politicamain ed commerzialas dal vitg. La basa economi- turistica mancan cumplettamain. Arrun- èella sa separada ecclesiasticamain da Schlans. Suenter avair vendì intgins ecclesiasticamain dentant da vegl ennà a ca furma dentant l’allevament da muvel daziun dal funs esanaziun da la via d’ac- Castrisch, convertida alacretta refurma- bains als conts de Werdenberg-Sargans, la Foppa. Enturn il 840 èPitasch attestà atrais stgalims. Il 2005 lavuravan 77 % cess sco era da las vias da guaud ed’alp da, ed èdaventada in’atgna plaiv (s. Tu- ha Elisabeth (menziunada 1378–82), fi- 1989–2008. La depopulaziun ha pudì masch) il 1647. La baselgia barocca dal glia da Simon, cedì il 1378 era l’ierta da vegnir franada elascola primara, serrada 1694, in edifizi impurtant per l’istorgia ses aug Heinrich als baruns de Razén. per 13 onns, èpuspè vegnida averta il d’art, èiltschintgavel implant existent En il 16avel–18avel tschientaner han 1989 (consorzi cun Pitasch dapi il 2005). dapi il 8avel tschientaner en quest lieu. ils Montalta (probablamain lingias da Il 1999 ha la vischnanca burgaisa da En il temp medieval tardiv ha la vi- purs gronds) mess trais landrehters da la Duin fusiunà cun quella politica. Part da schnanca da Sevgein appartegnì al Signu- Lia Grischa, en pli dus guvernaturs, in vi- la populaziun da lingua rumantscha: radi da Lags, dal qual ella èsaseparada il cari, in cumissari etschintg podestats en 1880 99% (lingua materna); 2000 1518. Alura ha Sevgein furmà fin il 1850 las Terras subditas edus landfocts dal Si- 48,8% /75,0% (meglra lingua /tuttas ina dretgira cun Lags. L’ allevament da gnuradi. Dapi la helvetica n’ha la fami- indicaziuns). Adolf Collenberg muvel elamastergnanza furman anc adi- glia betg pli giugà ina rolla politica na las funtaunas d’entrada principalas da impurtanta.
Recommended publications
  • Kanton Graubünden Gemeinde Ilanz/Glion Zusammenführung Und
    Kanton Graubünden Gemeinde Ilanz/Glion Zusammenführung und Revision der Ortsplanung Anpassungen aufgrund der 1. Öffentlichen Auflage Gäuggelistrasse 7 Tel: 081 254 38 20 7000 Chur Fax: 081 254 38 21 [email protected] www.stw.ch Impressum Projekt Ilanz/Glion, Zusammenführung und Revision der Ortsplanung Projektnummer: 24072 Dokument: Planungs- und Mitwirkungsbericht Auftraggeber Gemeinde Ilanz/Glion Bearbeitungsstand Stand: 2. Öffentliche Auflage Bearbeitungsdatum: August 2018 Bearbeitung STW AG für Raumplanung, Chur (Christoph Zindel, Jonas Grubenmann, Silke Altena) z:\gemeinde\ilanz\24072_projektmanagementzusammenführung_op\05_dokumente\berichte\mitwirkungsauflage_änderungen\mitwirkungsauflage_aenderungen_20180823.docx Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 5 2. Zonenplan 5 2.1 Allgemeine Änderungen 5 2.2 Ilanz/Glion Nord 6 2.3 Castrisch 6 2.4 Ilanz 7 2.5 Luven 8 2.6 Pitasch 9 2.7 Riein 10 2.8 Duvin 10 2.9 Rueun 11 2.10 Ruschein 12 2.11 Schnaus 13 2.12 Siat 13 3. Genereller Gestaltungsplan 13 3.1 Allgemeine Änderungen 13 3.2 Castrisch 14 3.3 Ilanz 15 3.4 Luven 16 3.5 Riein 16 3.6 Duvin 17 3.7 Ruschein 18 3.8 Schnaus 18 3.9 Sevgein 19 3.10 Siat 19 4. Genereller Erschliessungsplan 20 4.1 Allgemeine Änderungen 20 4.2 Castrisch 20 4.3 Ilanz 20 4.4 Luven 23 4.5 Ladir 25 4.6 Schnaus 25 Ilanz/Glion: Zusammenführung und Revision der Ortsplanung Anpassungen aufgrund der 3 1. Öffentlichen Auflage 5. Baugesetz 27 5.1 Allgemeine Änderungen 27 5.2 Zonenschema 27 5.3 Freihaltezone 28 5.4 Entwicklungsbereich Bahnhof 28 5.5 Ästhetisch ungenügend eingepasste Bauten, Bauteile und Anlagen 29 5.6 Einfriedungen und Pflanzen 30 5.7 Übergangsbestimmungen 30 Ilanz/Glion: Zusammenführung und Revision der Ortsplanung Anpassungen aufgrund der 4 1.
    [Show full text]
  • Einleitung Vogelschutzzonen Ruinaulta Moore Und Auen Waldreservate Pflanzenschutzgebiet – Jede Blume Ist Am Schönsten Dort, W
    Ausflug- und Bergrestaurants Einleitung Lebensräume und Schutzzonen Rheinschlucht Gletschermühlen Alp Mora 6 Glacier Mills on the Alp Mora Tourist and Mountain Restaurants FLIMS ist geprägt durch eine der grossartigsten und vielfäl- Die Ruinaulta wurde 1977 als eines der ersten Gebiete der Die Gletschermühlen auf der Alp Mora tigsten Landschaften der Alpen. Verschiedene Lebensräume Schweiz ins «Bundesinventar der Landschaften und Natur- Telefon +41 (0)81 911 11 45 1 Information Dirt Jumps 1:25000 www.laax.com Berghaus Bargis oberhalb von Trin sind im Laufe von Winterwanderwege inkl. beherbergen eine reiche Tier- und Pflanzenwelt, darunter denkmäler von nationaler Bedeutung» aufgenommen. Sie Parkplatz Hallenbad hunderten von Jahren entstanden. Der Telefon +41 (0)81 927 99 20 2 Piz Segnes, 3098 m Piz Sardona, 3056 m Berghaus Nagens auch zahlreiche gefährdete Arten. Eine wilde Schlucht mit Parkhaus Badesee beherbergt gefährdete Lebensräume für eine Vielzahl seltener Ringelspitz, 3247 m Maliensbach dreht dabei grosse Steine, weiten Wäldern, ein einzigartiges Seensystem und die Bündner Vorab, 3028 m Tschingelhörner, 2846 m Tier- und Pflanzenarten. Telefon +41 (0)76 540 54 90 3 Busstation Riverrafting /Kajak /Einbootstelle Besenbeizli Station Valendas େ Sand und Kies immer am gleichen Ort imposante Berglandschaft machen die Region einzigartig. Der Rhätische Bahn, Bahnhof Autobahn Ofen, 2818 m Direkt am Vorderrhein wächst Auenwald mit Weisserlen. Er ist Segnes-Pass, 2627 m Piz da Sterls, 3114 m Laaxer Stöckli, 2898 m um die eigene Achse. Diese dauernde Telefon +41 (0)81 927 73 34 Standseilbahn Öffentliche Feuerstelle Piz Dolf, 3028 m Capalari, Crap Sogn Gion 4 Caumasee füllt sich wie von Geisterhand jedes Jahr von 73 typisch für das Ufer von Gebirgsflüssen und stets bedroht Martinsmad Reibung des Gesteins im Fels hat dabei neuem, in den Auenwäldern der Ruinaulta brüten seltene 4er-Sesselbahn Sportzentrum Vorab Gletscher Segnesgletscher Piz Sax, 2795 m durch zerstörerische Hochwasser.
    [Show full text]
  • Graubünden for Mountain Enthusiasts
    Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • Contrasting Sediment Flux in Val Lumnezia
    1661-8726/09/020211-12 Swiss J. Geosci. 102 (2009) 211–222 DOI 10.1007/s00015-009-1320-6 Birkhäuser Verlag, Basel, 2009 Contrasting sediment flux in Val Lumnezia (Graubünden, Eastern Swiss Alps), and implications for landscape development MARCO SCHWAB 1, 2, FRITZ SCHLUNEGGER 1, HEINZ SCHNEIDER 1, GREGOR STÖCKLI 1, 3 & DIRK RIEKE-ZAPP 1 Key words: landslide, Alps, monitoring, geomorphology, drainage basin development ABSTRACT This paper presents qualitative estimates of sediment discharge from opposite magnitudes of sediment discharge on the eastern tributaries than on the west- valley flanks in the S–N-oriented Val Lumnezia, eastern Swiss Alps, and re- ern valley side, where landsliding has been the predominant erosional process. lates inferred differences in sediment flux to the litho-tectonic architecture of These differences are interpreted to be controlled by the dip-slope situation of bedrock. The valley flank on the western side hosts the deep-seated Lumnezia bedrock on the western side that favours down-slope slip of material. landslide where an area of ca. 30 km2 has experienced slip rates of several Morphometric investigations reveal that the western valley side is char- centimetres per year, potentially resulting in high sediment discharge to the acterized by a low topographic roughness because this valley flank has not trunk stream (i.e. the Glogn River). High slip rates have resulted in topo- been dissected by a channel network. It appears that high sediment discharge graphic changes that are detectable on aerial photographs and measurable of the Lumnezia landslide has inhibited the establishment of a stable channel with geodetic tools.
    [Show full text]
  • Cleaving Through the Alps
    Cleaving through the Alps Autor(en): [s.n.] Objekttyp: Article Zeitschrift: The Swiss observer : the journal of the Federation of Swiss Societies in the UK Band (Jahr): - (1984) Heft 1811 PDF erstellt am: 29.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-687113 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch I The scattered /arms o/ the Tauetsch haue on/y gradually grotun into ui/lages. Sedrun and Rueras, pictured here, are tuio examples. Today they are connected fay a railicay 16 Surgefgg in winter astronomical observation in the Bronze Age or places of heathen sacrifice? There have been many finds from the Bronze Age and the later La Tène period in excavations carried out, for instance, in the Cleaving area around Trun.
    [Show full text]
  • Infos Dalla Scola
    DANUS... NEWSLETTER INFOS DALLA SCOLA Impressum Dis da viseta Rueun/Siat/Pigniu/Andiast/Vuorz Newsletter Elternbesuchstage (scoletta, primara e scalem superiur) der Schule Ilanz/Glion L‘ entschatta digl onn da scola fusiu- gliendisdis e mardis, ils 17 ed ils 18 Paradiesgärtli 9 nau ei gartegiada. Engraziel fetg per la Ruschein/Ladir (scoletta e primara) 7130 Ilanz/Glion buna collaboraziun. Bugen envidein mardis e gievgia, ils 18 ed ils 20 081 925 28 29 nus cordialmein geniturs e respons- [email protected] abels d‘educaziun ad ina viseta du- Nus supplichein d’entrar en stanza da www.ilanz-glion.ch ront ils suandonts termins. Ils dis dal- scola mintgamai all’entschatta d’ina las portas aviartas han liug per tut las lecziun e da restar en stanza tochen fracziuns el meins november 2014. alla fin dalla lecziun. Per evitar distur- Der Schulstart des ersten Fusions- bis duront l’instrucziun dueian ils te- jahres ist gelungen. Besten Dank für lefonins vegnir activai mintgamai pér die gute Zusammenarbeit. Herzlich suenter la viseta. Engraziel per la ca- laden wir Eltern und Erziehungs- pientscha e tochen gleiti! berechtigte zu den untenstehen- Wir bitten Sie, das Schulzimmer je- den Besuchstagen ein. Die Türen der weils am Anfang einer Lektion zu be- Schulen werden in allen Fraktionen treten und bis zum Ende der Lektion im November 2014 geöffnet. im Klassenzimmer zu verweilen. Um den Unterricht nicht zu stören, ersu- Castrisch/Sevgein/Riein chen wir Sie, die Mobiltelefone erst (scoletta e scola primara) nach dem Besuch wieder einzuschal- gliendisdis e mardis, ils 10 ed ils 11 ten.
    [Show full text]
  • Sgs Qualifor Forest Management Certification
    SGS QUALIFOR Doc. Number: AD 36-A-1111 (Associated Documents) Doc. Version date: 9 April 2010 Page: 1 of 71 Approved by: Gerrit Marais FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT / ZERTIFIZIERUNGSBERICHT WALDBEWIRTSCHAFTUNG SECTION A: PUBLIC SUMMARY / TEIL A: ÖFFENTLICHE ZUSAMMENFASSUNG Project Nr / Projekt- Nr.: 9210-CH Client / Kunde : Gruppe SELVA (Kantone Graubünden und Glarus) Web Page: www.selva-gr.ch SELVA Bündner Waldwirtschaftsverband Address / Adresse : Bahnhofplatz 1 CH-7302 Landquart Country / Land : Switzerland / Schweiz Certificate Nr. / Certificate Type: Group Forest Management SGS-FM/CoC-002279 Zertifikats-Nr. Waldbewirtschaftung Gruppenzertifizierung Date of Issue / Date of expiry: 18 Oct 2010 17 Oct 2015 Ausstellungsdatum SGS QUALIFOR FOREST MANAGEMENT STANDARD FOR SWITZERLAND AD 33-CH-02 Evaluation Standard / of 2010 Evaluationsstandard SGS QUALIFOR STANDARD FÜR DIE WALDBEWIRTSCHAFTUNG IN DER SCHWEIZ AD 33-CH-02, 2010 Forest Zone / Temperate/ gemässigte Waldzone Waldzone : Total Certified Area / 143’353 ha Zertifizierte Waldfläche: Scope / Management of the natural forests of the participants in the group certification SELVA of the Zertifizierungsbereich: associated regions (cantons Graubünden and Glarus, Switzerland) for the production of hardwood and softwood (round timber, industrial wood, energy wood), Christmas trees, decoration conifer branches and seedlings, for the manufacturing and processing of tables, benches, well water troughs, posts and torches of tree stem sections (Finnish candles). Bewirtschaftung der natürlichen
    [Show full text]
  • Fleivla Secunda Mesadad Da Schluein Glion Ausgabe Maida BEA 2018T DERMONT Il Giug Encunter Schluein Glion En Favur Qual Ha Buca Giu Breigia Da Marcar Il 3:0
    DANUS... NEWSLETTER INFOS DALLA SCOLA Impressum Spielplatz Paradieswäldli umgebaut werden müssen. Newsletter ... Mitarbeit durch Schulklassen Für den Kinderspielplatz Paradiesgärtli in der Schule Ilanz/Glion Im Herbst 2017 wurde der Spielplatzver- Ilanz kann für Fragen und Anregungen Paradiesgärtli 9 ein aufgelöst und die Verantwortung der auch der Leiter Schule Silvio Dietrich kon- 7130 Ilanz/Glion Gemeinde Ilanz/Glion übergeben. Der taktiert werden, da der Spielplatz auch 081 925 28 29 beliebte und vielbesuchte Kinderspiel- ein wichtiger Bestandteil des Primar-Pau- [email protected] platz Paradiesgärtli wird nach Empfeh- senplatzes ist. www.scola-glion.ch lungen und Vorgaben der SUVA saniert. Um auch das Paradieswäldli rund um www.schule-ilanz.ch Die erste Etappe des Umbaues ist bereits den Spielplatz sauber zu halten, sind die voll im Gange. Schülerinnen und Schüler der 1. Ober- Schülerinnen und Schüler der Talentklas- stufe b) und c) mit 100 Liter Müllsäcken se haben in dieser Sanierungsphase an ausgerückt und haben im Wald Müll ge- einem Nachmittag mitgeholfen und klei- sammelt. ne Reparaturarbeiten in Zusammenar- Schuhe, Kleidungsstücke, Werkzeuge beit mit den Gemeindearbeitern erledigt. und mehr wurde im Wald unsachgemäss Das Schuljahres-Ende naht ... entsorgt und von den «Saubermachern» Voller Kraft sind nach den Frühlingsferi- in die grossen Kehrichtsäcke gesteckt! en alle in den Endspurt des Schuljahres 2017/18 gestartet. Vieles wurde bewegt - Änderungen ste- hen bevor. Die Einführung des LP21 ist wohl die grösste Herausforderung für das nächste Schuljahr. 23 Schülerinnen und Schüler konnten in Die Schulleitung Das Bauamt der Gemeinde Ilanz/Glion ist 2 Stunden knapp vier 100 Liter Müllsäcke auch für alle weiteren Spielplätze in den füllen.
    [Show full text]
  • Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    ADVISORY COMMITTEE ON THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES GVT/COM/IV(2018)004 Comments of the Government of Switzerland on the Fourth Opinion of the Advisory Committee on the implementation of the Framework Convention for the Protection of National Minorities by Switzerland - received on 7 December 2018 Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten EDA Département fédéral des affaires étrangères DFAE Dipartimento federale degli affari esteri DFAE Federal Department of Foreign Affairs FDFA Fourth Opinion on Switzerland of the Council of Europe Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities and Comments of the Swiss Government December 2018 2 INTRODUCTORY REMARKS The Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (“the Framework Convention”) adopted its Fourth Opinion on Switzerland at its 62nd meeting on 31 May 2018. The Opinion was forwarded to the Permanent Representative of Switzerland to the Council of Europe on 6 July 2018. Switzerland was then invited to submit written comments by 6 November 2018. The deadline was extended with the agreement of the Framework Convention Secretariat. The visit to Switzerland by an Advisory Committee delegation from 5 to 8 March 2018 enabled the Advisory Committee to obtain, in complete transparency, the various information it needed to carry out its assessment. The Swiss authorities once again stated the importance they attach to the constructive dialogue with the Advisory Committee. During the visit, the delegation held bilateral meetings with representatives of all the recognised national minorities, namely the national linguistic minorities, the Swiss Yenish and Sinti/Manush and members of Switzerland’s Jewish communities.
    [Show full text]
  • Infos Dalla Scola
    DANUS... NEWSLETTER INFOS DALLA SCOLA Impressum Beinvegni welcher die Hintergründe für die neu- Newsletter Lavur communabla porta fretg! en Strukturen im Detail erklärt. Mit der Schule Ilanz/Glion Die 546 Schülerinnen und Schüler der den Gemeinden Andiast, Mundaun, Paradiesgärtli 9 Schule Ilanz/Glion haben das Schul- Sagogn, Schluein und Waltensburg 7130 Ilanz/Glion jahr 2014/15 in den sechs Schulstand- wurden individuelle Leistungsver- 081 925 28 29 orten Castrisch, Duvin, Ilanz, Luven, einbarungen getroffen, so dass der [email protected] Rueun und Ruschein zusammen mit Schulbetrieb mit diesen Gemeinden www.ilanz-glion.ch ihren 88 Lehrpersonen unter dem und mit allen Fraktionen von Ilanz/ Motto Zusammenarbeit trägt Früch- Glion unter einem Dach geführt wird. te am 18. August begonnen. Es hat uns sehr gefreut, dass wir auch viele Eltern und Verwandte am ersten Kindergarten Primarschule Schultag anlässlich der kleinen Eröff- Oberstufe nungsfeiern begrüssen durften. Pigniu Ladir Siat Ruschein Schule Ilanz/Glion | TalentSchule.Surselva Im Laufe des Schuljahres werden wir Rueun Schnaus Safiental Chur Disentis bestimmt auch die Gelegenheit era- Rhein Castrisch Cordial beinvegni Obersaxen Ilanz Sevgein halten, weitere persönliche Kontakte Luven zu knüpfen, um auch eine enge Zu- Legende Riein Pitasch Duvin sammenarbeit mit den Eltern zu pfle- Gewässer Gemeindegrenze Vals Gemeindefläche gen. Fraktion Verkehr Distanz 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 La scola Ilanz/Glion sut in tetg In der soeben erschienenen Ausgabe der Porta Cotschna hat der Gemein- Bien success e bien cletg a tuts depräsident Aurelio Casanova die Ver- Wir wünschen allen Schulkindern änderungen beschrieben, welche das mit ihren Familien und dem ganzen lavur communabla neue Schuljahr für die Schule Ilanz/ Schulteam ein erfolgreiches und un- Zusammenarbeit porta fretg Glion betreffen.
    [Show full text]
  • Protocol Da Decisiun / Beschlussprotokoll Parlament Communal / Gemeindeparlament
    Protocol da decisiun / Beschlussprotokoll Parlament communal / Gemeindeparlament 56avla sesida dil parlament Ilanz/Glion / 56. Sitzung des Parlaments Ilanz/Glion (01/2021) mesjamna, ils 31 da mars 2021, 19.00 – 21.45 / Mittwoch, den 31. März 2021, 19.00 – 21.45 Uhr ell'aula dalla scola a Glion / in der Aula der Schulanlage in Ilanz Presents/Anwesende: Claudio Quinter, Ilanz, president/Präsident Alig Lorenz, Pigniu; Bearth Remo, Sevgein; Bertogg Julian, Castrisch; Brändli Capaul Ursula, Rueun; Caderas Bruno, Ladir; Cadruvi Gion Mathias, Ruschein; Caduff Anita, Ilanz; Cajochen Ursin, Ruschein; Camenisch Marcus, Pitasch; Camenisch Remo, Ilanz; Capeder Martin, Duvin; Cavigelli Tarcisi, Siat; Dalbert Jeannette, Luven; Darms Gieri, Ilanz; Derungs Mathilde, Ilanz; Gabriel Gierina, Ilanz; Hohl Michal Karin, Castrisch; Montalta Manuel, Ilanz; Schmid Valentin, Ilanz; Valaulta Flurin, Rueun; Vieli Kurt, Ilanz; Von Bergen Sarah, Schnaus; Zinsli Thomas, Riein Suprastonza/Gemeindevorstand: Dr. Maissen Carmelia, presidenta communala/Gemeindepräsidentin; Cantieni Roman, vicepresident communal/Gemeindevizepräsident; Bundi Hanspeter; Cadalbert Damian; Gasser Curschellas Caroline Perstgisas/Entschuldigungen: Candrian Armin, Ilanz Hosps/Gäste: negins/keine Protocol/Protokoll: Tizian Schär Tractandas/Traktanden: 1. Beinvegni ed approbaziun dalla gliesta da tractandas | Begrüssung und Genehmigung der Traktandenliste ....... 3 2. Protocol dils 25 da november 2020 | Protokoll vom 25. November 2020 .............................................................
    [Show full text]