Zumaia > Azkoitia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zumaia > Azkoitia 2019 | Uztaila - Julio Zirkulazioa dela eta, igarotzeko orduak gutxi gorabeherakoak dira. Por razones de tráfico las horas de paso son aproximadas. Zumaia > Zestoa > Azpeitia > UK06 Azkoitia > Urretxu > Zumarraga AstelehenetikAstelehenetik ostiralera ostiralera (abuztuan abuztuan izan ezik) - De - lunes De lunes a viernes a viernes de agosto (salvo agosto) AZKOITIA AZKOITIA . ZUMAIA IRAETA ZESTOA AZPEITIA LOIOLA J.Urkixo 7 Altzibar URRETXU ZUMARR OSPITAL OSPITAL ZUMARR Altzibar Munibe LOIOLA AZPEITIA ZESTOA IRAETA ZUMAIA 6:20 6:25 6:30 6:35 6:48 6:55 7:00 6:00 6:05 6:10 6:15 6:25 6:30 6:45 6:45 6:55 7:00 7:10 7:15 7:20 7:25 7:38 7:45 7:50 7:00 7:05 7:10 7:15 7:25 7:30 7:45 7:10 7:15 7:35 7:40 7:45 7:50 8:00 8:05 8:20 60 minutuan behin / Cada 60 minutos 60 minutuan behin / Cada 60 minutos 21:45 21:55 22:00 22:10 22:15 22:20 22:25 22:38 22:45 22:50 22:45 22:55 23:00 23:10 23:15 23:20 23:25 22:10 22:15 22:35 22:40 22:45 22:50 23:00 23:05 23:20 22:50 22:55 23:15 23:20 23:25 23:30 Ostiral lanegunetan bakarrik - Solo viernes laborables Astelehenetik ostiralera abuztuan - De lunes a viernes de agosto AZKOITIA AZKOITIA . ZUMAIA IRAETA ZESTOA AZPEITIA LOIOLA J.Urkixo 7 Altzibar URRETXU ZUMARR OSPITAL OSPITAL ZUMARR Altzibar Munibe LOIOLA AZPEITIA ZESTOA IRAETA ZUMAIA 6:20 6:25 6:30 6:35 6:48 6:55 7:00 6:00 6:05 6:10 6:15 6:25 6:30 6:45 6:45 6:55 7:00 7:10 7:15 7:20 7:25 7:38 7:45 7:50 7:00 7:05 7:10 7:15 7:25 7:30 7:45 7:45 7:55 8:00 8:10 8:15 8:20 8:25 8:38 8:45 8:50 7:10 7:15 7:35 7:40 7:45 7:50 8:00 8:05 8:20 8:45 8:55 9:00 9:10 9:15 9:20 9:25 9:38 9:45 9:50 8:10 8:15 8:35 8:40 8:45 8:50 9:00 9:05 9:20 9:45 9:55 10:00 10:10 10:15 10:20 10:25 9:10 9:15 9:35 9:40 9:45 9:50 10:00 10:05 10:20 10:45 10:55 11:00 11:10 11:15 11:20 11:25 11:38 11:45 11:50 10:10 10:15 10:35 10:40 10:45 10:50 11:00 11:05 11:20 11:45 11:55 12:00 12:10 12:15 12:20 12:25 12:38 12:45 12:50 11:35 11:40 11:45 11:50 12:00 12:05 12:20 12:45 12:55 13:00 13:10 13:15 13:20 13:25 12:10 12:15 12:35 12:40 12:45 12:50 13:00 13:05 13:20 13:45 13:55 14:00 14:10 14:15 14:20 14:25 14:38 14:45 14:50 13:10 13:15 13:35 13:40 13:45 13:50 14:00 14:05 14:20 14:45 14:55 15:00 15:10 15:15 15:20 15:25 15:38 15:45 15:50 14:35 14:40 14:45 14:50 15:00 15:05 15:20 15:45 15:55 16:00 16:10 16:15 16:20 16:25 15:10 15:15 15:35 15:40 15:45 15:50 16:00 16:05 16:20 16:45 16:55 17:00 17:10 17:15 17:20 17:25 17:38 17:45 17:50 16:10 16:15 16:35 16:40 16:45 16:50 17:00 17:05 17:20 17:45 17:55 18:00 18:10 18:15 18:20 18:25 17:35 17:40 17:45 17:50 18:00 18:05 18:20 18:45 18:55 19:00 19:10 19:15 19:20 19:25 19:38 19:45 19:50 18:10 18:15 18:35 18:40 18:45 18:50 19:00 19:05 19:20 19:45 19:55 20:00 20:10 20:15 20:20 20:25 20:38 20:45 20:50 19:35 19:40 19:45 19:50 20:00 20:05 20:20 20:45 20:55 21:00 21:10 21:15 21:20 21:25 21:38 21:45 21:50 20:10 20:15 20:35 20:40 20:45 20:50 21:00 21:05 21:20 21:45 21:55 22:00 22:10 22:15 22:20 22:25 22:38 22:45 22:50 21:10 21:15 21:35 21:40 21:45 21:50 22:00 22:05 22:20 22:45 22:55 23:00 23:10 23:15 23:20 23:25 22:10 22:15 22:35 22:40 22:45 22:50 23:00 23:05 23:20 22:50 22:55 23:15 23:20 23:25 23:30 2019ko abuztuan proba gisa - Como prueba en agosto de 2019 Asteburuak eta jaiegunak urte osoan - Fines de semana y festivos todo el año AZKOITIA AZKOITIA . ZUMAIA IRAETA ZESTOA AZPEITIA LOIOLA J.Urkixo 7 Altzibar URRETXU ZUMARR OSPITAL OSPITAL ZUMARR Altzibar Munibe LOIOLA AZPEITIA ZESTOA IRAETA ZUMAIA 6:45 6:55 7:00 7:10 7:15 7:20 7:25 7:38 7:45 7:50 7:00 7:05 7:10 7:15 7:25 7:30 7:45 7:45 7:55 8:00 8:10 8:15 8:20 8:25 8:38 8:45 8:50 7:35 7:40 7:45 7:50 8:00 8:05 8:20 8:45 8:55 9:00 9:10 9:15 9:20 9:25 9:38 9:45 9:50 8:10 8:15 8:35 8:40 8:45 8:50 9:00 9:05 9:20 10:45 10:55 11:00 11:10 11:15 11:20 11:25 11:38 11:45 11:50 9:10 9:15 9:35 9:40 9:45 9:50 10:00 10:05 10:20 11:45 11:55 12:00 12:10 12:15 12:20 12:25 12:38 12:45 12:50 10:10 10:15 10:35 10:40 10:45 10:50 11:00 11:05 11:20 13:45 13:55 14:00 14:10 14:15 14:20 14:25 14:38 14:45 14:50 12:10 12:15 12:35 12:40 12:45 12:50 13:00 13:05 13:20 14:45 14:55 15:00 15:10 15:15 15:20 15:25 15:38 15:45 15:50 13:10 13:15 13:35 13:40 13:45 13:50 14:00 14:05 14:20 16:45 16:55 17:00 17:10 17:15 17:20 17:25 17:38 17:45 17:50 15:10 15:15 15:35 15:40 15:45 15:50 16:00 16:05 16:20 17:45 17:55 18:00 18:10 18:15 18:20 18:25 18:38 18:45 18:50 16:10 16:15 16:35 16:40 16:45 16:50 17:00 17:05 17:20 19:45 19:55 20:00 20:10 20:15 20:20 20:25 20:38 20:45 20:50 18:10 18:15 18:35 18:40 18:45 18:50 19:00 19:05 19:20 20:45 20:55 21:00 21:10 21:15 21:20 21:25 21:38 21:45 21:50 19:10 19:15 19:35 19:40 19:45 19:50 20:00 20:05 20:20 21:45 21:55 22:00 22:10 22:15 22:20 22:25 21:10 21:15 21:35 21:40 21:45 21:50 22:00 22:05 22:20 22:45 22:55 23:00 23:10 23:15 23:20 23:25 22:10 22:15 22:35 22:40 22:45 22:50 23:00 23:05 23:20 Larunbat gauak urte osoan eta abuztuan igande eta jaiegunak ere bai - Sábados noche todo el año y en agosto también domingos y festivos ZUMAIAKO GELTOKIA Patxita Etxezarreta Patxita Etxezarreta Narrondo Narrondo Arroabea Arroabea Arroaerreka Arroaerreka ZESTOA Iraetako geltokia Iraetako geltokia Iraeta Iraeta ZESTOA Zestoa Zestoa Bainuetxea Bainuetxea Alberdikoa Alberdikoa Lasao Lasao Danona Danona AZPEITIA Julian Elorza Trenbidearen Museoa Anbulategia Anbulategia AZPEITIA Sanjuandegi Sanjuandegi Loiola Loiola Munategi Munategi Julio Urkixo 40 Txerloia Julio Urkixo 7 Munibe AZKOITIA San Martin San Martin Altzibar Altzibar AZKOITIA Industrialdea Industrialdea Olotzaga Olotzaga Aizpurutxo Aizpurutxo Agiñera Guruzbidea Agiñera Guruzbidea ZUMARRAGA Etxeberri Etxeberri URRETXU Labeaga 14 San Gregorio 4 Ipiñarrieta 2 Elizalde URRETXU Poblado Aparicio Renfe ZUMARRAGA Argixao Argixao ZUMARRAGAKO OSPITALEA GAUEKOA NOCTURNO UK46G Zumaia > Azkoitia Lanegun ostiralak - Viernes laborables Larunbat gauak urte osoan - Sábados noche todo el año AZKOITIA AZKOITIA AZKOITIA AZKOITIA ZUMAIA ZESTOA AZPEITIA AZPEITIA ZESTOA ZUMAIA J. Urkixo 7 Munibe ZUMAIA IRAETA ZESTOA AZPEITIA LOIOLA J.Urkixo 7 Altzibar Altzibar Munibe LOIOLA AZPEITIA ZESTOA IRAETA ZUMAIA 23:45 0:00 0:10 0:15 0:20 0:30 0:40 1:00 23:20 23:30 23:35 23:45 23:50 23:55 0:00 0:00 0:05 0:10 0:15 0:25 0:30 0:45 1:15 1:30 1:40 1:45 2:20 2:30 2:40 3:00 0:45 0:55 1:00 1:10 1:15 1:20 1:25 3:15 3:30 3:40 3:45 4:20 4:30 4:40 5:00 5:15 5:30 5:40 5:45 6:00 6:10 6:20 6:40 Astelehenetik ostiralera abuztuan - De lunes a viernes de agosto AZKOITIA AZKOITIA ZUMAIA ZUMAIA IRAETA ZESTOA AZPEITIA LOIOLA J.Urkixo 7 Altzibar Altzibar Munibe LOIOLA AZPEITIA ZESTOA IRAETA ZUMAIA 23:20 23:30 23:35 23:45 23:50 23:55 0:00 0:00 0:05 0:10 0:15 0:25 0:30 0:45 0:45 0:55 1:00 1:10 1:15 1:20 1:25 Patxita Etxezarreta Patxita Etxezarreta Narrondo Narrondo Abuztuko igande eta jai egunak - Domingos y festivos de agosto ZESTOA Arroabea Arroabea ZESTOA AZKOITIA AZKOITIA Arroaerreka Arroaerreka Iraetako geltokia Iraetako geltokia Iraeta Iraeta ZUMAIA IRAETA ZESTOA AZPEITIA LOIOLA J.Urkixo 7 Altzibar Altzibar Munibe LOIOLA AZPEITIA ZESTOA IRAETA ZUMAIA Zestoa Zestoa 0:20 0:30 0:35 0:45 0:50 0:55 1:00 Bainuetxea Bainuetxea Alberdikoa Alberdikoa ZUMAIAKO GELTOKIA AZPEITIA Lasao Lasao AZPEITIA Julian Elorza Trenbidearen Museoa Anbulategia Anbulategia Patxita Etxezarreta Patxita Etxezarreta Sanjuandegi Sanjuandegi Narrondo Narrondo Loiola Loiola ZESTOA ZESTOA Arroabea Arroabea AZKOITIA Munategi Munategi AZKOITIA Arroaerreka Arroaerreka Julio Urkixo 40 Iraetako geltokia Iraetako geltokia Julio Urkixo 7 Munibe Iraeta Iraeta Zestoa Zestoa Bainuetxea Bainuetxea AZKOITIA Alberdikoa Alberdikoa AZPEITIA Lasao Lasao AZPEITIA Danona Danona Julian Elorza Trenbidearen Museoa Anbulategia Anbulategia Sanjuandegi Sanjuandegi Loiola Loiola Munategi Munategi Julio Urkixo 40 Txerloia Julio Urkixo 7 Munibe San Martin San Martin Altzibar AZKOITIA BEZEROAREN ARRETA ZERBITZUA SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 900 300 340 ASTELEHENETIK IGANDERA 08:00-20:00 DE LUNES A DOMINGO.
Recommended publications
  • Bajo El Signo De La Educación 100 Años De La Salle En Gipuzkoa
    BBajoajo eell ssignoigno ddee llaa EEducaciónducación 110000 aañosños ddee LLaa SSallealle eenn GGipuzkoaipuzkoa TTomoomo IIII PPaulíaulí DDávilaávila LLuisuis MMªª NNayaaya HHilarioilario MMuruaurua Bajo el signo de la Educación 100 años de La Salle en Gipuzkoa Tomo II Paulí Dávila Luis Mª Naya Hilario Murua Patrocinadores: Gipuzkoako Foru Aldundia Diputación Foral de Gipuzkoa Bajo el signo de la Educación. 100 años de La Salle en Gipuzkoa Tomo II Paulí Dávila, Luis Mª Naya e Hilario Murua [Lehenengo argitalpena / 1ª edición]. - 2009 804 or/pp. ; 24 zm./cm. I.S.B.N. (Obra completa): 978-84-613-4080-4 I.S.B.N. (Tomo II): 978-84-613-4085-9 L.G. / D.L.: SS-1039-2009 © Los autores, 2009. Editorial: Hermanos de las Escuelas Cristianas. Distrito de Bilbao, 2009. Diseño de cubierta: Joaquín Gogorza, Hermano de La Salle. Michelena artes gráfi cas Astigarraga (Gipuzkoa) ÍNDICE Tomo II 4. La Salle: De la tradición pedagógica a los nuevos retos educativos (1937- 2006) .................................................................................... 7 4.1. La situación general de Gipuzkoa .................................................... 9 4.2. Proceso de alfabetización e ikastolas .............................................. 36 4.3. La política educativa y los niveles de enseñanza .............................. 61 4.4. El Estado autonómico y descentralización educativa ......................... 93 5. Los centros escolares de Gipuzkoa: apertura, continuidad y evolución ....... 109 5.1. Escuelas y Colegios lasalianos de Gipuzkoa: apertura de nuevos centros y continuidad .............................................................. 110 5.2. Oferta escolar y reformas educativas ............................................... 115 5.3. Evolución y actividades del alumnado .............................................. 121 5.4. Profesorado: Evolución, tendencias y actividades ............................. 132 5.5. La presencia del Euskara en los centros lasalianos .......................... 147 5.6.
    [Show full text]
  • Download Pilgrimage Brochure
    Dear Friends, May 20, 2021 marks the 500 th anniversary of Ignatius de Loyola’s en- counter with a cannonball on the battlefield of Pam- plona, an event that brought with it a near- death experience and a lifelong adventure of con- version. The changes set in motion dramatically changed his direction and DAY-BY-DAY ITINERARY have reverberated down the centuries for the Church and the whole world. LOS ANGELES/ACROSS THE ATLANTIC FRIDAY, MAY 13 Ignatius fell in love with the God who Depart today from Los Angeles aboard your transatlantic saves him and pledged to follow Christ whom jet flight for Madrid, arriving the following day. he personally came to know, love, and follow more nearly day by day. This gritty human ARRIVE MADRID SATURDAY, MAY 14 being ardently desired to share his life- Your exciting adventure begins as you arrive today in Ma- altering experiences of God’s mercy and love drid. Free time to rest or explore the Spanish capital. (D) with others, and he sought to disseminate one of the more powerful forms of spirituality MADRID whose promise seems more relevant now than SUNDAY, MAY 15 ever. This morning on a tour of Madrid, see the white-trimmed 2,800-room Royal Palace and the exquisite gardens that This thoughtfully designed, ten-day pil- surround it. Other highlights include the Puerta del Sol, grimage offers you the opportunity to Cervantes Memorial, the Plaza de Espana and the acacia- strengthen your faith, come to know Jesus lined Castellana. Then visit the Prado Museum, housing a more deeply, and discover how the Holy Spir- collection of masterpieces by Spain's artists Velazquez, Goya and El Greco.
    [Show full text]
  • Pais Vasco 2018
    The País Vasco Maribel’s Guide to the Spanish Basque Country © Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ August 2018 [email protected] Maribel’s Guides © Page !1 INDEX Planning Your Trip - Page 3 Navarra-Navarre - Page 77 Must Sees in the País Vasco - Page 6 • Dining in Navarra • Wine Touring in Navarra Lodging in the País Vasco - Page 7 The Urdaibai Biosphere Reserve - Page 84 Festivals in the País Vasco - Page 9 • Staying in the Urdaibai Visiting a Txakoli Vineyard - Page 12 • Festivals in the Urdaibai Basque Cider Country - Page 15 Gernika-Lomo - Page 93 San Sebastián-Donostia - Page 17 • Dining in Gernika • Exploring Donostia on your own • Excursions from Gernika • City Tours • The Eastern Coastal Drive • San Sebastián’s Beaches • Inland from Lekeitio • Cooking Schools and Classes • Your Western Coastal Excursion • Donostia’s Markets Bilbao - Page 108 • Sociedad Gastronómica • Sightseeing • Performing Arts • Pintxos Hopping • Doing The “Txikiteo” or “Poteo” • Dining In Bilbao • Dining in San Sebastián • Dining Outside Of Bilbao • Dining on Mondays in Donostia • Shopping Lodging in San Sebastián - Page 51 • Staying in Bilbao • On La Concha Beach • Staying outside Bilbao • Near La Concha Beach Excursions from Bilbao - Page 132 • In the Parte Vieja • A pretty drive inland to Elorrio & Axpe-Atxondo • In the heart of Donostia • Dining in the countryside • Near Zurriola Beach • To the beach • Near Ondarreta Beach • The Switzerland of the País Vasco • Renting an apartment in San Sebastián Vitoria-Gasteiz - Page 135 Coastal
    [Show full text]
  • Mano/Interpueblos
    38 POLIDEPORTIVO MUNDO DEPORTIVO Domingo 26 de junio de 2005 MANO/INTERPUEBLOS Azkoitia y Hernani disputan unas finales muy abiertas esta mañana, a partir de las 10.30 horas, en el Municipal Emoción a raudales en Bergara Karmelo Anabitarte DONOSTIA PALMARÉS DEL INTERPUEBLOS DE GIPUZKOA Feliciano Zabala, delegado n Azkoitia y Hernani están llama- AÑO CAMPEÓN SUBCAMPEÓN FRONTÓN de Hernani, y Jesús 1968 Bergara Urretxu Municipal (Azkoitia) dos a luchar por las txapelas en las Andueza, de Azkoitia, se 1969 Segura Azkoitia Municipal (Bergara) finales del Torneo Interpueblos de estrecharon la mano 1970 Zumarraga Segura Municipal (Bergara) deportivamente en la Gipuzkoa que se disputan esta ma- 1971 Zumarraga Zestoa Cinema (Zarautz) elección de material ñana, a partir de las diez y media, 1972 Azkoitia Bergara Atano III (Donostia) en el frontón Municipal de Berga- 1973 Segura Hernani Beotibar (Tolosa) FOTOS: PEDRO MARTÍNEZ ra. Son, sin duda, dos de los pue- 1974 Azkoitia Zestoa Astelena (Eibar) 1975 Azkoitia Tolosa Zubipe (Ormaiztegi) blos del territorio guipuzcoano en 1976 Arrasate Segura Jostaldi (Hondarribia) los que se vive con especial intensi- 1977 Azkoitia Bergara Arrate (Andoain) dad este deporte. Y desde luego, 1978 Azkoitia Segura Municipal (Bergara) dos localidades en las que tiene un 1979 Arrasate Oñati Astelena (Eibar) 1980 Azkoitia Oñati Municipal (Bergara) mayor simbolismo imponerse en 1981 Azkoitia Beasain Beotibar (Tolosa) este torneo que nació allá por 1968 1982 Azkoitia Zumarraga Municipal (Bergara) con victoria de Bergara ante Urre- 1983 Donostia Azkoitia Astelena (Eibar) 1984 Azkoitia Zumarraga Atano III (Donostia) txu. 1985 Donostia Irún Municipal (Bergara) No en vano, Azkoitia es el rey 1986 Donostia Oñati Beotibar (Tolosa) del Interpueblos con 15 títulos en 1987 Donostia Oñati Cinema (Zarautz) 21 finales.
    [Show full text]
  • Azkoitia Azpeitia
    LoyolaLoyola ValleyValley Loyola inuences the entire valley through the gure of Saint Ignatius, which is why we have called this beautiful enclave Valle de Loyola (Loyola Valley). It is sheltered by the Izarraitz massif and crossed by the Urola river, connecting the municipalities of Azkoitia and Azpeitia. We invite you to see, feel and live the places that the founder of the Society of Jesus knew as his native land. Basque Coast ZESTOAZESTOA 12 TOP 3 TOP 4 11 AZPEITIAAZPEITIA 10 9 TOP 5 7 8 TOP TOP 1 2 TOP 6 LoyolaLoyola Basilica and School TOP Palace of Floreaga 1 of Loyola 7 Tower House of Loyola TOP Palace of Insausti 2 family or Birth House 8 Chapel and Hospital of TOP Egibar farmhouse AZKOITIAAZKOITIA 3 La Magdalena 9 TOP San Sebastián de Soreasu Chapel of Olatz 4 Church in Azpeitia 10 Tower House of TOP Tower House of Balda 5 11 Enparan TOP Tower House of Idiaquez 6 and Santa María la Real 12 Chapel of Elosiaga LOYOLA VALLEY: ESSENTIAL VISITS BASILICA AND SCHOOL CHAPEL AND HOSPITAL OF LA MAGDALENA LOYOLA In 1681, Mariana of Austria, the Spanish Queen The portico is inspired by the style of the Churriguera brothers, res- Mother, expressed her desire to establish a school ponsible, among other works, for the Plaza Mayor in Salamanca. and basilica of the Society of Jesus next to the With its oval shape, it breaks the straightness of both façades. It is VALLEY house where the founder was born. She suggested crowned by the coat of arms of Felipe V, carved out of Carrara mar- 1 this to the owners, the Counts of Oropesa, who gave ble.
    [Show full text]
  • Gernikako Arbola, Un Himno Huérfano Gernikako Arbola, an Orphaned
    Historia Contemporánea 54: 207-241 ISSN: 1130-2402 — e-ISSN: 2340-0277 DOI: 10.1387/hc.17583 GERNIKAKO ARBOLA, UN HIMNO HUÉRFANO GERNIKAKO ARBOLA, AN ORPHANED ANTHEM Xabier Zabaltza Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea (España) ORCID: orcid.org/0000-0001-8743-3084 Recibido el 13-11-2015 y aceptado el 5-10-2016 Resumen: La primera interpretación documentada del Gernikako Arbola tuvo lugar en Madrid en 1853. Considerado ya en vida de su autor como himno nacional vasco, no es, en cambio, un himno nacionalista. Es un canto a la soli- daridad de Álava, Guipúzcoa, Navarra y Vizcaya, pero sin cuestionar la unidad de España. Ha contado con una difusión extraordinaria también en las provin- cias vasco-francesas de Baja Navarra, Labort y Sola, así como en las colectivi- dades vascas del exterior. Por razones opuestas, ha sido rechazado por sectores del navarrismo y del nacionalismo vasco. El universalismo y el pacifismo que rezuma el Gernikako Arbola lo diferencian de otros himnos patrióticos. Palabras clave: José María Iparraguirre (1820-1881). Gernika. Fuerismo. Nacionalismo vasco. Navarrismo. Abstract: The first documented performance of Gernikako Arbola took place in Madrid in 1853. Considered in the lifetime of its author a national an- them, it is not, however, a nationalist anthem. It is a hymn to the solidarity of Alava, Biscay, Guipuzcoa and Upper Navarre, but without questioning the unity of Spain. It has also been extraordinarily popular in the French Basque prov- inces of Labourd, Lower Navarre and Soule, as well as in the Basque communi- ties abroad. For opposite reasons, it has been rejected by sectors of Navarresism and Basque nationalism.
    [Show full text]
  • De La Zona Occidental De Gipuzkoa
    Observaciones acerca del acento de la zona occidental de Gipuzkoa JOSE IGNACIO HUALDE (University ofIllinois) Abstract This paper examines the parameters of variation found in the accentual systems of western Guipuscoa. This area includes varieties with very different accentual systems ranging from some which are fundamentally identical to southwestern Biscayan to others that are more akin to the central Biscayan system to yet others with only very limited accentual contrasts. o. Introducci6n En este artIculo se examina el sistema de acentuaci6n utilizado en una zona occidental de Gipuzkoa que comprende las localidades de Azpeitia, Azkoitia, Errezil (Regil), Bergara y Eibar; esto es, tanto en areas de Gipuzkoa que L. L. Bonaparte clasifico como de dialecto vizcaIno (Bergara, Eibar),como en otras colindantes consi­ deradas como pertenecientes al dialecto guipuzcoano. 1 El proposito de est:e trabajo es ayudar a completar nuestro conocimiento acerca de los sistemas ace.ntuales vascos de tipo occidental 0 vizcaIno-guipuzcoano.2 En el area examinada en este artIculo no hay uniformidad en cuanto a los hechos acentuales. De hecho, las diferencias de acentuaci6n parecen encontrarse entre las primeras que saltan a la vista entre hablas de localidades vecinas de esta zona, segun nota Altuna (1979) para Azpeitia y Azkoitia y Laspiur (1979) para Eibar y Bergara. Un hecho interesante y que requiere explicaci6n desde un punto de vista diacr6nico es que encontramos coincidencias notables entre 10s hechos acentuales de algunas hablas de esta zona y otras no particularmente cercanas, como las del suroeste de Bizkaia (Arratia, Zeberio). Las hablas de Eibar y Bergara se acercan ffias a las de la zona de Markina y, por tanto, al vizcaIno central, aunque presentan particularidades propias.
    [Show full text]
  • Alto Deba – Deba Goiena)
    APROBACIÓN DEFINITIVA PLAN TERRITORIAL PARCIAL MONDRAGÓN - BERGARA (ALTO DEBA – DEBA GOIENA) LURRALDE ZATIKO PLANA BEHIN BETIKO ONARPENA TOMO I - DOC. 1: ESTUDIOS Y PLANOS DE INFORMACIÓN SUSTATZAILEA / PROMOTOR: EGILEAK / REDACTORES: Abril/ 2005 / Abril PLAN TERRITORIAL PARCIAL. LURRALDE ZATIKO PLANA MONDRAGÓN - BERGARA (ALTO DEBA – DEBA GOIENA) PROLOGO APROBACIÓN DEFINITIVA PLAN TERRITORIAL PARCIAL MONDRAGÓN – BERGARA (ALTO DEBA – DEBA GOIENA) LURRALDE ZATIKO PLANA BEHIN BETIKO ONARPENA ÍNDICE GENERAL: DOC I ESTUDIOS Y PLANOS DE INFORMACIÓN 0.- P R O L O G O 4 I.- EQUIPO REDACTOR............................................................................................................... 5 II.- INTRODUCCIÓN......................................................................................................................... 6 I.- INFORMACIÓN. DATOS BÁSICOS 7 1.- EL MEDIO FÍSICO....................................................................................................................... 8 1.1.- SITUACIÓN Y REFERENCIAS............................................................................................ 8 1.2.- CARACTERÍSTICAS GENERALES..................................................................................... 8 1.3.- ÁREAS DE INTERÉS........................................................................................................... 9 1.4.- CAPACIDAD DE ACOGIDA............................................................................................... 10 2.- DEMOGRAFÍA. INDICADORES SOCIOECONÓMICOS.........................................................
    [Show full text]
  • El Territorio Guipuzcoano. Análisis De Los Elementos Romanos
    El territorio guipuzcoano. Análisis de los elementos ro m a n o s (The Te rr i t o ry of Gipuzkoa. Analysis of the Roman e l e m e n t s ) López Colom, Mª del Mar; Gereñu Urzelai, Marian; U rteaga Artigas, Mª Merc e d e s A r k e o l a n Apostolado, 2 - 1º C 20014 Donostia BIBLID [1137-4489 (1997), 8; 151-173] Se expondrán los últimos descubrimientos realizados en Salinas de Leniz, Getaria, Urbia o Azkoitia, describién - dose los detalles más notables de cada caso. A la vista de las nuevas aportaciones se plantearán las hipótesis de interpretación territorial que se manejan y las vías de investigación planteadas a corto y largo plazo. En este sentido, se desarrollará el planteamiento que define a Gipuzkoa como un territorio cantábrico, situado en el extremo del Pirineo, que drena los contactos entre la Península Ibérica y la fachada atlántica europea. Palabras Clave: Romanización atlántica. Golfo de Vizcaya. Territorio de Gipuzkoa. Leintz Gatzagan, Getarian, Urbian edo Azkoitian egin diren azken aurkikuntzak azalduko ditugu hemen, kasu bakoitzaren xehetasun nabarmenenak deskribatuz. Ekarpen berriak ikusirik, lurralde-interpretazioari begira erabiltzen diren hipotesiak eta epe labur eta luzerako ikerketa-bideak planteatuko dira. Ildo horretatik, Gipuzkoa kantauriar lurral - de gisa definitzen duen planteamendua garatuko da, lurralde horrek, Pirinioetako muturrean izanik, Iberiar Penintsularen eta Europako alde atlantikoaren arteko harremanak bideratzen baitzituen. Giltz-Hitzak: Atlantiko aldeko Erromanizazioa. Bizkaiko Golkoa. Gipuzkoa Lurraldea. On exposera les dernières découvertes réalisées à Salinas de Leniz, Getaria, Urbia ou Azkoitia, en décrivant les détails les plus importants dans chaque cas.
    [Show full text]
  • Tomo II a I a S S U O R
    Paulí Dávila Luis Mª Naya Hilario Murua BBajoajo eell ssignoigno ddee llaa EEducaciónducación 110000 aañosños ddee LLaa SSallealle eenn GGipuzkoaipuzkoa n ó i c TTomoomo IIII a e l l c a u d S a E a o L a k l z e u e d p d i s o G o n ñ n g a i e s 0 l 0 e 1 o j a B Tomo II PPaulíaulí DDávilaávila LLuisuis MMªª NNayaaya HHilarioilario MMuruaurua Bajo el signo de la Educación 100 años de La Salle en Gipuzkoa Tomo II Paulí Dávila Luis Mª Naya Hilario Murua Patrocinadores: Gipuzkoako Foru Aldundia Diputación Foral de Gipuzkoa Bajo el signo de la Educación. 100 años de La Salle en Gipuzkoa Tomo II Paulí Dávila, Luis Mª Naya e Hilario Murua [Lehenengo argitalpena / 1ª edición]. - 2009 804 or/pp. ; 24 zm./cm. I.S.B.N. (Obra completa): 978-84-613-4080-4 I.S.B.N. (Tomo II): 978-84-613-4085-9 L.G. / D.L.: SS-1039-2009 © Los autores, 2009. Editorial: Hermanos de las Escuelas Cristianas. Distrito de Bilbao, 2009. Diseño de cubierta: Joaquín Gogorza, Hermano de La Salle. Michelena artes gráfi cas Astigarraga (Gipuzkoa) ÍNDICE Tomo II 4. La Salle: De la tradición pedagógica a los nuevos retos educativos (1937- 2006) .................................................................................... 7 4.1. La situación general de Gipuzkoa .................................................... 9 4.2. Proceso de alfabetización e ikastolas .............................................. 36 4.3. La política educativa y los niveles de enseñanza .............................. 61 4.4. El Estado autonómico y descentralización educativa ......................... 93 5. Los centros escolares de Gipuzkoa: apertura, continuidad y evolución ......
    [Show full text]
  • Gipuzkoako Jelkideak, 1904-1923
    Gipuzkoako jeltzaleak, 1904-1923 Mikel Aizpuru Gipuzkoako jelkideak, 1904-1923 Mikel Aizpuru Historian doktorea (UPV/EHU, UEUko kidea) Laburpena Lan honetan Eusko Alderdi Jeltzaleak Gipuzkoan 1904 eta 1923 bitartean zituen alderdikideen berri ematen da. Horretarako iturri desberdinetatik jasotako 2.333 izenak emateaz gain, bilketaren nondik-norakoa azaltzen da eta pertsona horien ezaugarri sozioprofesionalak eta politikoak eskaintzen dira. Kondaira, 15, 2015, ISSN: 1698-9287 15 Gipuzkoako jeltzaleak, 1904-1923 Mikel Aizpuru Sarrera1 Euskal abertzaletasunari buruz egin diren ikerketa asko Sabino Arana Goiri eta bere jarraitzaileen lan ideologikoen azterketara mugatu dira hein handi batean, eta ez da ikertu herritarrengan izan zuten oihartzuna eta eragina. Beste lan batzuek, EAJren unean uneko estrategiak, ekintzak eta ibilbidea abiapuntu eta helburutzat hartuta, alderdiaren nondik norakoa aztertzen dute. Lan horietan guztietan, gutxi dira azaltzen diren izenak; alderdiko burukide gorenenenak eta prentsako lehen orrialdeetan iritzi-artikuluak idazten zituzten idazleenak dira usu. Nekeza zen jakitea EBBko kideen izenak El Pendulo patriótico argitaratu arte, are zailagoa erki (lurralde) zuzendaritzako buruzagienak eta ia ezinezkoa Uri Buru Batzarretakoak zein ziren zehaztea; zer esanik ez, bazkide arruntei edo jarraitzaile apalei erreparatzen baldin badiegu. Honako lan honen orrialdeetan, hain zuzen, miaketa horren emaitzen zati bat dago. Aipatutako errealitate horretaz jabeturik, nire doktoretza-tesia landu nuenean arreta berezia jarri nuen abertzale arrunten historia azaleratzeko eta haien berri emateko. Hainbat arrazoi zegoen horretarako. Alde batetik, historia soziala nagusi zen nire ikerketa-bidea abiatu nuenean eta “behekoen” historia egin behar zen: zapaldu, baztertu edota ezezagunei erreparatu behar zion historialariak. Nire esperientzia politiko apurrak ere norabide beretik bultzatzen ninduen; izan ere, oinarrizko militantea izan nintzen gaztetan, eta orduan kaleko bizitza zen nire bizitza eta zeregin politikoaren esparru nagusia.
    [Show full text]
  • Directive 2010/40/EU Progress Report 2017 Spain
    Directive 2010/40/EU Progress Report 2017 Spain August 2017 TABLE OF CONTENTS 1 Introduction ......................................................................................... 10 1.1 Document structure ............................................................................. 11 1.2 General overview of the national activities and projects .................... 11 1.3 General progress since 2014 ................................................................ 14 1.3.1 Traffic information ............................................................................... 16 1.3.2 Traffic and Mobility Management ....................................................... 21 1.3.3 Safety management, road safety and emergencies ............................ 26 1.3.4 Surveillance (Enforcement).................................................................. 27 1.3.5 Telematic payment and ETC ................................................................ 28 1.3.6 Freight and fleet ................................................................................... 29 1.3.7 Transport facilities ............................................................................... 31 2 Projects, activities and initiatives ........................................................ 36 2.1 Priority area I. Optimal use of road, traffic and travel data ................ 36 2.1.1 Description of the national activities and projects .............................. 37 2.1.2 Reporting under the Draft Delegated Regulation with regard to the provision of EU-wide multimodal
    [Show full text]