Azkoitia Azpeitia
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Download Pilgrimage Brochure
Dear Friends, May 20, 2021 marks the 500 th anniversary of Ignatius de Loyola’s en- counter with a cannonball on the battlefield of Pam- plona, an event that brought with it a near- death experience and a lifelong adventure of con- version. The changes set in motion dramatically changed his direction and DAY-BY-DAY ITINERARY have reverberated down the centuries for the Church and the whole world. LOS ANGELES/ACROSS THE ATLANTIC FRIDAY, MAY 13 Ignatius fell in love with the God who Depart today from Los Angeles aboard your transatlantic saves him and pledged to follow Christ whom jet flight for Madrid, arriving the following day. he personally came to know, love, and follow more nearly day by day. This gritty human ARRIVE MADRID SATURDAY, MAY 14 being ardently desired to share his life- Your exciting adventure begins as you arrive today in Ma- altering experiences of God’s mercy and love drid. Free time to rest or explore the Spanish capital. (D) with others, and he sought to disseminate one of the more powerful forms of spirituality MADRID whose promise seems more relevant now than SUNDAY, MAY 15 ever. This morning on a tour of Madrid, see the white-trimmed 2,800-room Royal Palace and the exquisite gardens that This thoughtfully designed, ten-day pil- surround it. Other highlights include the Puerta del Sol, grimage offers you the opportunity to Cervantes Memorial, the Plaza de Espana and the acacia- strengthen your faith, come to know Jesus lined Castellana. Then visit the Prado Museum, housing a more deeply, and discover how the Holy Spir- collection of masterpieces by Spain's artists Velazquez, Goya and El Greco. -
Pais Vasco 2018
The País Vasco Maribel’s Guide to the Spanish Basque Country © Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ August 2018 [email protected] Maribel’s Guides © Page !1 INDEX Planning Your Trip - Page 3 Navarra-Navarre - Page 77 Must Sees in the País Vasco - Page 6 • Dining in Navarra • Wine Touring in Navarra Lodging in the País Vasco - Page 7 The Urdaibai Biosphere Reserve - Page 84 Festivals in the País Vasco - Page 9 • Staying in the Urdaibai Visiting a Txakoli Vineyard - Page 12 • Festivals in the Urdaibai Basque Cider Country - Page 15 Gernika-Lomo - Page 93 San Sebastián-Donostia - Page 17 • Dining in Gernika • Exploring Donostia on your own • Excursions from Gernika • City Tours • The Eastern Coastal Drive • San Sebastián’s Beaches • Inland from Lekeitio • Cooking Schools and Classes • Your Western Coastal Excursion • Donostia’s Markets Bilbao - Page 108 • Sociedad Gastronómica • Sightseeing • Performing Arts • Pintxos Hopping • Doing The “Txikiteo” or “Poteo” • Dining In Bilbao • Dining in San Sebastián • Dining Outside Of Bilbao • Dining on Mondays in Donostia • Shopping Lodging in San Sebastián - Page 51 • Staying in Bilbao • On La Concha Beach • Staying outside Bilbao • Near La Concha Beach Excursions from Bilbao - Page 132 • In the Parte Vieja • A pretty drive inland to Elorrio & Axpe-Atxondo • In the heart of Donostia • Dining in the countryside • Near Zurriola Beach • To the beach • Near Ondarreta Beach • The Switzerland of the País Vasco • Renting an apartment in San Sebastián Vitoria-Gasteiz - Page 135 Coastal -
Mano/Interpueblos
38 POLIDEPORTIVO MUNDO DEPORTIVO Domingo 26 de junio de 2005 MANO/INTERPUEBLOS Azkoitia y Hernani disputan unas finales muy abiertas esta mañana, a partir de las 10.30 horas, en el Municipal Emoción a raudales en Bergara Karmelo Anabitarte DONOSTIA PALMARÉS DEL INTERPUEBLOS DE GIPUZKOA Feliciano Zabala, delegado n Azkoitia y Hernani están llama- AÑO CAMPEÓN SUBCAMPEÓN FRONTÓN de Hernani, y Jesús 1968 Bergara Urretxu Municipal (Azkoitia) dos a luchar por las txapelas en las Andueza, de Azkoitia, se 1969 Segura Azkoitia Municipal (Bergara) finales del Torneo Interpueblos de estrecharon la mano 1970 Zumarraga Segura Municipal (Bergara) deportivamente en la Gipuzkoa que se disputan esta ma- 1971 Zumarraga Zestoa Cinema (Zarautz) elección de material ñana, a partir de las diez y media, 1972 Azkoitia Bergara Atano III (Donostia) en el frontón Municipal de Berga- 1973 Segura Hernani Beotibar (Tolosa) FOTOS: PEDRO MARTÍNEZ ra. Son, sin duda, dos de los pue- 1974 Azkoitia Zestoa Astelena (Eibar) 1975 Azkoitia Tolosa Zubipe (Ormaiztegi) blos del territorio guipuzcoano en 1976 Arrasate Segura Jostaldi (Hondarribia) los que se vive con especial intensi- 1977 Azkoitia Bergara Arrate (Andoain) dad este deporte. Y desde luego, 1978 Azkoitia Segura Municipal (Bergara) dos localidades en las que tiene un 1979 Arrasate Oñati Astelena (Eibar) 1980 Azkoitia Oñati Municipal (Bergara) mayor simbolismo imponerse en 1981 Azkoitia Beasain Beotibar (Tolosa) este torneo que nació allá por 1968 1982 Azkoitia Zumarraga Municipal (Bergara) con victoria de Bergara ante Urre- 1983 Donostia Azkoitia Astelena (Eibar) 1984 Azkoitia Zumarraga Atano III (Donostia) txu. 1985 Donostia Irún Municipal (Bergara) No en vano, Azkoitia es el rey 1986 Donostia Oñati Beotibar (Tolosa) del Interpueblos con 15 títulos en 1987 Donostia Oñati Cinema (Zarautz) 21 finales. -
Natural Beauty Spots Paradises to Be Discovered
The Active OUTDOORS Natural Beauty Spots Paradises to be discovered Walking and biking in Basque Country Surfing the waves Basque Coast Geopark Publication date: April 2012 Published by: Basquetour. Basque Tourism Agency for the Basque Department of Industry, Innovation, Commerce and Tourism Produced by: Bell Communication Photographs and texts: Various authors Printed by: MCC Graphics L.D.: VI 000-2011 The partial or total reproduction of the texts, maps and images contained in this publication without the San Sebastián express prior permission of the publisher and the Bilbao authors is strictly prohibited. Vitoria-Gasteiz All of the TOP experiences detailed in TOP in this catalogue are subject to change and EXPE RIEN may be updated. Therefore, we advise you CE to check the website for the most up to date prices before you book your trip. www.basquecountrytourism.net The 24 Active OUT- DOORS 20 28LOCAL NATURE SITES 6 Protected Nature Reserves Your gateway to Paradise 20 Basque Country birding Bird watching with over 300 species 24 Basque Coast Geopark Explore what the world way 6 34 like 60 million years ago ACTIVITIES IN THE BASQUE COUNTRY 28 Surfing Surfing the Basque Country amongst the waves and mountains 34 Walking Walking the Basque Country Cultural Landscape Legacy 42 42 Biking Enjoy the Basque Country's beautiful bike-rides 48 Unmissable experiences 51 Practical information Gorliz Plentzia Laredo Sopelana THE BASQUE Castro Urdiales Kobaron Getxo ATXURI Pobeña ITSASLUR Muskiz GREENWAY GREENWAY Portugalete ARMAÑÓN Sondika COUNTRY'S MONTES DE HIERRO Gallarta Sestao NATURAL PARK GREENWAY Ranero BILBAO La Aceña-Atxuriaga PROTECTED Traslaviña Balmaseda PARKS AND AP-68 Laudio-Llodio RESERVES Amurrio GORBEIA NATURAL PARK Almost 25% of Basque Country Orduña territory comprises of protected nature areas: VALDEREJO A Biosphere Reserve, nine AP-68 NATURAL PARK Natural Parks, the Basque Lalastra Coast Geopark, more than Angosto three hundred bird species, splendid waves for surfing and Zuñiga Antoñana numerous routes for walking or biking. -
De La Zona Occidental De Gipuzkoa
Observaciones acerca del acento de la zona occidental de Gipuzkoa JOSE IGNACIO HUALDE (University ofIllinois) Abstract This paper examines the parameters of variation found in the accentual systems of western Guipuscoa. This area includes varieties with very different accentual systems ranging from some which are fundamentally identical to southwestern Biscayan to others that are more akin to the central Biscayan system to yet others with only very limited accentual contrasts. o. Introducci6n En este artIculo se examina el sistema de acentuaci6n utilizado en una zona occidental de Gipuzkoa que comprende las localidades de Azpeitia, Azkoitia, Errezil (Regil), Bergara y Eibar; esto es, tanto en areas de Gipuzkoa que L. L. Bonaparte clasifico como de dialecto vizcaIno (Bergara, Eibar),como en otras colindantes consi deradas como pertenecientes al dialecto guipuzcoano. 1 El proposito de est:e trabajo es ayudar a completar nuestro conocimiento acerca de los sistemas ace.ntuales vascos de tipo occidental 0 vizcaIno-guipuzcoano.2 En el area examinada en este artIculo no hay uniformidad en cuanto a los hechos acentuales. De hecho, las diferencias de acentuaci6n parecen encontrarse entre las primeras que saltan a la vista entre hablas de localidades vecinas de esta zona, segun nota Altuna (1979) para Azpeitia y Azkoitia y Laspiur (1979) para Eibar y Bergara. Un hecho interesante y que requiere explicaci6n desde un punto de vista diacr6nico es que encontramos coincidencias notables entre 10s hechos acentuales de algunas hablas de esta zona y otras no particularmente cercanas, como las del suroeste de Bizkaia (Arratia, Zeberio). Las hablas de Eibar y Bergara se acercan ffias a las de la zona de Markina y, por tanto, al vizcaIno central, aunque presentan particularidades propias. -
Alking with Inigo — the Ignatian Camino WW
alking with Inigo — the Ignatian Camino WW ITINERARY Day 1: Saturday 31st August Depart Australia Depart from Melbourne this evening aboard your Emirates flight to Dubai. On arrival, transfer to your connecting flight to Barcelona. Day 2: Sunday 1st September Arrive Barcelona After arriving at Barcelona’s airport, a private coach transfer will take you to your centrally located hotel.We suggest you explore Barcelona’s medieval nucleus (Cuitat Vella), built originally on the Roman City of Barcino. Barcelona’s majestic Gothic Cathedral is based in the old town and around the Cathedral you'll see many fine examples of Gothic architecture and Roman walls. Don’t miss the “La Sagrada Familia” (Church of the Holy Family), the half-finished church complex that became the obsession of Barcelona's famously eccentric architectural genius, Antoni Gaudí. It is the most recognizable symbol of Barcelona. Gaudi worked on the church for over 40 years, and because of the complexity of the design, it is not expected to be completed until 2020. Reunite together for dinner this evening. Overnight: Hotel Carlit (Barcelona). 3 star hotel A comfortable and convenient hotel, located in the heart of the Eixample district, and only a 500 m stroll from Gaudi’s Sagrada Familia Cathedral. The classic façade of the building houses a modern and elegantly-decorated 1 Day 3: Monday 2nd September Barcelona – San Sebastián – Loyola Coach transfer from the hotel to Barcelona airport. Upon arrival at San Sebastian airport, transfer (1¼ hours) to the Sanctuary of Loyola. The Sanctuary is comprised of a huge shrine built around the Tower-House in which Iñigo de Loyola, the future St Ignatius was born in 1491. -
Alto Deba – Deba Goiena)
APROBACIÓN DEFINITIVA PLAN TERRITORIAL PARCIAL MONDRAGÓN - BERGARA (ALTO DEBA – DEBA GOIENA) LURRALDE ZATIKO PLANA BEHIN BETIKO ONARPENA TOMO I - DOC. 1: ESTUDIOS Y PLANOS DE INFORMACIÓN SUSTATZAILEA / PROMOTOR: EGILEAK / REDACTORES: Abril/ 2005 / Abril PLAN TERRITORIAL PARCIAL. LURRALDE ZATIKO PLANA MONDRAGÓN - BERGARA (ALTO DEBA – DEBA GOIENA) PROLOGO APROBACIÓN DEFINITIVA PLAN TERRITORIAL PARCIAL MONDRAGÓN – BERGARA (ALTO DEBA – DEBA GOIENA) LURRALDE ZATIKO PLANA BEHIN BETIKO ONARPENA ÍNDICE GENERAL: DOC I ESTUDIOS Y PLANOS DE INFORMACIÓN 0.- P R O L O G O 4 I.- EQUIPO REDACTOR............................................................................................................... 5 II.- INTRODUCCIÓN......................................................................................................................... 6 I.- INFORMACIÓN. DATOS BÁSICOS 7 1.- EL MEDIO FÍSICO....................................................................................................................... 8 1.1.- SITUACIÓN Y REFERENCIAS............................................................................................ 8 1.2.- CARACTERÍSTICAS GENERALES..................................................................................... 8 1.3.- ÁREAS DE INTERÉS........................................................................................................... 9 1.4.- CAPACIDAD DE ACOGIDA............................................................................................... 10 2.- DEMOGRAFÍA. INDICADORES SOCIOECONÓMICOS......................................................... -
El Territorio Guipuzcoano. Análisis De Los Elementos Romanos
El territorio guipuzcoano. Análisis de los elementos ro m a n o s (The Te rr i t o ry of Gipuzkoa. Analysis of the Roman e l e m e n t s ) López Colom, Mª del Mar; Gereñu Urzelai, Marian; U rteaga Artigas, Mª Merc e d e s A r k e o l a n Apostolado, 2 - 1º C 20014 Donostia BIBLID [1137-4489 (1997), 8; 151-173] Se expondrán los últimos descubrimientos realizados en Salinas de Leniz, Getaria, Urbia o Azkoitia, describién - dose los detalles más notables de cada caso. A la vista de las nuevas aportaciones se plantearán las hipótesis de interpretación territorial que se manejan y las vías de investigación planteadas a corto y largo plazo. En este sentido, se desarrollará el planteamiento que define a Gipuzkoa como un territorio cantábrico, situado en el extremo del Pirineo, que drena los contactos entre la Península Ibérica y la fachada atlántica europea. Palabras Clave: Romanización atlántica. Golfo de Vizcaya. Territorio de Gipuzkoa. Leintz Gatzagan, Getarian, Urbian edo Azkoitian egin diren azken aurkikuntzak azalduko ditugu hemen, kasu bakoitzaren xehetasun nabarmenenak deskribatuz. Ekarpen berriak ikusirik, lurralde-interpretazioari begira erabiltzen diren hipotesiak eta epe labur eta luzerako ikerketa-bideak planteatuko dira. Ildo horretatik, Gipuzkoa kantauriar lurral - de gisa definitzen duen planteamendua garatuko da, lurralde horrek, Pirinioetako muturrean izanik, Iberiar Penintsularen eta Europako alde atlantikoaren arteko harremanak bideratzen baitzituen. Giltz-Hitzak: Atlantiko aldeko Erromanizazioa. Bizkaiko Golkoa. Gipuzkoa Lurraldea. On exposera les dernières découvertes réalisées à Salinas de Leniz, Getaria, Urbia ou Azkoitia, en décrivant les détails les plus importants dans chaque cas. -
Deskargatu Download
ANUARIO DEL SEMINARIO DE FILOLOGÍA VASCA «JULIO DE URQUIJO» International Journal of Basque Linguistics and Philology XLV-2 2011 © «Julio Urkixo» Euskal Filologia Instituto-Mintegia Instituto-Seminario de Filología Vasca «Julio de Urquijo» «Julio Urkixo» Basque Philology Seminar Institute © Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua ISSN: 0582-6152 Depósito legal / Lege gordailua: BI - 794-07 UN INÉDITO DE ORIXE: EL CONTENIDO ESPIRITUAL DE LA ESPAÑA NACIONALISTA (1938)* Iñigo Ruiz Arzalluz Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea - JUMI Enara San Juan Manso Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea Resumen Estudio y edición de un texto desconocido de Orixe en el que, a partir de un episo- dio autobiográfico —la delación de la que fue objeto en mayo de 1938 y su consiguiente huida al otro lado de la frontera—, trata de mostrar la falsedad del catolicismo de los su- blevados en 1936 y la superioridad moral de los nacionalistas vascos. Este nuevo ensayo de Orixe aporta algunas precisiones sobre su biografía pero, sobre todo, constituye un texto único en su bibliografía —próximo, sin embargo, a algunos pasajes de Quiton arrebare- kin— en la medida en que recoge una reflexión extensa y sistemática sobre una cuestión entonces crucial para el nacionalismo vasco. Abstract Study and edition of an unknown text of Orixe where, starting from an autobiographi- cal episode —he was denounced in May 1938 and consequently had to escape to the other side of the border—, he tries to show the falseness of the catholicism of the rebels of 1936 and the moral superiority of the Basque nationalists. -
Azentu Bariazioa Gipuzkoan
Azentu Bariazioa Gipuzkoan IÑAKI GAMINDE * 0. SARRERA Lan honetan1 Euskal Herri osoan burutzen gabiltzan azentuari buruzko lan orokor baten datuetan oinarrituta, Gipuzkoan jaso ditugun berba isola- tuen arabera, azentua ere kontutan hartuta, herrien aldentze maila aztertu nahi dugu. Alderaketak egin ahal izateko, mugatzaile singularrarekin jasotako berba isolatuak erabiliko ditugu. Argi dago zenbait barietatetan markatuen jokabi- dea neurtzeko ez dena nahikoa berbak isolatuki jasotzea, izan ere, berba hauen jokabidea ilun samarra izan daiteke, eta talde fonologikoan baino ezin iger daiteke euren izaera markatua (ikus bitez esatebaterako: Hualde 1995, Gaminde eta Hualde 1995). Guztiarekin ere, hemengo helburuetarako nahi- ko erizpide ona dela uste dugu. Lan honetarako jaso ditugun datuen artean 70 berba aukeratu ditugu, eurok 50 herritan dauzkaten bariazio mailak aztertzeko. Helburua herrien ar- teko desberdintasunak kuantifikatzea da. Honetarako aukeratu ditugun ber- bak ondokook dira: burua txoria intxaurra oilarra afaria aurpegia arratoia indaba oilaskoa alarguna ilea ilargia porrua arraultza semea bekokia eguzkia piperra txakurra alaba belarria euria aza katua gizona begia txingorra marrubia herria lehengusua bihotza trumoia mahatsa sukaldea aitona odola tximista behia mahaia amona kuntzurruna lurra idia ohea zuria eskua iturria astoa izara beltza * UPV. EHU. 1. Lanhau UPV051.354-EA107/95 ikerkuntza-proiektuaren barruan egin da. [1] 361 IÑAKI GAMINDE atzamarra pikoa ardia ogia horia atzazala udarea gazta ardoa gaztea alkondara sagarra -
Basque Mythology
Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 3 Selected Writings of José Miguel de Barandiarán: Basque Prehistory and Ethnography Compiled and with an Introduction by Jesús Altuna Translated by Frederick H. Fornoff, Linda White, and Carys Evans-Corrales Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America. Cover and series design © by Jose Luis Agote. Cover illustration: Josetxo Marin Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Barandiarán, José Miguel de. [Selections. English. ] Selected writings of Jose Miguel de Barandiaran : Basque prehistory and ethnography / compiled and with an introduction by Jesus Altuna ; transla- tion by Frederick H. Fornoff, Linda White, and Carys Evans-Corrales. p. cm. -- (Basque classics series / Center for Basque Studies ; no. ) Summary: “Extracts from works by Basque ethnographer Barandiaran on Basque prehistory, mythology, magical beliefs, rural life, gender roles, and life events such as birth, marriage, and death, gleaned from interviews and excavations conducted in the rural Basque Country in the early to mid-twentieth century. Introduction includes biographical information on Barandiaran”--Provided by publisher. Includes bibliographical references and index. ISBN ---- (pbk.) -- ISBN ---- (hardcover) . Basques--Folklore. Mythology, Basque. Basques--Social life and cus- toms. -
Zumaia > Azkoitia
2019 | Uztaila - Julio Zirkulazioa dela eta, igarotzeko orduak gutxi gorabeherakoak dira. Por razones de tráfico las horas de paso son aproximadas. Zumaia > Zestoa > Azpeitia > UK06 Azkoitia > Urretxu > Zumarraga AstelehenetikAstelehenetik ostiralera ostiralera (abuztuan abuztuan izan ezik) - De - lunes De lunes a viernes a viernes de agosto (salvo agosto) AZKOITIA AZKOITIA . ZUMAIA IRAETA ZESTOA AZPEITIA LOIOLA J.Urkixo 7 Altzibar URRETXU ZUMARR OSPITAL OSPITAL ZUMARR Altzibar Munibe LOIOLA AZPEITIA ZESTOA IRAETA ZUMAIA 6:20 6:25 6:30 6:35 6:48 6:55 7:00 6:00 6:05 6:10 6:15 6:25 6:30 6:45 6:45 6:55 7:00 7:10 7:15 7:20 7:25 7:38 7:45 7:50 7:00 7:05 7:10 7:15 7:25 7:30 7:45 7:10 7:15 7:35 7:40 7:45 7:50 8:00 8:05 8:20 60 minutuan behin / Cada 60 minutos 60 minutuan behin / Cada 60 minutos 21:45 21:55 22:00 22:10 22:15 22:20 22:25 22:38 22:45 22:50 22:45 22:55 23:00 23:10 23:15 23:20 23:25 22:10 22:15 22:35 22:40 22:45 22:50 23:00 23:05 23:20 22:50 22:55 23:15 23:20 23:25 23:30 Ostiral lanegunetan bakarrik - Solo viernes laborables Astelehenetik ostiralera abuztuan - De lunes a viernes de agosto AZKOITIA AZKOITIA . ZUMAIA IRAETA ZESTOA AZPEITIA LOIOLA J.Urkixo 7 Altzibar URRETXU ZUMARR OSPITAL OSPITAL ZUMARR Altzibar Munibe LOIOLA AZPEITIA ZESTOA IRAETA ZUMAIA 6:20 6:25 6:30 6:35 6:48 6:55 7:00 6:00 6:05 6:10 6:15 6:25 6:30 6:45 6:45 6:55 7:00 7:10 7:15 7:20 7:25 7:38 7:45 7:50 7:00 7:05 7:10 7:15 7:25 7:30 7:45 7:45 7:55 8:00 8:10 8:15 8:20 8:25 8:38 8:45 8:50 7:10 7:15 7:35 7:40 7:45 7:50 8:00 8:05 8:20 8:45 8:55 9:00 9:10 9:15 9:20 9:25