Falces Dor Apellido,Nombre Categ Publicidad

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Falces Dor Apellido,Nombre Categ Publicidad Falces Dor Apellido,Nombre Categ Publicidad ----------------------------------------------- Dor Apellido,Nombre Categ Publicidad 232 IZCUE,AITOR SUB23 SH METALGRAF ----------------------------------------------- 233 DIAZ,IOSU SUB23 SH METALGRAF 1 GOMEZ,IÑIGO ELITE CARAVANAS ERANDIO 234 TENA,JON SUB23 TEAM ZATIKA BIKE 2 GARCIA,CESAR ELITE 4 CAMINOS SANGUES 236 GASCON,ANDONI SUB23 TEX OBRAS Y SERVI 3 BERTRAND,THIBAUT ELITE APLBIKE 237 PEREZ,PABLO SUB23 ARMANTES C.D. 4 ALLENDE FERNANDEZ, ELITE BASKONIA/BARAKA B 238 CASAJUS,DAVID SUB23 SH METALGRAF 5 URDAIBAI,ASIER ELITE BERMEOKO MATXITXA 239 RIOS,JAVIER SUB23 BASKONIA/BARAKA B 6 GONZALEZ,PATRICIO ELITE BIKEZONA.COM BILB 240 MELERO,DIEGO SUB23 ARMANTES C.D. 7 PUENTE,DAVID ELITE BIKEZONA.COM BILB 303 ALONSO,FRANCISCO MA-30 TURIASO C.C. 13 GALLARDO,PEDRO JES ELITE CENTAURO GO BIKE 305 LAZARO,ANGEL MA-30 BIKES MAS C.C. 18 ACEDO,ERIK ELITE CICLOS SPORT A.D. 306 CAMPO,EDUARDO MA-30 LODOSA CLUB CICLI 19 MANSO,CESAR ELITE CICLO SPORT GRUPO 308 RICA,FERNANDO MA-30 CICLO SPORT GRUPO 21 DE LUIS,ANDONI ELITE LODOSA CLUB CICLI 309 MORO,LUIS MA-30 CICLOTECNIACLUB S 22 GARCIA,DAVID ELITE CICLOS GAMEN CLUB 310 MARTINEZ,IVAN MA-30 AZAGRA CLUB CICLI 24 GARBAYO,IVAN GARBA ELITE CYCLA CLUB DEPORT 311 PEREZ,DAVID MA-30 LODOSA CLUB CICLI 25 MOLINA,FELIX ELITE CYCLON ZARAGOZA C 312 BARAIBAR,MIKEL MA-30 ULTRAFONDO DE NAV 28 CARRAL,ALVARO ELITE IN-GRAVITY C.D.E. 314 ALADREN,ARMANDO MA-30 SCOTT CONCEPT STO 29 GARAIOA,IÑIGO ELITE JOFEMAR - PEDALIE 315 RODRIGUEZ,ROBERTO MA-30 DEMOBIKE TEAM 30 MURUGARREN,CARLOS ELITE JOFEMAR - PEDALIE 318 GONZALEZ,ENEKO MA-30 BITERI C.D. 31 JIMENEZ,ANDONI ELITE JOFEMAR - PEDALIE 321 ARMENDARIZ,DANIEL MA-30 JOFEMAR - PEDALIE 32 PASCUAL,JOSE LUIS ELITE JOFEMAR - PEDALIE 322 SANCHEZ,JUAN MANUE MA-30 KDDS RIOJANAS 33 AGUADO,EZEQUIEL ELITE KARRIKIRIBTT 323 SANTESTEBAN,ENEKO MA-30 LAREQUI BIKE CLUB 34 GARCIA,CARLOS ELITE SANBIKES CLUB DEP 324 AVELLANAL,IKER MA-30 MENDIZ MENDI-PETR 38 ORDEÑANA,ALEXANDER ELITE ORBEA SPORT CLUB 327 LAGE,RUBEN MA-30 OSGA KDDS RIOJANA 40 CRUZ,IVAN ELITE OSGA KDDS RIOJANA 329 FERNANDEZ,VICTOR MA-30 CICLO SPORT GRUPO 41 MARTIN,MANUEL ELITE OSGA KDDS RIOJANA 332 MAHMUDOV,YUSEIN MA-30 BERRITXACO CLUB C 42 ANDRES,MARCO ELITE OSGA KDDS RIOJANA 335 ECHAVE,FABIAN MA-30 SALTOKI-CONOR-BER 46 LATASA,DIEGO ELITE SARRIBIKES CLUB D 338 MORO,RUBEN MA-30 SARRIBIKES CLUB D 47 ELIZAGARAY,ANDER ELITE SARRIBIKES CLUB D 343 MARTINENA,NICOLAS MA-30 TXIRRINTA BIKES C 50 GOMEZ,CARLOS ELITE SH METALGRAF 350 PRADINI,AITOR MA-30 OIARTZUN BIKE TEA 51 TORRES,JESUS ELITE SH METALGRAF 351 JARAUTA,HECTOR MA-30 TURIASO C.C. 52 TORRES,FCO JAVIER ELITE SH METALGRAF 352 GARCIA,ERNESTO MA-30 SOBRERUEDAS C.D. 54 SAN JUAN,MIKEL ELITE TXIRRINTA BIKES C 353 LEKUONA,ANDER MA-30 CICLOS ARTIA CLUB 55 SANZOL,MIGUEL ELITE TXIRRINTA BIKES C 354 MERINO,JORGE MA-30 JOFEMAR - PEDALIE 56 ALTUNA,ERIK ELITE TXIRRINTA BIKES C 355 LONGO,IKER MA-30 MERCEDES A.D.C. 57 ZORRAQUIN,JAVIER ELITE EAMTB C.D.E. 356 IRAZOKI,XABIER MA-30 ULIBELTZAK S.D.R. 58 LOPEZ,JAVIER ELITE SALTOKI-CONOR-BER 357 BAQUEDANO,DANIEL MA-30 EDELWEISS LAGUART 59 AMENABAR,UNAI ELITE OIARTZUN BIKE TEA 358 LOPEZ,FRANCISCO JA MA-30 ZARAGOZA ESCUELA 60 MADRID,IKER ELITE BASABIKES/BASAURI 359 FRAGA,RUBEN MA-30 OSCENSE C.C. 61 FALCON,PABLO ELITE CARLOS COLOMA BIK 360 OTAÑO,OSCAR MOISES MA-30 SENDERO PC 62 BENGOA,ANDER ELITE SH METALGRAF 361 CASTAÑARES,JONATHA MA-30 CICLO SPORT GRUPO 63 ARRASTIA,JON ELITE BTT LARRAGA CLUB 362 SUESCUN,JAVIER MA-30 ZONA MEDIA TAFALL 205 BARQUIN,AARON SUB23 CARLOS COLOMA BIK 363 JUSTA,ALBERTO MA-30 CARLOS COLOMA BIK 208 CASADAMON,JAIME SUB23 LODOSA CLUB CICLI 402 IRIARTE,ALFONSO MA-40 4 CAMINOS SANGUES 209 REINA,GORKA SUB23 SCOTT CONCEPT STO 404 MINGUEZ,JAVIER MA-40 BIKES MAS C.C. 210 BARRERA,IVAN SUB23 INDEPENDIENTE 405 DIAZ,JOSE JAVIER MA-40 CARLOS COLOMA BIK 211 RODRIGUEZ,ASIER SUB23 JOFEMAR - PEDALIE 408 ESCRIBANO,JOSE IGN MA-40 CICLOS GAMEN CLUB 212 GRASA,ADRIAN SUB23 EDELWEISS LAGUART 409 IÑORBE,JOSE LUIS MA-40 CICLOS GAMEN CLUB 213 DURAN,JOSETXO IÑAK SUB23 LAREQUI BIKE CLUB 410 MUNDUATE,URKO MA-40 CICLOS IÑAKI 214 PASTOR,ANDER SUB23 OSGA KDDS RIOJANA 412 MARTINEZ,JESUS MAR MA-40 LODOSA CLUB CICLI 215 ELIAS,MIGUEL SUB23 OSGA KDDS RIOJANA 413 GARCIA,JOSE LUIS MA-50 SALTOKI-CONOR-BER 216 PINILLOS,IOSU SUB23 PASSIONE EGA BIKE 418 BELOQUI,DANIEL MA-40 PEDALIER CLUB CIC 217 ASTARRIAGA,IÑIGO SUB23 PASSIONE EGA BIKE 420 BALLESTA,JESUS MAN MA-50 CALAMOCHA C.C. 218 URRA,PABLO SUB23 PASSIONE EGA BIKE 422 SANCHEZ,SERGIO MA-40 JOFEMAR - PEDALIE 219 ROLDAN,ION SUB23 SALTOKI-CONOR-BER 425 ZUBILLAGA,FERNANDO MA-40 LAREQUI BIKE CLUB 220 LARREA,JAVIER SUB23 SALTOKI-CONOR-BER 426 REYES,RUBEN DARIO MA-40 SANPEDROTARRA TX. 221 IRIBARREN,MIKEL IO SUB23 SALTOKI-CONOR-BER 427 GALLEGO,FCO. JAVIE MA-40 NON-STOP CLUB CIC 222 MARTINEZ,UGAITZ SUB23 SALTOKI-CONOR-BER 428 GARCIA,DAVID MA-40 NON-STOP CLUB CIC 223 MERINO,MIKEL SUB23 SALTOKI-CONOR-BER 429 NICOLAS,JUAN ANTON MA-40 OIARTZUN BIKE TEA 224 GUILLORME,JAVIER SUB23 SALTOKI-CONOR-BER 430 AIZPIOLEA,IMANOL MA-40 OIARTZUN BIKE TEA 225 ELGUEZABAL,MANUEL SUB23 SALTOKI-CONOR-BER 432 LODOS,JOSE LUIS MA-40 OSGA KDDS RIOJANA 226 SAGARDOY,IÑIGO SUB23 SALTOKI-CONOR-BER 434 FERNANDEZ,DAVID MA-40 OSGA KDDS RIOJANA 228 MENDIVIL,ADRIAN SUB23 TXIRRINTA BIKES C 435 DALMAU,JOSEP MARIA MA-50 OSGA KDDS RIOJANA 229 SEIN,JAVIER SUB23 SH METALGRAF 436 CASADO,LUIS MA-40 SENDERO PC 230 LOPEZ,DAVID SUB23 SH METALGRAF 437 TIRAPU,Jorge MA-40 CYCLA 231 LARRAYOZ,JAVIER SUB23 SH METALGRAF 441 BALLESTEROS,VALENT MA-50 SENDERO PC 443 EVORA,MIGUEL MA-50 SALTOKI-CONOR-BER 835 HERRERA,KOLDO CAD-1 SPARTA SPORT CENT 444 ORTIGOSA,ROBERTO MA-40 SENDERO PC 838 GOMEZ,ALEJANDRO CAD-2 SPARTA SPORT CENT 448 AZCONA,JAIME MA-40 TXIRRINTA BIKES C 839 GASCON,JOSU CAD-2 TEX OBRAS Y SERVI 449 MARTINENA,AITOR MA-40 TXIRRINTA BIKES C 840 LOSARCOS,ADRIAN CAD-2 TXIRRINTA BIKES C 450 LARRABURU,GARIKOIT MA-40 ULIBELTZAK S.D.R. 841 LERGA,AARON CAD-2 TXIRRINTA BIKES C 453 GUTIERREZ,JESUS MA-40 VINTAGE CAR PAINT 843 MORENO,JAVIER CAD-2 TXIRRINTA BIKES C 455 SARASA,ALBERTO MA-40 SALTOKI-CONOR-BER 844 ALFARO,Pablo CAD-2 SPARTA SPORT CENT 456 CASTANEDO,ALFONSO MA-40 UNIDOS POR UN RET 845 RETA,IÑAKI CAD-1 SALTOKI-OLZA-SAGA 457 GARCIA,PEDRO JESUS MA-40 JOFEMAR - PEDALIE 458 GARCIA,DAVID MA-40 CALATAYUD BTT Total corredores inscritos : 206 459 HERRERO,JUAN CARLO MA-40 CALATAYUD BTT 460 SUSO,JUAN JOSE MA-40 TXIRRINTA BIKES C 461 APEZTEGUIA,AITOR MA-40 ULIBELTZAK S.D.R. 462 EZQUERRO,JUAN-CRUZ MA-50 SENDERO PC 463 ROLDAN,DAVID MA-40 SENDERO PC 464 AYARRA,SERGIO MA-40 CYCLA CLUB DEPORT 465 UGARTE,ISIDRO JACI MA-50 SALTOKI-CONOR-BER 466 PASCUAL,CARLOS JES MA-50 JOFEMAR - PEDALIE 503 RODRIGUEZ,SERGIO JUN-1 CARLOS COLOMA BIK 504 FERNANDEZ,HECTOR JUN-2 CARLOS COLOMA BIK 506 INDURAIN,GORKA JUN-2 SALTOKI-CONOR-BER 508 BENITO,EDUARDO JUN-1 JOFEMAR - PEDALIE 509 SILVESTRE,DARIO JUN-1 JOFEMAR - PEDALIE 513 ZURBANO,AITOR JUN-1 LAREQUI BIKE CLUB 514 CUELLO,GABRIEL JUN-2 LAREQUI BIKE CLUB 515 ZURBANO,IÑAKI JUN-2 LAREQUI BIKE CLUB 516 ERREA,ARITZ JUN-1 LAREQUI BIKE CLUB 519 ARIZMENDI,GARIKOIT JUN-2 NON-STOP CLUB CIC 520 BENITO,ALEJANDRO JUN-2 OSGA KDDS RIOJANA 521 RAMIREZ DE ARELLAN JUN-2 OSGA KDDS RIOJANA 524 GOMEZ,SERGIO JUN-2 OSGA KDDS RIOJANA 525 FERNANDEZ,RODRIGO JUN-1 OSGA KDDS RIOJANA 526 RAMOS,JAVIER JUN-1 OSGA KDDS RIOJANA 527 HUARTE,ADRIAN JUN-1 KDDS RIOJANAS 528 IZU,TASIO JUN-2 SALTOKI-OLZA-SAGA 529 LOPEZ,DANIEL JUN-1 SALTOKI-OLZA-SAGA 530 BUSTINGORRI,PABLO JUN-1 SALTOKI-OLZA-SAGA 531 PEREZ,IVAN JUN-1 SALTOKI-OLZA-SAGA 532 PEREZ,ALEX JUN-2 SALTOKI-OLZA-SAGA 533 TABAR,UNAI JUN-1 SALTOKI-OLZA-SAGA 535 CASADO,JESUS ANGEL JUN-2 TURIASO C.C. 536 LOPEZ,CRISTIAN CAM JUN-2 TURIASO C.C. 537 ORTIZ,DANIEL JUN-2 TURIASO C.C. 539 OTEIZA,DAVID JUN-2 SPARTA SPORT CENT 540 ROMERO,MARCOS JUN-1 SPARTA SPORT CENT 541 GARDE,ANDRES JUN-2 SPARTA SPORT CENT 542 GARCIA,ADRIAN JUN-2 SPARTA SPORT CENT 545 INCHAURRAGA,IKER I JUN-2 TEX OBRAS Y SERVI 546 AYUCAR,DANIEL JUN-2 TEX OBRAS Y SERVI 601 TREVILLA,ZALOA F-ELI BIZKAIA-DURANGO E 603 KORTAZAR,KARLA F-ELI BASKONIA/BARAKA B 604 MAGALLON,YOLANDA F-M30 TURIASO C.C. 605 MESPLET,CORINA F-M30 CICLO SPORT GRUPO 608 KALBERG,LAURA MICH F-ELI OSGA KDDS RIOJANA 609 SALGADO,Nerea F-S23 LIBRE 611 SAGARDOY,ESTIBALIZ F-JUN SALTOKI-CONOR-BER 613 ZABALA,ANE F-CAD AZKARRAK CLUB CIC 614 FERNANDEZ,NAROA F-CAD SALTOKI-OLZA-SAGA 616 IZCUE,EDURNE F-CAD SPARTA SPORT CENT 801 JIMENEZ,ALEJANDRO CAD-2 CARLOS COLOMA BIK 817 PASCUAL,GERARDO CAD-2 JOFEMAR - PEDALIE 819 YECORA,JORGE CAD-1 KDDS RIOJANAS 824 FERNANDEZ,ALFONSO CAD-1 SALTOKI-OLZA-SAGA 829 GIL,HUGO CAD-2 SENDERO PC 830 GONZALEZ,ALVARO CAD-1 TURIASO C.C. 831 AZNAR,ALEX CAD-2 TURIASO C.C. 832 FERNANDEZ,BAUTISTA CAD-2 TURIASO C.C. 834 BONA,ALVARO CAD-1 TURIASO C.C. 1 de 1 FALCES CAJA RURAL ESCUELAS (18/03/2018) Dor Apellido,Nombre Categ Publicidad Dor Apellido,Nombre Categ Publicidad ----------------------------------------------- ----------------------------------------------- 1 GANDARIAS,ALEJANDR INF-2 ESCUELA UR KDDS R 6 ZABALA,XABIER INF-2 AZKARRAK CLUB CIC 7 ORGAMBIDE,SAIOA FIN-2 AZKARRAK CLUB CIC 201 CLEMENTE,HUGO PRIN1 ESCUELA UR KDDS R 8 IRIGOYEN,MARIA FIN-2 AZKARRAK CLUB CIC 206 BARRAL,ADRIAN PRIN1 ESCUELA UR KDDS R 10 LOPEZ,MARIA FIN-1 CARLOS COLOMA BIK 207 SANTIAGO,IBON PRIN1 SENDERO PC 12 SALVADOR,MARCO INF-2 CARLOS COLOMA BIK 210 MUÑOZ,LUNA FPRI2 SENDERO PC 13 GREDILLA,ANDER INF-2 CARLOS COLOMA BIK 212 GIL DE GOMEZ,EDGAR PRIN1 SENDERO PC 14 MARIN,ALEJANDRO INF-2 CARLOS COLOMA BIK 221 SANZ,SANTIAGO PRIN1 CARLOS COLOMA BIK 18 IRIARTE,SANTIAGO INF-1 SALTOKI-OLZA-SAGA 227 ARJONILLA,EDGAR
Recommended publications
  • Press Dossier
    PRESS DOSSIER C.R.D.O. NAVARRA Rua Romana s/n. 31390 OLITE (Navarra) Spain. Tel.: +34 948 741812 Fax: +34 948 741776 www.navarrawine.com 1. NAVARRA: YOUR STYLE OF WINE 75th anniversary Later on, in the nineties, a group of enthusiastic, 2008 marks the 75th Anniversary of the Navarra demanding growers and bodega owners came on the Denomination of Origin; providing a wonderful scene, who were ready to make drastic changes, opportunity to look to the future and build on the lessons through resea rch aimed at achieving wines of quality. learnt from the region’s rich historical past. These visionaries brought fresh ideas and revolutionary This anniversary also reasserts the value of Navarran wine-making concepts to the region, whilst setting wines as contemporary, 21st century products , wines themselves up as the worthy successors of the best of which are identified with a renew ed brand image the area's wine-making traditions. An unrelenting conveying all the dynamism and modernity of this move ment that has now led to the incorporation of new important wine-making area. wineries who are working on projects looking into terroir The diversity of climates and landscapes and producing original wines. A key characteristic of the D.O. Navarra area is the extraordinary diversity of its climate and landscape Commitment to quality which spread acro ss more than 100 kilometres lying Within this context of ongoing development and between the area around Pamplona in the north and the dynamism, the Denomination of Origin has taken y et Ebro river plain to the south.
    [Show full text]
  • LA Celebración Del Día Del Libro En Las Bibliotecas Públicas De Navarra
    7 zk. 1999ko ekaina '1'1{ LA celeBraCión Del díA del libRo en las bibliOtecas públicas de Navarra Clara FLAMARIQUE* osiblemente no está todo lo que fue, pero seguro que fue todo lo que está, y más. La cele- bración del Día del Libro en las bibliotecas de la Red podría resumirse a modo de ABECE- DARIOde animación a la lectura (con el permiso del Equipo Peonza). Y empezamos por la: ANIMACiÓN; la que han desplegado los bibliotecarios que durante días y días han pensado,tramitado, preparado, organizado, supervisado y, finalmente, ofrecido a quien quisiera acer- carse a las bibliotecas, hasta treinta y seis actividades distintas. BIBLIOTECA EN LA CALLE: en mercadillos, plazas, patios de colegios. La biblioteca, nor- malmente encerrada entre cuatro paredes, se echó a la calle para celebrar la fiesta del libro en Ablitas, Azagra, Buñuel, Cascante, Falces, Leitza, Lerín, Mendavia, Milagro, Peralta, Puente la Reina, Viana y Villava. CONCURSOS de carteles (en Auritz-Burguete, Milagro y Ribaforada); de comic (en Ribaforada); de cuentos (en A110,Andosilla, Arróniz, Lerín, Marcilla, Milagro, SanAdrián,11 Sartaguda); de dibujo (en Ablitas, Milagro ~ Valtierra); de marcapáginas (en Corella) o de poesía (en Fustiñana y Ribaforada). Y CHARLAS sobre temas y autores diversos, como hubo en Azagra, Cadreita, Cascante, Corella, Mendavia y Viana. DIAPOSITIVAS sobre temas locales, se proyectaron en Carcastillo. ELABORACiÓN, en la propia biblioteca, de libros (en Allo, Andosilla y Arróniz) o de carteles (Fitero y Mendavia); ENCUENTROS CON AUTORES, como hubo en Bera y Leitza; o EsCA- PARATISMO, que, en colaboración con los comercios de la localidad, se llevó a cabo un año más -ya es un clásico-- en Allo, Ansoáin, Azagra, Baztán, Bera, Corella, Falces, Fitero, Huarte, Lodosa, Mendigorría, Milagro, Murchante, Olite, Peralta, Viana y Zizur Mayor.
    [Show full text]
  • Onomástica Genérica Roncalesa Ligada a Casas Y Edificios
    Onomástica genérica roncalesa ligada a casas y edificios Juan Karlos LOPEZ-MUGARTZA IRIARTE Universidad Pública de Navarra/Nafarroako Unibertsitatea Publikoa [email protected] Resumen: El objetivo del presente artículo es Abstract: The objective of this article is to show mostrar el léxico genérico del valle de Roncal en the generic lexicon of the Valley of Roncal in Navarra ligado a la oiconimia que es la ciencia Navarre linked to the oiconimy, science that que estudia los nombres de las casas. Es decir, studies the names of the houses. It means that no se citan los nombres propios de las casas, ni the proper names of the houses are not men- de las edificaciones del valle, sino que se estu- tioned, nor of the constructions of the valley, but dian los nombres genéricos de esas casas y de the generic names of those houses and those esas edificaciones atendiendo al uso que se les buildings are studied according to the use that da (lugar de habitación humana, lugar de repo- is given to them (place of human habitation, so para el ganado, etc.), a los elementos que la resting place for livestock, etc.), the elements componen (desagües, tejados, chimeneas, etc.) that compose it (drains, roofs, chimneys, etc.) y a los elementos que la circundan (huertos, es- and the elements that surround it (orchards, pacios entre las casas, caminos, calles, barrios, spaces between houses, roads, streets, neigh- etc.). borhoods, etc.). El presente trabajo se basa en el estudio de la The present work is based on the study of the documentación conservada en los archivos ron- documentation collected in the Roncal archives caleses y en su comparación con el habla viva and in its comparison with the live speech that que se ha recogido mediante encuesta oral.
    [Show full text]
  • Tasting Navarra with a Surface Area of 10,421 Km2, Navarra Has Four Dis- Tinct Climates: Oceanic, Mountain, Continental Mediterra- Nean, and Arid
    Tasting Navarra With a surface area of 10,421 km2, Navarra has four dis- tinct climates: oceanic, mountain, continental Mediterra- nean, and arid. Part of Navarra is humid and the other part is arid; the uplands in the north and the flatlands in the south. The interaction of these conditions has created dis- tinct ecosystems, on which human activity has modelled settlements, landscapes and different lifestyles that are reflected in the cuisine and in other cultural expressions. Navarra cuisine is based on local and seasonal produce, a cuisine that is closely linked to the land. The repertoires of recipes and traditional flavours are a result of the climate, the terrain, the history and the know-how built up over ge- nerations while now combining contemporary ideas. If synaesthesia is the perception obtained through the blending of two senses, when a taste transmits to the brain the harmony with the environment in which it was prepa- red, an intense synaesthetic experience occurs: sensations and emotions that immerse us in the land and explain it. © Departament for Economic and Business Development. Directorate-Gene- ral for Tourism, Trade and Consumption. Texts: Maite Pérez Larumbe. Design and layout: RBK DESIGN. Photos: J. Campos, O. Conesa, Diaporama Estudio, I.Tejerina, Tryon, P. Uriz. And lent by Restaurante Rodero, INTIA-Reyno Gourmet and AEHN. Cover photo: Zigako Etxezuria. Publisher: Linegrafic. Translation: Traducciones CCI DL NA 327-2020 (March 2020) Ref. C205 Printed on eco-friendly paper. 2 A land of culinary diversity 3 413 The finest produce The produce of our land goes directly to our table, our culinary culture is built on abundance and local supplies.
    [Show full text]
  • The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography.........................................
    [Show full text]
  • Estudio Etnográfico Sobre La Sal En Isaba Y Uztárroz (Valle De Roncal, Navarra)
    Estudio etnográfico sobre la sal en Isaba y Uztárroz (Valle de Roncal, Navarra) PABLO ORDUNA PORTÚS ESTER ÁLVAREZ VIDAURRE PRESENTACIÓN l presente artículo es una ampliación de un trabajo de curso realizado Ebajo la dirección de la profesora María Amor Beguiristáin. El objetivo de este estudio es analizar y valorar la relevancia que ha tenido y tiene la sal en el marco económico de los valles pirenaicos, en concreto en la zona alta del Valle de Roncal, centrándonos preferentemente en su uso en la ganadería. No por ello dejaremos de atender otros aspectos de la vida tradicional tan importantes como la alimentación, la medicina popular, las economías com- plementarias o la superstición. Pese a la importancia que en la alimentación ha tenido este producto, no abundan en Navarra las monografías sobre él, sus usos y su explotación. Si bien es cierto que no faltan artículos de carácter histórico en los que se refle- ja la importancia del control de la sal a lo largo de las distintas épocas. La relevancia de la sal, cuya extracción en Navarra en 1803 ascendía a 43.000 robos1, tiene un reflejo notable en los artículos que dentro de la Ley Paccionada de 1841 rigen el sistema rentístico de la hacienda navarra. José Alonso nos explica en un interesante artículo el cambio que supuso esta ley para el régimen de explotación y disfrute de las salinas en Navarra2. Antes de 1 IDOATE, Florencio, “ Notas para el estudio de la economía navarra....”: Príncipe de Viana, Pam- plona, 1960, p. 85. 2 ALONSO, José, “ Un comentario a la Ley Paccionada...”: Príncipe de Viana, Pamplona, 1941, pp.
    [Show full text]
  • Concurso De Traslados De Maestros Curso 2018/2019
    CONCURSO DE TRASLADOS DE MAESTROS CURSO 2018/2019. ADJUDICACIÓN PROVISIONAL POR CENTRO CONCURSO DE TRASLADOS. CURSO 2018/2019. MAESTROS. ADJUDICACIÓN PROVISIONAL POR CENTRO. CONCURSO DE TRASLADOS DE MAESTROS CURSO 18/19. ADJUDICACIÓN PROVISIONAL POR CENTRO. DESTINO: ABARZUZA - CPEIP. ABARZUZA ESPECIALIDAD: 490 - 031 EDUCACIÓN INFANTIL IDIOMA: EUSKERA 019,6498 OCHOA FERNANDEZ, MARIA DESTINO: ABLITAS - CPEIP. SAN BABIL ESPECIALIDAD: 490 - 038 EDUCACIÓN PRIMARIA IDIOMA: CASTELLANO 040,5398 GARCIA FALCES BARRAGAN, ESTEFANIA DESTINO: ADULTOS ZONA ESTELLA ESPECIALIDAD: 490 - 075 PRIMARIA ADULTOS IDIOMA: CASTELLANO 099,4332 LEZA LANDER, YOLANDA DESTINO: ALAVA - CEIP DULANTZI HLHI DE ALEGRÍA-DULANTZI ESPECIALIDAD: 490 - 038 EDUCACIÓN PRIMARIA IDIOMA: EUSKERA 032,9998 UZKUDUN AGIRRETXE, EGOITZ DESTINO: ALAVA - CEIP GARZI DE LEGUTIO ESPECIALIDAD: 490 - 038 EDUCACIÓN PRIMARIA IDIOMA: EUSKERA 059,4832 ANDUEZA IMIRIZALDU, OIHANE DESTINO: ALTSASU/ALSASUA - CPEIP. ZELANDI ESPECIALIDAD: 490 - 031 EDUCACIÓN INFANTIL IDIOMA: EUSKERA 041,4998 ARAMENDI ALDASORO, NORA ESPECIALIDAD: 490 - 034 EDUCACIÓN FÍSICA IDIOMA: EUSKERA 079,6662 PANIAGUA RAZQUIN, GENARO ESPECIALIDAD: 490 - 035 MÚSICA IDIOMA: EUSKERA 010,5664 ALASTUEY DE MIGUEL, LEIRE ESPECIALIDAD: 490 - 036 PEDAGOGÍA TERAPÉUTICA IDIOMA: CASTELLANO 039,3832 POYO POZO, RAQUEL ESPECIALIDAD: 490 - 038 EDUCACIÓN PRIMARIA IDIOMA: EUSKERA 087,3664 IRASTORZA AIZPEOLEA, AGURTZANE 075,3332 SANTANO CERDAN, SANDRA 074,6832 AZPIROZ NAVARRO, ANA ISABEL 068,2332 ESNAOLA ARANCEGUI, MIKEL Página 2 ANPE NAVARRA CONCURSO
    [Show full text]
  • Polígonos De Instalación De Las Redes Nga Y Localidades
    POLÍGONOS DE INSTALACIÓN DE LAS REDES NGA Y LOCALIDADES NOMBRE AAE NOMBRE MUNICIPIO Polígono Industrial Buñuel Buñuel Polígono Industrial El Castellar Ribaforada Polígono Industrial N-232 Ribaforada Ribaforada Área de Actividades Económicas de Cabanillas Cabanillas Área de almacenes y pequeñas industrias de Cabanillas Cabanillas Polígono Ganadero Viñas Viejas Cabanillas Polígono Ganadero de Fustiñana Fustiñana Polígono Industrial Fustiñana Fustiñana Polígono Industrial Rocaforte Sangüesa <> Zangoza Polígono Industrial Cintruénigo Norte y Sur Cintruénigo Polígono Industrial Corella (Ombatillo) Corella Polígono Industrial Dehesa de Ormiñen Fitero Polígono Industrial Murchante Carrilabarca Murchante Polígono Industrial La Serna Tudela Polígono Centro de Servicios Tudela Polígono Industrial Las Navas Cadreita Polígono Industrial Valtierra-Arguedas Valtierra, Arguedas Polígono Industrial Bodega Romana Funes Polígono Industrial El Olivo Milagro Zona Industrial Montehondo Milagro Polígono Industrial Alesves 1 y 2 Villafranca Polígono Industrial El cubo-El Alto Funes Polígono Industrial Soto de la Sardilla Funes Polígono Ganadero La Dehesa-Los Llanos Funes Polígono Industrial San Colombar Funes Polígono Industrial El Campillo Marcilla Polígono Industrial La Vergalada Falces Olígono industrial Falces Falces Polígono Industrial de Andosilla Andosilla Polígono Industrial de Azagra Azagra Polígono Ganadero de San Adrián San Adrián Polígono Industrial San Adrián San Adrián Zona del Arenal San Adrián Polígono Industrial Carretera Beire Olite <> Erriberri
    [Show full text]
  • Navarra, Comunidad Foral De
    DIRECCIÓN GENERAL DE ARQUITECTURA, VIVIENDA Y SUELO Navarra, Comunidad Foral de CÓDIGO POBLACIÓN TIPO FIGURA AÑO PUBLIC. PROVINCIA INE MUNICIPIO 2018 PLANEAMIENTO APROBACIÓN Navarra 31001 Abáigar 87 Normas Subsidiarias 1997 Navarra 31002 Abárzuza/Abartzuza 550 Plan General 1999 Navarra 31003 Abaurregaina/Abaurrea Alta 121 Plan General 2016 Navarra 31004 Abaurrepea/Abaurrea Baja 33 Plan General 2016 Navarra 31005 Aberin 356 Plan General 2003 Navarra 31006 Ablitas 2.483 Plan General 2015 Navarra 31007 Adiós 156 Plan General 2019 Navarra 31008 Aguilar de Codés 72 Plan General 2010 Navarra 31009 Aibar/Oibar 791 Plan General 2009 Navarra 31011 Allín/Allin 850 Plan General 2015 Navarra 31012 Allo 983 Plan General 2002 Navarra 31010 Altsasu/Alsasua 7.407 Plan General 2003 Navarra 31013 Améscoa Baja 730 Plan General 2003 Navarra 31014 Ancín/Antzin 340 Normas Subsidiarias 1995 Navarra 31015 Andosilla 2.715 Plan General 1999 Navarra 31016 Ansoáin/Antsoain 10.739 Plan General 2019 Navarra 31017 Anue 485 Plan General 1997 Navarra 31018 Añorbe 568 Plan General 2012 Navarra 31019 Aoiz/Agoitz 2.624 Plan General 2004 Navarra 31020 Araitz 525 Plan General 2015 Navarra 31025 Arakil 949 Normas Subsidiarias 2014 Navarra 31021 Aranarache/Aranaratxe 70 Sin Planeamiento 0 Navarra 31023 Aranguren 10.512 Normas Subsidiarias 1995 Navarra 31024 Arano 116 Plan General 1997 Navarra 31022 Arantza 614 Normas Subsidiarias 1994 Navarra 31026 Aras 157 Plan General 2008 Navarra 31027 Arbizu 1.124 Plan General 2017 Navarra 31028 Arce/Artzi 264 Plan General 1997 Navarra
    [Show full text]
  • A Place to Remember, a Place to Return To
    A place to remember, a place to return to. Welcome to Hotel Xabier. Situated in front of the Castle at Javier, it offers more than would seem possible at first glance: an opportunity to get to know the gastronomy and culture of the region, a place to rest within the heart of the countryside, with all the comfort and services of a great hotel. It is also completely equipped to deal with conventions and congresses, with fax, photocopier, internet, meeting-rooms... and everything within the quiet, relaxing environment of traditional and natural surroundings. History and natural beauty. On the Aragonese section of Santiago’s Way, there are many regional attractions: the village of Ujué, the Monastery at Leyre or the Gorge at Lumbier are only some of them. But without doubt the Castle at Javier, the birthplace of Saint Francisco, the patron saint of Navarre, is the most emblematic, as much for its artistic interest as for its historical value. A gastronomy with interesting possibilities. On the wide-ranging menu in our restaurant, local traditional fare sits side-by-side with the most elaborate creations of “haute cuisine”. Our large, carefully decorated drawing rooms can accommodate your family or business celebrations, supplying the most attentive service which extends to the smallest details. Peña de Valcarlos Alba FRANCIA Sommet d’Occabe 26 Oranzurieta Sayoa Adi Pic de Roncesvalles Bizkaré Burguete Akerrena 121 SIERRA DE ABODI Larrondo w Burgui w Roncesvalles Zubiri Ochagavía 135 LIÉDENA YESA N-240 Ezcaróz Isaba PAMPLONA Nagore Baigura
    [Show full text]
  • Un Humedal En Sotobajo, Falces
    falces maqueta_FINAL ok 2/8/10 09:48 Página 1 Un humedal El río gana un en Sotobajo, espacio para el Falces visón europeo... y para todos Ayuntamiento de Falces falces maqueta_FINAL ok 2/8/10 09:48 Página 2 PAMPLONA Río Arga A-15 Sotobajo está situado al sur del LIC término municipal de Falces, en Tramos bajos del Aragón la margen izquierda del río Arga. y del Arga TAFALLA Limita con el Soto de la Muga (Peralta) en la desembocadura del Falces NA-6210 río Molinar, que recoge el agua NA-115 sobrante del regadío tradicional Río Aragón Peralta NA-128 de Falces para conducirla hasta el Río Ebro Arga. Sotobajo está incluido en el Lugar de Importancia Comunitaria (LIC) Tramos TUDELA Bajos del Aragón y del Arga, un espacio con valores ecológicos importantes como para formar parte de la red ecológica europea Red Natura 2000. falces maqueta_FINAL ok 2/8/10 09:48 Página 3 Un espacio con importantes valores ecológicos La vegetación presente en este LIC se En los “Tramos bajos de los ríos Arga y Aragón” caracteriza por la presencia de bosques de se detectó la mayor población de visón europeo ribera aislados y sotos de alto valor ecológico, existente en Navarra, y, teniendo en cuenta que con choperas mediterráneas y diversas en esta Comunidad vive el 70% de todos los comunidades asociadas a estos medios, como visones europeos de la Península Ibérica, estos los juncales. bosques y sotos adquieren una gran Entre las especies de fauna presentes en importancia para su conservación. Sotobajo destaca el visón europeo, una de las especies con mayor riesgo de desaparecer del planeta.
    [Show full text]
  • Entidad Navarra Solicitante De La Certificación Forestal Pefc
    LISTADO DE MONTES ADSCRITOS AL CERTIFICADO DE GESTIÓN FORESTAL SOSTENIBLE Nº PEFC / 14 – 21 - 00014 AEN DE LA ORGANIZACIÓN ENTIDAD NAVARRA SOLICITANTE DE LA CERTIFICACIÓN FORESTAL PEFC CODIGO NOMBRE DEL MONTE TIPO MUNICIPIO SUPERFICIE FECHA ALTA MONTE UGF PROPIEDAD CERTIFICADA VIGENTE (PRIVADO/ PUBLICO) 004/2012 Labarga y Leciza y Basabea Pública Ergoiena 1306 25/04/2007 005/2012 Labarga y Leciza, Basabea Pública Ergoiena 851 25/04/2007 006/2012 Begain-Leciza y Basabea Pública Ergoiena 1045 25/04/2007 010/2012 Aezkoa Pública Orbaizeta 6387,04 25/04/2007 011/2012 Monte Comunal de Oronz Pública Oronz/Orontze 328,55 25/04/2007 014/2012 Urralegui Pública Roncal/Erronkari 482,23 25/04/2007 018/2012 Terrenos comunales Ayuntamiento Pública Sada 252 25/04/2007 Sada 019/2012 Sangüesa Pública Sangüesa/Zangoza 794,3 25/04/2007 100/2012 Bidate, San Pedro Pública Basaburua 2109,77 25/04/2007 101/2012 Lezondo, Arrepel y San Fermín Pública Basaburua 951,03 25/04/2007 102/2012 Beigaña-Aldea y Otsola, Tellegui- Pública Basaburua 983,52 25/04/2007 Aldea 103/2012 Zugatzmendi, Aritzia, Aitzaebil- Pública Basaburua 1098,62 25/04/2007 Zaldarres 104/2012 Sasuan-Beroquia Pública Esteribar 2272,21 25/04/2007 105/2012 Monte Pinar Pública Cáseda 3324,45 25/04/2007 106/2012 Urriztia y Astovia, Echarro Pública Erro 1350,6 25/04/2007 108/2012 Monte de Arriba, Industi Pública Lerga 327,1 25/04/2007 109/2012 La Sierra, Olaz Pública Lumbier 3371,7 25/04/2007 110/2012 El Monte Pública Isaba/izaba 921,76 25/04/2007 121/2012 Larra Pública Burgui/Burgi 1407 25/04/2007 123/2012
    [Show full text]