Edition n°246 du mercredi 3 mars 2010 mars 3 mercredi du n°246 Edition Página 21 LusoJornal - José Lopes DR Página 19 LusoJornal - José Lopes Página 18 DR Página 5 LUSO da região. portuguesa Comunidade duas igrejas à Lyon atribuiu Diocese de um sério um Lusitanos: Créteil/ Futebol: à Liga 2 Liga à subida à candidato de Tours. Business Club sada o Portugal na semana pas- foi inaugurado Empresários: Nanterre. guesas em Câmaras portu- ses vai juntar tos portugue- Feira de produ-

LusoJornal - José Lopes encerrar por falta de alunos de falta por encerrar Governo de Cabo Verde Cabo de Governo Hebdomadaire franco-portugais gratuit franco-portugais Hebdomadaire Cursos de Português podem Português de Cursos das Comunidades das Dossier especial: Onde aprender português em França? criou Ministério criou (pag 3) (pag o Roubaix Futsal Roubaix o goleou de Club Sporting Gertrudes Amaro, Coordenadora para o ensino do português em França (pag 20) (pag 2 Opinião LusoJornal n°246 du 03/03/2010

LusoJornal Crónica de opinião Le seul hebdomadaire franco- Foi criado o Ministério das Comunidades portugais d’information por aí que devia ser criado, em Por- ral, Teresa Gouveia, para só citar do Ministério das Comunidades I Carlos Edité par : tugal, um Ministério das Comuni- estes Ministros dos Negócios Es- tenta captar votos nas Comunida- Aniki Communications Pereira dades. trangeiros, nem querem ouvir falar des. E porque não? Directeur : Carlos Pereira Durão Barroso até ouviu os pedidos deste “fardo”das Comunidades.De- Cabo Verde tem dois terços da sua Commerciaux :Aurélio Pinto que lhe foram feitos e prometeu, na legam completamente no Secre- população a residir no estrangeiro. (France),Ana Durão et Portmundo Director do campanha eleitoral que o levou ao tário de Estado das Comunidades. O país lançou agora uma ampla (Portugal) LusoJornal Governo, criar o Ministério das Co- Não há notícias que tenham tido, campanha de recenseamento da Distribution : José Lopes munidades. Prometeu, mas não por aqui ou por ali, por onde via- população residente no estran- Assistante de rédaction : Clara O Primeiro Ministro de Cabo Verde cumpriu. jam, encontro com as Comuni- geiro, para que possa votar as elei- Teixeira ousou. A desculpa parecia ter fundamento: dades. Pelo contrário, fogem-lhes a ções legislativas. Bonito! Os parti- Photos : José Lopes Na remodelação governamental dizia-se na altura, que poderia haver sete passos! dos uniram-se no Parlamento e vo- que José Maria Neves fez na semana atropelos entre o Ministro dos Ne- Então o problema não está na cria- taram, por unanimidade, a lei do Rédaction :Alfredo Cadete, Ma- passada, criou o Ministério das Co- gócios Estrangeiros e o Ministro das ção de um outro Ministério,está na recenseamento eleitoral dos Cabo- nuel Martins, Carla Catarino, Maria munidades. Não queremos tecer Comunidades, sobretudo na relação escolha dos Ministros, me dirão verdianos na diáspora. Por unani- Fernanda Pinto, Dominique aqui qualquer comentário sobre a com os postos consulares. Foram alguns. E com razão. midade, repito. Outro belo exem- Stoenesco, Natércia Gonçalves escolha de Sidónio Monteiro para desculpas de mau pagador (ou mel- José Maria Neves, em Cabo Verde, plo que Portugal bem podia co- (Clermont-Ferrand), Jorge Campos ocupar esta pasta.Não nos compete hor,de mau cumpridor)! deu uma belíssima lição a Portugal: piar. (Lyon), Fátima Sampaio (Reims). fazê-lo. Mas que a medida faz sen- Em Portugal nunca houve Ministro criou o Ministério das Comunida- Que bom seria se um destes dias, Collaborateurs : José Coelho tido e é simbolicamente forte,lá isso das Comunidades, porque nunca des e deu a pasta a um “peso-pe- um Governo de Portugal apostasse (juridique), Susete Sampaio é. houve vontade política para tal.Pon- sado” do PAICV.É verdade que, no no voto dos emigrantes...Teríamos (Lyon), Esperança Patrício, Sylvie Já muito se falou desta questão nas to final. próximo ano, há eleições em Cabo certamente alguns dos nossos pro- Crespo, Duarte Pereira, Manuel de Comunidades Portuguesas. Diz-se Luis Amado, Diogo Freitas do Ama- Verde. E é verdade que a criação blemas resolvidos! Sousa Fonseca. Chroniqueurs: Albano Cordeiro, Crónica de opinião António Fonseca,Aurélio Pinto, Car- los Gonçalves, Carlos Reis, Carlos Corrupção e quejandos Vinhas Pereira, David Leite, José aqui, porque é muito conhecido de No sector da função pública,por ve- nasci em Portugal e porque neste I Carlos Manuel Esteves, Nathalie de Olivei- todas os economistas e também dos zes este “vírus” também se verifica. momento Portugal atravessa um dos Reis ra, Paulo Dentinho, Paulo Pisco, Pas- juristas é o Brasil,mas não só! Assim convém como é óbvio de mel- momento crucial,muito embora não cal de Lima, Padre Nuno Aurélio, Autarca E porque razão? Pela corrupção que hor controlar e auditar as despesas seja a única Nação a conhecer uma Raul Lopes . e Conselheiro existe neste país e tudo aquilo que da dita função pública.Para tal,adop- situação económica difícil. anda à volta.Os tais quejandos... tar normas de incompatibilidade Para isso, em Portugal devemos plei- Les auteurs d'articles d'opinion da Comunidade portuguesa Quando se fala de corrupção,pensa- para o exercício de cargos,moralizar tear para melhorar substancialmente prennent la responsabilité de mos que se trata unicamente de re- os concursos públicos de selecção as capacidades de investigação cri- leurs écrits. Por vezes até falo sozinho! Mas em ceber dinheiro por exemplo por de pessoal e de aquisição de mate- minal,e preparar o sistema judiciário Pagination: LusoJornal que mundo vivemos nós? Todos sa- favores prestados, dinheiros indevi- riais por exemplo. para combater com mais eficácia a Agence de presse: Lusa bemos que corromper significa tor- dos como sabem, ora, o essencial Para simplificar, mesmo se acontece criminalidade de colarinho branco. nar podre, desnaturar, falamos até e, para mim, devido certamente a apesar de todas as precauções toma- Por vezes, e talvez hoje regular- Siège social: é o que acontece actualmente, de minha formação,é o desrespeito das das de nos enganar, é conveniente mente,devido à situação angustiosa, 47, Bd Stalingrad, 94400 Vitry sur Seine corromper a sociedade, como em leis e das normas para obter vanta- de colocar à frente desses diversos que vivem os portugueses, ser mais 479 050 726 RCS Créteil matéria jurídica se fala ocasional- gens para si para os amigos e até por serviços pessoas honestas mas tam- fácil prender uma mãe que foi apa- Rédaction: mente de peitar ou seja, corromper vezes para a família. bém competentes,claro! nhada a furtar num supermarcado 16 boulevard Vincent Auriol o juiz ou os juízes. Num Estado de direito, trata-se ou Uma das medidas absolutamente para dar de comer aos filhos, que 75013 Paris Na realidade, e é a questão que po- deveria tratar-se de uma “vérité de necessárias seria de separar organi- aqueles que colocam dinheiro clan- Tel. 01 53 79 21 20 nho no ar, quanto tempo vai durar M.La Palice”.Deveriam existir obstá- camente as funções de tesouraria,de destinamente nos paraísos fiscais! esta situação desastrosa para todos, culos e prevenções contra os custos gestão e de contabilidade, assim Esta situação de desvairamento jurí- Fax 01 53 79 21 63 mas particularmente para aqueles abusivos,os peculatos,os desvios de como as de abastecimento e de dico é inaceitável, numa sociedade E-mail: [email protected] que sofrem! Aliás, a correlação entre poder,as fraudes. compras,das de Direcção. como a nossa. www.lusojornal.com ricos e pobres se situa na interde- A questão da fraude e da corrupção, Porquê? Porque permitiria certa- Para concluir esta crónica digo 10.000 exemplaires pendência de uns em relação aos constituem no nosso actual sistema mente de denunciar a ilegalidade do com força e convicção, que quem Impression : outros. económico dois elementos que não acto, tomando a precaução de regi- infringe as normas deve natural- Imprimerie Corelio (Belgique) Quantos mais ricos existir num país, podemos, na minha opinião, contor- star em acta a alegação e correlativa- mente ser sancionado de acordo LusoJornal est gratuit mais pobres contará esse mesmo nar.O cancro,de um mundo em per- mente, proteger o “denunciante” com a lei, mas nunca devemos es- Mais je peux le recevoir chez país. Há no mundo países excessiva- dição...Como também sou autarca é pela lei. quecer que a honra é a mais forte moi, par courrier, tranquillement. mente ricos, com uma população verdade, com pretenções modestas É evidente, que a corrupção existe razão de viver que temos, e como Pour cela, je retourne le coupon- extremamente pobre. Eu poderia desde há trinta anos, pretendo com em todos os países, mas o que eu é obvio, não pudemos e não deve- réponse page 14. citar dezenas de países nesta situa- esta crónica pôr no ar uma interro- quero, nesta minha crónica de hoje, mos confundir miséria e opulên- ção. Mas o único exemplo, que cito gação,ou uma reflexão! é que ela cesse em Portugal, porque cia. Communiqué La CCPF soutien la Journée sans immigrés Réuni le 30 janvier 2010 à Paris, en Rappelons qu’un immigré est celui levier pour marquer notre indigna- chacun d’entre nous à la prospérité nous voulons marquer la necéssité Conseil d’administration de la Coor- qui est perçu comme tel par les tion. générale.Nous avons tous le pouvoir de notre présence». dination des collectivités portugaises autres au-delà même de ses origines. Le 1er mars 2005 est entré en vigueur d’agir sur notre avenir alors,prenons- de France (CCPF), les représentants Nous voulons nous réapproprier et le ‘code de l'entrée et du séjour le! C’est pourquoi la CCPF demande à des associations portugaises de réhabiliter ce terme devenu péjoratif des étrangers et du droit d'asile’ ce que tous les immigrés, leurs France ont décidé de soutenir l’ap- par la force de l’instrumentalisation (CESEDA), plus communément ap- Le 1er mars 2010: Agissons en ces- familles et tous les citoyens atta- pel du 1er mars 2010 à une Journée politique. pelé le Code des étrangers. Cette loi sant de consomer et/ou de travail- chés aux valeurs de la République sans immigrés. Nous refusons les stéréotypes véhi- symbolise une conception utilitaris- ler se mobilisent ensemble à la grande culés qui menacent notre cohésion te de l’immigration, en d’autres ter- Pendant 24 heures, participons à la réussite de cette Journée sans Manifeste du collectif «La journée sociale. Nous refusons que les bien- mes,une immigration choisie sur cri- non-activité économique dans les immigrés. La CCPF apporte donc sans immigrés» faits passés, présents et futurs des tères économiques. Nous ne pou- entreprises, dans les associations, tout son soutien à cette action, «Nous,femmes et hommes,de toutes immigrés qui ont toujours construit vions trouver de meilleur jour pour dans la fonction publique, dans les pour que dans la République, tous croyances, de tous bords politiques, la France soient ainsi niés d’un trait. appeler à ‘une Journée sans immi- écoles et les lycées,dans les univer- les citoyens, qu’ils soient français et de toutes couleurs de peaux, Et entendons par ailleurs qu’il nous grés’. Nous, immigrés, descendants sités, dans les hôpitaux, dans les ou immigrés, puissent l’être de immigrés, descendants d’immigrés, appartient de les mettre en valeur. d’immigrés, citoyens conscients de associations, dans les commerces, plein droit, sans discrimination citoyens conscients de l’apport Les immigrés et descendants d’immi- l’apport de l’immigration à notre dans l’industrie, dans le bâtiment, aucune, au nom même de la devise essentiel de l’immigration à notre grés ont manifesté à maintes reprises pays, sommes tous des consomma- dans l’agriculture, dans les servi- de la République: Liberté-Égalité- pays,en avons assez des propos indi- pour défendre leurs droits. Et en re- teurs et nous participons quotidien- ces, dans les médias, dans la politi- Fraternité. gnes tenus par certains responsables tour, ils n’ont reçu que mépris! Au- nement à la croissance de notre que… Que tous puissent vivre dans le res- politiques visant à stigmatiser ou cri- jourd’hui, puisqu’il est convenu que pays. Pour la première fois en France, pect mutuel et dans la dignité! minaliser les immigrés et leurs des- ‘la consommation est le moteur de la Notre action citoyenne a pour objec- nous décidons de ne pas participer cendants. croissance’, nous voulons agir sur ce tif la mise en valeur de l’apport de à la vie de la cité.Par cette absence, I CCPF www.lusojornal.com LusoJornal n°246 du 03/03/2010 Política 3

Remodelação no Governo de José Maria Neves Breves Cabo Verde cria Ministério das Comunidades DGACCP apela para O Primeiro Ministro de Cabo Ver- tos, organizações da sociedade projetos de com- de, José Maria Neves, procedeu civil, sempre no quadro do diá- na semana passada a uma remo- logo político e social.Agora, che- bate à pobreza delação do Governo e criou o gou a hora de responder às exi- No âmbito do “Ano Europeu do novo Ministério das Comunida- gências que foram postas”, afir- Combate à Pobreza e à Exclu- des. mou o Primeiro Ministro. José são Social – 2010” a Direcção José Maria Neves, numa breve Maria Neves tem prevista uma Geral dos Assuntos Consulares conferência de imprensa, deu visita a França nos próximos e Comunidades Portuguesas conta das alterações, concluídas meses, ao encontro da Comuni- (DGACCP), do Ministério dos e já apresentadas ao Presidente dade cabo-verdiana de Paris, Lyon Negócios Estrangeiros, preten- de Cabo Verde, Pedro Pires, e que e Marselha. de apoiar financeiramente ini- se destinam a reforçar o combate “É uma remodelação de cosmé- ciativas provenientes das Co- político a um ano das eleições e a tica. As pessoas permanecem as munidades Portuguesas no es- terminar a legislatura com proje- mesmas.Temos apenas a entrada trangeiro para promover cam- tos seguros na áreas económica de uma pessoa nova, e isso revela panhas de informação, exposi- financeira e social. O novo elen- também algum esgotamento de ções, debates, conferências, co governamental foi empossado opções. O facto é ilustrado pelo mesas redondas e outras rela- na terça feira desta semana, dia 2 Primeiro Ministro acumular uma cionadas com este tema. de março. série de setores cujo desem- As associações e grupos de ci- José Brito mantém-se no Gover- penho era nitidamente fraco”, dadãos portugueses ou portu- no mas só com a pasta dos Ne- afirmou o Líder do Movimento gueses e estrangeiros, podem gócios Estrangeiros, enquanto para a Democracia (MpD, oposi- apresentar projetos que se en- que Sidónio Monteiro, por seu la- ção), Carlos Veiga, à Rádio de Ca- quadrem nos objetivos desta LusoJornal - Carlos Pereira do, passa da Juventude e Despor- bo Verde (RCV). iniciativa. Etelvine Tecque, dirigente do PAICV em França to para as Comunidades Emigra- Carlos Veiga criticou a criação de O prazo para a apresentação das com o estatuto de Adjunto do relacionados com as Comuni- lativas e numa altura em que um Ministério para as Comuni- das candidaturas decorreu até Primeiro Ministro. dades, mas estava demasiado ocu- começou o recenseamento elei- dades Emigradas, afirmando tra- 1 de março... Mas por cá, a “Estamos muito contentes que o pado com os Negócios Estrangei- toral dos Cabo-verdianos que tar-se de um ato eleitoralista, informação não circulou, nem Primeiro Ministro tenha ouvido ros”. Por isso “nem sempre se en- residem no estrangeiro. “Esta é quando falta cerca de um ano via Embaixada, nem via Consu- os nossos apelos” disse ao Luso- contrava com as Comunidades”. uma boa notícia para preparar- para o fim do mandato e tendo lados.... Jornal Etelvina Tecque, primeira Desta forma, espera que o novo mos as eleições” não esconde em conta que parte substancial Secretária do PAICV em França. Ministro “venha ao encontro dos Etelvina Tecque. dos eleitores cabo-verdianos vive “Era o pedido de todos os Cabo- emigrantes e ajude a resolver os “Estive em contacto nos últimos fora do país.“A criação do Minis- verdianos da diáspora. Sabíamos nossos problemas”. meses com toda a sociedade ca- tério das Comunidades Emigra- PSD escolheu que era necessário passar por um A mudança governamental acon- bo-verdiana, desde as autoridades das é, obviamente, uma medida Ministério e mesmo se já devia tece a um ano das eleições legis- religiosas,aos sindicatos,patrona- eleitoralista. Nestes últimos anos, Delegados de Paris ter sido nomeado à mais tempo, o Governo não deu muita impor- ao 32° Congresso congratulamo-nos que o primeiro tância às Comunidades e, agora Ministro tenha tomado esta deci- Sidónio Fontes Lima Monteiro que se aproxima o período elei- do partido são”. toral, procura iludir esses anos de O plenário da Secção de Paris do Sidónio Monteiro é um dos “ho- Natural dos Mosteiros, Ilha do Fogo, desinteresse”, referiu. Partido Social Democrata (PSD) mens fortes” do PAICV.“É alguém onde nasceu a 2 de janeiro de 1953, é “Trata-se de uma medida que, no reuniu em sessão extraordinária, que já tem provas dadas e depo- licenciado em Medicina pelo Instituto nosso entender, não resolve o na segunda-feira desta semana, dia mos muitas expectativas na sua Superior Ciências Médicas (Cuba). problema, porque os interesses, 1 de Março, para eleger os De- ação” diz Etelvina Tecque que Foi Ministro da Juventude e Desportos, os direitos e os problemas da legados da Secção de Paris ao participou recentemente, na ci- Ministro do Trabalho, Familia e Solida- nossa Comunidade emigrada não XXXII Congresso nacional. dade da Praia, no Congresso do riedade, Deputado da Nação e Líder da têm sido postos na agenda de O Deputado Carlos Gonçalves e o PAICV.A Secretária do Partido em Bancada Parlamentar do PAICV, Dele- cooperação com os países de luso-eleito Vasco Coelho, são os França não teme que haja “con- gado de Saúde da Ilha do Fogo, Presi- acolhimento”, acrescentou. dois delegados eleitos para o flito” na intervenção dos dois dente da Comissão Directiva Escola Pre- Etelvina Tecque já está à espera XXVIII Congresso Nacional que Ministério.“Cada um tem acções paratória da Praia, Especialista em que Sidónio Monteiro visite Pa- decorrerá no Distrito de Lisboa bem concretas”. Para Etelvina Acumpuctura (Cuba), Especialista em ris. nos dias 13 e 14 de Março e terá Tecque, José Brito, o Ministro dos Urologia (Portugal) e Presidente de como ponto único da Ordem de Negócios Estrangeiros, “tem sen- várias Comissões Especializadas. I Carlos Pereira Trabalhos a Alteração dos Estatu- sibilidade para tratar de assuntos com Lusa tos do Partido. António Capela, de Toulouse, tam- bém vai participar no Congresso, integrado na delegação de Paris, Conselho consultivo do Consulado de Bordeaux com o título de observador. Carlos Gonçalves esteve na sema- também já reuniu na passada na área consular de Marselha para estabelecer diver- Reuniu no passado dia 24 de ja- sem conhecer melhor, tendo cias dos membros, e, conjunta- solicitados, e distribuiram um sos contactos com as Comunida- neiro,no Consulado-Geral de Por- cada um feito uma apresentação mente, estudámos a metodologia documento com informações des portuguesas e efectuar uma tugal em Bordeaux, o Conselho da respetiva associação, ativida- que deveríamos adoptar para genéricas. “Faço um saldo muito visita ao Consulado Geral de Por- Consultivo da área consular. A des, enquadramento na região, cumprir os objectivos”. positivo desta primeira reunião, tugal em Marselha. Carlos Gonçal- reunião contou com a presença caracterização da Comunidade A Cônsul de Portugal em Bor- que permitiu uma maior aproxi- ves teve também oportunidade de de todos os membros deste ór- Portuguesa local, etc.” Disse ao deaux, Manuela Caldas Faria, e o mação ao Consulado e o relacio- se deslocar ao Principado do Mó- gão de consulta, com exceção do LusoJornal Manuela Caldas Faria. vice-Cônsul João Lourenço, fize- namento entre os membros do naco.“Fluxo migratório,coesão da Presidente da Associação de An- “Pela minha parte,fiz o enquadra- ram uma exposição da atividade Conselho” diz a Cônsul-geral ao goulême que “teve um impedi- mento legal do Conselho, expli- consular e da sua evolução, expli- LusoJornal. “Cada um vai fazer comunidade e sobretudo o apelo mento de última hora”. O Conse- quei-lhes as funções e competên- caram os atos consulares mais um levantamento das questões para a concretização de uma gran- lheiro das Comunidades eleito mais importantes relativas aos de vontade da Comunidade portu- naquela área, Álvaro Pimenta, Portugueses da respetiva região. guesa do Mónaco,que é a possibi- também assistiu à reunião en- Marselha e Clermont Foi notório que todos estarão lidade de terem um Consulado ho- quanto convidado. sem Conselho Consultivo empenhados em realizar um tra- norário e também,eventualmente, Alguns dos participantes desloca- balho conjunto a favor da a possibilidade de ter atendimento ram-se de longe, por exemplo de Até ao momento de fecho desta edição, já foram criados Conselhos Comunidade portuguesa”. consular”, foram os temas dos Pau, e a Cônsul-Geral Manuela consultivos nos Consulados de Paris, Bordeaux, Nantes, Strasbourg e No seguimento da reunião, Ma- encontros do Deputado social de- Caldas Faria ofereceu-lhes um Toulouse.Todos já reuniram uma vez. Os Consulados de Marselha e de nuela Caldas Faria tem já agen- mocrata naquela regiões. almoço, nas instalações do Con- Clermont-Ferrand continuam ser ter criado o Conselho consultivo. Lyon dada uma primeira deslocação a O Deputado esteve ainda em sulado. também não, mas o Cônsul entrou em funções há menos de meio ano Bayonne, no dia 14 de março. Tours, na apresentação do Portu- “Esta reunião serviu essencial- (prazo que a lei lhe dá para criar o Conselho consultivo da área consu- gal Business Club. mente para que todos se pudes- lar). I Carlos Pereira www.lusojornal.com 4 Comunidade LusoJornal n°246 du 03/03/2010

Madeira Coletivo português reuniu-se na semana passada Madeira: Missa na Solidariedade para com as vítimas da Madeira e Haïti O Conselheiro das Comunidades res fizeram uma ficha que estão Catedral de Notre Portuguesas, Parcídio Cunha Peixo- agora a distribuir pelas associações. Dame to,o Porta-voz da CCPF,José Cardina, “As associações portuguesas em O Cardeal André Vingt-Trois presi- o fotógrafo Gérald Bloncourt e o França podem aproveitar as suas diu a uma missa que teve lugar no Secours Populaire Français, apelam actividades ou eventos já previstos domingo passado, dia 28 de feve- os dirigentes associativos e outras para apelar à participação do públi- reiro, na Catedral de Notre Dame entidades a participarem num movi- co presente a contribuir com os seus de Paris,pelas vítimas do temporal mento de solidariedade para apoiar donativos” diz o comunicado.“Estas da semana passada,na Madeira. o povo da Madeira e do Haïti.“Este associações terão que enviar o din- “Esta catástrofe natural de que foi movimento com recolha de fundos heiro reunido ou para o coletivo ou vítima a ilha da Madeira suscitou vai durar até ao fim do mês de Abril” para o Secours Populaire Français. emoção e solidariedade” escreveu declarou ao LusoJornal Parcídio Pei- Posteriormente, a gestão e organiza- André Vingt-Trois. “Sensíveis aos xoto. “Brevemente comunicaremos ção dos donativos efetuados fica a laços que nos unem à Comunida- quais as associações e as instituições cargo do o Secours Populaire. de portuguesa que vive em Fran- que aderirem ao Coletivo” diz um Parcídio Peixoto quer que as associa- ça, exprimimos a cada um, nestas Comunicado enviado às redações, DR ções que vão organizar eventos se circunstâncias dolorosas, a nossa no seguimento de uma reunião que Parcídio Peixoto moderou a reunião em Viroflay identifiquem.“Vamos anunciar regu- simpatia e a nossa oração”. teve lugar na sexta-feira da semana larmente, nos órgãos de comunica- cheque o número da conta bem co- rem o comprovativo de declaração O Embaixador Francisco Seixas da passada, na sede da associação de ção social, nomeadamente na rádio mo o destino do donativo (Madeira de IRS. Costa, que também esteve na mis- Viroflay. Alfa e no LusoJornal, as associações “A conta n°08001086224, foi inicial- e/ou Haiti).Para os donativos efetua- “Para uma maior visibilidade e credi- que vão organizar eventos” disse.“E sa,assim como esteve o Cônsul de mente aberta para a Comunidade dos em dinheiro superior ao mon- bilidade dos donativos efetuados pe- no fim, vamos publicar a lista de Portugal em Paris. portuguesa ajudar o povo de Haiti.A tante de 10 euros, é necessário indi- las associações e pela Comunidade quem contribuiu,assim como o ação mesma conta pode também ser utili- car o nome e a morada,para recebe- portuguesa em geral”,os organizado- que vai ser apoiada pelo Secours La Banque BCP zada para apoiar a população da Ma- Populaire Français”. deira” explica o comunicado do Co- Como ajudar? O Coletivo aproveitou o comuni- soutient les victi- letivo.“Desta maneira, pretendemos cado para apresentar condolências Para depósito e/ou transferência bancária, uma melhor transparência dos dona- às famílias da vítimas.“A todas as pes- mes à Madeira o NIB é 1751590000080010862240 Caisse d’Epargne. tivos efetuados”. soas que perderam família nesta tra- Sensible à la situation dramatique Os donativos efetuados por cheque ou em dinheiro podem também ser O donativo efetuado por cheque, à gédia,apresentamos os nossos since- que vivent beaucoup de familles à enviados para a Coordenação do Colectivo e para o Secours Populaire ordem de Secours Populaire Fran- ros sentimentos e a nossa solidarie- Madère en ce moment, la Banque Français – Solidarité Madère et Haiti, 6 passage Ramey,75018 Paris. çais, deve incluir na parte de trás do dade”. BCP vient d’ouvrir un compte pour collecter des dons afin de soutenir les victimes de la tem- Lamartine Sá Pinto, novo Coordenador do PS em Lyon pête qui a provoqué des dégâts A Secção do Partido Socialista de uma homenagem a Filipe Araújo e très importants au niveau humain Lyon tem novo Secretário. para marcar a tomada de posse de et matériel à Madère. Após a demissão de Filipe Araújo, Lamartine Sá Pinto. Como se encon- Pour faire un don, il suffit d’effec- que liderou a Secção durante doze trava no mesmo restaurante onde a tuer un dépôt ou un virement sur anos, Lamartine de Sá Pinto, eleito Academia do Bacalhau de Lyon tam- le compte Banque BCP n° 12579- em segundo lugar nas últimas elei- bém se reunia,Paulo Pisco foi sauda- 00700-08000067926-95. ções do Partido, toma agora a chefia do e convidado pelo presidente José Les dons ainsi recontés serons re- da Secção. Proença a dirigir “uma palavra” aos mis à la Croix Rouge Portugaise Lamartine Sá Pinto é professor pri- “Compadres" presentes. qui est sur le terrain pour aider les mário na região Rhône-Alpes e A participação na Festa Portuguesa victimes de cette tragèdie. oriundo de Lamego, em Portugal. em Feyzin e encontro com o Conse- Agora que assume as funções de Se- lheiro das Comunidades José da TAP Portugal soli- cretário da Secção de Lyon, anun- Rocha, uma reunião com os Cônsul ciou a sua vontade de “trazer algu- de Portugal em Lyon,António Barro-

daire de Madère mas mudanças”. LusoJornal - Jorge Camos so e a visita ao Consulado, assim co- TAP Portugal poursuit ses opéra- “Quero apostar na juventude, em Filipe Araújo, Rosa Queirós, Paulo Pisco e Lamartine Sá Pinto mo a participação em discussões so- tions à destination de Funchal, via parceria com a Juventude Socialista bre Portugal e as Comunidades com Lisboa et Porto,quotidiennement. francesa, na comunicação para o região de Lyon”. Uma reunião de culo da Europa, Paulo Pisco, efetuou alunos do ILCP, em Lyon, foram al- TAP Portugal dessert quotidienne- exterior, para dar mais a conhecer a reestruturação vai ser proposta aos a Lyon,nos dias 27 e 28 de fevereiro, guns dos pontos da agenda do Depu- ment Funchal, au départ de Paris, presença da Secção em Lyon” decla- militantes, fez saber Lamartine Sá onde se reuniu com os militantes da tado Paulo Pisco.O dirigente socialis- Lyon, , Nice et Toulouse rou ao LusoJornal. Disse também Pinto,ao Luso jornal. Secção e onde foram tomadas estas ta entregou a Filipe Araújo o Diplo- via Lisboa et Porto. que quer contactos mais ativos com Esta mudança de Direção da Secção medidas. ma de reconhecimento pela sua mili- Afin de faciliter les prochains dé- a Federação do Partido Socialista teve lugar durante a visita que o Um jantar de confraternização reu- tância. parts de ses clients, TAP Portugal Francês, “para trabalhos mútuos na Deputado socialista eleito pelo cír- niu simpatizantes e militantes, para I Jorge Campos accepte des changements de ré- servation,sans pénalités pour tous les départs vers Madère, jusqu’au Uma equipa 6 mars. Pour les passagers souhai- TSTS ao seu dispor tant annuler leur voyage, un avoir leur sera remis à valoir pour un prochain voyage ou pour obtenir E MARIANO E MARIANO 3 bis rue Gay Lussac un remboursement. L’intégralité du calendrier des fes- 94430 Chennevières tivités touristiques est maintenue, s/Marne dont la fameuse Fête de la Fleur en Tel.: 01 56 31 33 40 avril (17-18 avril). Fax: 01 56 31 33 41 L’aéroport de Funchal fonctionne normalement et selon les autori- 1 rue de l’Orne-Gâteau tés, l’affluence est tout à fait nor- 45400 Semoy male pour la saison. Les zones où Tel.: 02 38 22 12 22 se situent les hôtels n’ont pas été Fax: 02 38 22 12 27 touchées et le réseau routier est dégagé à plus de 90%. 807 ZI Les Mercières 69140 Rilleux la Pape Les passagers peuvent consulter le site officiel du Tourisme de Madè- Tel.: 04 78 88 06 66 re où sont diffusées des photos Fax: 04 78 97 17 85 prises dans la zone hôtelière de 2 rue Edmond Besse Funchal:www.ap-madeira.pt 33000 Bordeaux www.flytap.fr ou au Call Center Tel.: 05 56 39 17 08 0820.319.320 A melhor escolha da gastronomia ibérica Fax: 05 56 69 17 61 LusoJornal n°246 du 03/03/2010 Comunidade 5

Dans les salons de la Mairie de Tours Portugal Le Portugal Business Club de Tours a été présenté Braga e Dax jun- Le Portugal Business Club de Un cocktail a été ensuite servit à tas da rede de Tours a été crée vendredi der- touts les présents, permettant nier, le 26 février, lors d’une céré- ainsi des échanges et des rencon- Cidades Romanas monie qui a eu lieu à la Salle des tres. Etaient présents le Consul- Mariages de la Mairie de Tours. général du Portugal à Paris, Luis L’association d’entreprenneurs a Ferraz, le Consul Honoraire du été créée sous l'impulsion du Portugal à Tours, Luis Palheta, le Consul Honoraire du Portugal à Député (PSD) Carlos Gonçalves, Tours, Luis Palheta et de son pre- élu par le cercle électoral de mier Président, Philippe de Al- l’Europe, mais aussi le Directeur meida, après l'ouverture en sep- exécutif de la Chambre de com- tembre 2009 de la ligne aérienne merce et de l’industrie franco- entre Tours et Porto. portugaise Ricardo Simões, San- As cidades de Dax (França) e Le premier Portugal Business dra Garcia du Portugal Business Braga (Portugal) estão juntas na Club a été constitué à Lyon, en Club de Lyon, Óscar Esteves, Di- Rede de Cidades Romanas do 2006, sous l’impulsion du Côn- recteur de l’agence CGD à Tours, Atlântico que tem como objec- sul-général du Portugal. En 2008 et plusieurs responsables des tivo “o intercâmbio de ações entre os recursos gestores do a été crée le Portugal Business DR Chambres consulaires locales et património herdado do velho Club St Etienne et en 2009 le Por- Seixas da Costa e Luis Ferraz na apresentação do PBC de Tours de la CCI Touraine. De nombreux tugal Business Club Paris. Maires de communes avoisinan- Império romano”. Environ 350 personnes étaient parler du Jumelage et Paulo For- Seixas da Costa a fait référence tes, notamment les communes ju- O Protocolo de constituição foi présentes à la Mairie de Tours et tes pour parler de son expé- au potentiel économique exis- melées avec des communes por- ratificado na semana passada, dia la séance a été ouverte par Jean rience de créateur d'entreprise tant et les liens à tisser entre les tugaises, ont aussi été au rendez- 25 de fevereiro, na Câmara Mu- Germain, Maire de Tours, Prési- au Portugal. deux pays vous, ainsi que divers institution- nicipal de Braga e a Rede integra dent de la Communauté d'agglo- Le discours du Maire pour l'ou- Philippe de Almeida a remercié nels locaux et chefs d'entreprises ainda as cidades de Irun, Ponte- mération de Tours. Ensuite a in- verture a fait référence aux liens les personnalités et les invités français et portugais. vedra, Saragoça, Santarém, Gijón, ternenu l’Ambassadeur du Portu- étroits existants entre la ville de présents, a fait référence à l'ori- La soirée a été clôturée par un dî- Sevilha e Lisboa. gal en France,Francisco Seixas da Tours et les Portugais et a fait gine du Portugal Business Club et ner avec l'Ambassadeur, le Con- Os fundadores pretendem ex- Costa, et deux entrepreneurs de référence aussi au nombre im- a décrit les objectifs de cette sul général et le Consul honorai- plorar as oportunidades científi- la région: Manuel Carriço pour portant de personnes présentes. association. re, au Portofino, à Tours. cas, económicas e turísticas deri- vadas do valor histórico romano de cada um deles, isto porque – consideram – é oportuno valori- Formação de dirigentes associativos zar a transcendência e a impor- tância desse passado romano do no Consulado de Portugal em Rennes ocidente europeu, o enorme Decorreu no sábado passado, dia segurança relativamente à sua atractivo e riqueza dos assenta- 27 de fevereiro, nas instalações atuação” explicou a Vice-Cônsul mentos ao longo da linha oceâ- do Vice-Consulado de Portugal que presenteou o formador com nica, em particular das cidades em Nantes, a primeira sessão de Vinho do Porto e que ofereceu de Portugal, Espanha, Reino Uni- formação destinada a dirigentes um aperitivo aos participantes. do e França, todas elas perten- associativos (Presidentes, Vice- Durante esta semana, a Vice-Côn- centes ao Arco Atlântico. Presidentes, Tesoureiros e Secre- sul de Portugal em Nantes está a A criação de uma imagem corpo- tários). enviar às associações um inqué- rativa para promoção turística O tema genérico da sessão era rito sobre a ação de formação, conjunta, a elaboração de ferra- “criar e gerir a associação”. A pedindo também indicação dos mentas e materiais de divulga- Vice-Cônsul Rosa Maria Teixeira pontos a abordar numa próxima ção,o desenvolvimento de ações Ribeiro fez uma breve introdu- sessão. de promoção turística das cida- des a partir da perspetiva da ção onde explicou as razões do Rosa Maria Teixeira Ribeiro disse identidade romana, a sensibiliza- agendamento da iniciativa, no- ainda ao LusoJornal que “à mar- ção das populações locais para o meadamente “as dificuldades sen- gem da sessão, troquei breve- conhecimento mais profundo da tidas na gestão do quotidiano, na mente impressões com dirigen- sua envolvente patrimonial, e o elaboração de projetos,o descon- tes associativos do departamento estímulo a todo o tipo de ativida- hecimento de alguns trâmites de Vendée (85), preocupados des que ampliem a oferta histó- legais”. Depois apresentou o for- com o problema da renovação rica, cultural e gastronómica, de mador que abordou temas como dos quadros associativos, e o des- acordo com as particularidades “a redação dos estatutos, a decla- DR interesse cada vez mais mani- de cada cidade, são pretensões ração legal da associação, a festo das gerações mais novas”. Formação de dirigentes associativos no Vice-Consulado de Nantes assumidas por este grupo funda- contabilidade e a abertura conta Por isso a Vice-Cônsul agendou dor. bancária, a vida da associação, a experiência de responsável ban- – créer, animer, développer votre para 9 de maio, em St Laurent- A Rede de Cidades Romanas do gestão e a responsabilidade asso- cário pelo acompanhamento das association” assim como uma sur-Sèvre (85), um encontro com Atlântico quer ainda sensibilizar ciativa”. associações do departamento 44 resenha do curso de formação. a Comunidade daquela área, por outras organizações estatais para “Houve grande interatividade e e de Presidente de uma pequena “Embora algumas das associa- ocasião da Peregrinação anual de a inclusão da identidade romana osmose entre os participantes e associação escolar. ções presentes fossem conhece- Nossa Senhora de Fátima. Um das cidades nas suas iniciativas o formador, disse ao LusoJornal Foi entregue aos participantes, doras dos princípios básicos e se outro encontro com a Comuni- promocionais, bem como desen- Rosa Maria Teixeira Ribeiro. no final da formação, uma pasta esforçassem por cumprir os for- dade está previsto em Rennes volver produtos de promoção O formador foi Jean-Michel Sou- com uma brochura intitulada malismos, o sentimento imediato para 17 de Abril. turística com motivação históri- lard, que partilhou da sua dupla “Guide du dirigeant d’association que transmitiram é sentirem mais I ca a partir do período romano. Cycle de conférences: «Economie, Commerce, Justice sociale en Amérique latine» en lumière à l’Université du Havre Durant la première moitié du C’est à l’initiative de Leda Guille- Ce sera en effet l’occasion pour des conseils) ou encore José mois de mars, la Faculté des mette, directrice du Master Mana- les étudiants havrais de venir Félix Poblano, Ministre conseiller Affaires Internationales de l’Uni- gement International et Echan- débattre et de se confronter aux de l’Ambassade du Mexique versité du Havre se met à l’unis- ges avec l’Amérique latine et de réalités de ces pays auprès de (16/03 à 10h00,Amphi 5). son de l’Amérique latine et rece- ses étudiants que cette discus- très grands dignitaires tels que Ces journées seront animées par vra dans son enceinte un cycle sion a pu être organisée autour Harry Belevan Mc Bride, Ambas- des membres du laboratoire de de conférences très prometteur de problématiques clés relatives sadeur du Pérou (le 02/03 à recherche GRIC de l’Université, intitulé «Economie, Commerce, à l’actualité et le devenir des 10h00, Amphi 7), Lilia Maria, Leda Guiollemette, Eliane Talbot Justice Sociale en Amérique lati- pays latino-américains souvent Professeur/chercheur à l’UNIFOR et Marie-Pierre Kerneur. ne». méconnues. au Brésil (le 09/03 à 17h00, Salle I www.lusojornal.com 6 Comunidade LusoJornal n°246 du 03/03/2010

Breves Investimento de três milhões de euros Strasbourg: Débat Empresário francês investe numa adega no Douro lors de la Journée Um empresário francês está a cerca de 850 metros quadrados, o investir três milhões de euros na edifício possui uma nave central de la femme construção de uma adega no com 20 metros de altura, e tem L’Association culturelle portu- Douro, em São João da Pesqueira, como matéria nobre o betão.“O gaise de Strasbourg et l’associa- que vai conciliar os métodos tra- betão vai ficar à vista no edifício. tion Chama, vont organiser, en dicionais de produção de vinhos Vamos tentar que a única peça collaboration avec la Coordina- e os mais sofisticados equipa- que efetivamente sobressai neste tion des collectivités portugai- mentos. monte seja só a nave principal”, ses de France (CCPF),la Journée Propriedade do investidor fran- frisou. internationale de la femme,avec cês Roger Zannier, a Adega Os arquitetos escolheram ainda une conférence autour du thè- Quinta da Teixeira, que está a ser dois materiais ligados ao vinho, me «La place de la femme dans construída em Ervedosa do Dou- como o vidro verde que alude às ro, foi concebida pela empresa garrafas, que vai revestir o eixo le monde associatif et dans la portuense Oitoemponto para central do edifício, e ainda o car- société en général». “aliar a produção de vinhos de valho que vai revestir as paredes La rencontre aura lieu le 7 mars, altíssima qualidade a uma arqui- da sala de apresentação de vin- de 14 à 18h30,dans la Salle Bon

tetura distinta”. Lusa - João Abreu Miranda hos. Pasteur, 12 boulevard Jean Sé- Quem o afirma é a dupla Artur Desde o início da sua conceção, bastien Bach, à Strasbourg. En- Vale do Douro Miranda e Jacques Bec, da Oito- o projeto está também a ser trée libre. emponto, que considera que A movimentação do vinho gravi- rá armazenado em cubas de inox acompanhado pelo enólogo João «Si le nombre de femmes diri- além de atrair os apreciadores de ticamente, nas suas diferentes e barricas de madeira. Nicolau de Almeida. geantes associatives est de plus vinho, a nova adega vai ser tam- fases, permite um “tratamento A sala de stocks de madeira, que Nesta adega, que está implantada en plus important,il reste toute- bém um polo de atração turística delicado e requintado do mes- irá receber as barricas de car- num terreno com 23.500 metros fois moindre par rapport au para os apreciadores de arquite- mo”. A receção das uvas vai ser valho francês é considerada por quadrados, serão produzidos vin- nombre d’hommes » dit un com- tura. feita no piso zero e depois de Artur Miranda como a mais “cati- hos tintos e brancos DOC Douro, muniqué émis par les organisa- O responsável diz que o vinho é selecionadas manualmente numa vante”no percurso de visita turís- vinhos do Porto Single Quinta teurs. «On peut surtout consta- o "ator principal" desta adega mesa estas cairão diretamente tica, tendo sido escolhida a ardó- Vintage e Porto Branco. ter que les femmes sont de plus que concilia os “métodos ances- num desengaçador para depois sia para revestir as paredes e pila- en plus nombreuses dans les trais de produção vinícola e os serem esmagados antes de entra- res, pontuando com elementos associations, et bien que très mais sofisticados equipamentos” rem nos depósitos de fermenta- dourados. “O dourado não apa- actives, elles n’ont pas de place e que vai abrir as portas para a ção situados no piso inferior. rece como símbolo pretensioso dans la direction ou de postes à próxima vindima, em setembro. Aqui ficará localizada a área de ou de ostentação, aparece sim co- décision. Elles ont alors un rôle Artur Miranda referiu que, para vinificação, composta por 17 mo uma chancela ou uma meda- LusoJornal logistique lié aux événements os diferentes patamares da pro- depósitos de fermentação, mais lha a um produto tão nobre quan- (la cuisine,par exemple)». dução,vai ser utilizada unicamen- três lagares de granitos, removi- to o vinho”, afirmou. Este piso vai La séance sera ouverte par Der- te a força da gravidade, dispen- dos da antiga casa da quinta. De- possuir ainda uma área de engar- 01.53.79.21.20 mival Furtado, Président de sando qualquer sistema mecâ- pois, o vinho cairá diretamente rafamento e de armazenamento. l’Association Chama et Isabel nico de bombagem. para o piso menos dois, onde se- Com uma área de implantação de Cardoso, Présidente de l’Asso- ciation Culturelle Portugaise de Strasbourg. Grupo Deolinda encantou público em Feyzin Ensuite, pendant l’après-midi vont intervenir Fernanda Ga- A Associação cultural portuguesa de felizes na escolha do grupo, que briel, journaliste et Conseillère Feyzin organizou no sábado passado deixou uma boa recordação da sua municipale à Strasbourg, Mada- a sua “Noite de Portugal”. Em parce- passagem por terras de Feyzin. lena Viegas dos Santos, Secrétai- ria com a “Epicerie Moderne” o gru- Nesta noite estiveram presentes re à la Représentation Perma- po “Deolinda”,de Lisboa,apresentou Yves Blein, Maire de Feysin, José nente du Portugal auprès do o seu primeiro álbum intitulado Barroso, Cônsul-geral de Portugal, Conseil de l'Europe, ancienne “Canção ao lado”. Paulo Pisco Deputado pelo círculo Présidente de l'Association cul- Este grupo faz parte da nova vaga de eleitoral da Europa e vários respon- turelle portugaise, Joannie Cri- intérpretes de fado, que querem dar sáveis das diferentes instituições non, Vice-Présidente étudiante uma nova imagem do fado,mas com bancárias implantadas na região de de l’Université de Strasbourg, uma imaginação muito produtiva e Lyon, assim como vários empresá- Marta Rios, ancienne dirigeante surpreendente, tanto no que diz res- rios. associative, bénévole pour des peito às interpretações mas também A empresa “Machado” serviu um projets au Brésil,responsable du à encenação. “magnífico” jantar tipicamente por- restaurant brésilien RIO's, Ju- O público ficou encantado com o tuguês, um prato de Bacalhau. Nesta

liette Araújo,membre du Conseil timbre da voz da vocalista Ana Baca- LusoJornal - Jorge Campos parte da Noite de Portugal, o jantar des Communautés Portugaises, lhau, e das sonoridades dos músicos Deolinda em concerto em Feyzin espetáculo foi abrilhantado pela pre- Jupy Alves, Fondatrice de l’Asso- José Pedro,o marido de Ana,Pedro e sença de Vitor Silva que pela terceira ciation Brésilienne de Stras- Luis dois irmãos,primos da vocalista. pouco, e de espetáculo em espetá- nova digressão que terá início em vez anima este Serão, com os seus bourg,Arkestra, Sylvie da Costa- “Somos todos da mesma família e o culo afinámos as nossas criações. Portugal nos próximos meses. Uma temas musicais.Um sucesso! Daul,avocate et Sérgio de Deus, grupo nasceu há cinco anos.Ao ver- Finalmente aparece o nosso primei- agenda de espetáculo repleta e Os elementos da associação prova- Administrateur de la CCPF. mos que gostávamos todos das mes- ro álbum.Estamos felizes que os nos- assim a popularidade deste simpá- ram a capacidade de organização e Les conclusions seront lues lors mas músicas e sonoridades, a ideia sos trabalhos tenham agradado ao tico grupo está a aumentar.Sinal que de empenho neste evento cultural e de la clôture des travaux, prési- era de criar novos temas e ritmos público de Feyzin”. encontrou certamente lugar no de lazer. dée par Miguel Pires,Consul Gé- dentro da base do fado” disse Ana O grupo acabou de preparar o seu coração dos portugueses. néral du Portugal à Strasbourg. Bacalhau ao LusoJornal.“As letras, as segundo álbum “que sairá brevemen- Mais uma vez José da Rocha e a Dire- músicas, foram nascendo pouco-a- te”e que será o tema de base para a tora da “Epicerie Moderne” foram I Jorge Campos LusoJornal n°246 du 03/03/2010 Comunidade 7

Anima dois programas em duas rádios diferentes na região de Pau Breves Amaro de Barros: animador de rádio, em Pau «Economie politi- que en situation autoritaire» sujet de débat à Paris «Economie politique en situation autoritaire: le cas portugais au XXème siècle» est le titre d’une con- férence avec Victor Pereira (Insti- tuto de História Contemporânea de l'Universidade Nova de Lisboa) qui parlera de «Gérer la mobilité des individus. La politique d'émi- gration de l'Etat portugais entre 1957 et 1974» et Álvaro Garrido (Faculdade de Economia da Uni-

DR versidade de Coimbra, CEIS20), Amaro de Barros e a equipa do “Saudades de Portugal”... e do “Portugal, Cantinho da Europa” qui larlera, lui, de «Politique et ins- titutions économiques. Le ‘corpo- Amaro de Barros é natural da fregue- ciativas francesas, Amaro de Barros história,de turismo e de culinária”.O que sempre me foi negado,continuo ratisme portugais’, ou le capita- sia de Pedregais,no concelho de Vila não teve qualquer formação para es- programa dirige-se mais aos ouvintes a fazer o que posso”. lisme possible de l'Etat Nouveau Verde (distrito de Braga) e mora em tar frente aos microfones. “Na ver- franceses que têm assim uma opor- Amaro de Barro congratula-se por (1933-1968)» França há 47 anos.É responsável por dade sou um autodidata,que movido tunidade de descobrir Portugal atra- dar sempre “a primazia” à música La Conférence aura lieu le mer- dois programas de rádio sobre Portu- pelo bichinho da música, fui apren- vés das ondas da rádio. Neste pro- portuguesa. “Passamos todo o tipo credi 24 mars, de 15h00 à 19h00, gal, em duas rádios diferentes, na re- dendo,fazendo”confessa ao LusoJor- grama, o casal Maria Amélia e Amaro de música, adequada ao tema da au CERI (56 rue Jacob, à Paris - gião de Pau (64): programa “Sauda- nal. de Barros conta com a colaboração emissão, e também ao gosto de Salle du Conseil – 4ème étage). des de Portugal” na Radio Pau No programa “Saudades de Portu- de Karine Pascale. quem nos sintoniza” diz ao LusoJor- Cette réunion se tiendra dans le d’Ousse (97.00 FM) e “Portugal, gal”, na Radio Pau d’Ousse, “tenta- Interrogado pelo LusoJornal sobre as nal. cadre du Groupe de recherche Cantinho da Europa” da Radio Voix mos que seja o mais possível voca- ajudas que tem para fazer estes dois I Carlos Pereira «Sociologie historique de l’écono- du Béarn (95.10 FM). cionado para a Comunidade portu- programas,Amaro de Barros confes- mique». “Vim para França há 47 anos, com a guesa, pois é preenchido com entre- sou que “nunca tive ajuda de qual- ideia de que teria uma vida melhor vistas aos responsáveis das associa- quer instituição ou entidade portu- Poesie “Couleur do que em Portugal,e fazendo a von- ções e artistas que nos procuram e guesa, apesar de a ter solicitado vá- tade aos meus pais,evitando a guerra visitam” explica Amaro de Barros. rias vezes, e que sempre foi igno- “Saudades de Portugal” femme” par “Les no Ultramar”explicou ao LusoJornal. “Damos conta de comunicados, rada”.Portanto,mesmo sabendo que Às sextas-feiras,das 18h00 às 21h00 Só que em França, sentiu também a informações sobre desporto (nacio- está a dar um contributo importante Radio Pau d'Ousse 97 fm Passeurs d’Europe” ème vontade de promover Portugal,a cul- nal e regional), também temos um para a promoção de Portugal e para www.rpo-97fm.fr Dans le cadre du 12 Printemps tura, a música e a história do seu espaço para poesia e outra para dis- a informação da Comunidade portu- des Poètes, «Les Passeurs d'Euro- país.Há mais de 20 anos,exatamente cos pedidos”. Neste programa,Ama- guesa, suporta do seu próprio bolso “Portugal Cantinho da Europa” pe» organisent un moment inter- em 1988, começou a fazer rádio “a ro de Barros é acompanhado por os custos dos dois programas.“Com Às quartas-feiras,das 18h00 às 19h30 national et convivial de poésie sur pedido de algumas associações lo- Manuel Lima, Silvina Correia e pela toda a tecnologia que hoje temos ao Redifusão: quintas-feiras às 03h00, le thème «Couleur femme», le lun- cais”. sua própria esposa,Maria Amélia. nosso alcance, para fazer um tra- sextas-feiras às 21h00, sábados às di 8 mars à 20h00 (complet), le Tal como acontece com a maior par- Já no programa “Portugal Cantinho balho com o mínimo de qualidade, 12h30 e domingos às 18h00. mardi 9 mars à 20h00 et le mer- te das equipas que animam progra- da Europa”, na Radio Voix du Béarn, necessito de material adequado,mas Radio Voix du Béarn 95.10 fm credi 10 mars à 20h00, au Théâtre mas sobre Portugal nas rádios asso- “falámos de portugueses ilustres, de como não posso contar com aquilo www.radio-voixdubearn.info des Asphodèles,115 avenue Lacas- sagne,Lyon 3ème.Entrée libre,réser- vation obligatoire au 04.78.62.89.42. Les poèmes choisis par les Pas- Dança: Coreografias de seurs d’Europe seront lus dans leur langue d’origine, en français Paulo Ribeiro vão estar no puis décliné dans une vingtaine de langues du monde. Chaque poè- DÉLÉGATION PERMANENTE DU PORTUGAL me sera accompagné au piano par AUPRÈS DE L'UNESCO Théâtre de la Ville, em Paris Estreilla Besson,étudiante au Con- 1 RUE MIOLLIS- 75732 PARIS CEDEX 15 Duas coreografias criadas por o teatro da dança em termos mun- servatoire de Lyon. TÉL: 01.45.68.30.55/56/57 Paulo Ribeiro para o extinto Ballet diais no reconhecimento dos co- Passeurs d’Europe regroupe à FAX: 01.45.67.82.93 Gulbenkian vão, no próximo ano, reógrafos de maior destaque”, Lyon l’Alliance Française, le Goe- E-MAIL: [email protected] estar em cena no Théâtre de La acrescentou o também diretor do the-Institut, l’Instituto Camões, Ville, em Paris, o que o coreógrafo Teatro Viriato, em Viseu, cidade l’Instituto Cervantes, l’Istituto Ita- ANÚNCIO considera “o reconhecimento onde está instalada a sua compan- liano di Cultura,l’Association fran- REPRESENTAÇÃO DIPLOMÁTICA PORTUGUESA EM PARIS maior” que poderia ter do seu tra- hia de dança contemporânea, que co-hellénique Defkalion, l’Institut ADMITE balho. este ano assinala 15 anos de exis- de Langue et de Civilisation Polo- “White Feeling” e “Organic Beat” - tência. naises, Europe Direct, la Platefor- 1 Auxiliar de Serviço (Homem) as duas únicas peças criadas por Na opinião de Paulo Ribeiro, “a me de la jeune création franco- Paulo Ribeiro para o repertório do maior recompensa para um autor Contrato por tempo indeterminado allemande, le Théâtre des Aspho- Ballet Gulbenkian enquanto era é ter as suas obras a circularem por dèles, le Conservatoire de Lyon et seu Diretor artístico (em 2004 e todo o lado”,congratulando-se por, Exigências:Um homem com experiência para desempenho fun- la Faculté des langues (hongrois) 2005) e que entretanto remontou na semana passada, as coreografias ções de Mordomo em Residência Oficial,disponível a partir de 15 de l’Université Lyon 3. para o Ballet de Lorraine (Nancy, “White Feeling” e “Organic Beat” de junho de 2010. França) - vão estar em fevereiro, terem sido apresentadas pelo durante uma semana, no Théâtre Ballet de Lorraine no Teatro Le de La Ville, num programa dedi- Maillon, de Strasbourg, e desde cado ao coreógrafo português. sexta a sua coreografia “Maiorca” As candidaturas acompanhadas de Curriculum Vitae,e fotocópia do “Mostra que aquela companhia estar no palco do Teatro Municipal BI,devem ser enviadas por carta até 30 de março de 2010 para: não estava de todo ultrapassada, São Luiz, em Lisboa, com interpre- tinha um projeto artístico de autor tação ao vivo de Chopin pelo pia- Delegação de Portugal junto da UNESCO que era importante. E o facto de nista Pedro Burmester. 1 rue Miollis ser reconhecido em termos euro- “White Feeling” e “Organic Beat” 75015 Paris peus depois deste tempo todo é foram remontadas em 2006 e 2008 notável e louvável. É a maior grati- para Ballet de Lorraine e, desde en- 1.As candidaturas não acompanhadas de todos os documentos ficação possível, não podia haver tão, têm circulado por várias salas. acima referidos serão excluidas. uma recompensa ou reconheci- A última apresentação aconteceu mento maior”, afirmou Paulo Ri- durante o Festival de Dança de 2.A selecção dos candidatos far-se-á de acordo com a avaliação beiro à Lusa. Cannes, em novembro e dezembro curricular complementada por entrevista. Só os candidatos “Paris será sempre Paris e aquele é de 2009. seleccionados para a entrevista serão contactados.

LusoJornal n°246 du 03/03/2010 Dossier/Ensino 9

Introdução Onde e como aprender português em França? Pourquoi apprendre le portugais?

125 professores dão aulas em toda a França Savoir communiquer en langues étrangères devient une exigence Quase 17.000 alunos no ensino português em França incontournable dans la vie des No ano escolar 2009/2010, o Minis- na Coordenação de ensino. affaires et fait souvent la différen- tério português da educação contra- “A Coodenação do Ensino mantém ce entre les candidats à l’embau- tou para França 125 professores de uma relação muito próxima das che. português, que dão aulas de língua e Inspeções académicas em qualquer Les langues fonctionnent souvent de cultura portuguesa a 16.724 alu- ponto do país” explica Gertrudes comme un puissant «multiplica- nos, repartidos por mais de 1.000 Amaro. “Está presente nas reuniões teur» d’une compétence autre, te- cursos:centenas de escolas primárias de planificação, facilita a participa- chnique ou scientifique. On peut do norte ao sul do país,6 Secções in- ção dos docentes em ações de for- rappeler qu’en Scandinavie,en Eu- ternacionais e 29 associações. mação e intervém presencialmente rope centrale, ou encore en Afri- A maior parte destes alunos, 12.599, nas escolas, sempre que a resolução que, tout homme cultivé est trilin- estão inscritos em cursos ditos “para- de problemas de disciplina ou rela- gue. Le bon cocktail serait alors la lelos”ou “diferidos”(também chama- cionados com a ação pedagógica langue maternelle,l’anglais qui ras- dos LCO, ensino de língua e de cul- dos docentes assim o exige”. semble et une autre langue pour tura de origem). São cursos leciona- A qualidade do ensino,que dará pro- vous ouvrir une porte sur un autre dos depois do horário escolar,à quar- jeção à língua portuguesa em França pays. ta-feira ou aos sábados.Têm o incon- “deve ser acompanha pela formação veniente de serem lecionados nos contínua e sistemática dos docentes Les langues vivantes étrangè- horários ditos de lazer dos alunos. e deve incluir a análise da compo- res à l’école, au collège et au No entanto, 3.284 alunos seguem os nente letiva o que justificará, no fu- lycée cursos “integrados” de português, no turo,a existência duma equipa refor- L’amélioration des compétences des élèves en langues vivantes est horário escolar (são os LVE,cursos de O problema é que muitas vezes não poder de decisão são os Diretores çada que possa atuar de forma des- au cœur des priorités de l’Union língua viva estrangeira). Neste caso, há continuidade. Nem sempre nas das escolas, os autarcas e as Aca- centralizada em articulação com européenne et de la France. De- os alunos têm aulas de português, cidades onde há ensino primário, os demias. “Os resultados no terreno Diretores de escolas e Inspeções puis 2000, l’Union européenne naturalmente, durante o horário alunos podem continuar a aprender são fruto da acção das Academias académicas” acrescenta Gertrudes escolar,como têm outras disciplinas. português no secundário. que, muitas vezes, têm leituras dife- Amaro ao LusoJornal. vise à ce que chaque citoyen puis- De realçar também que 841 alunos Nos 174 estabelecimentos de ensino rentes da procura e da prioridade A Coordenadora garante ainda que,a se parler et comprendre deux lan- frequentam as Secções internacio- secundário público francês onde o que deve ser dada à língua portu- nível local, os Consulados “são infor- gues vivantes étrangères.L’objectif nais portuguesas (SI), consideradas Português é lecionado a partir da guesa”explica a Coordenadora geral mados de toda a atuação da Coorde- est de construire une citoyenneté por muitos como o “ensino ideal” 6ème, em 4ème ou em 2nde, os professo- do ensino do português em França. nação sendo que a negociação local européenne et d’encourager la por ser um ensino completamente res são contratados pelo Ministério “É verdade que em algumas cidades, e a dimensão projetiva da língua por- mobilité au sein de l’espace com- bilingue. de educação francês. Aquela oferta, apesar da oferta do sistema educa- tuguesa se articula com dimensões munautaire. Os acordos bilaterais entre Portugal no entanto, não dá a possibilidade a tivo francês, os alunos de origem locais que é preciso não esquecer: a Le Ministère français de l’Educa- e a França, em matéria de ensino da mais de um terço dos alunos que ter- portuguesa,preferem procurar alter- força e interesses da Comunidade tion nationale a lancé en 2005 un língua portuguesa datam de 1972. minam CM2,de continuar a aprendi- nativas à aprendizagem do portu- portuguesa e a política de línguas plan de rénovation de l’enseigne- Com base neste acordo funcionam zagem da língua portuguesa. Nos guês, fora do sistema de ensino e que é seguida pelas Academias res- ment des langues vivantes étran- os Leitorados no ensino superior,são últimos anos, apesar da situação ter optar pela aprendizagem de outras pectivas”. gères qui concerne tous les élè- contratados os Assistentes para vindo a ser apresentada nos encon- línguas”. É o caso de algumas asso- I Carlos Pereira ves, de l’école élémentaire au ly- apoiar os professores de português tros de alto nível entre os Primeiros ciações que são muitas vezes acusa- cée et qui s’appuie notamment nos Collèges e Lycées e são organiza- Ministros de Portugal e de França, e das de “roubarem” alunos aos siste- sur le Cadre européen commun dos os cursos no ensino primário e de ter sido assinado, em abril de mas educativos. de référence pour les langues du Coordenação-geral as Secções internacionais. Portugal Conseil de l’Europe. 2006, um Acordo de colaboração A Coordenadora do ensino do portu- do ensino do português paga aos professores que lecionam educativa entre os Ministérios da guês em França, Conselheira da Em- 6 passage Dombasle,75015 Paris Le diplôme national du brevet no primário, enquanto que a França educação dos dois países, não tem baixada de Portugal, é Gertrudes Tél.:01.53.68.78.53 L’acquisition du niveau A2 du paga aos professores que lecionam havido evolução. Amaro. E tem quatro professores e-mail:[email protected] Cadre européen commun de réfé- www.epefrance.org no secundário. Em França, quem tem realmente destacados para apoio pedagógico rence dans une langue vivante étrangère qui peut être, au choix de l’élève,la langue commencée à Embaixador Seixas da Costa l’école ou la seconde langue, est désormais exigée pour l’attribu- diz que a língua portuguesa está em forte expansão tion de ce diplôme. como um importante contributo tuguesas e confessou ter ficado ligação com Portugal,percebam que L’épreuve de langue vivante para o relacionamento na área da “quase comovido” em alguns casos, garantir o acesso ao ensino da lín- étrangère au baccalauréat língua”. Segundo o Embaixador, quer pelo empenho dos professo- gua portuguesa aos seus filhos e aos Les candidats ne sont pas tenus de Portugal como é óbvio é o país que res, quer pelo empenho das pró- seus netos é fundamental para a passer l’épreuve dans les langues se interessa mais pela promoção prias autoridades francesas que dão própria capacitação dessas pessoas qu’ils ont étudiées pendant leur internacional da língua portuguesa, o enquadramento a essa atividade e para a possibilidade que têm no cursus. Une grande souplesse leur “naturalmente que os países de docente. “É muito interessante ver- futuro de atuar num mercado como permet de choisir la langue dans expressão portuguesa também têm mos as crianças dedicadas àquilo em Angola,no Brasil,etc.”Acrescenta laquelle ils souhaitent être évalués interesse, mas nós sendo a origem que são fatores de afirmação cultu- mesmo que “hoje o português é à l’épreuve du baccalauréat. 22 da língua - e não os proprietários da ral do quadro português. Procura- uma língua em crescendo, quer no langues peuvent être présentées língua, contrariamente ao que mui- mos manter na medida do possível comércio internacional, quer nas au titre des épreuves obligatoires tos pensam -, temos naturalmente uma relação com elas e, através da relações humanas, é uma língua du baccalauréat et 45 langues au essa tarefa de difusão”. Coordenação do Ensino do Portu- cujo conhecimento permite tam- titre des épreuves facultatives. Seixas da Costa aponta também para guês,garantir uma adequação global bém o mais fácil acesso à língua es- LusoJornal - José Lopes a forte Comunidade portuguesa radi- dessa rede e um cuidado que esse panhola com uma expressão muito O Embaixador de Portugal em Fran- cada em França. «É o nosso interesse caminho se faça com segurança e grande.Toda esta dimensão de com- ça, Francisco Seixas da Costa consi- garantir às pessoas da Comunidade qualidade”, afirma ao LusoJornal. petências acumuladas parece-me Agradecimento dera que as Secções Internacionais que são dados instrumentos que lhe “No passado, fazia-se muito um muito interessante para as crianças representam o esforço que tem permitam manter a relação com a apelo de natureza afetiva relativa- que estão aqui em França.Para além O LusoJornal agradece a colabora- vindo a ser feito entre o Governo sua cultura de origem. Esse é um mente às necessidades dos pais de do inglês, o português é hoje um ção da Coordenação do ensino do francês e o Governo português para ponto muito importante para nós, manter as crianças com um con- elemento extremamente interes- português em França, de toda a propôr o português em alguns esta- sobretudo neste momento em que junto de ligações a Portugal. Penso sante para garantir que essas crian- sua equipa e em particular da Dra. belecimentos de ensino francês. em França se debate muito sobre a que esse elemento continua a estar ças tenham capacidades no futuro Gertrudes Amaro,para a realização “Infelizmente não nos é possível Identidade Nacional francesa”. presente e a ser pertinente mas ain- que lhes permitam trabalhar num deste dossier especial sobre en- fazer uma extensão muito grande O Embaixador de Portugal em Fran- da é mais do que isso. Acho que mercado cada vez mais exigente”, sino do português. dessa rede, mas o esforço feito é ça já teve a oportunidade de visitar seria importante que os pais de ori- conclui convicto. meritório e tem sido reconhecido algumas Secções Internacionais por- gem portuguesa que sintam essa I Clara Teixeira www.lusojornal.com 10 Dossier/Ensino LusoJornal n°246 du 03/03/2010

Em resumo Ensino bilingue português/francês Apprendre le por- Secções internacionais: o ensino ideal L’enseignement de portugais dans destinées à tous les élèves qui veu- SI. Les professeurs des Sections In- concerne l’Histoire-Géographie, en tugais en France les Sections Internationales est un lent obtenir une formation appro- ternationales intègrent le corps plus du programme habituel dis- A l'école primaire: enseignement gratuit et de qualité, fondie de la langue et de la culture enseignant des établissements sco- pensé en collège et au Lycée par un Le portugais fait partie des langues proposé dans le système éducatif portugaises (élèves français qui pos- laires et suivent les objectifs définis enseignant français, 2 heures sont offertes en CE1,CE2,CM1 et CM2. français depuis l’école primaire sèdent des compétences spécifi- par ces établissements.Les program- consacrées à l’Histoire-Géographie, Au collège et au lycée: jusqu’au lycée. Suivre des cours de ques en langue portugaise, élèves mes de Portugais - Langue et Litté- par un enseignant Portugais nommé En 6ème:Portugais,langue vivante 1 portugais dans une Section Interna- bilingues (portugais/français), élè- rature et Histoire Géographie - sont par le Ministère de l’Éducation et classes bilingues tionale s’avère une plus-value dans ves qui viennent d’arriver récem- définis selon les Accords Bilatéraux. Portugais. En 4ème:Portugais,langue vivante 2 le cursus scolaire de l’élève,car cela ment d’un pays lusophone, etc.). En 2de:Portugais,langue vivante 3 lui permet d’acquérir une compé- Les acquis sont validés en dernière En Section Internationale, à l’ensei- L’admission dans la section est sou- En CAP,BEP,Bac Pro,BTS tence linguistique de niveau C du année de collège avec le DNB (Di- gnement officiel français, conforme mise à la présentation d’un dossier Dans les grandes écoles: Cadre Européen Commun de Ré- plôme National du Brevet, Option aux programmes en vigueur, s’ajou- de candidature. Les candidats doi- Écoles Normales Supérieures,Éco- férence pour les Langues. Ces sec- Internationale), au lycée, en Ter- te l’étude approfondie de la langue vent réaliser obligatoirement un test le Normale d'Administration, Éco- tions préparent les élèves aux minale avec l’OIB (examen national et de la culture portugaises: 3 à 6 de langue portugaise. Les élèves le Polytechnique, École Nationale épreuves de Langue et Littérature du Baccalauréat, Option Internatio- heures de cours hebdomadaires en pourront, éventuellement, être du Patrimoine, Centre National de Portugaise et d’Histoire Option In- nale). primaire.Au collège et au lycée, en convoqués pour un test de français Gestion de la Fonction Publique, ternationale qu’ils passeront lors du Le fonctionnement d’une Section plus de leurs cours de langues étran- et de mathématiques. ème HEC, ESC, Écoles d'Ingénieurs: Diplôme National du Brevet (3 ) et Internationale portugaise relève de gères habituels,4 heures sont consa- Centrale,TP de Lyon, École Supé- du Baccalauréat. la responsabilité de l’établissement crées à l’enseignement de la Langue rieure de Télécommunications de Les Sections Internationales sont scolaire français où est intégrée la et Littérature Portugaise. En ce qui I Carlos Pereira Brest,etc. A l'Université et dans les Instituts Universitaires: As Secções Internacionais Certain Instituts Universitaires de Collège/Lycée International Collège Pierre et Marie Curie Cité Scolaire Internationale Niveau de scolarité Formation des Maîtres (IUFM) ad- Honoré de Balzac 62 avenue Pierre et Marie Curie Europole - Collège:6ème à 3ème mettent les étudiants possédant 78230 Le Pecq - Lycée:2de une licence en portugais et assu- Tel:01.39.76.84.86 Dates d’inscriptions rent une préparation au CAPES de Niveau de scolarité Jusqu’au 18 mars Portugais,Fondation Nationale des - Collège:6ème à 3ème Sciences Politiques, Institut d'Étu- Dates d’inscriptions 4 place de Sfax B.P.1570 SI Chaville- École Primaire des Politiques. 40 Universités en 118 boulevard Bessières Jusqu’au 12 mars 38012 Grenoble Cedex 1 Paul Bert France dispensent un enseigne- 75017 Paris Tel:04.38.12.25.00 1563 avenue Roger Salengro - ment de portugais. Certaines of- Tel:01.53.11.12.13 École Normandie-Niemen www.ac-grenoble.fr/cite.scolaire. 92370 Chaville frent un cursus d'études complet, www.balzacinternational.org 3 rue Saint Exupéry internationale Tel:01.47.09.59.61 d'autres un cursus conduisant se- Niveau de scolarité 78230 Le Pecq Niveau de scolarité Niveau de scolarité lon le cas au DEUG,à la Licence,à - Collège:6ème à 3ème Tel:01.39.16.30.64 - École Primaire:CP e CE1 - École Primaire:CE1 à CM2 la Maîtrise. Préparation aux con- - Lycée:2de Niveau de scolarité - Collège :6ème à 3ème Dates d’inscriptions cours (CAPES et Agrégation). Dates d’inscriptions - Maternelle - Lycée :2de En cours Jusqu’au 30 mars - École Primaire:CP à CM2 Dates d’inscriptions Visita Dates d’inscriptions Jusqu’au 13 mars SI Chaville- Collège Jean Lycée International Jusqu’au 12 mars Moulin Cité Scolaire Internationale – Embaixador visita Collège/Lycée Montaigne Lyon Seccões internacionais Secção Internacional de Rue du Fer à Cheval - B.P.5230 Chaville 78175 St Germain-en-Laye Programa da visita ao Colégio Jean Tel:01.34.51.53.57 17 rue Auguste Comte Moulin,17 de março www.lycee-international.com 75006 Paris 2 place de Montréal 39 avenue de la Résistance - 10h00 – Chegada do Embaixador Niveau de scolarité Tel:01.43.29.48.48 69361 Lyon Cedex 07 92370 Chaville de Portugal, Francisco Seixas da - Maternelle www.montaigne-paris.fr Tel:04.78.69.60.06 Tel:01.47.50.24.55 Costa e receção pela Direção do - École Primaire:CP à CM2 Niveau de scolarité http://www2.ac-lyon.fr/etab/ www.clg-moulin-chaville.ac-ver- estabelecimento escolar - Collège:6ème à 3ème - Collège:6ème à 4ème lycees/lyc-69/csi/index.html sailles.fr 10h15 – Visita à sala da Secção In- - Lycée:2de - Lycée:2de et 1ère Niveau de scolarité Niveau de scolarité ternacional Portuguesa Dates d’inscriptions Dates d’inscriptions - École Primaire:CP à CM2 - Collège:6ème à 4ème 10h30 – Colóquio/Face-a-face com Jusqu’au 12 mars Jusqu’au 9 avril Dates d’inscriptions Dates d’inscriptions os alunos da Secção Internacional Jusqu’au 30 avril Jusqu’au 18 mars sobre o tema «Ser Embaixador de Portugal» 11h30 – Porto de honra Michel Perez fala das Secções internacionais Secção Internacional de Balzac peção Geral da Academia Nacional. integrarem as Universidades portu- são pagos pelo Governo português, Programa da visita ao Colégio-Liceu «As Escolas Internacionais funcio- guesas, têm a possibilidade de aper- e os professores na parte francesa Honoré de Balzac,18 de março nam da mesma maneira que as feiçoar os seus conhecimentos nu- são pagos obviamente pelo Estado 10h00 – Chegada do Embaixador outras. Apenas propõem uma carga ma cultura diferente, adquirem no francês». de Portugal Francisco Seixas da superior semanal de 4 a 5 horas de final uma formação intelectual de Michel Perez não é português,come- Costa e receção pela Direção do literatura, história e geografia portu- alto valor”,declara ao LusoJornal.Se- çou por aprender o português, estabelecimento escolar guesa». gundo Michel Perez,aprender numa como língua viva numa escola fran- 10h15 – Visita ao espaço dedicado Está aberta a qualquer tipo de alunos Secção internacional é importante cesa.«Gostei bastante,havia um bom às Secções Internacionais a partir do momento em que ten- para a carreira profissional do aluno, ambiente nas aulas, conheci muitos 10h30 – Colóquio/Face-a-face com ham à partida um bom nível escolar, a lingua portuguesa é sem dúvidas amigos,e acabei por me especializar os alunos da Secção Internacional «visto terem um horário mais aper- um vetor de comunicação contem- na Universidade, segui o processo (classes de 3ème,2nde,1ère e Term - 48 tado que vão ter que assumir duran- porâneo importante, nomeadamen- normal e passei diferentes diplomas. alunos) sobre o testemunho do 25 te o ano, e naturalmente têm de ter te com o Brasil que tem cada vez Mas também viajei bastante para de Abril de 1974. boas capacidades de escrita e de oral mais um papel essencial no palco Portugal e para o Brasil, o que me LusoJornal - José Lopes 11h45 – Visita à exposição «Desco- porque o programa apresentado é internacional. ajudou imenso. Hoje penso que é o brimentos Portugueses» “Atualmente um projeto de criação naturalmente mais exigente», insiste Segundo o Responsável, as estatísti- treino de muitos anos de trabalho e 12h00 – Almoço com a Direção do de várias secções internacionais, en- Michel Perez. «Após 7 anos de estu- cas apontam para um crescimento de relações pessoais que me deram a estabelecimento escolar e profes- tre as quais a portuguesa está em do intensivo na língua,saem do liceu de inscrições de alunos não lusófo- capacidade de me exprimir bem em sores da Secção Internacional estudo na Academia de Créteil», perfeitamente bilingues». nos nas Secções portuguesas.«Quan- português»,diz a sorrir. explica Michel Perez, o responsável «Os alunos após terem frequentado to aos professores na Secção portu- pelo grupo de Português na Ins- a escola internacional estão aptos a guesa geralmente vêm de Portugal e I Clara Teixeira

www.lusojornal.com

12 Dossier/Ensino LusoJornal n°246 du 03/03/2010

Certificação Certificação de Onde aprender português... competências em 01 Lyc Poly.Saint Exupéry Lyc Claude de France Bellegarde Lyc Pro. Pierre Doriole Selles-sur-Cher Língua Portuguesa EP Les Montagniers 18 EP Jules Ferry Jassans-Riottier Bourges Clg Les Pressigny No sistema educativo francês, a EP De la Mairie EP Auron B St Sulpice-de- certificação é feita de acordo com Montluel EP Gibjoncs Pommeray os níveis do Quadro Europeu EP Alphonse Daudet Clg Victor Hugo EP Publique de St Sulpice Comum de Referência para as Oyonnax Lyc Alain Fournier 42 EP La Forge Lyc Jacques Coeur Mably Línguas.O certificado nacional de EP Pasteur Nord Lyc Privé La Salle EP Jacques Prévert “Brevet” contém o resultado da Clg André Ampère Lyc Pro. Jean Mermoz Saint-Etienne avaliação contínua de uma das lín- Clg Lumière Mehun-sur-Yèvre EP Jacquard guas estudadas (LV1 ou LV2). No Lyc Paul Painlevé EP Charmilles EP La Veüe exame de Baccalauréat a avalia- Trévoux Vierzon EP Claudius Buard - ção e ponderação dependem do EP Beluizon EP Puits Berteau Centre II tipo de exame escolhido (LV1, 02 Lyc Edouard Vaillant EP Jomayère Clg/Lyc Honoré d'Urfé LV2 e/ou opção). Villeneuve-St.Germain 19 Clg Gérard Phillippe Brive-la-Gaillarde Lyc Privé Sévigné A certificação das aprendizagens 06 EP Henri Gérard Saint-Galmier realizadas nos Cursos de Língua Antibes Clg Arsonval Clg Jules Romains Portuguesa organizados pelo Esta- EP Le Ponteil Lyc Arsonval Veauche do português está prevista no De- Beausoleil Lyc Privé Margueritte EP Les Glycines creto-Lei 165-C/2009 de 28 de EP Les Cigales Bahuet EP Pagnol julho. A avaliação dos alunos dos EP Les Copains St Pantaléon de Larche 43 cursos do ensino primário EP Paul Doumer EP Dr Raymond Blusson Espaly St Marcel Cannes Tulle EP Elémentaire (ELCOs), organizados em colabo- EP Bocca Parc Lyc Edmond Perrier Le Puy-en-Velay ração com o Ministério de Educa- Le Cannet 20 EP St Joseph Le Rosaire ção francês, é registada na ficha EP Pasteur (privée) Palier 2 CM2do livret de l’élève EP Val des Fées EP Saint-Jean I 44 (circulaire n.º2008-155 du 24 Menton EP Cannes/Pascal Paoli Nantes novembre 2008 do ME francês) e EP Caréï Lecci Clg Noë Lambert no Certificado/Attestation emi- Nice EP de Lecci Lyc Georges Clémenceau tido pela Coordenação Geral de EP Auber Porto Vecchio DR Lyc N. Dame de Toutes EP Baumettes I - II EP de Trinité Aides Ensino. EP Fuon Cauda II EP Joseph Piétri 45 Os alunos, maiores de 14 anos, EP Ronchèse EP Joseph Piétri I Cugnaux Lège Cap-Ferret Fontaine Beaugency que pretendam uma certificação EP St Philippe EP St Vincent II/Marcellisi EP Eugène Montel EP Le Phare EP Les Balmes EP Vallée du Rû das competências adquiridas em EP Sainte Hélène Propriano Toulouse Léognan Clg Jules Vallès Briare Língua Portuguesa para fins edu- EP Nikaïa EP Elémentaire EP Etienne Billières EP Jean Jaurès Grenoble EP Du Centre cativos ou profissionais, podem Roquebrune Cap Sartène Clg Michelet Lormont EP Anthoard Châlette-sur-Loing propor-se ao exame de Português Martin EP Elémentaire Clg Privé Vidal EP Paul Fort EP Paul Painlevé EP Michel Moineau EP Carnolès EP Vivier Boutet Língua Estrangeira elaborado pelo 21 Lyc Ozenne Marcheprime EP Christophe Turc Vallauris Auxonne Lyc Pierre de Fermat EP Maurice Fognet EP Elisée Chatin Châteauneuf-sur-Loire Centro de Avaliação da Faculdade EP M. Louise Gachon EP Pasteur Lyc Raymond Naves Mérignac Clg/Lyc Int. Europole EP Morvant de Letras da Universidade de 10 Clg d'Auxonne Lyc Saint-Sernin EP Jean Macé Lyc Champollion La Chapelle St Mesmin Lisboa (CAPLE). Este exame, vali- La Chapelle-St.-Luc Dijon 32 Clg Lyc Privé Notre Dame EP Jean Vilar dado pela Alte, é reconhecido em Clg Pierre Brossolette EP Petit Bernard Condom Lyc François Daguin Pont-de-Chéruy Malesherbes Portugal e na Europa. O exame é Nogent-sur-Seine 22 Lyc Bossuet Parempuyre Lyc La Pléiade EP Château Vignon realizado mediante o pagamento EP Flaubert Saint-Brieuc 33 EP Jean Jaurès Renage Neuville-aux-Bois de uma propina.Em Paris são cen- Romilly-sur-Seine EP La Brèche-aux-Cornes Ambarès Pellegrue EP Aimé Brochier EP Publique EP Romain Rolland EP La Vallée Orléans tros de exame a Coordenação Ge- EP Victoire EP Georges Faure Roussillon Troyes 24 Andernos Portets EP Paul Langevin EP Molières ral do Ensino e o Centro Cultural EP Charles Chevalier Périgueux Lyc Nord Bassin EP Publique Saint-Marcelin EP G. Chardon do Instituto Camões. EP Danton EP Gour de l'Arche Bassens Villenave d'Ornon Lyc Poly.de la Saulaie Clg Jeanne d'Arc O ensino organizado no quadro Lyc Chrestien de Troyes EP Maurice Albe EP François Villon EP Léon Blum St Etienne de St Geoirs Lyc Poly.Jean-Zay associativo não tem certificação Lyc Pro. Les Vassaules Lyc Bègles Yvrac EP Daleure Pithiviers reconhecida. 12 Sarlat-la-Canéda EP Joliot Curie EP Publique St. Martin-d'Hères EP Gal de Gaulle Millau EP Ferdinand Buisson Beguey 34 EP Romain Rolland Saran Lyc Jean Vigo 25 EP Publique Montpellier EP Voltaire EP Le Bourg Pré-primário Rodez Besançon Bordeaux Lyc Mas de Tesse Lyc Poly.Pablo Neruda Sermaises du Loiret Clg Marcel Aymad Lyc Claude Nicolas EP Cazemajor 35 Tignieu-Jameyzieu EP Publique Lyc Ferdinand Foch Ledoux EP Sousa Mendes Rennes EP Marie Laurencin St Jean de Braye Escolas com 13 Valentigney EP St Michel (privée) EP Oscar Leroux Tullins EP Louis Petit Aix-en-Provence Lyc Louis Peugeot EP Thiers Lyc Châteaubriand EP Desmoulins St Jean de la Ruelle ensino de portu- EP Alphonse Daudet 26 EP Paul Lapie/Benauge Lyc Ile-de-France Vienne EP Paul Doumer Lyc Privé du Sacré-Coeur Valence EP Albert Schweitzer Lyc Jean Macé EP Table Ronde 46 guês no Pré-primá- Berre-l'Etang EP Léo Lagrange Clg Edouard Vaillant Lyc Privé Ste Genneviève Voreppe Cahors rio (Maternelle) EP Emile Zola 27 Clg Léonard Lenoir 36 EP Stendhal Clg Gambetta Cassis Aubevoye Clg Privé Le Mirail Châteauroux 39 Lyc Clément Marot EP Lériche Mistral EP Les Prunus Lyc Camille Jullian EP Michelet Dôle 47 75 Istres Val-de-Reuil Lyc François Magendie 37 Clg/Lyc Privé N. Dame Aiguillon Paris 19ème EP Gouin 1 EP Coluche Lyc Privé Le Mirail Cheillé Mont Roland EP Marcel Pagnol EP Belleville (ELVE) La Ciotat Vernon Lyc Jean Condorcet EP Deux Bourgs/La Lyc Charles Nodier Casseneuil EP (ELVE) EP Les Séveriers EP Marcel Beaufour Lyc François Mauriac Chapelle Morez EP Pascalet EP rue Fessart (ELVE) EP Saint-Jean Clg Cervantes Bruges Joué-lès-Tours EP Publique du Centre Gontaud de Nogaret Clg Virebelle 28 EP Jacques Prévert EP Mignone Saint-Claude EP Publique Lyc Auguste et Louis- Dreux Marmande 78 Cadaujac Clg La Rabière EP Du Truchet Lumière EP Michelet II EP Alienor d'Aquitaine Lyc Jean Monnet Salins-les-Bains EP Lolya Le Pecq Luynes 29 Castelnau-de-Médoc La Riche Lyc Victor Considérant Puch-d'Agenais Ec. Normandie Niemen (SI) Lyc Int. Georges Duby Brest EP De la Jalle EP Ferdinand Buisson 40 EP Publique Marseille 6ème Clg/Lyc Iroise Cenon Luynes Dax Ste Bazeille Saint-Germain-en-Laye EP Le Rouet Lyc Jules Lesven EP Camille Maumey EP Camus EP Sablar EP Publique Lycée International (SI) Lyc Montgrand Plouzane Floirac Tours Parentis-en-Born Tombeboeuf 14 Lyc Ec.Nat.Sup.Télécom EP Louis Pasteur Lyc Pro.Victor Laloux Lyc Régional St.Exupéry EP Publique Caen Bretagne Gradignan 38 St. Vincent-de-Tyrosse Tonneins Lyc Victor Hugo 30 Lyc Des Graves Allevard Lyc Sud des Landes EP Jules Ferry 16 Nîmes La Teste-de-Buch EP d'Allevard 41 48 Consulte: Angoulême EP Mont Duplan EP Les Miquelots Bourgoin-Jallieu Blois Mende EP George Sand Lyc Alphonse Daudet Le Barp EP Victor Hugo EP Jules Ferry EP Jeanne d'Arc (privée) Soyaux 31 EP Lou Pin Bert Charvieu-Chavagneux Chailles EP Les Tilleuls (privée) EP Celestin Freinet Blagnac Le Bouscat EP Marcel Pagnol EP Les Tilleuls EP St Joseph (privée) 17 EP Aerogare EP Jean Jaurès Clg De Charvieu Romorantin EP G. Scolaire www.lusojornal.com La Rochelle Colomiers Le Porge Chasse-sur-Rhône EP Emile Martin Elémentaire Clg Fabre d'Eglantine Clg/Lyc Int.Victor Hugo EP Jean Degoul EP Mixte II Clg Léonard de Vinci Lyc Privé Notre Dame www.lusojornal.com LusoJornal n°246 du 03/03/2010 Dossier/Ensino 13

Secções europeias nas escolas francesas Sections 49 70 européennes – Angers Gray EP Alfred de Musset Lyc Augustin Coumot portugais Cholet 71 33 EP Buffon Mâcon Bordeaux Lyc Europe Robert Clg Pasteur Clg Edouard Vaillant Schuman Lyc Lamartine Clg Francisco Goya St Macaire-en-Mauges 73 EP Victor Hugo Albertville 60 51 EP Raymond Noël Châlons-en-Champagne Chambéry-le-Haut Beauvais EP Mixte Pierre Curie EP Chantemerle/Pommerie Clg Jules-Michelet Epernay Cognin Lyc Jeanne Hachette EP Bachelin EP La Forgerie Reims La Rochette 75 EP L'Hippodrome EP Publique la Neuve Paris 3ème EP Docteur Roux Montmélian Clg Béranger EP Galliéni EP Pillet Will Paris 16ème Clg Maryse Bastié 74 Lyc Jean Jaurès Annemasse Cité Scolaire Molière Vitry-le-François EP La Fontaine I Paris 4ème EP Ferdinand Buisson EP Marianne Cohn Lyc Sophie Germain 54 Clg Michel Servet Blenod lès Pont-à- DR Lyc Glières 76 Mousson Bonneville Sotteville les Rouen EP G. Scolaire A. Rimbaud Lyc Guillaume Fichet Lyc Les Bruyères Champigneulles Lyc Jeanne-Hachette Lempdes Mutzig Givors Cluses Clg Julien Franck Compiègne EP Les Vaugondières EP René Schickelé EP Jean Jaurès EP Laurent Molliex Frouard Lyc Pierre d'Ailly Clg Antoine de St. Saverne Grigny Cran-Gevrier 78 Clg Jean Lurçat Creil Exupéry EP Sources EP Joliot Curie EP Le Vernay Sartrouville Longlaville EP Victor Duruy Les Martres-de-Veyre Schiltigheim Lyon 2ème La Roche-sur-Foron Clg Darius Milhaud EP Paul Doumer Clg Jean Jacques EP Publique Mixte Clg Leclerc EP Condé EP Mallinjoud Clg Romain Rolland Longwy Rousseau Pont du Château Sélestat EP Lucie Aubrac Marignier Lyc Polyvalent Jules Verne EP Edouard Dreux Gouvieux EP Le Parc EP Jean Monnet Clg Jean Monnet EP Pierre Gripari Nancy EP Marcel Pagnol Volvic Strasbourg Lyc Ampère-Saxe Clg Camille Claudel ème 86 Clg Alfred Mézières Le Plessis Belleville EP Gustave Roghi EP Schwilgué Lyon 3 St Julien-en-Gennevois Clg/Lyc Frédéric Chopin EP Louisette Wattier 64 EP du Neufeld Lyc EMS Ecole Métiers EP François Buloz Lussac les Châteaux Lyc Henri Loritz Méru Bayonne Clg/Lyc Louis Pasteur Lyon 6ème Thonon-les-Bains Clg Louise Michel Lyc Jeanne d'Arc EP Salle de Lecture Lyc René Cassin Lyc René Cassin Lyc Edouard Herriot EP Des Arts Montmorillon Vandoeuvre-lès-Nancy Montataire Boucau 68 Lyon 7ème 75 Lyc Jean Moulin EP Jeanne d'Arc EP Joliot Curie EP Jean Abadie Altkirch EP/Clg/Lyc Cité Scolaire Paris 1er Clg Anatole France EP Les Tuilleries Internationale Villerupt Lescar EP rue Cambon 95 Lyc André Malraux EP Paul Fort Cernay EP Jean Macé ème EP Joliot Curie Paris 2 Bezons EP Raymond Poincaré Villers St Paul Lons EP Les Tilleuls Clg Jean Monnet EP rue de la Jussienne Clg Gabriel Péri 57 EP Constant Boudoux EP Henri Perrot Colmar Lyc Ampère-Saxe Paris 3ème Hayange 63 Mourenx EP A. Hirn Lyon 8ème Clg Pierre Jean Béranger Argenteuil EP Jean de la Fontaine Aigueperse EP Charles de Bordeu EP Anne Frank Lyc Colbert Paris 5ème Lyc Georges Braque Metz EP Les Jacquemarts Pau EP Jean Macé Lyon 9ème EP rue Saint-Jacques EP Auguste Prost Aubière EP Marancy Clg Berlioz EP Audrey Hepburn Lyc Henri IV 59 EP Privée St Joseph EP Maréchal Bosquet Clg Molière EP Charial Paris 6ème Cambrai Clg Privé St Joseph EP Nandina Park Lyc Blaise Pascal Clg De Vaise Clg/Lyc Montaigne Aprender à distância Lyc Paul Duez Aulnat Clg Marguerite de Lyc Camille Sée Lyc Jean Perrin Paris 7ème Lille EP François Beytout B Navarre Lyc Martin Schongauer Meyzieu EP av.Duquesne Enseignement Lyc Européen Beaumont Lyc Louis Barthou Mulhouse EP Le Carreau EP av.Motte Picquet Montebello Clg Molière 65 EP Paul Stintzi Neuville-sur-Saône EP rue Chomel A à distance Lyc Tech. César-Baggio Chamalières Tarbes Clg Kennedy EP Du Centre EP rue Général Camou Roubaix EP Ste Thècle (privée) Lyc Marie Curie Lyc Michel de Montaigne Saint-Fons EP rue Las Cases Clg Albert Samain Clermont-Ferrand 66 Soultz Maison des 3 Espaces Clg/Lyc Privé Thérèse Centre National Lyc Baudelaire EP Edgard Quinet Perpignan EP Maurice Krafft Saint-Priest Chappuis d’Enseignement à Distance Lyc Jean Moulin EP Chanteranne Lyc François Arago Wittelsheim EP François Mansart Paris 8ème (par correspondance) Lyc Jean Rostand EP Jean de la Fontaine 67 EP La Dame Blanche EP Jean Jaurès EP rue de la Bienfaisance www.cned.fr Tourcoing Clg Oradou Bischheim Lyc Amélie Zurcher EP Pablo Neruda EP rue de Monceau CNED de Rouen - premier cycle EP Privée N. Dame Lyc Ambroise Brugière EP At Home 69 EP Simone Signoret EP rue Robert Estienne CNED de Rennes - deuxième Lyc Jeanne d'Arc Clg Gérard Philipe Immaculée Eckbolsheim Belleville Lyc Racine cycle Lyc Pro. Marie Curie EP Eckbolsheim EP Edouard Herriot Lyc Condorcet ème Clg Privé Notre Dame Paris 9 CNED de Poitiers, Grenoble ou Wervicq-Sud Lyc René Descartes Herscbach Ecully Vénissieux EP rue Blanche EP Pasteur Lyc Sidoine Apollinaire EP Mixte Clg Laurent Mourguet EP Parilly EP rue Milton Toulouse - enseignement techni- 60 Gerzat Illkirch-Graffe Lyc Jean Perrin Villeurbanne Paris 10ème que et professionnel Beauvais EP Jean Jaurès Clg Roseaux Feyzin EP Emile Zola EP rue Chabrol CNED de Vanves - préparation au EP De l'Europe EP Jules Ferry Lingolsheim EP Georges Brassens EP Lakanal Paris 11ème CAPES Clg J. Michelet Clg Anatole France Clg Galilée Sud EP rue Froment Centro Virtual Camões http://cvc.instituto- Soutien pédagogique aux associations camoes.pt/index.php Cours pour ceux qui souhaitent La Coordination de l’enseignement du portugais en France propose Association Sports et Loisirs Les Molières (91) étudier le Portugais – Langue un soutien pédagogique aux associations qui organisent des cours de Association Culturelle et Sportive Portugaise de Longjumeau (91) Étrangère. portugais.Au cours de l’année scolaire 2009/2010, 28 associations ont Centre Culturel Lusophone de l'Essonne Morsang-sur-Orge (91) accueilli des enseignants de portugais payés par le Portugal. Comissão de Pais de Ris-Orangis (91) Centre Culturel Portugais en France,Asnières (92) Falas Português? www.escolavirtual.pt Association Portugaise de Montluel (01) Centre Culturel Portugais de Bourg-la-Reine (92) Pour ceux qui parlent déjà le por- Associação Cultural Portuguesa de Saint-Quentin (02) Association Portugaise de Châtillon (92) tugais et qui souhaitent le perfec- Associação Portuguesa de Soissons (02) Association Culturelle Portuguaise de Clamart (92) tionner ou étudier les contenus Espace Communication Lusophone de Nice (06) Association Portugaise Culturelle et Sociale de Garches (92) des disciplines de l’enseignement Amitié Franco-Portugaise d'Angoulême (16) Association Culturelle Portugaise de Courbevoie-La Garenne (92) Union Luso Française Européenne de Dijon (21) Association Franco-Portugaise de Puteaux (92) primaire et secondaire portugais. Association Culturelle Portugaise de Marignier (74) Association Severienne des Portugais, Sèvres (92) ACEP - Ecole Fénelon, Paris (75) Association Culturelle Portugaise d’Epinay-sur-Seine (93) Association - Ecole Bocage, Paris (75) Associação para o Ensino do Português,Villepinte (93) A.S.C.P.de Dammarie-les-Lys (77) Amicale Portugaise Culturelle de Créteil (94) Instituto Lusófono, Pontault-Combault (77) Paróquia Portuguesa de Paris, Gentilly (94) www.lusojornal.com Amicale Culturelle Franco-Portugaise de Viroflay (78) I

www.lusojornal.com 14 Dossier/Ensino LusoJornal n°246 du 03/03/2010

Testemunho Lettre d’une Onde aprender português...

mère française EP rue Pihet Champs-sur-Marne 91 Lyc Sophie Germain EP Olivier Paulat Angerville Extrait d’une lettre d’une mère Paris 12ème Chelles EP Petit Nice française au Recteur de l’Acadé- EP rue Picpus A EP Bickart 1 Arpajon mie de Lyon concernant la mise Lyc Privé Institut rue Combs-la-Ville EP Herriot Monsieur EP Les Quincarnelles Athis-Mons en place d’une classe bilingue Paris 13ème Emerainville EP Jules Ferry Anglais-Portugais. EP rue Château Rentiers EP Lavoisier EP Pasteur «Monsieur le Recteur, EP rue Providence Fontainebleau Ballancourt Salariée de la Chambre de Com- Lyc Jean Lurçat EP Saint Merry EP Jules Ferry merce d’Industrie et des Services Paris 14ème Clg International Boissy-le-Cutté de Saint-Etienne de Montbrison, EP rue de l'Ouest Lyc François Ier EP Publique j’occupe le poste de Conseiller en EP Sybelle/Alésia Mont- Gretz-Armainvilliers Brunoy Développement Economique. A souris EP Victor Hugo EP Le Chêne Paris 15ème Jouarre Clg Louis Pasteur ce titre, je travaille quotidienne- EP Cardinal Amette EP Jehan de Brie Lyc François Joseph ment avec de nombreuses entre- EP rue Blomet Lagny-sur-Marne Talma prises de type PMI-PME basées EP rue de l'Amiral EP Paul Bert Corbeil-Essonnes sur notre territoire (Loire-Sud). Roussin Lyc Van Dongen EP Jules Ferry Mon métier consiste principale- EP rue François Coppée Le Mée-sur-Seine EP La Nacelle ment à aider les entreprises à EP rue Olivier Serres EP Fenez II EP Paul Bert développer leur chiffre d’affaires Lyc Pro. du Bois Léonard Lieusaint EP Steeg de Vinci EP Jules Ferry Clg La Nacelle et améliorer leur marge.Il n’existe Lyc Privé Morin Meaux Lyc Robert Doisneau pas de méthode miracle. Toutes Lyc Pro. du Bâtiment EP Val Fleuri Crosne les études,en ce sens,s’accordent Paris 16ème Clg Henri IV EP Georges Brassens et le démontrent. Cette période EP rue des Belles Feuilles Lyc Henri Moissan Clg Bellevue de crise ne faisant que renforcer EP rue Boissière Melun Epinay-s/Sénart les tendances, seules les pistes EP rue Chernoviz EP Beauregard EP Croix Rochopt Innovation et Exportation seront EP rue de Longchamp Mitry-Mory La Ville-du-Bois salutaires pour le maintien de EP rue des Bauches EP Noël Fraboulet EP Ambroise Paré EP rue La Fontaine EP Van Gogh Les Molières notre économie nationale. Et lors- Clg Molière Montereau-Fault- EP Anne Frank qu’on parle d’exportations dans Lyc Molière Yonne Les Ulis l’univers économique, on parle Paris 17ème EP Clos Dion EP Les Avelines du fameux BRIC,qui signifie,vous EP av.Saint Ouen Lyc André Malraux Clg Les Amonts le savez sans doute, Brésil, Russie, EP bd. Péreire Lyc Poly.Flora Tristan Lyc L'Essouriau Inde, Chine. EP rue Ampère Nemours Massy Encore faut-il pour ce fait que nos EP rue Colonel Moll EP Jeanne Vervin EP Gambetta enfants y soient préparés… EP rue Fourcroy Ozoir-la-Ferrière Lyc Parc de Vilgénis EP rue Pouchet EP Gruet Montgeron Je ne peux donc garder le silence

Clg/Lyc Honoré de EP La Brèche-aux-Loups DR EP Ferdinand Buisson et ne pas vous alerter quant à l’im- Balzac Pontault-Combault EP Jules Ferry portance de maintenir et de conti- Ecole Nationale EP Emile Pajot I Montlhéry nuer à développer les langues Commerce EP Jacques Dubus Elancourt Rambouillet 81 EP Mirablon dans nos écoles et nos collèges, Paris 18ème EP Louis Granet EP Petits Près EP La Louvière Castres Morangis en privilégiant celles qui condui- EP rue Damrémont Clg Jean Moulin Flins-sur-Seine Rosny-sur-Seine EP Bisséous EP Edouard Herriot ront nos enfants aux emplois de EP rue Hermel Lyc Camille Claudel EP Roger Vassieux EP Centre Cult. Passerelle EP Jacques Prévert Morsang-sur-Orge ème EP Henri Wallon demain. Le portugais, langue na- Paris 19 Provins Fontenay-le-Fleury Saint Cyr-l'Ecole Gaillac Maternelle Belleville EP Terrier Rouge Nozay tionale du Brésil,est donc une lan- EP Maurice Ravel EP Romain Rolland EP La Clavelle Maternelle Romainville Roissy-en-Brie Guyancourt Sartrouville Graulhet EP Les Verts Prés gue d’avenir et son apprentissage Maternelle rue Fessart EP La Pierrerie EP Jean Lurçat EP Jean Jaurès EP Albertarié Clg Louise Weiss un atout à cultiver.Certains petits EP av.Simon Bolivar Rozay-en-Brie Houilles EP Joliot-Curie 2 Clg Louis Pasteur Palaiseau Ligériens la pratiquent déjà de- EP Romainville A et B EP Publique de Rosay EP Ferdinand Buisson Clg Darius Milhaud Labrouguière EP Roger Ferdinand puis le CE2:c’est une chance,une EP rue des Alouettes Savigny-le-Temple EP Jean Detraves Clg Romain Rolland EP Marie Curie Paray-Vieille Poste longueur d’avance et nous de- Clg Guillaume Budé EP Sidonie Talabot EP Réveil Matin Lyc Evariste Galois Lavaur EP Jules Ferry vons les aider à la conserver.Ainsi Lyc Tech. Diderot St. Fargeau-Ponthierry EP Toussaint Lyc Poly.Jules Verne Lyc Las Cases Quincy-sous-Sénart Paris 20ème EP Saint-Exupéry EP Fontaine Cornaille le collège Honoré d’Urfé, peut, si Clg Guy de Maupassant St. Germain-en-Laye 86 EP rue Bretonneau Thorigny-sur-Marne Maternelle/EP/Clg/Lyc EP M. Lahaye vous le décidez,être le lieu où l’in- Issou La Roche Posay Clg Henri Matisse EP Gambetta EP Les 4 Eléments International Clg Léon Huet Ris-Orangis novation d’aujourd’hui sera la 76 Torcy Juziers EP Jean Moulin Lussac-les-Châteaux EP Moulin-à-Vent source de l’emploi de nos enfants Deville-lès-Rouen EP Bel Air EP Sergenteries Lyc Jean Baptiste Clg Louise Michel Saintry-sur-Seine et de l’exportation de nos entre- Lyc Vallée du Cailly Trilport La Celle-Saint-Cloud Poquelin Montmorillon EP Le Parc prises de demain». Maromme EP Jacques Prévert EP Pierre et Marie Curie Trappes Lyc Jean Moulin Savigny-sur-Orge Clg Alain Vaires-sur-Marne Le Chesnay EP Henri Wallon Poitiers EP John Kennedy Petit-Quevilly EP Paul Bert EP Paul Langevin Clg Le Village Lyc Camille Guérin St Germain les EP Chevreul-Gay Verneuil l'Etang Le Pecq Lyc Henri Matisse 87 Arpajon Inquérito EP Joliot-Curie EP Jean Jaurès EP Normandie Niemen (SI) Triel-sur-Seine Couzeix EP Joliot Curie Clg Fernand Léger Villeparisis Clg Pierre et Marie Curie (SI) EP Jules Verne EP Jean Moulin St Michel-sur-Orge Lyc Pro. Elisa Lemonier EP Barbara Les Clayes-sous-Bois Vaux-sur-Seine Clg Maurice Genevois EP Lamartine O que pensam Rouen 78 EP Victor Hugo EP Marie Curie Lyc Gay Lussac St Pierre du Perray Clg/Lyc Camille Saint- Achères Les Mureaux Versailles Limoges EP Manuréva os pais? Saëns EP Henri Wallon EP Paul Bert EP Edmé Frémy EP Jean le Bail Ste Geneviève-des-Bois Sotteville-les-Rouen Bois d'Arcy Limay EP Marcel Lafitan EP Jules Ferry EP Marcel Cachin Pontualidade do professor Lyc Les Bruyères EP Vigée Lebrun EP Ferdinand Buisson Villepreux Clg Pierre Donzelot Clg Jean Macé Pouco satisfeito: 1,4% St. Etienne-du-Rouvray Bougival Maisons Laffitte EP Curie Lyc Suzanne Valadon Ste Geneviève-des-Bois Satisfeito: 27,4% EP Ampère EP Auguste Renoir EP André Ledreux Lyc Sonia Delaunay 88 EP Youri Gagarine Muito satisfeito: 70,9% Clg Pablo Picasso Carrières-ss-Poissy Mantes-la-Jolie Viroflay St Etienne les Remiremont Vigneux-sur-Seine St. Etienne-du-Rouvray EP Surcouf EP Lachenal EP Corot EP Le Fossard EP Paul Langevin EP Ferry/Jaurès Carrières-sur-Seine EP Les Merisiers 79 89 Villabé Assiduidade do professor 77 EP Jacques Prévert Lyc Saint Exupéry Cérizay Auxerre EP Ariane Pouco satisfeito: 2,7% Avon EP Maurice Berteaux Marly-le-Roi EP Ernest Pérochon Lyc Jacques Amyot Villebon-sur-Yvette Satisfeito: 28,2% Lyc Techno.Pro.Uruguay- Clg Les Amandiers EP Jean Rostand Clg Georges Clémenceau Avallon EP Les Casseaux Muito satisfeito: 68,8% France Chatou Maurepas Niort EP Victor Hugo EP La Roche Bourron-Marlotte EP Jules Ferry EP La Malmedonne II EP Pasteur Joigny Viry-Châtillon Relação Professor/aluno EP Jules Renard Chevreuse Montesson 80 Lyc Louis Davier EP Albert Camus EP Jean Moulin EP Jules Verne Pouco satisfeito: 3,8% Brie-Comte-Robert EP Jean Moulin Amiens Saint-Florentin Clg Georges Brassens Coignières Wissous Satisfeito: 28,0% Clg Pablo Picasso EP Emile Lesot A EP Guillaume Apollinaire Lyc Blaise Pascal EP Gabriel Bouvet EP Louis Pergaud Clg Edouard-Lucas Sens EP Victor Baloche Muito satisfeito: 67,9% Bussy-St. Georges Conflans-Ste-Honorine Montfort L'Amaury Lyc La Hotoie EP Les Champs d'Aloup I Yerres EP Louis Braille EP Chennevières EP Publique Lyc Louis Thuillier Vergigny EP Pierre Brossolette I Champagne-sur-Seine EP Henri Dunant Noisy-le-Roi Villiers-Bocage EP Rebourseaux EP Saint Exupéry EP Henri Maugé Clg Le Bois d'Aulne EP Le Cèdre Clg Les Coudriers

www.lusojornal.com LusoJornal n°246 du 03/03/2010 Dossier/Ensino 15

Les enseignants nas escolas francesas Recrutement des

92 Neuilly-sur-Seine Les Lilas Cachan St. Maur-des-Fossés EP Louise Michel 1 et 2 enseignants pour Antony EP Achille Peretti EP Waldeck Rousseau EP Carnot EP Odette Bled EP Paul Langevin EP Velpeau EP Cdt. Charcot A Livry-Gargan Lyc Tech. Maximilien Clg Les Tilleuls EP Paul Vaillant-Couturier l’enseignement Clg Descartes EP Madeleine Michelis A EP Danton Sorre Sucy-en-Brie Clg Gabriel Péri du portugais Lyc Descartes EP Saussaye A Montfermeil Champigny-sur-Marne EP Du Centre Lyc Pro. du Grand Cerf Asnières Clg La Folie St. James EP Henri Wallon EP G. Politzer EP Les Noyers Lyc Pro. Eugène à l’étranger EP Mauriceau Clg/Lyc Louis Pasteur Montreuil EP Henri Bassis Thiais Ronceray EP Michelet A Lyc La Folie St. James EP Boissière EP Jacques Decour EP Charles Péguy Cormeilles-en-Parisis L’enseignement du portugais à Boulogne-Billancourt Puteaux EP Diderot 2 EP Jean Jaurès EP St. Exupéry EP Maurice Berteaux EP Billancourt EP Jean Jaurès EP Jean Jaurès EP Maurice Denis Lyc Guillaume Apollinaire EP Alsace Lorraine l’étranger (EPE), en tant que EP Escudier / Fessart EP République Clg Fabien EP Maurice Thorez B Valenton Deuil-la-Barre modalité d’éducation scolaire, est EP Les Glacières Rueil-Malmaison Lyc Jean Jaurès EP Romain Rolland A et B EP Marcel Cachin EP Pasteur I régi par décret (Decreto-Lei EP Paris / Denfert EP Jules Ferry Neuilly-sur-Marne Clg Paul Vaillant Villecresnes Domont n°165-C/09 du 28 juillet). EP Pierre Grenier Saint-Cloud EP Duhamel Couturier EP Les Merles EP Gabriel Péri Les professeurs sont recrutés par EP Thiers EP Du Centre Noisy-le-Grand Lyc Poly.Max Dormoy Villejuif Clg Aristide Briand Concours sous la responsabilité Clg Vieux Pont EP Les Coteaux EP La Varenne Lyc Louise Michel EP Robespierre Eaubonne du Gouvernement portugais, Lyc Jacques Prévert EP Les Côteaux Lyc Tech. Pro. Langevin EP Jean Jacques Sèvres Villeneuve-le-Roi leurs contrats peuvent être recon- Bourg-la-Reine EP Léon Gambetta B Noisy-le-Sec Wallon EP Jean Moulin Rousseau EP Faïencerie Suresnes EP Carnot Chennevières-sur- EP Jules Ferry Ermont duits en fonction de l’évaluation Châtenay-Malabry EP Vaillant Jaurès Pavillons-sous-Bois Marne EP Paul Bert EP Victor Hugo I de leurs compétences profession- Lyc Jean Jaurès Ville d'Avray EP Brossolette EP Corot EP Paul Painlevé Franconville nelles.Les dates de concours sont Chaville EP Jean Rostand Pierrefitte EP Maurice Rousseau B EP Anatole France EP Ferdinand Buisson I publiées sur internet,par les orga- EP Paul Bert (SI) 93 EP Jean Jaurès Clg Molière Lyc Georges Brassens Garges-lès-Gonesse nismes responsables pour l’EPE EP Ferdinand Buisson Aubervilliers EP Joliot Curie II Lyc Poly.Champlain Villeneuve-St-Georges EP Jacques Prévert au Portugal et par les services de Clg Jean Moulin (SI) EP Balzac Romainville Chevilly-la-Rue EP Berthelot Herblay coordination de l’EPE à l’étranger. Clamart Aulnay-sous-Bois EP Paul Vaillant Couturier EP Pierre et Marie Curie EP Condorcet A EP Jean Jaurès EP La Mairie EP Bourg I Rosny-sous-Bois Choisy-le-Roi EP Jules Ferry Jouy-le-Moutier EP Trivaux EP Pont de l'Union EP Henri Mondor EP Marcel Cachin Villiers-sur-Marne EP Les Tremblays 101 enseigants pour les Clichy Clg Le Parc Saint-Denis EP Paul Langevin EP Edouard Herriot Meriel 12.599 élèves de LCO EP Victor Hugo A Lyc Jean Zay EP Auguste Rodin Clg Henri Matisse EP Jean Jaurès EP Bertin 13,8% Licence + CAPES Colombes Bondy EP Jules Vallès Créteil EP Léon Dauer Méry-sur-Oise 86,2% Maîtrise + CAPES EP Henri Martin EP Jules Ferry Clg Fabien Lyc Saint-Exupéry Clg Pierre et Marie Curie EP Jean Jaurès EP Maintenon Clichy-sous-Bois Clg Elsa Triolet Ivry-sur-Seine Vincennes Montigny-les- 22 enseigants pour Clg Moulin Joli EP Pasteur Lyc Pro. Frédéric EP Dulcie September EP Roland Vernaudon Cormeilles les 3.284 élèves de LVE Clg Henri Dunant Drancy Bartholdi EP Makarenko Vitry-sur-Seine EP Emile Glay 4,5% Licence + CAPES Lyc Guy de Maupassant EP René Dewerpe Lyc Paul Eluard La Queue-en-Brie EP Anatole France Montmagny Courbevoie EP Salengro Saint-Ouen EP Jean Zay EP Eugénie Cotton A EP Les Lévriers 95,5% Maîtrise + CAPES EP Alexandre Dumas Clg Anatole France EP Irène Joliot-Curie 2 Le Perreux-sur-Marne EP Henri Wallon B Montmorency Garches Clg Paul Bert Sevran EP Les Joncs Marins EP Jean Jaurès EP Ferdinand Buisson 22 enseigants pour EP Gaston Ramon-Salle Clg Paul Langevin Clg Paul Painlevé EP Pierre Brossolette EP Montesquieu Osny les 841 élèves de SI Aquilon Lyc Eugène Delacroix Stains Le Plessis-Trévise Lyc Adolphe Chérioux EP Saint Exupéry 22,7% Licence + CAPES Issy-les-Moulineaux Lyc Pro. Privé Pigier EP Joliot Curie EP Marbeau Lyc Tech. Jean Macé Sannois 77,3% Maîtrise + CAPES EP Robert Doisneau Epinay-sur-Seine Tremblay-en-France Limeil-Brevannes 95 EP Jules Ferry La Garenne-Colombes EP Victor Hugo 1 et 2 EP Marie Curie EP Anatole France Argenteuil Sarcelles EP Voltaire Lyc Jacques Feyder Villemomble Maisons-Alfort EP Jean Jacques EP Marcel Lelong LVE/LCO Levallois-Perret Gagny EP Saint-Exupéry I EP Raspail Rousseau Soisy-ss-Montmorency EP Anatole France EP Charles Peguy Villepinte Nogent-sur-Marne EP Paul Vaillant-Couturier EP Descartes EP Jules Ferry EP Lavoisier EP Lucie Aubrac EP Paul Bert I EP Emile Roux Primaire: Malakoff EP Marius Morin 94 Noiseau Clg Camus St. Prix EP Paul Bert EP Pasteur Alfortville EP Jean Jaurès Lyc Georges Braque EP Gambetta deux possibilités Meudon EP Paul Laguesse EP Etienne Dolet Orly Arnouville Taverny EP Paul Bert Gournay-sur-Marne Clg Henri Barbusse EP Joliot Curie EP Danielle Casanova EP Jean Mermoz de cours Montrouge EP Pâquerettes Boissy-Saint-Léger Clg Robert Desnos Auvers-sur-Oise EP Rabelais Le Bourget EP Amedée Dunois Ormesson-sur-Marne EP Chaponval Enseignement intégré de Nanterre EP Jean Jaurès EP Anatole France Beaumont-sur-Oise Portugais Langue Vivante Dados cedidos pela EP Balzac Le Raincy Bonneuil-sur-Marne EP André Le Nôtre EP Jean Zay Étrangère (LVE) Coordenação do Clg des Chenevreux Lyc Albert Schweitzer EP Langevin-Wallon EP Jules Ferry Bezons Enseignement intégré dans le cur- Lyc Joliot Curie Clg Paul Eluard Clg Saint Exupéry EP Karl Marx ensino sus de l’élève, organisé selon les années de scolarité (du CE1 au CM2),dispensé par un enseignant nommé par le Gouvernement portugais. L’emploi du temps est déterminé par le Directeur de www.epefrance.org l’école. En général, la LVE dispose d’1h30 hebdomadaire.

Enseignement hors-temps scolaire de Langue et Culture Manuais utilizados para ensino do português Portugaise C’est une activité extra-scolaire facultative pour les élèves de l’en- seignement primaire. Les heures d’enseignement sont ajoutées à l’horaire scolaire de l’élève, en général, le mercredi ou le samedi pendant la journée et les autres jours de la semaine de 16h30 à 18h30. Il est ouvert à tout élève, quelque soit sa nationalité. LusoJornal 01.53.79.21.20

www.lusojornal.com 16 Dossier/Ensino LusoJornal n°246 du 03/03/2010

Testemunho Se não chegarem as inscrições até abril Extrait 67 Cursos de português podem encerrar este ano d’un rapport 67 Cursos de português podem ser nam em horário pós escolar. São encerrados se não houverem mais organizados às quartas-feiras e sába- d’inspection inscrições até ao final do mês de dos entre as 8h30 e as 18h00 e nos abril. O alerta é dado por Gertrudes outros dias da semana das 16h30 às Déroulement de la séance: Amaro, Coordenadora para o ensino 18h30. - Date,météorologie do português em França e Con- “As Mairies, entidades responsáveis - Désignation d’animaux à partir selheira da Embaixada de Portugal. pelos edifícios e equipamentos esco- d’un jeu d’illustrations, sous la “Os cursos podem encerrar por falta lares,têm de autorizar a abertura das forme «c’est…»,description physi- de inscrições”diz ao LusoJornal. escolas às quartas-feiras e aos sába- que. No ensino primário os cursos de dos e garantir o aquecimento,a segu- - Lecture par l’enseignante d’une Língua Portuguesa são organizados rança e os materiais escolares neces- histoire: interrogation sur la com- em função do número de alunos de sários ao bom funcionamento dos préhension et exercice écrit (mise uma escola,localidade ou circunscri- cursos” explica Gertrudes Amaro ao en correspondance d’illustrations ção. “A abertura ou recondução de LusoJornal.“Por vezes, um desenten- avec les phrases du texte). Après um curso é possível com um mí- dimento entre o Diretor da escola e une phrase individuelle, correc- nimo de 15 alunos” explica a o Maire e/ou o responsável pelos tion par interactions entre pairs, Coordenadora do ensino, mesmo se assuntos escolares e/ou Inspecção étayées par l’enseignante. Lecture em certos casos tem havido tolerân- de Educação Nacional (IEN) leva ao du texte par les élèves avec répar- cia para turmas com menos inscri- encerramento de um curso”. tition des rôles. ções. Contam-se às dezenas os casos em - Questions/Réponses à partir des As inscrições nos cursos são divulga- que há problemas e em que é neces- étiquettes d’animaux. das nas escolas nos meses de janeiro sária uma intervenção da Embai- - Fin de la séance: demande de e fevereiro. As listas organizadas xada. Num período de crise, em que recherche internent sur «O cavalo pelos pais para a abertura de um é necessário fazer economias,os cur- lusitano» (travail pour la maison) curso, numa escola ou localidade, sos de Português são os primeiros a Mme C.fait reposer son travail tant devem ser enviadas à respetiva “saltar”. Inspeção Académica e à Coorde- Mesmo se o Governo português pa- sur les aspects linguistiques que LusoJornal - José Lopes culturels, avec volonté de mettre nação do Ensino.A organização dos Gertrudes Amaro, Coordenadora do ensino do português ga os professores, a contribuição da les élèves en situation de commu- cursos para a “rentrée 2010” é feita escola e da autarquia é importante. nication. Belle vigilance à la prise até final de abril. gueses reclamam que querem cursos Malakoff, Epinay-sur-Seine, Pavillons- Nestes casos,a Coordenadora para o de parole des enfants, avec des Por isso é urgente que os pais con- de português. E quando os há, não sous-Bois,Argenteuil,…? ensino do português explica que “a nombreuses sollicitations. Les ra- tactem com as escolas e inscrevam inscrevem os filhos. intervenção dos pais,como cidadãos res interventions en français des os seus filhos. 67 cursos (ver lista São cidades onde residem muitos Algumas escolas ativos da Comunidade, pode ajudar, élèves sont reprises en portugais. nesta página do LusoJornal) estão portugueses.Como é possível deixar em muito,a resolver estas situações”. Belle ambiance de travail: enfants em perigo de encerrar por falta de encerrar cursos de Português em colocam problemas intéressés et participant volontiers alunos o que seria uma curiosa situa- Pau, Bordeaux, Lyon, Villeurbanne, A maior parte dos cursos de Por- pour 6 d’entre eux. Une prise en ção já que habitualmente os Portu- Boulogne-Billancourt, Courbevoie, tuguês do ensino primário funcio- I Carlos Pereira charge différenciée est mise en place pour une élève. Enseignante dynamique, enthou- Cursos em risco de encerrar no próximo ano letivo “Rentrée 2010” siaste et chaleureuse,Mme C.con- duit son groupe avec entrain. Les E.P.Ronchèse,Nice (06) E.P.Elém.,Espaly St.Marcel (43) E.P.Nandina Park,Pau (64) E.P.Pierre Grenier (F.Buisson A), supports de travail sont adaptés. E.P.Nikaïa,Nice (06) E.P.Château Vignon,Malesherbes (45) E.P.Mixte,Herscbach (67) Boulogne-Billancourt (92) La prise de parole de Mme C. est G. S. Dr Raymond Blusson, St Pan- E.P.,Neuville-aux-Bois (45) E.P.Audrey Hepburn,Lyon (69) E.P.Alexandre Dumas (Logie Cay- équilibrée,les enfants étant davan- taléon de Larche (19) E.P.,Sermaises du Loiret (45) E.P.Charial,Lyon (69) la),Courbevoie (92) E.P.Pascal Paoli,Ajaccio (20) E.P.Lolya,Marmande (47) E.P.Pablo Neruda,Saint-Priest (69) E.P.Paul Bert,Malakoff (92) tage dans la réception que dans la E.P.de Lecci,Lecci (20) E.P.Publique,Puch-d'Agenais (47) E.P.François Mansart,Saint-Priest (69) E.P.Rabelais,Montrouge (92) production dans un premier E.P.Elémentaire,Sartène (20) E.P.Publique,Tombeboeuf (47) E.P.Parilly,Vénissieux (69) E.P.Victor Hugo 1 et 2, Epinay-sur- temps puis un rééquilibrage est Groupe Scolaire Coluche, Val-de- E.P. Victor Hugo, St Macaire-en- E.P.Emile Zola,Villeurbanne (69) Seine (93) effectué en seconde partie de Reuil (27) Mauges (49) E.P. Chantemerle/Pommerie, E.P.Brossolette,Pavillons-s/Bois (93) séance. E.P.Marcel Beaufour,Vernon (27) E.P.de l'Hippodrome,Reims (51) Chambéry-le-Haut (73) E.P. Auguste Rodin/Descartes, E.P.François Villon,Bassens (33) E.P.Paul Doumer,Longlaville (54) E.P.Gruet,Ozoir-la-Ferrière (77) Saint-Denis (93) Resultados E.P.Publique,Beguey (33) E.P.Edouard Dreux,Longwy (54) E.P.Jean Moulin,Chevreuse (78) E.P. Henri Bassis, Champigny-sur- E.P.Sousa Mendes,Bordeaux (33) E.P.Joliot Curie,Villerupt (54) E.P.Le Cèdre,Noisy-le-Roi (78) Marne (94) E.P.Albert Schweitzer,Bordeaux (33) E.P.Raymond Poincaré,Villerupt (54) E.P.Bisséous,Castres (81) E.P. Paul Bert (Marie Curie), No- Resultados E.P.Jean Jaurès,Le Bouscat (33) E.P.Jean de la Fontaine,Hayange (57) E.P.Jacques Prévert,Castres (81) gent-sur-Marne (94) escolares E.P.Paul Fort,Lormont (33) E.P.Marcel Pagnol,Gouvieux (60) E.P.Le Fossard,St Etienne les Remi- E.P.Les Noyers,Sucy-en-Brie (94) (ano lectivo 2008/2009) E.P.Georges Faure,Pellegrue (33) E.P.Paul Fort,Lescar (64) remont (88) E.P.Marcel Cachin,Valenton (94) E.P.Mixte II,Chasse-s/Rhône (38) E.P.Henri Perrot,Lons (64) E.P.Victor Hugo,Avallon (89) E.P. P. Vaillant-Couturier I, Argen- No ensino Primário E.P.Publique du Centre,Morez (39) E.P.Maréchal Bosquet,Pau (64) E.P. Croix Rochopt, Epinay-s/Sé- teuil (95) Em CM2, 4% dos alunos iniciaram E.P.Sablar,Dax (40) E.P.Marancy,Pau (64) nart (91) E.P.Jean Jaurès,Herblay (95) a aprendizagem da língua, 37% atingiram o nível A1 e 59% domi- nam todas ou a maior parte das Caixa Geral de Depósitos apoia divulgação competências A2. 48 prémios et 78 menções honrosas no Concur- da Língua Portuguesa em França so “Portefólio/Internet”. gação da Língua Portuguesa. Desde então,a nossa instituição tem Em paralelo, a CGD tem igualmente Com regularidade,tem promovido e apoiado e participado em inúmeras dado apoio a iniciativas pontuais Secções Intenacionais apoiado a realização de espectá- iniciativas levadas a cabo pela empreendidas por associações ou portuguesas culos musicais não só com artistas Coordenação Geral do Ensino do estabelecimentos de ensino secun- 97% de sucesso no exame de OIB portugueses (e têm sido muitos e de Português em França. Entre os even- dário ou superior. (40% obtiveram a menção Bien ou vários géneros musicais) mas tam- tos podemos citar a campanha «eu Assim, fiel às suas origens, a Caixa Assez Bien); Primeiro prémio no bém com outros artistas do espaço falo português»,os Forums da Educa- Geral de Depósitos,na sua qualidade Concours Général - Portugais; Se- da lusofonia nomeadamente brasilei- ção e do Estudante, a Expolangues, de banco público e instituição por- gundo prémio no Concours Dialo- ros e cabo-verdianos. as Jornadas Pedagógicas destinadas tuguesa estabelecida em França, gue Latin 2009. Além da iniciativa privada, a CGD aos docentes e assistentes de portu- consciente da sua responsabilidade tem procurado também apoiar as guês, a operação do Portfolio social, assume plenamente o seu Cursos organizados pelas entidades públicas portuguesas. Foi Europeu das Línguas.A CGD atribui papel de promotor da Língua e da Associações assim que, em Junho de 2005, a ainda,em parceria com a Embaixada Cultura Portuguesa. 98% de sucesso na Certificação – Caixa Geral de Depositos assinou de Portugal, bolsas de estudo aos Português Língua Estrangeira (Ní- Desde sempre, a Sucursal da Caixa um Protocolo com a Embaixada de jovens de origem portuguesa que I António de Almeida Porto veis A2,B1 e B2). Geral de Depósitos em França tem Portugal em França, no âmbito da desejam prosseguir os estudos Director-Geral da Caixa Geral de tido um papel de destaque na divul- promoção da língua portuguesa. superiores. Depósitos – Sucursal França

www.lusojornal.com

18 Associações LusoJornal n°246 du 03/03/2010

Festa Dias 12, 13 e 14 de março Reims: Festa de Feira volta a trazer produtos portugueses a Nanterre angariação de fun- A Associação ARCOP de Nanterre, geiro,graças ao sucesso que tem”diz organiza pelo sétimo ano consecu- Manuel Brito. O Presidente da dos para programa tivo, a Festa/feira de Nanterre, nos ARCOP até já foi contactado por um português de rádio próximos dias 12,13 e 14 de março. autarca de Bordeaux que pretende O Presidente da associação Manuel fazer uma Feira idêntica naquela Brito,disse ao LusoJornal que quinze cidade. Sucesso que o Presidente Câmaras municipais têm presença partilha com todos os membros da confirmada, entre elas a Câmara associação, que durante três dias tra- Municipal de Ponte de Lima, que balham sem contar para o bom fun- estará neste certame pela primeira cionamento da mesma, “e para a vez. nossa imagem de marca”. Manuel Brito diz também que esta A Feira começa no dia 12, às 18h00, Festa/feira “já tem a reputação neces- com os tradicionais discursos, se- sária”, e que “é considerada a maior guido-se uma noite de fados a partir Os animadores do programa Bom festa deste género fora do país”. das 21h00. Dia Portugal, na rádio Primitive, Entende que “já começa a ser uma No sábado dia 13, está prevista a em Reims,vão organizar uma festa obrigação de salvaguardar aquilo atuação dos Gaiteiros vindos de de angariação de fundos no que foi feito até aqui, e continuar Amarante, há ainda música popular, próximo sábado 6 de março, na com o mesmo espírito de trazer os rusgas e cantares ao desafio.À noite, Salle des Fêtes Pheniciens,na capi-

nossos produtos artesanais, os nos- LusoJornal - José Lopes como já vem sendo habitual, há um tal do Champagne. sos usos e costumes, para mostrar Manuel Brito, Presidente da ARCOP de Nanterre baile animado pelo conhecido gru- Esta é primeira vez que a equipa aos franceses a nossa cultura, e para po Roconorte. de animação organiza uma festa os nossos compatriotas permite-lhes grande ginásio polivalente, mas só bém stands de trabalhos artesanais, No domingo dia 14,os organizadores de angariação de fundos.“Estamos de reviver o que se vive em Portugal, estará pronto, em princípio, em onde pessoas confecionarão durante anunciam uma atuação da Filarmó- aqui a promover a música portu- visto que as Câmaras representadas 2011”. Se tudo correr bem já no os três dias de Feira,lenços de namo- nica de Paris, dos Bombos de Ama- guesa, mas ainda temos de pagar vêem de diversas regiões” disse ao próximo ano, Manuel Brito diz-nos rados,toalhas,rendas,etc.. rante,grupos de folclore,“sem esque- do nosso bolso” explica Fátima LusoJornal. que já pode satisfazer mais pedidos Manuel Brito afirma que vários cer a festa habitual dos Barrosões Sampaio, a responsável pelo pro- “A Mairie de Nanterre ajuda muito a de Câmaras municipais portuguesas municípios continuam a contactar oferecida pelo Presidente da Câmara grama.“Esta festa vai-nos permitir associação durante o ano, para os que continuam à espera de espaços para saber se ainda há lugar disponí- de Montalegre que com grande pra- de recuperar alguns fundos para diversos eventos,pondo à disposição para estarem presentes nesta Feira, vel, mas tem que responder “não”. zer e orgulho, festeja com todos os suportar as despesas correntes diversas salas e estádios e mesmo o limitada no local atual. “Espero que esta situação não seja Montalegrenses e pessoas da região que temos com o programa”. Palais des Congrès” explica Manuel Os produtos que vão estar à venda por muito tempo e gostava mais de esta passagem por Nanterre”explica O programa Bom Dia Portugal é Brito.“Mas para esta Feira não pode na Feira, vão dos enchidos até aos dizer ‘Sim’”. As reservas já se fazem Manuel Brito. semanal, tem lugar todos os sába- fazer nada para já, porque o Espace vinhos, passando pelos azeites, quei- de um ano para o outro. O Presidente da ARCOP de Nanterre dos, das 14h00 às 16h00 e pode Chevreul, sendo um espaço munici- jos, mel e artesanato das diversas “Esta Feira já é conhecida em França, faz apelo a todos os Portugueses a ser ouvido em 92.4 FM. Para além pal, é gerido por uma empresa pri- regiões representadas. Estarão tam- em Portugal e mesmo no estran- deslocarem-se a este espaço para de Fátima Sampaio, participam no vada”. passar um bom fim-de-semana, e programa o dirigente associativo Em 2008,o Maire Patrick Jarry,anun- apreciarem os bons produtos portu- Silvino Mota e o jovem técnico ciou que “um novo espaço iria ser Câmaras presentes na feira de Nanterre gueses.“Aqui podem fazer compras, Cédric. criado, melhor adaptado para este Este ano estarão presentes as Câmaras municipais de Monção,Arcos de almoçarem e jantarem durante os “esta é uma festa 100% portu- tipo de evento”. Questionado sobre Valdevez, Ponte da Barca, Montalegre, Torre de Moncorvo, Amarante, dias da Feira e também divertirem- guesa”afirma Fátima Sampaio. Por essa promessa, Manuel Brito respon- Fundão, Murça, Mirandela, Bragança, Vimioso, Miranda do Douro, Vila se”disse ao Jornal. isso vai começar com um jantar deu que “o espaço já está em Verde e Ponte de Lima. onde será servido um Arroz à construção, mais precisamente um I José Lopes Valenciana, “uma Paëlla como é mais conhecida por aqui, confe- cionada pelo Sr.Castro, e um estu- fado de Perú que eu própria vou Semana Cultural cozinhar” explicou a Animadora ao LusoJornal. Depois do jantar,o grupo Fantasia, portuguesa em Viroflay da região parisiense, vai abrir o azulejos. Na quarta-feira, os alunos baile,e o convidado da noite é Rui dos cursos de português, acompan- Alves.“Eu gosto muito deste can- hados pelo professor,visitam a expo- tor e já o vi em espetáculo em sição. Cambrai e em Roubaix”diz Fátima Uma mesa redonda sobre “Enseigne- Sampaio.“Por isso convidei-o e ele ment du portugais, méthodes et ma- fez um gesto particular para vir de tériels”, animada pela Coordenadora Portugal, propositadamente, dar- do ensino do português, Gertrudes nos esta grande ajuda”. Depois o Amaro, vai ter lugar nessa quarta- baile volta a estar a cargo do feira,às 20h00. Grupo fantasia e os organizadores Todos estes eventos terão lugar na prometem que se prolongará por sala Camões,na sede da associação e altas horas da noite. a exposição está patente ao público LusoJornal - Sylvie Crespo “Esta também é uma oportuni- todos os dias das 14 às 19h00. Helena Neves, Presidente dade para encontrar os nossos No sábado dia 13 de março, às ouvintes e partilhar com eles” diz A Associação Cultural Franco-Portu- 20h00 a associação organiza uma Fátima Sampaio ao LusoJornal. guesa Intercomunal de Viroflay,orga- Noite de fado, com os artistas Júlia “Temos ouvintes muito simpáti- niza de 6 a 14 de março, uma Se- Silva, Ana Paula, Joaquim Campos, cos, que nos acompanham regu- mana Cultural, com uma exposição acompanhados à guitarra por Ma- larmente. Olhe, ainda na semana sobre “A Arte dos Azulejos em Por- nuel Corgas e à viola por Flaviano passada, uma ouvinte veio à rádio tugal”. Estará também aberto um Ramos.A noite começa por um jan- trazer-nos chocolates”... Com “atelier” artístico “Peinture e Calli- tar e é aconselhavel fazerem-se reser- ouvintes assim simpáticos, nin- graphie sur Céramique”animado pe- vas da mesa.A Noite de fado vai ter guém duvidará que esta festa será lo artista José Piedade, na sede da lugar na sala Dunoyer de Segonzac, um êxito. associação (73 avenue du Général 14 avenue des Combattants, em I Carlos Pereira Leclerc, em Viroflay (78)).A inaugu- Viroflay. ração da exposição terá lugar no No domingo 14, para encerrar a Se- www.everyoneweb.fr/ bomdia sábado dia 6 de março,às 17h30. mana cultural,a associação vai proje- portugal A asociação anuncia ainda para do- tar, durante a tarde, reportagens e mingo dia 7 de março, às 15h00, a documentação sobre o tema dos projeção do filme “Palais Royaux,tré- azulejos. No fim será oferecido um www.lusojornal.com sors de l’architecture portugaise”, “Porto de honra”. sempre relacionada com a arte dos I José Lopes LusoJornal n°246 du 03/03/2010 Religião 19

Diocese anunciou duas igrejas e quatro Padres para os Portugueses Lyon: Igreja reestrutura apoio à Comunidade O Conselho pastoral português da “Lanço aqui um apelo pricipalmen- Diocese de Lyon, em collaboração toe aos jovens,e a todos em geral,pa- com a Pastoral dos Migrantes,decidiu ra que entre eles a palavra ‘Pastoral’ atribuir à Comunidade portuguesa, tenha mais sentido,e que venham ter espaços fixos para a celebração euca- connosco,para a construção de uma rística. vida espiritual, longe dos materialis- A Paróquia de Ste.Famille,em Villeur- mos e das tendências negativas para banne, vai acolher a Comunidade no o homem, que são o isolamento e o quarto domingo de cada mês, para a individualismo, entre outros” disse celebração da Eucaristia, às 9h00. A por sua vez ao LusoJornal, o Padre Paróquia da Natividade, acolhe a José Luis Almeida. Eucaristia no segundo domingo de cada mês,às 9h30. I Jorge Campos Há cerca de um ano e meio que este pedido tinha sido feito pela Comuni- dade ao responsável padre Bernard Conselho Pastoral Portugues Badaud, que agora fez este anuncio. da Diocese de Lyon Por isso foi uma decisão esperada pelos fiéis portugueses. Paróquia da Natividade Para uma cobertura da Comunidade Place de Grand Clément portuguesa na região de Lyon, foram 69100 Villeurbanne nomeados quarto Padres com fun- Missa em português às 9h30 ções em paralelo com as que já des- No 2° domingo do mês empenham nas suas diferentes paró-

quias francesas. O Padre Gonzague DR Paróquia de Ste. Famille de Sars passa a ser o Capelão da Co- As duas igrejas que vão passar a acolher a Comunidade portuguesa dos arredores de Lyon 9 rue de Longchamp munidade. Na sua equipa estão os 69100 Villeurbanne Padres José Luis de Almeida, Eric dades”. (bilingues) acolhe já um grupo de “A Comunidade portuguesa na re- Missa em português às 9h00 Besson e Jacques Purpin. O Padre A Paróquia de Ste. Famille será o quinze crianças. gião de Lyon representa cerca de No 4° domingo do mês José Luis de Almeida é o que terá “polo” de acolhimento, com salas e Um projeto de criação de um grupo 30.000 pessoas.E nestas últimas duas mais tempo a consagrar à Comuni- uma permanência todos os sábados, coral está lançado pelo Padre Eric décadas, pouco ou nada se fez por Permanências de informação/ dade portuguesa. Os projetos de for- das 14h30 às 17h00,para informação Besson, que também se vai ocupar ela ao nível de religião” acrescentou formação mação e de preparação aos Sacra- e organização dos projetos para a dos ensaios.“Precisamos de vozes de Eric Besson.“A ideia era a ‘integração’ Paróquia de Ste.Famille mentos, estarão a seu cargo. “Nós Pastoral nos próximos meses e anos. jovens, femininas e masculinas, para na igreja francesa, o que acabou por 9 rue de Longchamp contamos com os jovens, e é para os O Catecismo das crianças e dos adul- este grupo coral” diz ao LusoJornal nunca ter sido feito. Foi o afasta- 69100 Villeurbanne jovens e para os recém chegados, tos, será feito também nestes locais. Eric Besson.“Quem desejar vir, será mento da prática religiosa que acon- Das 14h30 às 17h00 que a Pastoral vai dar as suas priori- Uma equipa de catecistas formadas benvindo”. teceu”. Tel.:04.37.24.20.45/06.07.86.09.03

Table Ronde “Football et Portugais de France” Organisée par LusoJornal

La première de toutes les activités que les Portugais ont organisé en arrivant en France, c’est le football. Des équi- pes se sont constituées dans l’ensemble du territoire, avec des noms afichant clairement leur appartenance iden- titaire: les Lusitanos de Saint Maur, le Benfica d’Achères, le Sporting Club de Paris, les Portugais de Tours,… Petit-à-petit, la quantité (on dit qu’il y a eu plus de 2.000 équipes portugaises en France) a cédé place à la qua- lité. Les clubs sont actuellement plus structurés, et la Fédération française de football leur impose de développer des véritables écoles de foot. Le côté identitaire n’est plus d’actualité lorsqu’on parle de recrutement des joueurs. Les Portugais de Goussainville, par exemple, n’ont presque plus de joueurs portugais dans l’effectif principal. Seuls les dirigeants sont restés portugais. Mais récemment, une étude de l’Université de Lisbonne sur le football et la diaspora portugaise – Diabola – mon- tre que le football est un lien important des luso-descendants avec le Portugal, encore plus fort que la langue. Le débat promet! Pour LusoJornal, le seul journal hebdomadaire franco-portugais d’information, ce genre de débat permet de mieux comprendre la Communauté portugaise dans laquelle nous vivons. La dernière Table ronde organisée par LusoJornal au Consulat-Général du Portugal à Paris était sur le thème «Télévision et Communauté portugaise».

Le mardi 9 mars 2010, à 18h00 Consulado de Portugal em Paris Table ronde avec la participation de Nina Clara Tiesler de l’Instituto de Ciências Sociais de l’Universidade de Lisboa, Victor Pereira de l’Instituto de História Contemporânea de l’Universidade Nova de Lisboa et de plusieurs dirigeants et journalistes sportifs, de la région parisienne. 20 Desporto LusoJornal n°246 du 03/03/2010

Resultados Futsal/Nacional: Sporting Club de Paris 7 – Roubaix Futsal 1 Jorcky/Ball: Os ‘Leões’ de Paris venceram e convenceram “Fli Fla Los Mano- Nacional 1ª Divisão (13ª jornada). tória, Rodolfo Lopes prosseguiu: Jogo no Pavilhão Gimnodesportivo “Logo de entrada tentamos descon- los” organizou Tor- Georges Carpentier,em Paris 13. trolar o nosso adversário, marcámos neio patrocinado Espectadores:450. três golos sem resposta, e depois, no Árbitro central: Sommer Eric. Árbi- segundo tempo, só nos preocupa- pela Banque BCP tro assistente:Sebastien Babuca. mos em guardar e aumentar a vanta- Golos: Sporting Club de Paris: Beti- gem como aconteceu, embora re- nho (5),Teixeira (1) e Luis Soares (1). conheça que o nosso adversário Roubaix:Elsarroudi (1). tudo fez para reduzir, o que se com- Sporting Club de Paris: Riad Ka- preende que no segundo tempo rouni;Alexandre Teixeira (Cap.), Dos foram superiores”. Santos, Luis Soares e Betinho. Joga- Rodolfo Lopes aproveitou a “boleia” ram ainda: Diniz Lucas, Heirel, Chau- do LusoJornal para agradecer ao ca- let e Afonso Júlio. Jogador não utili- loroso público que esteve presente e zado: Guarda-redes Claud Klein.Trei- sempre a puxar pela sua equipa,que nador:Rodolfo Lopes. se não lhe foge a memória, também bateram o “record” de assistência.

Roubaix Futsal:Haroun Djamel;Da- LusoJornal - Alfredo Cadete LusoJornal - Jorge Campos vid Vieira (Cap.), Heuninck Aurélien, Houve festa nos balneários do Sporting Club de Paris “Obrigado a todos”. A associação “Fli Fla Los Manolos” Saidi e Sali.Jogaram ainda:Rokia,Pio- Também o Técnico do Roubaix é composta por luso-descenden- run, Elserroudi e Lougrada. Jogador um sério candidato ao título, fez o não é por acaso que estamos na pre- Futsal respondeu às perguntas do tes e espanhóis. Esta associação não utilizado:Guarda-redes Jorge An- que tem feito nos jogos precedentes: sença do Bota de ouro do futsal bra- LusoJornal.“Já sabíamos que iríamos reúne aficionados do Jorcky/Ball. gelino. Treinador: Benamerouche entrar de rompante, contrariar o sileiro! defrontar uma equipa muito difícil, Este desporto tem tudo do fute- Nordine. adversário, marcar o máximo de uma vez que se reforçou fortemente. bol, mas joga-se a quatro, num ter- golos (3-0) no final do primeiro O que os treinadores disseram Conhecia mais ou menos os jogado- reno de oitenta metros quadrados. Naquele que foi considerado o “jogo tempo, para depois defender.E foi o ao LusoJornal: res que Rodolfo Lopes tinha recru- A Direção do clube é composta do ano”, o público disse presente.A que se viu ao longo de toda a par- “Para já estamos no pódio do ‘Play- tado e que iríamos encontrar gran- pelo Presidente Miguel Martinez, tribuna esteve repleta, e os cerca de tida,onde uma vez mais Betinho não off’ o que é mais importante. Bate- des dificuldades” disse Benamerou- o Secretário José Alves e o Tesou- quinhentos espetadores com a maio- deixou os seus créditos por mãos mos o record em vitórias consecuti- che Nordine.“Penso que o resultado reiro Francisco Martinez, com a ria a falarem a língua de Camões,não alheias, ao marcar mais cinco golos, vas (12) que pertencia ao Garges foi um pouco severo, mas merece- ajuda de Julien Isartel. Miguel deu por tempo perdido ao assistir a aproximando-se da meia centena no (11), guardamos o primeiro lugar, o ram perfeitamente a vitória”. Não Martinez,o Presidente,trabalha na um dos melhores encontros de futsal Campeonato, enquanto que quando que se pode dizer que esta tarde foi deixando no entanto de considerar agência do Banque BCP de Oyon- disputado no Gimnodesportivo Geor- assinou pelo Sporting Club de Paris, excelente” disse ao LusoJornal Ro- que o Sporting Club de Paris é na nax. ges Carpentier,com a vitória a sorrir já estavam disputadas dez jornadas. dolfo Lopes, Técnico do Sporting atualidade “a melhor equipa do No domingo dia 28 de fevereiro, aos homens do Presidente José Lo- Já escrevemos e voltamos a repetir: Club de Paris. Quanto ao jogo e à vi- Grupo A”. “Los Manolos” organizou o seu pes de Sousa, que não só venceram, Torneio trimestral Inter-empresas como também convenceram, frente Com esta vitória, o Sporting Club de onde reuniu desasseis equipas, a uma das melhores equipas de fut- Paris mantém o 1° lugar, logo se- entre elas uma equipa do banco Sporting Club de Paris sal françês, neste caso o Roubaix guido do Garges Futsal,que ao ir ven- BCP.Esta equipa era composta por Futsal. já conhece os próximos adversários cer dificilmente o Beuvrages (8-7), Paulo Escobar, Luis, Marçal, Giber- Asim dá gosto ver, e esperamos que ultrapassou o Roubaix Futsal. to e Filipe, todos eles empregados para a Taça de França o décimo-segundo jogador faça co- Na próxima jornada, no Gimnodes- do BCP. Esta instituição bancária Depois do grande “feito”em Tours,por conta dos trinta e dois avos de final, mo fez neste jogo.Esteja sempre pre- portivo Georges Carpentier, no 13° apoiou o evento desportivo, de agora é Champigny-sur-Marne (94) que vai acolher um dos oito grupos de sente. Bairro de Paris, o Sporting Club de onde saiu vencedora a equipa Ga- qualificação para os oitavos de final da Taça Nacional de França,em Futsal, Quanto à história do encontro, ela Paris vai receber este sábado, às láticos de Meysieu. grupo no qual vai participar o Sporting Club de Paris, o Grésilles (21), o resume-se pura e simplesmente no 16h00, o “lanterna vermelha” Laval I Jorge Campos Epinay-s/Sénart (91) e Créil Futsal (60).Os jogos vão ter lugar no próximo seguinte: o Sporting Club de Paris dia 13 de março e só o vencedor será qualificado para a fase seguinte. ELFC. sabendo que o Roubaix se tratava de I Alfredo Cadete Lyon: Estrelas do Minho Benfica Os Portugueses no acolheram Campeonato de Sueca Luis Filipe Vieira voleibol francês quer levar Casas A jornada do Campeonato de sue- Na Liga A francesa, o distribuidor ca inter-associações da região de do Benfica às Nuno Pinheiro do Beauvais Oise Lyon, desenrolou-se no fim-de-se- Comunidades Université Club,esteve em evidên- mana passado,na associação “Estre- cia ao contabilizar 11 pontos (5 las do Minho” de Vaux-en-Velin. A através de serviços) no triunfo, fo- associação acolheu os participan- ra, sobre o Ajaccio: 3-1 (25/22, tes e preparou para o almoço um 28/30, 25/18 e 25/20). Com esta “Boeuf Bourguignon”. vitória, o Beauvais manteve o 7.º Estamos a oito semanas do fim do lugar classificativo. Campeonato, que termina no sá- O Stade Poitevin Volley-Ball Pro,de bado dia 24 de abril. A associação Carlos Teixeira, recebeu e venceu de Caluire acolherá a última jorna- (3-0: 25/20, 25/17 e 25/21) o Nice da. e subiu ao 3.º lugar na classifica- A Associação portuguesa cultural e ção do mais importante campeo- recreativa de Vaux-en-Velin tem na nato francês. sua estrutura o grupo de folclore Menos sorte teve o Club Alès en Estrelas do Minho e um grupo de Cevennes Volley-Ball, de Eurico LusoJornal - Jorge Campos O Presidente do Benfica, Luis “Zés Pereiras”. Com 74 elementos, Jogadores do Campeonato de sueca em Vaux-en-Velin Filipe Vieira prometeu, durante Peixoto, que perdeu, em Saint- 16 dos quais são músicos,esta asso- Quentin, pela margem máxima um discurso que fez para come- ciação participa e organiza festi- portuguesas” dizem os dirigentes ção Vale de Lima, em Décines. Um morar o 106.º aniversário do (15/25, 19/25 e 25/27), tendo des- vais de folclore e saídas a outras ao LusoJornal. Para terminar o dia almoço tambem é proposto aos Benfica, “levar as casas do cido para o 14.º lugar na classifica- cidades por todoa a França. do Festival, haverá também um bai- participantes e acompanhantes. Benfica e a Benfica TV a todas as ção. O zona 4 português somou 4 O próximo Festival de folclore está le animado pelo grupo musical Mi- Comunidades onde existam por- pontos. agendado para o dia 12 de junho e ckael. I Jorge Campos tugueses, onde existam benfi- Em femininos, o Pays d’Aix Ve- foram convidados um grupo de Todos os quinze dias, o grupo en- quistas”. Disse que este é o seu nelles Volley-Ball, de Catarina Mar- Paris e outro de Grenoble, para contra-se na sala de ensaios da próximo objetivo. tins, perdeu, em Nîmes por 2-3 além dos grupos da região de Lyon. associação. Alternadamente ensaia Associação portuguesa cultural e Em Paris já houve várias tentati- (17/25, 15/25, 25/23, 25/22 e “Sete grupos participarão este ano o grupo de folclore e o grupo de recreativa/Grupo folclórico Estre- vas de criação da Casa do Ben- 12/15) e mantém-se no 3.º lugar no Festival que terá lugar nas insta- bombos. las do Minho fica. Por enquanto, ainda ne- na classificação da Poule C do lações da associação, onde não fal- A próxima jornada do Campeona- Ave Franklin Roosevelt nhuma durou. Nationale 2. tarão também os bons petiscos to de sueca terá lugar na associa- 69120 Vaulx-en-Velin www.lusojornal.com LusoJornal n°246 du 03/03/2010 Desporto 21

Nacional: Gueugnon 0 – Créteil/Lusitanos 2 Resultados Futebol

Obrigação cumprida para o Créteil/Lusitanos Liga 1 (26ª jornada) Jogo no estádio Jean Laville, em aconteceu,e acabámos por sofrer Resultados: Lyon-Nice 2-0; Mo- Gueugnon. o golo que no mínimo nos rou- naco-Boulogne 1-0; Lorient-So- Espectadores: 1.200. bou um ponto”. chaux 1-0; Toulouse-Lens 1-0; Va- Árbitro: M. Batta. Em Gueugnon, e como diz o pro- lenciennes-St Etienne 1-0; Nancy- Golos: Duhann Paul (48 min) e vérbio “gato escaldado, de água Grenoble 0-2; Montpellier-Rennes Mahon de Managhan (90 min). fria tem medo”, tudo foi dife- 3-1;Le Mans-Bordeaux (adiado);Lil- Acção disciplinar: Gueugnon: rente.“Não fomos eficazes na pri- le-Auxerre 1-2;PSG-Marseille 0-3. Mercier (28 min), Imorou (85 meira parte, sobretudo no ata- Classificação: 1° Bordeaux (-2 jo- min). Créteil/Lusitanos: Bong (22 que, o que nos levou a voltar a gos) e Montpellier com 51 pontos; min). intervir ao intervalo chamando a 3° Lyon 49; 4° Marseille (-1 jogo) Gueugnon: Perraud; Mercier, atenção de certos jogadores, que 48;5° Lille 47;6° Auxerre (-1 jogo) Mendy, Avinel e Imorou; Nda, de seguida se falaram entre eles” 45;7° Monaco 42;8° Valenciennes Beygnié (Prévitali, 64 min) e disse ao LusoJornal Rui Pataca. 41; 9° Lorient 39; 10° Rennes e Jamai (Blanc, 83 min); Genghini, “Foi então que se viu uma Toulouse 37;12° PSG e Lens 33. T. Vairelles e G. Vairelles. Treina- segunda parte com outra maneira Próxima jornada (27ª):Sábado 6 dor: Le Lamer. de jogar. Mais motivação, mais de março, às 19h00: Boulogne- Créteil/Lusitanos: Richard Trivi- inteligente, o que acabou por dar Lyon; Auxerre-Valenciennes; Ren- no; Mahin de Monaghan, Outre- os seus frutos. E são estas atitu- nes-Monaco; Sochaux-Toulouse; bon, Rodriguez, Bong e Gon- des que Laurent Fournier e eu Lens-PSG; Nice-Nancy. Às 21h00: douin; Betsch (Buon, 56 min), mesmo, gostaríamos que todos os St. Etienne-Lille. Domingo 7 de Duhann Paul, Piètre, Boulebda LusoJornal - José Lopes jogadores tivessem em cada jogo, março às 17h00:Marseille-Lorient; (Bouraod, 80 min); Hélder Este- Rui Pataca, Treinador-adjunto do Créteil/Lusitanos o que não é dificil”. Grenoble-Le Mans. Às 21h00: Bor- ves.Treinador: Laurent Fournier. estava nos nossos planos” disse confiança apesar de no intervalo Interrogado pelo LusoJornal deaux-Motpellier. Ao intervalo (0-0) Rui Pataca. “E a conclusão que os termos feito ver que era neces- sobre os objetivos do clube, Rui tirámos no final do jogo, foi que sário mudar de atitudes em rela- Pataca afirma que “para já, um Liga 2 (26ª jornada) Se as nossas crónicas escritas em os nossos jogadores entraram ção aos primeiros quarenta e objetivo está conquistado: o da Resultados:Angers-Clermont 2-1; português podem dificultar a descontraídos e com excesso de cinco minutos. Mas nada disso permanência. Mas, o mais impor- Bastia-Guingamp 0-0; Dijon-Laval maioria dos jogadores da equipa tante como é evidente, é regres- 0-0; Istres-Châteauroux 2-0; Tours- luso-gaulesa de compreenderem sar à Liga 2. Mas tendo em conta Ajaccio; Vannes-Arles 0-0; Brest- o que escrevemos, estamos que equipas como o Troyes e o Sedan 1-3; Caen-Strasbourg 0-0; convencidos que não faltará Créteil-Lusitanos – Troyes Reims, que desceram ao Nîmes-Nantes 2-1; Metz-Le Havre quem as traduza. E ainda bem. O grande jogo gratuíto para as associa- Nacional, e com um Evian TG (r/d). Porque desta vez não faltou bem reforçado desde o início da Classificação: 1° Caen com 51 empenho e dedicação para ções e clubes lusófonos. época e que estão a dar boa pontos; 2° Brest 49; 3° Metz (-1 conquistarem em campo alheio, conta de si, não vai ser fácil por- jogo) 41;4° Nîmes 40. os três preciosos pontos, ao que todas elas estão com o pé no Próxima jornada (27ª): Sexta- contrário do que aconteceu na pódio” confessou Rui Pataca. Mas feira 5 de março às 20h00:Ajaccio- jornada anterior. O que quer o Treinador-adjunto do Vannes; Arles-Istres; Châteauroux- dizer que desta vez perante um Créteil/Lusitanos faz as contas e Bastia; Clermont-Brest; Sedan- adversário mais cotado que o No próximo jogo em casa,a equipa luso-gaulesa Créteil/Lusitanos,defron- diz que “como temos dois jogos Caen; Strasbourg-Angers; Guin- Moulins, o Créteil/Lusitanos cum- tará o Troyes num embate que será o mais importante para a subida de em atraso, estou convencido que, gamp-Nîmes; Le Havre-Dijon. Às priu a obrigação de ganhar, man- divisão e o regreso à Liga 2. Para este grande jogo, o Presidente Armando se os pontinhos forem bem apro- 20h30: Nantes-Tours. Segunda- tendo o quarto lugar e a corrida Lopes oferece bilhetes a todos os clubes e associações lusófonas. veitados, tudo poderá aconte- feira 8 de março:Laval-Metz. ao pódio com menos dois jogos, cer”. Mas o técnico português a doze jornadas do final do Créteil – Troyes, 27ª jornada do Nacional preferiu “não deitar foguetes Nacional (26ª jornada) Campeonato. Sexta-feira, 5 de março, às 20h00 antes festa” e argumentou que Resultados: Cannes-Louhans/Cui- No regresso de Gueugnon, o Em Créteil, Stade Dominique Duvauchelle “prefiro ver, para crer”. seaux 2-0; Troyes-Hyères 2-0; LusoJornal contactou o Técnico- O Técnico-adjunto da equipa Rouen-Paris FC 0-3; Gueugnon- adjunto Rui Pataca e registou a Um verdadeiro choque entre dois dos melhores clubes do Campeonato. luso-gaulesa, Rui Pataca, já está a Créteil/Lusitanos 0-2; Evian TG- sua reacção sobre a derrota em Este jogo dará a oportunidade à equipa de Hélder Esteves de avaliar a preparar a próxima jornada (27ª) Pacy 2-1; Fréjus-Plabennec 0-0; Moulins, esta vitória em capacidade de subida à Liga 2 no fim da época. com a recpção ao terceiro classi- Cassis/Carnoux-Moulins 1-2; Gueugnon e o futuro da equipa ficado, o Troyes (apenas três pon- Bayonne-Reims 0-3; Rodez-Luze- luso-gaulesa. Faz parte de um clube ou uma associação? tos separam as duas equipas), nac 1-0;Amiens-Beauvais 2-1. “Começando pela derrota em Quer festejar uma vitória do Créteil-Lusitanos? num jogo que tem lugar esta Classificação: 1° Evian TG com Moulins, foi uma escorregadela. sexta-feira, às 20h00, no estádio 51 pontos; 2° Troyes (-1 jogo) 49; Mais precisamente um acidente Ligue para o 01.43.99.00.06 até quinta-feira 4 de março,antes das 18h00, Dominique Duvauchelle. Bom 3° Reims (-2 jogos) 50; 4° Cré- de percurso, como acontece a para organizar a deslocação do seu clube/associação! jogo em perspetiva. teil/Lusitanos (-2 jogos) 46; 5° muitas boas equipas, o que não I Alfredo Cadete Cannes 39. Próxima jornada (27ª): Sexta- feira 5 de março às 19h00: Luze- nac-Amiens; Hières-Evian TG. Às Marselha é o próximo 20h00: Créteil/Lusitanos-Troyes; Funerária F. Alves Reims-Fréjus; Moulins-Gueugnon. adversário do Benfica na Sábado 6 de março às 17h00:Paris FC-Cannes. Às 18h00: Pacy-Rodez. Às 18h30: Plabennec-Rouen. Às Liga Europa 20h00: Beauvais-Bayonne; Lou- O Marselha é o adversário do dos Campeões de 1989/90: os hans/Cuiseaux-Cassis/Carnoux. Benfica nos oitavos de final da Liga gauleses ganharam 2-1 em casa, Europa em futebol, depois de ter mas, em Lisboa, a mão do ango- Futsal (13ª jornada) batido em casa o FC Copenhaga lano Vata colocou os “encarna- Resultados: Sporting Club de novamente por 3-1, na segunda dos” na final. Paris-Roubaix Futsal 7-1; Beuvra- “mão”dos 16avos de final. O Benfica garantiu na semana pas- ges-Garges 7-8; Mairie de Stras- O médio Hatem Bem Arfa, aos 43 sada o apuramento para os “oitavos”, bourg-FC Erdre 2-4; Fâches/Thus- minutos, e o avançado marfinense ao receber e golear o Hertha de mesnil-Pfastatt 9-3; Colmar-Vision 4 Agências em Paris Bakary Koné, aos 62 e 78, selaram o Berlim por 4-0,com um “bis”do para- Nova 5-4; Laval ELFC-Paris Métro- e região parisiense para melhor os servir: triunfo do “onze” comandado por guaio Óscar Cardozo e golos do pole 5-7. Didier Deschamps, que havia garan- argentino Pablo Aimar e do espanhol Tratamos de todas as formalidades. Classificação: 1° Sporting Club tido praticamente o apuramento no Javi Garcia. de Paris com 59 pts;2° Garges 55; reduto dos dinamarqueses (3-1),que Os comandados de Jorge Jesus pas- 3° Roubaix 54; 4° FC Erdre 51; 5° 18, rue Belgrand - 75020 Paris reduziram pelo suplente brasileiro saram com um total de 5-1, uma vez Tél.: 01 46 36 39 31 / 06 07 78 72 78 (24h/24h) - Vision Nova 43; 11° Mairie de Almeida,aos 86. que haviam empatado a um golo na Strasbourg 22;12° Laval ELFC com www.alvesefg.com A 11 de março, na Luz, e a 18, no Alemanha, onde o argentino Di 19 pts. Velodrome, Benfica e Marselha Maria apontou o tento dos “encarna- Métro Gambetta - Périphérique: Porte de Bagnolet vão reeditar a meia final da Taça dos”. I Alfredo Cadete 22 Agenda LusoJornal n°246 du 03/03/2010

Jogue connosco Le programme de LusoJornal SuDoKu do LusoJornal Sortez de chez vous 7 5 Le samedi 6 mars, 20h30 Portugal, Salle des Phéniciens,à Reims Théâtre Dîner-spectacle de fado, avec Júlia Silva (51). et Joaquim Campos, organisé par les Infos: 06.84.78.28.53. 3 1 9 Le samedi 27 février, 20h30 «Ola!», one man show de José Cruz au associations «Mieux vivre aux Richar- Le samedi 6 mars, 21h00 Théâtre Darius Milhaud, 80 allée Darius dets» et «Cantares», à l’espace Michel 5 9 6 Spectacle de Quim Barreiros et Céline, Milhaud, à Paris 19. Simon, Salle Jean Marais, 36 rue de la bar animé par le groupe Hexagone et Dj Infos: 01.42.01.92.26. République,à Noisy-le-Grand (93). Costa, à l’Espace Coubertin, rue Jacques Infos: 01.45.92.29.21 3 5 2 Jusqu’au 31 mars, 20h00 Anquetil, à Goussainville (95). Infos: ou le 01.43.03.23.14. Les mardis et mercredis 06.14.09.38.71. 2 Le samedi 13 mars, 20h00 “Boa Vida”, texte et mise-en-scène de Le samedi 6 mars, 21h00 Soirée fado avec Joaquim Campos,Ana Nathalie Maia par la Cie Les Creatores. Spectacle avec Luyanna et ses denseu- Paula et Júlia Silva, accompagnés par 9 4 7 2 Théâtre Clavel, 3 rue Clavel,à Paris 19. ses, suivi d’un bal animé par Trio SOS Manuel Corgas et Flaviano Ramos, orga- Infos: 06.26.45.48.40. Banda, organisé par l’Association cultu- nisée par l’Amicale culturelle franco-por- relle portugaise Etoiles du Portugal. Salle 4 7 3 6 2 tugaise intercommunale, Salle Dunoyer des fêtes de Franceville, avenue des mar- Expositions de Ségonzac, 14 avenue des 6 1 4 guerittes, à Montfermeil (93). Jusqu’au 7 avril Combattants, à Viroflay (78). Le samedi 13 mars, 21h30 Exposition de photos ‘Lisbonne Envoû- Le dimanche 28 mars, 12h00 5 2 6 Spectacle de Paula Soares et Dany da tante’. Galerie Le Pictorium, 12 rue du Spectacle de Fado avec Mónica Cunha Silva, bal animé par Splash, organisé par Moulin Joly, à Paris 11. Infos: accompagnée par Filipe de Sousa et Regras do SuDoKu: l’association Les Hirondelles du Portu- 01.75.43.40.55. De 10h00 à 19h00 en Casimiro Silva, organisé par l’association Sudoku é um puzzle de colocação de números. Cada gal, à la Salle polyvalente de semaine et le samedi de 14h00 à 19h00. Ibérica. Salle des fêtes de Seclin,à coluna,linha e região só pode ter um número de cada (de Magnanville (78). 1 a 9). Cada linha de 9 números tem de incluir todos os Du 5 mars au 3 avril Seclin (59). Infos: 06.05.15.38.10 algarismos de 1 a 9 em qualquer ordem.Cada coluna tem Exposition-vente de photos «Portraits du Le samedi 13 mars de incluir todos os algarismos de 1 a 9 em qualquer Cap Vert» au restaurant SuR un R de Concerts Bal animé par le groupe Movimento, ordem. E cada sub quadro 3x3 tem de incluir todos os FloRa, 160 bld de Charonne,à Paris 20. organisé par l’Association Alegria dos algarismos de 1 a 9 em qualquer ordem. Resolver o pro- Infos: 01.44.64.96.96. Le vendredi 26 mars, 21h00 Emigrantes. Salle de Fêtes de Franceville, blema requer apenas raciocínio lógico e algum tempo. Grand Carnaval du Brésil, avec Anna avenue Gabriel Péri,à Montfermeil Torres, au Lua Vista, 128 rue la Fayette,à (93). Infos: 01.43.88.71.40. Fado Paris 10. Infos: 01.48.01.05.71. Le samedi 20 mars, 21h00 Le samedi 6 mars, 20h00 Spectacle/Bal avec Paula Soares, Rui Nuit du Fado avec Lenita Gentil et Car- Bandeira et le groupe Kapa Negra. los Neto, organisée par l’Association des Spectacles Organisé par l’UCP de Cergy Pontoise. Portugais de Dammarie-lès-Lys. Espace Le samedi 6 mars Hall St Martin, chaussée Jules César,à Nino Ferrer, à Dammarie-lès-Lys (77). Dîner (Paella et Estufado de perú) suivi Pontoise (95). Infos et pré-vente : Infos: 01.64.37.29.35. d’un spectacle avec Rui Alves et le 01.34.48.61.61. groupe Fantasia, organisé par Bom Dia Le samedi 27 mars, 21h00 Dîner-spectacle luso-brésilien, avec Gé- rard Addat et ses danseuses brésiliennes, MEDIUM VOYANT suivi d’une soirée dansante animée par GUERRISSEUR un Dj. Organisé par la Fédération des SULEIMANE Associations Portugaises des Ardennes, Voyance précise et détaillée. Excellente réputation! Salle Mon Bijou,à Givet (08). Capable de trouver avec vous la solution à toutes vos difficultés: amour, fidélité conjugale, solitude, rencontre et mariage, impuis- Folklore sance sexuelle, chance, travail, commerce, attraction clientèle, Le dimanche 14 mars, 14h30 soutien aux entreprises, orientations études et examens, permis Folk’Vincennes, Festival de folklore avec de conduire, protection, désenvoûtements... les groupes Lezírias do Ribatejo de Travail rapide et sérieux Vincennes, Cantarinhas de La Queue-en- Très connu pour ses résultats satisfaisants Brie, Rosa do Alto Paiva d’Orsay,Meu Bilingue português / francês País de Maisons-Alfort, La Bourrée Montagnarde et le Groupe de danses 37 rue du Château d’Eau Tél: 01.42.39.38.74 orientales Isis Art. Organisé par l’ACPV, 75010 Paris Port: 06.13.36.88.39 Centre Culturel Georges Pompidou, 142 Métro: Château d’Eau rue de Fontenay,à Vincennes (94).

Abonnement Brinque connosco Descubra J Oui, je veux recevoir chez moi, Sopa de Letras – Jogos Olímpicos as palavras: 20 numéros de LusoJornal (30 euros)

¡ 50 numéros de LusoJornal (75 euros). Atletas C A U K C P A I S E S A E T C A H O H Z Participation aux frais Z U G H V F D G A X V C F E D H Y U I P Aldeia Q V M J E G H B R O N Z E A M S A V B P Anéis Mon nom et adresse complète (j’écris bien lisible) E B E U T A J N H Q S D F G U K F M I M Bronze Prénom + Nom S N D M N B Q S A V O R P Q P Y Z N A J Campeão Adresse: I J A Q G D G H S L E O N J L Chama E H L A U N O F A L D E I A S Desporto N E H B P U G E T O Q I P N E Code Ville Inverno A F A A X U C V E W V J O R D Tel. : U D E T F A Z R L D E G H E M Medalha Ma date de naissance: I E Q D M E L P O L A A H T K R H S F D Mundo P Z N P G F J A K T U O P A A A P A G Y Ouro M S E Z S H D L A K M A I L M O Y R T Z Países O A A Q F O N R E V N I H G R B X D A H J’envois ce coupon-réponse avec un chèque à l’ordre de LusoJornal, à Prata l’adresse suivante : O U D E G I P Q C Y A D R T B U X Y U P Provas LusoJornal K N C V U F H J J P L M O A R F O R U O 16 boulevard Vincent Auriol Verão 75013 Paris LusoJornal 246 www.lusojornal.com LusoJornal n°246 du 03/03/2010 Media 23

Le dimanche 21 mars, 14h00 des Açores. Salle Vasco da Gama Radio Festival folklorique organisé par (rádio Alfa), 1 rue Vasco da Gama, Governo de Andorra l’UCP de Cergy Pontoise, avec les à Créteil (94). Radio RGB groupes S. Mamede (Portugal),Tro- não quer LusoJornal em português Les 20 et 21 mars, de 10h00 à viscoso (Portugal), Monção (Portu- 20h00 gal), Barquinho do Rio Lima (Paris O lançamento do LusoJornal Andorra, previsto para 2 de março e Foire portugaise. Organisée par 16),Aldeias do Minho (Malakoff), dirigido à comunidade portuguesa, foi adiado porque o Governo l’UCP de Cergy Pontoise. Hall St Juventude e Raízes de Portugal andorrano impõe que seja escrito em catalão em vez do português, Martin, chaussée Jules César,à (Châtenay-Malabry), Estrelas Dou- disse na semana passada o diretor Carlos Pereira.“O Governo tem Pontoise (95). Entrée Libre. radas (Versailles), Estrelas de Por- uma lei muito restrita no que diz respeito à comunicação social e Infos: 01.34.48.61.61. tugal (Cergy-Pontoise) et Casa dos exige que o órgão que se realize no país utilize unicamente a língua Arcos (região de Paris).Hall St Mar- oficial”, explicou o diretor. L’émission Geração Portugal du tin, chaussée Jules César,à Pon- Voyage O lançamento do LusoJornal Andorra - que seria quinzenal e gratuito dimanche 7 mars, entre 10 et 13 toise (95). Infos : 01.34.48.61.61. - estava marcado para coincidir com a visita de Estado do Presidente heures: Du 13 au 20 mai da República Portuguesa, Aníbal Cavaco Silva, ao Principado de Voyage à Madère, 8 jours/7 nuits Andorra, de 5 a 7 de março. 1ère heure: Association d'ensei- Evento en hotel 4**** à Funchal, pension De acordo com Carlos Pereira, a opção em cima da mesa seria fazer gnement Bocage à Paris 16ème. complète, boissons comprises, um jornal totalmente bilingue, em que todos os textos estivessem 2ème heure: Peintre Benjamim Du 6 au 14 mars avec 5 excursions.Vols directs, Marques. Semaine culturelle portugaise, escritos nas duas línguas.“Isso era multiplicar por dois o número de taxes aériennes incluses. 1.049 3ème heure:Chronique musicale. organisée par l’Amicale culturelle páginas do jornal e era tornar o projeto inviável do ponto de vista euros TTC par personne. Organisé franco-portugaise intercommu- económico e isso não nos interessa. É um contra senso estar a diri- par l’Association franco-portugaise La Radio RGB emet à partir de nale, à Viroflay (78). gir-se à comunidade portuguesa e a estar a fazê-lo em catalão e em Nortenhos de Vitry-sur-Seine português”, sublinhou. Cergy-Pontoise,sur 99,2 FM. Du 19 au 28 mars (94). Infos: 06.82.79.80.55 et Perante este cenário, a direção do LusoJornal decidiu adiar o projeto Tel.:01.30.38.25.25.RGB peut être Semaine de la gastronomie, avec 06.25.61.27.31. até ver se poderá haver alguma abertura do Governo andorrano.“Se écoutée sur www.radiorgb.net les restaurants ‘Académico’ de Bra- não houver abertura, também não haverá LusoJornal Andorra nestas gança et ‘Marisqueira de S. Miguel’ I condições”, garantiu. Para Carlos Pereira, fazer um jornal dirigido à comunidade portu- Radio guesa em catalão “seria deformar completamente o projeto”. “Somos portugueses e queremos continuar a ser portugueses. Há Rádio Enghien Precisa-se Empregada de mesa também uma preservação da língua portuguesa que nos interessa defender”, sublinhou. O diretor do jornal deu ainda como exemplo as edições que tem em Restaurante português “Le Lusitanos”132 bld. Kennedy,à Corbeil- França e na Bélgica, em que alguns dos textos são escritos em fran- cês.“A nossa experiência mostrou que é possível escrever um jornal Essonne N7 (91), procura urgente empregada de mesa. em que alguns textos se utiliza o português e em outros o francês. Pensávamos utilizar esta mesma lógica no LusoJornal Andorra”,disse Contactos: 01.60.88.25.40 ou 06.11.89.78.41 o empresário. Programa ‘Voz de Portugal’, aos sábados,das 14h30 às 16h30. O convidado do dia 6 de março é Televisão: programação da RTP internacional Enrico de Rosa, Presidente da Quarta-feira, 03/03 Quinta-feira, 04/03 Sexta-feira, 05/03 Sábado, 06/03 Domingo, 07/03 Segunda-feira, 08/03 Terça-feira, 09/03 associação Agora de Argenteuil. 08:00 Bom Dia Portugal 08:00 Bom Dia Portugal 08:00 Bom Dia Portugal 07:00 África Sete Dias 08:00 África Global 07:59 Bom Dia Portugal 08:00 Bom Dia Portugal 11:00 Praça da Alegria 11:00 Praça da Alegria 11:00 Praça da Alegria 08:30 Da Terra ao Mar 08:30 Consigo 11:00 Praça da Alegria 11:00 Praça da Alegria A rádio pode ser ouvida na região 14:00 Jornal da Tarde 14:00 Jornal da Tarde 14:00 Jornal da Tarde 09:00 Bom Dia Portugal 09:00 Bom Dia Portugal 14:00 Jornal da Tarde 14:00 Jornal da Tarde norte de Paris em FM 98.0 15:15 Documentário 15:15 Iniciativa 15:15 Ilhas Míticas 10:00 Zig Zag 10:00 Zig Zag 15:15 Biosfera 15:15 Destinos.pt ou por internet em 15:45 Arquitectarte 16:00 O Preço Certo 16:00 O Preço Certo 11:00 Notícias de 11:15 Eucaristia 15:45 EUA Contacto 15:45 Salvador 16:00 O Preço Certo 17:00 Portugal no 17:00 Portugal no Portugal Dominical 16:00 O Preço Certo 16:00 O Preço Certo www.vozdeportugal.fr 17:00 Portugal no Coração Coração 11:30 A Alma e a Gente 12:15 Eurodeputados 17:00 Portugal no 17:00 Portugal no Coração 19:00 Portugal em 19:00 Portugal em 12:00 Portugal Sem 12:45 Pai à Força Coração Coração 19:00 Portugal em Direto Direto Fronteiras 13:30 Contra 19:00 Portugal em 19:00 Portugal em Direto 20:00 Paixões Proíbidas 20:00 Paixões Proíbidas 14:00 Jornal Da Tarde Informação Direto Direto Télévision 20:00 Paixões Proíbidas 21:00 Telejornal 21:00 Telejornal 15:00 Parlamento 14:00 Jornal da tarde 20:00 Paixões Proíbidas 20:00 Paixões Proíbidas 21:00 Telejornal 22:00 Grande Entrevista 22:00 Antes pelo 16:00 Gostos e Sabores 15:00 Só Visto 21:00 Telejornal 21:00 Telejornal Ma Chaîne Sport 21:45 Selecção Nacional 22:30 Festival RTP da Contrário 16:30 Liga dos Últimos 16:00 Artes de Rua 22:30 Notas Soltas 22:00 Macau Contacto 23:30 A alma e a Gente Canção 22:15 Pai à Força 17:30 Grande 16:30 Europa Contacto 22:15 Jogo Duplo 22:30 Jogo Duplo 00:00 Brasil Contacto 00:30 Canadá Contacto 23:00 Jogo Duplo Reportagem 17:00 Programa das 23:30 Prós e Contras 23:30 Trio d’Ataque 00:30 Documentário 01:00 Notícias 01:30 Notícias 18:00 Atlântida Festas 01:45 Notícias 01:00 Notícias 01:00 Notícias (Madeira) 19:30 Documentário 19:00 África do Sul 20:00 TeleJornal Contacto 21:00 Escolhas de Voici les matchs du Championnat 20:00 Documentário Marcelo de Sousa 20:30 Salvador 21:15 Futebol Liga portugais,difusés en France par la 21:00 Telejornal Sagres chaîne Ma Chaîne Sport. 22:00 A Voz do Cidadão 23:15 Conta-me Como Le samedi 6 mars, à 18h00: 22:15 Festival RTP da Foi Canção 00:00 Milho Football – Championnat du Portu- 01:00 Notícias 01:00 Notícias gal (J22): FC Porto/ Olhanense, en direct avec commentaires de Nicolas Vilas et Rui Pataca. Televisão: programação da SIC internacional Le dimanche 7 mars, à 21h15: Quarta-feira, 03/03 Quinta- feira, 04/03 Sexta-feira, 05/03 Sábado, 06/03 Domingo, 07/03 Segunda-feira, 08/03 Terça-feira, 09/03 Football – Championnat du Por- 07:00 SIC notícias 07:00 SIC Notícias 07:00 Sic Notícias 07:00 Mundo da 07:00 Mundo das 07:00 SIC Notícias 07:00 Sic Notícias tugal (J22): Benfica/Paços de 08:00 Edição da manhã 08:00 Edição da manhã 08:00 Edição da manhã Mulheres Mulheres 08:00 Edição da Manhã 08:00 Edição da Manhã 11:00 Companhia das 11:00 Companhia das 11:00 Companhia das 08:00 Cartaz 08:00 Cartaz 11:00 Companhia das 11:00 Companhia das Ferreira en direct avec commen- Manhãs Manhãs Manhãs 08:15 Alta Definição 08:15 Música do Mundo Manhãs Manhãs taires de Nicolas Vilas et Rui 14:00 1° Jornal 14:00 1° Jornal 14:00 1° Jornal 08:30 Magazine 08:30 Entretenimento 14:00 1° Jornal 14:00 1° Jornal Pataca. 15:00 Mundo das 15:00 Mundo das 15:00 Mundo das 09:15 Lucy 09:15 Lucy 15:00 Mundo das 15:00 Mundo das Mulheres Mulheres Mulheres 10:15 Factor K 10:15 Factor K Mulheres Mulheres 16:00 Famashow 16:00 Imagens Marca 16:00 Falar Global 10:45 Cozinha do Chefe 10:45 Cozinha do Chefe 16:00 Alta Definição 16:00 Música do Mundo www.machainesport.fr 16:30 Vida Nova 16:30 Vida Nova 16:30 Vida nova 11:00 Curto Circuito 11:00 Curto Circuito 16:30 Vida Nova 16:30 Vida Nova 19:00 Querido Mudei a 19:00 Querido Mudei a 19:00 Querido mudei a 13:15 +351 13:15 Cenas do 19:00 Querido Mudei a 19:00 Querido Mudei a Casa Casa Casa 14:00 1° Jornal Casamento Casa Casa 20:00 Cartaz 20:00 Cartaz 20:00 Cartaz 15:00 Perfeito Coração 14:00 1° Jornal 20:00 Cartaz 20:00 Cartaz 20:15 Perfeito Coração 20:15 Perfeito Coração 20:15 Perfeito Coração 16:45 Não há Crise 15:00 Perfeito Coração 20:15 Perfeito Coração 20:15 Perfeito Coração Entrevistas, festivais 21:00 Jornal da Noite 21:00 Jornal da Noite 21:00 Jornal da Noite 17:30 Entretenimento 16:45 Não há crise 21:00 Jornal da Noite 21:00 Jornal da Noite folclóricos, cultura 22:30 Alo Portugal 22:15 Alô Portugal 22:15 Alô Portugal 19:45 Famashow 17:30 Querido Mudei a 22:15 Alô Portugal 22:15 Alô Portugal 23:15 Notícias em 2° 23:15 Notícias em 2° 23:15 Notícias em 2° 20:15 +351 Casa 23:00 Sinais de Fogo 23:00 Grande popular portuguesa mão mão mão 21:00 Jornal da Noite 18:30 Golf Report 23:45 Não há Crise Reportagem SIC 23:45 Magazine 23:45 Não há Crise 23:45 Magazine 22:15 Entretenimento 18:45 Quadratura do 00:30 Famashow 23:30 O Dia Seguinte 00:15 +351 00:30 Imagens Marca 00:15 Quadratura do 23:45 Expresso da Meia Círculo 01:00 Jornal da Noite 01:15 Jornal da Noite 01:00 Jornal da Noite 01:00 Jornal da Noite Círculo noite 19:45 TV Turbo 01:00 Jornal da Noite 00:30 Imagens Marca 20:00 Alta Definição 02:00 Perfeito Coração 01:00 Jornal da Noite 20:15 Futebol Benfica x 02:00 Ídolos Paços de Ferreira 23:15 Jornal da Noite 22:15 Entretenimento Televisão 01:00 Jornal da Noite por internet www.lusitanatv.com www.lusojornal.com