UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles a History of Guelaguetza

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles a History of Guelaguetza UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles A History of Guelaguetza in Zapotec Communities of the Central Valleys of Oaxaca, 16th Century to the Present A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in History by Xóchitl Marina Flores-Marcial 2015 © Copyright by Xóchitl Marina Flores-Marcial 2015 ABSTRACT OF THE DISSERTATION A History of Guelaguetza in Zapotec Communities of the Central Valleys of Oaxaca, 16th Century to the Present by Xóchitl Marina Flores-Marcial Doctor of Philosophy in History University of California, Los Angeles, 2015 Professor Kevin B. Terraciano, Chair My project traces the evolution of the Zapotec cultural practice of guelaguetza, an indigenous sharing system of collaboration and exchange in Mexico, from pre-Columbian and colonial times to the present. Ironically, the term "guelaguetza" was appropriated by the Mexican government in the twentieth century to promote an annual dance festival in the city of Oaxaca that has little to do with the actual meaning of the indigenous tradition. My analysis of Zapotec-language alphabetic sources from the Central Valley of Oaxaca, written from the sixteenth to the eighteenth centuries, reveals that Zapotecs actively participated in the sharing system during this long period of transformation. My project demonstrates that the Zapotec sharing economy functioned to build and reinforce social networks among households in Zapotec communities. I argue that guelaguetza enabled communities of the Central Valley of Oaxaca to survive the trauma of conquest, depopulation, and external demands for local resources. Zapotecs relied on the system to maintain control of valuable community resources, such as property, labor, and ii agricultural goods. My project also examines the system of guelaguetza from a transnational perspective by considering how it continues to function effectively for Zapotecs outside of Oaxaca, in other parts of Mexico and in the United States, especially in California. The project utilizes a range of unpublished archival sources from Mexico, Spain, and the United States, including Spanish- and Zapotec-language legal documents, municipal records, and chronicles. Finally, I incorporate Mexican literature from the early twentieth century, and modern ethnographic observations from Oaxaca and California. iii The dissertation of Xóchitl Marina Flores Marcial is approved. Pamela Munro Teófilo Ruiz Kevin B. Terraciano, Committee Chair University of California, Los Angeles 2015 iv Para los zapotecos, de ayer, de hoy y de siempre. v Table of Contents Acknowledgements vii Vita x Introduction: 1 The Zapotec of the Central Valley of Oaxaca Spanish Entrance into the Central Valley of Oaxaca Oaxacan Indigenous Historiography Chapter Overview Chapter 1: 27 Zapotec Historical Records Zapotec Discourse Zapotec Literacy Before the Spanish Conquest Zapotec Culture and Society Through a Spanish Imperial Lens Colonial-Era Zapotec Documents Conclusion Chapter 2: 57 Zapotec Community and Society From Pre-Columbian Elites to Colonial Administrators The Cabildo and its Leaders The Secular-Sacred Hierarchy The Cofradía Hereditary and Earned Leadership Positions Zapotec Households A Celebration in the Queche Conclusion Chapter 3: 90 Guelaguetza, a Zapotec Code of Conduct The Pre-Columbian Foundations of Guelaguetza Zapotec Traditions under Colonial Rule Cargos and Tequio The Practical and Social Functions of Guelaguetza Chapter 4: 119 The Queche of Tlacolula vs. don Domingo de Mendoza Don Domingo’s Cacicazgo within the Marquesado del Valle Don Domingo de Mendoza, Cacique y Gobernador de Tlacolula Común y República de Tlacolula The Case Against don Domingo Conclusion: The Cacique's Punishment vi Chapter 5: 152 The Enduring Legacy of Guelaguetza Twentieth Century Transformations Transnational Zapotec Expressions of Collaboration and Exchange Bibliography 161 vii Acknowledgements This dissertation is the result of a wonderful network of comradery, family and friendship. I am deeply grateful to my academic advisors and the institutions in Mexico as well as in the United States that opened their doors to me. I am eternally thankful to my friends and family who provided unconditional love and emotional support throughout this process. I would like to thank my advisor Kevin Terraciano for always supporting and inspiring my work. As an undergraduate student at UCLA, I took my first course on colonial Mexican history with Kevin—the first time I had ever heard Oaxaca mentioned in an academic environment. His teaching and mentorship provided the initial spark that fueled my desire to study the history of my ancestors. I am also greatly indebted to my dissertation committee Pam Munro, Teo Ruiz, William Summerhill, and John M. D. Pohl for their generosity and dedication in guiding me in this project. Their scholarship has truly served as a model for my dissertation and an endless source of personal and professional inspiration. At UCLA I was surrounded by scholars in various fields who provided conversation, instigated laughter and whose work served as further models for my research—Robin Derby and Andrew Apter, Cecelia Klein, Charlene Villaseñor, José Moya, Carlo Ginzburg, the late John Skirius and the late Teshome Gabriel. Their areas of expertise allowed me to open new lines of inquiry in my work. Throughout this process, I have formed meaningful friendships with colleagues, including Aaron Olivas and Luis Muñoz, Luis Sanchez-López, Elizabeth Gonzalez, Daina Sanchez, Sabine Schlosser and Rebecca Zamora. Their willingness to collaborate and exchange ideas, laughter, archival documents and travel is priceless. Certainly, graduate school viii would have been less exciting without the company of Luis Antonio Domínguez Ramírez, who always had a scientific response to my historical questions. In Oaxaca and Mexico, colleagues and paisanos also provided me with multiple forms of support. María de los Ángeles Romero-Frizzi spoke to me about Central Valley documents in the Archivo General de las Indias in Seville early on. Her suggestions lessened the daunting task of figuring out where to begin. Michel Oudijk and Bas van Doesburg who I met with at UNAM and the Biblioteca de Investigación Juan de Córdova were incredibly generous and supportive during my many visits. I owe several academic guelaguetza debts to my paisanos, Zeferino Mendoza and family in Teotitlán del Valle, the autoridades of San Lucas Quiaviní, Ignacio Santiago and family in San Felipe Güilá and the autoridades of San Bartolomé Quialana, Victor Cata and Natalia Toledo in Juchitán. This dissertation would not have been possible without the mighty “Zapotexts,” an inter- disciplinary research team of linguists and historians dedicated to the study of colonial Zapotec documents, where I have felt at home since 1999. The experience I gained from working closely with such academic superstars is truly priceless. The Zapotexts are not only colleagues, but also mentors and dear friends. I would like to thank them for allowing me to incorporate our collective findings in my work. I will always be thankful to Aaron Broadwell, Michael Galant, Brook Lillehaugen María Ornelas, Pam Munro, Aaron Sonnenschein, Diana Schwartz, Lisa Sousa, Kevin Terraciano and the people who attended the weekly meetings over the course of many years. The Zapotexts scholarship has profoundly changed my scholarship. X’tiosu! I am grateful for the numerous grants that made my research possible. The UCLA Department of History Cota Robles Fellowship and the UC Mexus-CONACYT Grant sponsored my research in Seville and Mexico. The Latin American Institute at UCLA and the Center for the ix Study of Women at UCLA sponsored research travel to Oaxaca and for conference presentations. The UCLA Graduate Division Summer Research Grant was instrumental in providing the financial resources for summer archival research trips to Mexico City and Oaxaca. The Mellon Institute Program for Spanish Paleography summer program at the Huntington Library provided much needed practice and training for reading my colonial documents. The Foreign Language Area Studies at UCLA’s Latin American Center grant allowed me to study Portuguese colonialism and to become fluent in Portuguese. And last but not least, as a guest researcher at the Getty Research Institute’s Scholars Program in the summers of 2014 and 2015, I was encouraged to polish a finished draft of this dissertation. I offer my most sincere gratitude to all the individuals at these institutions who made these experiences possible. As a member of the Zapotec community, I am indebted to my pueblo Tlacolula de Matamoros, Oaxaca and the people there who insisted that I finish this dissertation so that we could finally have a source to know our own history. I would like to thank and acknowledge my late grandparents: my paternal grandparents who were forced to disguise their indigenous roots and become mestizos, Ysidro Flores Cruz and Celestina Rios Manzano; and my maternal grandparents Petrona Garcia Quiñones and Andres Marcial Vásquez, Zapotecs who were physically punished by government and church officials for speaking their native language but who spoke it until their last breath. I also would like to thank my strong and wonderful family: my siblings, Luis, Daniel, Adriana and Juana for their love and support; my nephews and niece, Tenochzin, Teotzin, Fabián, Julio and Lupe who brightened my darkest days; and my parents Rufina Marcial García and Nicolas Flores Rios who left their native
Recommended publications
  • Cerro Danush: an Exploration of the Late Classic Transition in the Tlacolula Valley, Oaxaca
    FAMSI © 2008: Ronald Faulseit Cerro Danush: An Exploration of the Late Classic Transition in the Tlacolula Valley, Oaxaca. Research Year: 2007 Culture: Zapotec Chronology: Late Classic Location: Oaxaca Valley, México Site: Dainzú-Macuilxóchitl Table of Contents Abstract Resumen Introduction Notes on Dating and Ceramic Phases for the Valley of Oaxaca Project Goals and Theoretical Approach Field Operations 2007 – 2008 Introduction Site Mapping Procedures Discussion of Features Mapped on Cerro Danush Rock Paintings Natural Springs Caves Man-Made Terraces Surface Collection Procedures Artifact Analysis Procedures 1 Initial Conclusions and Interpretations Cerro Danush in the Late Postclassic Period, A.D. 1200-1521 Cerro Danush: Ritual Landscape and the Festival of the Cross Cerro Danush in the Early Postclassic Period, A.D. 900 – 1200 The Oaxaca Valley in the Late Classic Period, A.D. 500 – 900 Dainzú-Macuilxóchitl in the Late Classic Period, A.D. 500 – 900 Dainzú-Macuilxóchitl as a District Center List of Figures Sources Cited Abstract This report describes and provides preliminary interpretations for the 2007-2008 field season of mapping and surface collection conducted on Cerro Danush at the site of Dainzú-Macuilxóchitl in Oaxaca, Mexico. Dainzú-Macuilxóchitl is an expansive settlement that was an important part of the Prehispanic Zapotec tradition. Over 130 man-made terraces were mapped, all dating to the Late Classic period (500-900 A.D.), and a large terrace complex found at the summit of Cerro Danush is interpreted as the civic-ceremonial center of the site during that time. I argue that the Late Classic shift in civic-ceremonial focus away from Cerro Dainzú to Cerro Danush implies direct involvement at the site from the nearby urban center of Monte Albán.
    [Show full text]
  • Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics &A
    Online Appendix for Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue (2014) Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics & Change Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue The following document lists the languages of the world and their as- signment to the macro-areas described in the main body of the paper as well as the WALS macro-area for languages featured in the WALS 2005 edi- tion. 7160 languages are included, which represent all languages for which we had coordinates available1. Every language is given with its ISO-639-3 code (if it has one) for proper identification. The mapping between WALS languages and ISO-codes was done by using the mapping downloadable from the 2011 online WALS edition2 (because a number of errors in the mapping were corrected for the 2011 edition). 38 WALS languages are not given an ISO-code in the 2011 mapping, 36 of these have been assigned their appropri- ate iso-code based on the sources the WALS lists for the respective language. This was not possible for Tasmanian (WALS-code: tsm) because the WALS mixes data from very different Tasmanian languages and for Kualan (WALS- code: kua) because no source is given. 17 WALS-languages were assigned ISO-codes which have subsequently been retired { these have been assigned their appropriate updated ISO-code. In many cases, a WALS-language is mapped to several ISO-codes. As this has no bearing for the assignment to macro-areas, multiple mappings have been retained. 1There are another couple of hundred languages which are attested but for which our database currently lacks coordinates.
    [Show full text]
  • Sources and Resources/ Fuentes Y Recursos
    ST. FRANCIS AND THE AMERICAS/ SAN FRANCISCO Y LAS AMÉRICAS: Sources and Resources/ Fuentes y Recursos Compiled by Gary Francisco Keller 1 Table of Contents Sources and Resources/Fuentes y Recursos .................................................. 6 CONTROLLABLE PRIMARY DIGITAL RESOURCES 6 Multimedia Compilation of Digital and Traditional Resources ........................ 11 PRIMARY RESOURCES 11 Multimedia Digital Resources ..................................................................... 13 AGGREGATORS OF CONTROLLABLE DIGITAL RESOURCES 13 ARCHIVES WORLDWIDE 13 Controllable Primary Digital Resources 15 European 15 Mexicano (Nahuatl) Related 16 Codices 16 Devotional Materials 20 Legal Documents 20 Maps 21 Various 22 Maya Related 22 Codices 22 Miscellanies 23 Mixtec Related 23 Otomi Related 24 Zapotec Related 24 Other Mesoamerican 24 Latin American, Colonial (EUROPEAN LANGUAGES) 25 PRIMARY RESOURCES IN PRINTED FORM 25 European 25 Colonial Latin American (GENERAL) 26 Codices 26 2 Historical Documents 26 Various 37 Mexicano (Nahautl) Related 38 Codices 38 Lienzo de Tlaxcala 44 Other Lienzos, Mapas, Tiras and Related 45 Linguistic Works 46 Literary Documents 46 Maps 47 Maya Related 48 Mixtec Related 56 Otomí Related 58 (SPREAD OUT NORTH OF MEXICO CITY, ALSO HIDALGO CLOSELY ASSOCIATED WITH THE OTOMÍ) Tarasco Related 59 (CLOSELY ASSOCIATED WITH MICHOACÁN. CAPITAL: TZINTZUNRZAN, LANGUAGE: PURÉPECHA) Zapotec Related 61 Other Mesoamerican 61 Latin American, Colonial (EUROPEAN LANGUAGES) 61 FRANCISCAN AND GENERAL CHRISTIAN DISCOURSE IN NATIVE
    [Show full text]
  • ACRP 03-31 Bibliography Last Update: June 15, 2016
    ACRP 03-31 Bibliography Last Update: June 15, 2016 Contents Air Cargo ....................................................................................................................................................... 2 Air Service ..................................................................................................................................................... 5 Economic....................................................................................................................................................... 9 Environmental ............................................................................................................................................. 13 Finance ........................................................................................................................................................ 16 Land Use ..................................................................................................................................................... 18 Media Kit ..................................................................................................................................................... 19 Noise ........................................................................................................................................................... 21 Role of the Airport ....................................................................................................................................... 23 ACRP 03-31: Resources Bibliography Page
    [Show full text]
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title A History of Guelaguetza in Zapotec Communities of the Central Valleys of Oaxaca, 16th Century to the Present Permalink https://escholarship.org/uc/item/7tv1p1rr Author Flores-Marcial, Xochitl Marina Publication Date 2015 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles A History of Guelaguetza in Zapotec Communities of the Central Valleys of Oaxaca, 16th Century to the Present A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in History by Xóchitl Marina Flores-Marcial 2015 © Copyright by Xóchitl Marina Flores-Marcial 2015 ABSTRACT OF THE DISSERTATION A History of Guelaguetza in Zapotec Communities of the Central Valleys of Oaxaca, 16th Century to the Present by Xóchitl Marina Flores-Marcial Doctor of Philosophy in History University of California, Los Angeles, 2015 Professor Kevin B. Terraciano, Chair My project traces the evolution of the Zapotec cultural practice of guelaguetza, an indigenous sharing system of collaboration and exchange in Mexico, from pre-Columbian and colonial times to the present. Ironically, the term "guelaguetza" was appropriated by the Mexican government in the twentieth century to promote an annual dance festival in the city of Oaxaca that has little to do with the actual meaning of the indigenous tradition. My analysis of Zapotec-language alphabetic sources from the Central Valley of Oaxaca, written from the sixteenth to the eighteenth centuries, reveals that Zapotecs actively participated in the sharing system during this long period of transformation. My project demonstrates that the Zapotec sharing economy functioned to build and reinforce social networks among households in Zapotec communities.
    [Show full text]
  • Universität Duisburg-Essen
    Jan Tent The Structure of Deictic Day-Names Systems: Evidence for Universal and Culture-Specific Conceptualisations of Diurnal Division of the Time Continuum? Series A: General & Theoretical Papers ISSN 1435-6473 Essen: LAUD 1998 (2nd ed. with divergent page numbering 2007) Paper No. 435 Universität Duisburg-Essen Jan Tent Macquarie University, Australia The Structure of Deictic Day-Names Systems: Evidence for Universal and Culture-Specific Conceptualisations of Diurnal Division of the Time Continuum? Copyright by the author Reproduced by LAUD 1998 (2nd ed. with divergent page numbering 2007) Linguistic Agency Series A University of Duisburg-Essen General and Theoretical FB Geisteswissenschaften Paper No. 435 Universitätsstr. 12 D- 45117 Essen Order LAUD-papers online: http://www.linse.uni-due.de/linse/laud/index.html Or contact: [email protected] Jan Tent THE STRUCTURE OF DEICTIC DAY-NAME SYSTEMS: EVIDENCE FOR UNIVERSAL AND CULTURE-SPECIFIC CONCEPTUALISATIONS OF DIURNAL DIVISION OF THE TIME CONTINUUM? Abstract. This paper is a cross linguistic study examining the structure of deictic day-name systems of 157 of the world's languages. Most of these systems reveal a recurring structural symmetry in the number of diurnal units identified either side of 'today'. As well as this type of numerical symmetry, most languages exhibit a morphological symmetry, and several a lexical symmetry. A small number of languages have numerically and/or morphologically asymmetrical systems. The nature of these symmetries and asymmetries in the light of linguistic relativity is briefly explored. 1. Introduction In the discussion of calendric units, in his now famous Santa Cruz Lectures on Deixis, Charles Fillmore (1975:47) mentions that many languages have a rich set of lexicalisations for deictic day-names.
    [Show full text]
  • Juárez, Díaz, and the End of the "Unifying Liberal Myth" in 1906 Oaxaca John Radley Milstead East Tennessee State University
    East Tennessee State University Digital Commons @ East Tennessee State University Electronic Theses and Dissertations Student Works 5-2012 Party of the Century: Juárez, Díaz, and the End of the "Unifying Liberal Myth" in 1906 Oaxaca John Radley Milstead East Tennessee State University Follow this and additional works at: https://dc.etsu.edu/etd Part of the Latin American History Commons Recommended Citation Milstead, John Radley, "Party of the Century: Juárez, Díaz, and the End of the "Unifying Liberal Myth" in 1906 Oaxaca" (2012). Electronic Theses and Dissertations. Paper 1441. https://dc.etsu.edu/etd/1441 This Thesis - Open Access is brought to you for free and open access by the Student Works at Digital Commons @ East Tennessee State University. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ East Tennessee State University. For more information, please contact [email protected]. Party of the Century: Juárez, Díaz, and the End of the "Unifying Liberal Myth" in 1906 Oaxaca _____________________ A thesis presented to the faculty of the Department of History East Tennessee State University In partial fulfillment of the requirements for the degree Master of Arts of History _____________________ by John Radley Milstead May 2012 _____________________ Daniel Newcomer, Chair Brian Maxson Steven Nash Keywords: Liberalism, Juárez, Díaz ABSTRACT Party of the Century: Juárez, Díaz, and the End of the "Unifying Liberal Myth" in 1906 Oaxaca by John Radley Milstead I will analyze the posthumous one-hundredth birthday celebration of former Mexican president and national hero, Benito Juárez, in 1906 Oaxaca City, Mexico.
    [Show full text]
  • The Toro Historical Review
    THE TORO HISTORICAL REVIEW Native Communities in Colonial Mexico Under Spanish Colonial Rule Vannessa Smith THE TORO HISTORICAL REVIEW Prior to World War II and the subsequent social rights movements, historical scholarship on colonial Mexico typically focused on primary sources left behind by Iberians, thus revealing primarily Iberian perspectives. By the 1950s, however, the approach to covering colonial Mexican history changed with the scholarship of Charles Gibson, who integrated Nahuatl cabildo records into his research on Tlaxcala.1 Nevertheless, in his subsequent book The Aztecs under Spanish Rule Gibson went back to predominantly Spanish sources and thus an Iberian lens to his research.2 It was not until the 1970s and 80s that U.S. scholars, under the leadership of James Lockhart, developed a methodology called the New Philology, which focuses on native- language driven research on colonial Mexican history.3 The New Philology has become an important research method in the examination of native communities and the ways in which they changed and adapted to Spanish rule while also holding on to some of their own social and cultural practices and traditions. This historiography focuses on continuities and changes in indigenous communities, particularly the evolution of indigenous socio-political structures and socio-economic relationships under Spanish rule, in three regions of Mexico: Central Mexico, Yucatan, and Oaxaca. Pre-Conquest Community Structure As previously mentioned, Lockhart provided the first scholarship following the New Philology methodology in the United States and applied it to Central Mexico. In his book, The Nahuas After the Conquest, Lockhart lays out the basic structure of Nahua communities in great detail.4 The Nahua, the prominent indigenous group in Central Mexico, organized into communities called altepetl.
    [Show full text]
  • COPYRIGHTED MATERIAL NOT for DISTRIBUTION Figure 0.3
    Contents Acknowledgments ix A Brief Note on Usage xiii Introduction: History and Tlaxilacalli 3 Chapter 1: The Rise of Tlaxilacalli, ca. 1272–1454 40 Chapter 2: Acolhua Imperialisms, ca. 1420s–1583 75 Chapter 3: Community and Change in Cuauhtepoztlan Tlaxilacalli, ca. 1544–1575 97 Chapter 4: Tlaxilacalli Religions, 1537–1587 123 COPYRIGHTED MATERIAL Chapter 5: TlaxilacalliNOT FOR Ascendant, DISTRIBUTION 1562–1613 151 Chapter 6: Communities Reborn, 1581–1692 174 Conclusion: Tlaxilacalli and Barrio 203 List of Acronyms Used Frequently in This Book 208 Bibliography 209 Index 247 vii introduction History and Tlaxilacalli This is the story of how poor, everyday central Mexicans built and rebuilt autono- mous communities over the course of four centuries and two empires. It is also the story of how these self-same commoners constructed the unequal bonds of compul- sion and difference that anchored these vigorous and often beloved communities. It is a story about certain face-to-face human networks, called tlaxilacalli in both singular and plural,1 and about how such networks molded the shape of both the Aztec and Spanish rule.2 Despite this influence, however, tlaxilacalli remain ignored, subordinated as they often were to wider political configurations and most often appearing unmarked—that is, noted by proper name only—in the sources. With care, however, COPYRIGHTEDthe deeper stories of tlaxilacalli canMATERIAL be uncovered. This, in turn, lays bare a root-level history of autonomy and colonialism in central Mexico, told through the powerfulNOT and transformative FOR DISTRIBUTION tlaxilacalli. The robustness of tlaxilacalli over thelongue durée casts new and surprising light on the structures of empire in central Mexico, revealing a counterpoint of weakness and fragmentation in the canonical histories of centralizing power in the region.
    [Show full text]
  • Colonización, Resistencia Y Mestizaje En Las Américas (Siglos Xvi-Xx)
    COLONIZACIÓN, RESISTENCIA Y MESTIZAJE EN LAS AMÉRICAS (SIGLOS XVI-XX) Guillaume Boccara (Editor) COLONIZACIÓN, RESISTENCIA Y MESTIZAJE EN LAS AMÉRICAS (SIGLOS XVI-XX) IFEA (Lima - Perú) Ediciones Abya-Yala (Quito - Ecuador) 2002 COLONIZACIÓN, RESISTENCIA Y MESTIZAJE EN LAS AMÉRICAS (SIGLOS XVI-XX) Guillaume Boccara (editor) 1ra. Edición: Ediciones Abya-Yala Av. 12 de octubre 14-30 y Wilson Telfs.: 593-2 2 506-267 / 593-2 2 562-633 Fax: 593-2 2 506-255 / 593-2 2 506-267 E-mail: [email protected] Casilla 17-12-719 Quito-Ecuador • Instituto Francés de Estudios Andinos IFEA Contralmirante Montero 141 Casilla 18-1217 Telfs: (551) 447 53 66 447 60 70 Fax: (511) 445 76 50 E-mail: [email protected] Lima 18-Perú ISBN: 9978-22-206-5 Diagramcación: Ediciones Abya-Yala Quito-Ecuador Diseño de portada: Raúl Yepez Impresión: Producciones digitales Abya-Yala Quito-Ecuador Impreso en Quito-Ecuador, febrero del 2002 Este libro corresponde al tomo 148 de la serie “Travaux de l’Institut Francais d’Etudes Andines (ISBN: 0768-424-X) INDICE Introducción Guillaume Boccara....................................................................................................................... 7 Primera parte COLONIZACIÓN, RESISTENCIA Y MESTIZAJE (EJEMPLOS AMERICANOS) I. Jonathan Hill & Susan Staats: Redelineando el curso de la historia: Estados euro-americanos y las culturas sin pueblos..................................................................................................................... 13 II. José Luis Martínez, Viviana Gallardo, & Nelson
    [Show full text]
  • Centuries of Silence : the Story of Latin American Journalism / Leonardo Ferreira
    Centuries of Silence: The Story of Latin American Journalism Leonardo Ferreira PRAEGER CENTURIES OF SILENCE The Story of Latin American Journalism Leonardo Ferreira Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Ferreira, Leonardo, 1957– Centuries of silence : the story of Latin American journalism / Leonardo Ferreira. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0–275–98397–8 (alk. paper)—ISBN 0–275–98410–9 (pbk : alk. paper) 1. Press—Latin America—History. 2. Journalism—Political aspects—Latin America—History. I. Title. PN4930.F47 2006 079.8–dc22 2006015112 British Library Cataloguing in Publication Data is available Copyright c 2006 by Leonardo Ferreira All rights reserved. No portion of this book may be reproduced, by any process or technique, without the express written consent of the publisher. Library of Congress Catalog Card Number: 2006015112 ISBN: 0–275–98397–8 (cloth) 0–275–98410–9 (pbk) First published in 2006 Praeger Publishers, 88 Post Road West, Westport, CT 06881 An imprint of Greenwood Publishing Group, Inc. www.praeger.com Printed in the United States of America The paper used in this book complies with the Permanent Paper Standard issued by the National Information Standards Organization (Z39.48–1984). 10987654321 To my eternal stars, mi Gaby, Taty, Luisita, Sarita, and Juanita. To my inspiring and beloved mom, the courageous Mary, and to my precious Angie. All determined women, like most others, born to figh for freedom and a sense of harmony in this troubled planet. Contents Preface ix Introduction: When Good News Is Bad News 1 1. Whose Truth on True Street 9 2.
    [Show full text]
  • Journal of the Inter-American Foundation
    Grassroots Development J ournal of the Inter-American Foundation The IAF in Argentina VOLUME 24 NUMBER 1 2003 GrassrootsGrassroots DevelopmentDevelopment 20022002 23/123/1cov1 cov1 The Inter-American Foundation (IAF), an independent agency of the United States government, was created in 1969 as an experimental foreign assistance program. The IAF works to promote equitable, responsive and participatory self-help development by awarding grants directly to organizations in Latin America and the Caribbean. It also enters into partnerships with public and private sector entities to mobilize local, national and international resources for grassroots development. The IAF’s operating budget consists of congressional Grassroots Development appropriations and funds derived through the Social Progress Trust Fund. Journal of the Inter-American Foundation Frank Yturria, Chair, Board of Directors Patricia Hill Williams, Vice Chair, Board of Directors Publication Editor: Paula Durbin David Valenzuela, IAF President Photo Editor: Mark Caicedo Foreign Language Editions: Leyda Appel Grassroots Development is published in English and Spanish by the IAF’s Office of External Affairs. It appears on the IAF’s Web site at www.iaf.gov in English, Editorial Assistant: Adam Warfield Spanish and Portuguese versions accessible in graphic or text format. Original Design and Printing: U.S. Government Printing Office material produced by the IAF and published in Grassroots Development is in the public domain and may be freely reproduced. Certain material in this journal, however, has been provided by other sources and might be copyrighted. Reproduction of such material may require prior permission from the copyright holder. The editor requests source acknowledgement and a copy of any repro- duction.
    [Show full text]