Manunulat, Sagisag at Ang Kanilang Mga Akda

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Manunulat, Sagisag at Ang Kanilang Mga Akda MANUNULAT, SAGISAG AT ANG KANILANG MGA AKDA MANUNULAT PAGKAKAKILANLAN SAGISAG AKDA DR. JOSE P. RIZAL ◦ Laong –laan at Noli Me Tangere ◦ Dimasalang El Filibusterismo Mi Ultimo Adios (Ang Huling Paalam) MARCELO H. DEL PILAR o Plaridel, Pag-ibig sa Tinubuang Lupa o Pupdoh Kaiigat Kayo o Piping Dilat Dasalan at Tocsohan o Dolores Manapat GRACIANO LOPEZ JAENA 100 TALUMPATI Ang Fray Botod ANTONIO LUNA o Taga-ilog Noche Buena MARIANO PONCE o Tikbalang, Kalipulako Mga Alamat ng Bulacan o Naning Pagpugot kay Longino Sobre Filipinas Ang Mga Pilipino Sa Indo PEDRO PATERNO Isang iskolar, dramaturgo, mananaliksik, Ninay at nobelista ng Kilusang Propaganda. JOSE MA. PANGANIBAN Kilala sa tawag na “JOMAPA” Memoria Fotografica Ang Lupang Tinubuan Sa Aking Buhay Su Plan de Studio El Pensamiento ANDRES BONIFACIO Ama ng Katipunan Huling Paalam Ama ng Demokrasyang Pilipino Mi Ultimo Adios Namuno sa mga Katipuneros EMILIO JACINTO Utak ng Katipunan Kartilya ng Katipunan Sagisag ng kabataang Liwanag at Dilim mapanghimag-sik JOSE PALMA y VELASQUEZ Kumatha ng mga lirikong tula o Himno Nacional Filipino Siya ang may pinakadakilang ambag sa paglalapat ng titik sa ating “Pambansang Awit ng Pilipinas” PANITIKAN SA PANAHON NG KASTILA CECILIO APOSTOL Ang kanyang mga tula ay handog sa mga “A RIZAL” bayaning kagaya nila Rizal, Jacinto, at Mabini. FERNANDO MA. GUERRERO Kasukob ni Apostol sa paghahari ng INVOCACION NI RIZAL balagtasan sa Kastila. PANAWAGAN KAY RIZAL JESUS BALMORI Nahirang siyang “Poetra Laureado” sa o Batikuling wikang Kastila. MANUEL BERNABE Isang Makatang Liriko Ipinagtanggol niya ang “Olvido” na nangangahulugang “Limot” sa pakikipag-balagtasan niya kay Balmori. CLARO M. RECTO BAJO LOS COCOTEROS ( Sa Lilim ng Niyugan) LOPE K. SANTOS Isang nobelista, makata, mangangat-hala, BANAAG AT SIKAT at mambabalarila “Apo” ng mga mananagalog ◦ Sa panahon ng Amerikano ◦ Hapones ◦ At bagong panahon Obra-Maestra JOSE CORAZON de JESUS Makata ng pag-ibig ISANG PUNONG KAHOY, Ang PAGBABALIK “Huseng Batute” FLORENTINO COLLANTES Isang batikang “Duplero” o Kuntil Butil LUMANG SIMBAHAN Unang makatang Tagalog na gumamit ng tula sa panunuligsang pampulitika sa mga Amerikano. AMADO V. HERNANDEZ Makata ng Mga Manggagawa ANG PANDAY, ISANG DIPANG LANGIT INIGO ED. REGALADO Anak ng isang tanyag na manunulat sa DAMDAMIN panahon ng Kastila. Tanyag na kuwentista, nobelista, at peryodista PANAHON ng IKATLONG REPUBLIKA (TULA) ROMULO A. SANDOVAL (1981) “Victor Buenviaje” “TAGA SA BATO” CRESENCIANO C. MARQUEZ, JR. (1982) “Eva A. Dan” “ODYSSEY NG SIGLO” TOMAS F. AGULTO (1984) “Sarhento J. dela Cruz” “BAKASYU-NISTA” JOSE F. LACABA (1983) “Bernardo Makiling” “SA PANAHON NG LIGALIG” MIKE L. BIGOMIA (1985) “Haraya Negra” “PUNTA BLANGKO” PANAHON ng IKATLONG REPUBLIKA (MAIKLING KUWENTO) BENJAMIN P. PASCUAL (1981) “Radamen” “DI MO MASILIP ANG LANGIT” LUALHATI B. DELA CRUZ (1982) “Joy Marela” “TATLONG KUWENTO ng BUHAY ni JULIAN CANDELABRA” AGAPITO M. LUGAY (1983) “Peping dela Cruz” “PINAGDUGTUNG-DUGTONG na HININGA Mula sa ISKINITANG PINAGPIYESTAHAN ng mga BANGAW” FIDEL D. RILLO, JR. (1984) “Virginia Rivera” “SA KADUWAGAN NG PILIKMATA” ERNIE YANG (1985) “Homer” “UNANG BINYAG” PANAHON ng IKATLONG REPUBLIKA (SANAYSAY) PEDRO L. RICARTE “Priscilla R. Moreno” “Sa Sariling Panunuring Pampanitikan; mga Hamon at Pananagutan” (1981) FANNY A. GARCIA “Simone” “Isang Liham Sa Baul Ng Manunulat” (1982) ROSARIO TORRES YU “J. dela Cruz” “Ang Kontemporaryong Nobelang Tagalog” (1983) LILIA Q. SANTIAGO “Abante Altamonte” “Mga Tinik Sa Dambuhalang Bato” (1984) FIDEL RILLO, JR. Walang nagkamit ng unang gantimpala “Don Miguel del Vino” “Now For The Fun of the Flowing Gutter” (1985) noong taong 1985, ngunit si Fidel Rillo, Jr. ang nakatanggap ng espesyal na gantimpala dahil sa kanyang sanaysay na nasusulat sa Tagalog at may pamagat sa Ingles. PANAHON NG BAGONG LIPUNAN LINO BROCKA sinulat ni Edgardo Reyes. (1979) “MAYNILA, SA MGA KUKO NG LIWANAG” Sa pangunguna ni Bembol Roco at Hilda Koronel Ang PANITIKAN sa PANAHON ng AMERIKANO JUAN CRISOSTOMO SOTTO AMA ng PANITIKANG BINIBINING PHATUPAHTS KAPAMPANGAN MAGDALENA JALANDONI INA ng PANITIKANG HILIGAYNON ANABELLA DEOGRACIAS ROSARIO AMA ng MAIKLING KWENTO sa GRETA GARBO TAGALOG ALEJANDRO ABADILLA TULANG WALANG SUKAT at AKO ANG DAIGDIG TUGMA SEVERINO REYES (LOLA BASYANG) WALANG SUGAT JUAN ABAD TANIKALANG GINTO JUAN CRUZ MATAPANG HINDI AKO PATAY AURELIO TOLENTINO KAHAPON, NGAYON, at BUKAS PATRICIO MARIANO ANAK NG DAGAT HERMOGENES ILAGAN DALAGANG BUKID ATANG dela RAMA NABASAG ANG BANGA Ang PANITIKAN sa PANAHON ng HAPON NARCISO REYES LUPANG TINUBUAN LIWAYWAY ARCEO UHAW ang TIGANG na LUPA MACARIO PINEDA SUYUAN SA TUBIGAN GLORIA VILLARAZA LUAD AURORA CRUZ BANSOT TEO BUHAIN MAY ULING sa BUKANA NVM GONZALES LUNGSOD, NAYON, at DAGAT-DAGATAN AMADO PAGSANJAN IBON MANG MAY LAYANG LUMIPAD SERAFIN GUINIGUNDO NAGMAMADALI Ang UMAGA .
Recommended publications
  • Chua / Hamon at Tugon / Bersyong 13 Abril 2013 1 HAMON at TUGON Conquista at Reaksyon Ng Bayan Tungo Sa Pambansang Himagsikan* (
    Chua / Hamon at Tugon / Bersyong 13 Abril 2013 1 HAMON AT TUGON Conquista at Reaksyon ng Bayan Tungo sa Pambansang Himagsikan * (1571-1913) Michael Charleston “Xiao” B. Chua Pamantasang De La Salle Maynila Maikling Paglalarawan ng Paksa ng Modyul-Gabay: Nakaugalian nang ilahad ang kasaysayan ng kolonyalismo sa pananaw ng mga opisyal na dokumento ng mga dayuhan at mga kolonyalistang sanaysay na nagpatibay ng kolonyal na mentalidad ng Pilipino na ang Kanluran ay laging daluyan ng ginhawa. Liban pa sa nawalan na ng saysay ang nakaraang ito sa maraming Pilipino dahil hindi nito talaga nasalamin ang kanilang kamalayan. Ang Nasyunalistang Kasaysayan ni Agoncillo, na lalong pinaunlad at pinagpapatuloy ng Pantayong Pananaw, ang nagbukas ng daan na lalong maintindihan ang kasaysayan sa pananaw ng mga Pilipino sa nakalipas na mga taon. Ayon kay Zeus A. Salazar at sa iba pang tagapagtaguyod ng Pantayog Pananaw, ang Kasaysayan ay “salaysay na may saysay para sa sinasalaysayang grupo ng tao.” Sa paglalahad ng kwento mula sa pananaw ng mga lider tungo sa pananaw ng mga namumuhay ng kalinangan—ang mga mamamayan, nais ng module na ito na ipakita ang pag-unlad ng kapuluan mula sa iba’t ibang bayan tungo sa pagiging isang bansa. Ang karanasan ng Conquista at pakikibaka ang nagbuo sa bayan tungo sa kamalayang pambansa, na ang magiging katuparan ay ang Himagsikang Pilipino ng 1896. Sa kasamaang palad, dahil sa Dambuhalang Pagkakahating Pangkalinangan, nagkaroon din ng tunggalian sa loob ng bansa, kaya naman hindi pa rin natatapos ang gawain ng pagbubuo nito tungo sa tunay na kaginhawaan ng mga Pilipino. Mga Layunin: 1.
    [Show full text]
  • Chua 222 Pamantasang De La Salle Maynila Pangalawang Pangulo, Philippine Historical Association
    THE JVAN LVNA CODE: Pagtuturo ng Kasaysayan Gamit ang “Parisian Life” 1 Michael Charleston B. Chua 222 Pamantasang De La Salle Maynila Pangalawang Pangulo, Philippine Historical Association Ang bawat museo ay may isang tampok na likhang-sining na maituturing na pinakamahalagang obra maestra ng kanilang koleksyon: Kung Spoliarium ni Juan Luna ang sa Pambansang Museo, at Virgenes Cristianas Expuestas Al Populacho ni Felix Resureccion Hidalgo ang sa Metropolitan Museum of Manila , ang Parisian Life naman ang sa GSIS Museo ng Sining . Bagama’t mas maliit at hindi ganoong kapopular ang isa pang likhang sining na ito ni Luna noong 1892, hindi ito pahuhuli sa kontrobersiya nang bilhin ito ng Paseguruhan ng mga Naglilingkod sa Pamahalaan (GSIS) sa Christie’s sa Hongkong noong 2002 sa halagang Php 46 Milyon. Maraming kumuwestiyon sa paggamit ng GSIS ng pera ng bayan sa pagbili nito bagama’t bilang isang investment na hindi nababawasan ang halaga, nananatili itong asset sa pondo ng GSIS. Kung pagbabatayan ang iba nitong pangalan na Intérieur d'un Café , ipinapakita ng pinturang ito ang isang babaeng nakaupo sa isang kapihang Pranses at pinagmamasdan ng tatlong lalakeng nag-uusap. Pangunahin nang ibinatay sa mga datos at puntos na ibinibigay ng ekspertong si Dr. Eric Zerrudo sa kanyang tatlong-oras na lektura ukol sa tatlong interpretasyon ng Parisian Life , at sa sarili kong karanasan bilang historyador, guro sa Kasaysayan, at docent/tour guide/historian- on-board , sisikapin ng aking presentasyon na ipakita ang gamit ng obra maestrang upang paigtingin ang interes ng mga bata sa Kasaysayan, liban pa sa mga asignaturang MAPE at Art History .
    [Show full text]
  • Gumuhit at Gumunita
    G U M U H I T A T G U M U N I T A a p e r s o n a l i z e d i l l u s t r a t e d b o o k o f P h i l i p p i n e h e r o e s k u r i t . m a n o k B A R Y A S E R I E S : R E P R E S E N T A T I O N O F T H E F I L I P I N O H E R O E S O N P H I L I P P I N E C O I N A G E . On the one peso coin is Dr. Jose Rizal, the Philippine National Hero and a known ilustrado (translated as enlightened ones, or the elites that were mostly educated abroad, because they were forced to get out of the country in fear of being targeted by the Spaniards). Born in Calamba, Laguna, Rizal wrote the Noli Me Tangere(Germany in 1887) and El Filibusterismo (Belgium in 1891) During his study and stay at Spain, he became an active member of a newspaper La Solidaridad.And when he went back to Manila, formed his own civic movement, La Liga Filipina. On the five peso coin is Emilio Aguinaldo, first Philippine President, from Kawit, Cavite. He was the one who led the Declaration of Philippine Independence in Malolos, Bulacan, the first republic in Asia.
    [Show full text]
  • Pdf, Accessed 9 June 2010
    49巻3号 2011年12月 目次 Colonial Philippines in Transition Introduction: War, Race, and Nation in Philippine Colonial Transitions ㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀Vicente L. RAFAEL…… ( 347) Race as Praxis in the Philippines at the Turn of the Twentieth Century ㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀John D. BLANCO…… ( 356) Filipino Press between Two Empires: El Renacimiento, a Newspaper with Too Much Alma Filipina㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀Glòria CANO…… ( 395) Between the Letter and Spirit of the Law: Ethnic Chinese and Philippine Citizenship by Jus Soli, 1899- 1947 ㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀FilomenoV.AGUILAR Jr.…… ( 431) Remaindered Life of Citizen-Man, Medium of Democracy㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀Neferti X. M. TADIAR…… ( 464) Reflections on Agoncilloʼs The Revolt of the Masses and the Politics of History ㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀Reynaldo C. ILETO…… ( 496) 書評 John D. Blanco. Frontier Constitutions: Christianity and Colonial Empire in the Nineteenth-Century Philippines. Berkeley: University of California Press, 2009, 372p.㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀MeganC.THOMAS…… ( 521) Resil Mojares. Brains of the Nation: Pedro Paterno, T. H. Pardo de Tavera, Isabelo de los Reyes and the Production of Modern Knowledge. Quezon City: Ateneo de Manila University Press, 2008, 565p. ㌀㌀㌀㌀㌀Ambeth R. OCAMPO…… ( 523) Richard T. Chu. Chinese and Chinese Mestizos of Manila: Family, Identity, and Culture, 1860s- 1930s. Leiden and Boston: Brill, 2010, xx + 451p. ㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀㌀Caroline
    [Show full text]
  • A Filipino Resistance Reading of Joshua 1:1-9
    International Voices in Biblical Studies A FILIPINO RESISTANCE READING OF JOSHUA 1:1–9 OF JOSHUA READING A FILIPINO RESISTANCE Lily Fetalsana-Apura uses contextual hermeneutics to offer an alternative interpretation of Joshua 1:1–9 that counters and resists historical-critical and theological readings legitimizing A Filipino Western conquests and imperialism. After outlining exegetical and hermeneutical procedures for contextual interpretation, she reads the Former Prophets in the context of four hundred years of colonial Resistance Reading of victimization and a continuing struggle against neocolonialism by marginalized and exploited communities such as those in the Philippines. She argues that Joshua 1:1–9 exhorts strength and courage against exploitation and domination by empire. Her work Joshua 1:1–9 subvert imperial ideology and that can serve as a model for other work inidentifies contextual themes hermeneutics and concepts of biblical in the texts. Deuteronomistic History that is an assistant professor in the Silliman studiesLILY FETALSANA-APURA courses. University Divinity School in the Philippines. She teaches biblical FETALSANA-APURA Electronic open access edition (ISBN 978-0-88414-333-8) available at http://ivbs.sbl-site.org/home.aspx Lily Fetalsana-Apura A FILIPINO RESISTANCE READING OF JOSHUA 1:1–9 INTERNATIONAL VOICES IN BIBLICAL STUDIES Jione Havea Jin Young Choi Musa W. Dube David Joy Nasili Vaka’uta Gerald O. West Number 9 A FILIPINO RESISTANCE READING OF JOSHUA 1:1–9 by Lily Fetalsana-Apura Atlanta Copyright © 2019 by Lily Fetalsana-Apura All rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by means of any information storage or retrieval system, except as may be expressly permit- ted by the 1976 Copyright Act or in writing from the publisher.
    [Show full text]
  • Macario Sakay Biography
    Macario Sakay Biography General Macario Leon Sakay (1870 – January 9,1907) Ladrone, Tulisan, Bandolero, Brigand, Bandit, Outlaw were all names used to define Philippine criminals in the early 1900s. Since the early American colonization of the Philippines for decades Filipinos allowed themselves to be brainwashed by the American victors in to thinking these men were also enemies to the Filipino people. Through the 1902 Bandolero Act, patriotic armed struggles for independence were deemed by the American colonial government as dishonorable criminal activities. Macario Sakay would be regarded as the greatest outlaw of them all. 100 years later many of these U.S. branded bandits are now regarded by Filipinos as Heroes and Patriots of the Philippines. Macario SakayMacario Sakay was born on Tabora St in Tondo Manila in 1870. Hardly knowing his father, Sakay was given the surname of his mother. Just as both Andres Bonifacio and Emilio Jacinto were born and bred in the Tondo district, Sakay is regarded to be made from the same mold. The Tondo district in the late 1800s comprised of the working class and natives of the lower echelons of society. For those living within the area it became the norm to be skilled in several different professions. The early known adolescent years of Sakay were spent working as a barber, a tailor, and a stage actor for Komedya and Moro-Moro plays. In 1894 Macario Sakay joined the Katipunan alongside Emilio Jacinto. Initial work with the Katipunan were spent working closely with Emilio Jacinto and Andres Bonifacio. Gregoria de Jesus states Sakay also helped in operating the Kalayaan newspaper press of the Katipunan.
    [Show full text]
  • Supplemental Materials
    SUPPLEMENTAL MATERIALS HARMONY IN DIVERSITY RECOMMENDATIONS FOR EFFECTIVE LIBRARY SERVICE TO ASIAN LANGUAGE SPEAKERS CHINESE 1. Generations, Immigration and Length of U.S. Residency Chinese is a term used to describe people of Chinese origin. It is a term identified with race and ethnicity. Chinese people come to the United States from a variety of international countries: China, Taiwan, Hong Kong, Malaysia, Singapore, Vietnam, Laos, Cambodia are some of the areas where there is significant Chinese population. Racial identity is important to Chinese people, as is with most people of Asian descent. For example, there have been significant waves of immigration to the U.S. of Chinese Vietnamese - individuals who are Chinese and born and/or raised in Vietnam. The Chinese Vietnamese identify themselves as Chinese racially and Vietnamese nationally. As generations of Chinese migrate and live in America, the desire to maintain racial and ethnic pride, language and cultural heritage is quite distinct. With each subsequent generation, there is a tendency to adopt Western values and American traditions within a distinctly Chinese context. For example, you might find a Chinese family celebrating Chinese New Year as well as American Independence Day. Chinese cuisine might be served at any of these functions, in addition to traditional American fare. 2. Family and Children Family and children are extremely important to Chinese people. Reverence and respect for elders and filial piety are still deeply rooted in American Chinese culture. Although the extended family may not physically live with their children and grandchildren, one often finds Chinese families living close together, grandparents and other relatives caring for the young ones, and sharing meals on a regular basis.
    [Show full text]
  • NG FILIPINAS EDISYONG AGOSTO 2013 Karapatang-Ari © Filipinas Institute of Translation, Inc
    2000 NG FILIPINAS EDISYONG AGOSTO 2013 Karapatang-ari © Filipinas Institute of Translation, Inc. Libreng gamitin ng mga guro at ipakopya para sa pagtuturo sa mga paaralan ng Filipinas. Bawal ilathala at palaganapin sa paraang elektroniko, lalo na sa layuning komersiyal, kung walang pahin- tulot ng may hawak ng karapatang-ari. Proyekto ng Sa pakikipagtulungan sa Pambansang Komisyon para sa Kultura at mga Sining National Commission for Culture and the Arts (NCCA) Emelita V. Almosara Executive Director Prop. Felipe M. de Leon Jr. Chairman sa pamamagitan ng Subkomisyon sa Pagpapalaganap ng Kultura Subcomission for Cultural Dissemination (SCD) Alice A. Pañares, puno; Dr. Mario I. Miclat, kagawad; Dr. Cecilia M. Dy, kagawad Pambansang Komite sa Edukasyong Pangkultura National Committee on Cultural Education Alice A. Pañares, puno; Arvin Manuel D. Villalon, pangalawang puno; Roselle V. Pineda, kalihim; Glorife S. Samodio, pangalawang kalihim; Victor C. Sorellano, Joseph J. Cristobal, Gregorio R. Jumao-As, Jose Rodrigo U. Aviles, Juan G. Gepullano, Sunnie C. Noel, Leonardo Rey S. Carino, Dr. Beatriz G. Torno, Dr. Catherine Q. Castaneda, Jennifer Tupas, mga kasapi Pambansang Komite sa Wika at Salin National Committee on Language and Translation Dr. Mario I. Miclat, puno; Dr. Virgilio S. Almario, pangalawang puno; Dr. Christian G. C. Francisco, kalihim; Prop. Joel B. Labos, pangalawang kalihim; Dr. Corazon L. Santos, Dr. Roberto B. Torres, Prop. Vina P. Paz, Dr. Severino S. Capitan, Dr. Aurora E. Batnag, Dr. Imelda P. de Castro, Roberto T. Añonuevo, Dr. Genevieve L. Asenjo, Dr. Purificacion G. Delima,mga kasapi Pambansang Komite sa Komunikasyon National Committee on Communication Dr. Cecilia M. Dy, puno; Estrellita J.
    [Show full text]
  • Volume 92, Issue 2 (2015)
    IN THIS ISSUE.. I. From The Grand East Manifesto Let us Hasten Our Pace By La Solidaridad II By MW Tomas G. Rentoy III VII. Feature Articles II. Grand Historian’s Report Mindanao Grand Caravan The First 100 Days of the By VW Hector A. Emberga, SGD Term of MW Tomas G. Rentoy III By VW Caesar M. Ortega,GH Pilar Assembly No. 1 VW Guillermo B. Lazaro By Karol Joseffe Borja III. Masonic Education Two Speeches of MW Rentoy Edict 279 – The Masonic Internal Affairs Office (MIAO) VIII. Recent Events Edict 280 – Masonic Tribunals By VW Caesar M. Ortega Primer on Edicts 275, 276 & 277 By VW J. Ernest Ermin Louie R. Miguel, SGL THE CABLETOW Circular 21 EDITORIAL BOARD MW Reynato S. Puno, PGM, GMH MW Rudyardo V. Bunda, PGM, GMH IV. Special Feature MW Danilo D. Angeles, PGM Let’s Meet the Grand Lodge Officers MW Santiago T. Gabionza, Jr., PGM By VW Jose Avelino I. Magbanua VW Samuel P. Fernandez, PGC VW J. Ermin Ernest Louie R. Miguel, SGL Know Your Grand Lodge Staff VW Caesar M. Ortega, GH Bro. Florante P Leaňo V. Homage to Masonic Heroes EDITORIAL STAFF Salute to our Freemason Brothers, VW J. Flor R. Nicolas, Editor-in-Chief National Heroes All! WB Edmund U. Coronel, Asst. Editor-in-Chief VW Emmanuel J. Diesta, Circulation Manager By VW Flor R. Nicolas, PSGL WB Jose Eugenio B. Illenberger, Layout Artist Bro. Edwin P. Calayag, Photographer Brother Apolinario “Katabay” Mabini Ms. Jennifer C. Magallanes, Secretary The Cabletow, the official organ of the M.W.
    [Show full text]
  • Philippine Literature Part I – the Historical Background of Philippine Literature Chapter 1
    Philippine Literature Part I – The Historical Background of Philippine Literature Chapter 1 Introduction to the Study of Literature Definition of Literature: The word literature is derived from the Latin term litera which means letter. It has been defined differently by various writers. Some loosely interpret literature as any printed matter written within a book, a magazine or a pamphlet. Others define literature as a faithful reproduction of man’s manifold experiences blended into one harmonious expression. Because literature deals with ideas, thoughts and emotions of man, literature can be said to be the story of man. Man’s loves, griefs, thoughts, dreams and aspirations coached in beautiful language is literature. In order to know the history of a nation’s spirit, one must read its literature. Hence it is, that to understand the real spirit of a nation, one must “trace the little rills as they course along down the ages, broadening and deepening into the great ocean of thought which men of the present source are presently exploring.” Brother Azurin, said that “literature expresses the feelings of people to society, to the government, to his surroundings, to his fellowmen and to his Divine Creator.” The expression of one’s feelings, according to him, may be through love, sorrow, happiness, hatred, anger, pity, contempt, or revenge. For Webster, literature is anything that is printed, as long as it is related to the ideas and feelings of people, whether it is true, or just a product of one’s imagination. In PANITIKING PILIPINO written by Atienza, Ramos, Salazar and Nazal, it says that “true literature is a piece of written work which is undying.
    [Show full text]
  • Race As Praxis in the Philippines at the Turn of the Twentieth Century
    Southeast Asian Studies, Vol. 49, No. 3, December 2011 Race as Praxis in the Philippines at the Turn of the Twentieth Century John D. BLANCO* Abstract This article takes as its point of departure the disparity between the empirical poverty of race and its survival, even growth, as a way of understanding history and politics or more specifically, history as politics and politics as history in the Philippines during the nineteenth century. What interested me primarily was how race as a form of praxis is too often and easily ascribed to a discredited science that came into vogue during the nineteenth century. While race rhetoric certainly drew its authority from scientific positivism, its spokespeople also invoked the fields of law, philosophy, and religion. Yet for most people, race was not a question to be resolved by scientific investigation, but a weapon in a war or conflict between unequal opponents. Not surprisingly, questions around the existence or impossibility of a Filipino race were most fully debated and developed in a time of war the 1896 Philippine Revolution, and the 1899 Philippine-American War, which began just after the outbreak of war between the U. S. and Spain in 1898. My article charts the genealogy of these debates, and the relationship of race to the narration of anti-imperial movements and alternative cosmopolitanism. Keywords: Philippine-American War, Philippine revolution, colonialism, U. S. imperialism, race, racism, religion, counter-history When we speak of the “Unfinished Revolution”... we should ask, which one?... What do we mean when we speak of memory? Is it the memory of Presidents and Judges or that of Warriors and Revolutionaries? Is it the memory of winners or of losers? Of rich or poor? Of the academic or the shaman in her mountain vastness recalling a noble race of brown people before the coming of the white? Charlson Ong 1) What is a Filipino race? The question today seems absurd, if we understand race as a social construct: a fabrication of biological origins and human predispositions that have no scientific basis.
    [Show full text]
  • The Human Rights Challenge in the Philippine Security Sector
    i ii From Four Nodes of History: The Human Rights Challenge in the Philippine Security Sector Philippine Human Rights Information Center (PhilRights) An institution of the Philippine Alliance of Human Rights Advocates (PAHRA) With the support of the United Nations Development Programme - Philippines and the Commission on Human Rights 2013 iii From Four Nodes of History: The Human Rights Challenge in the Philippine Security Sector Technical Editor: JM Villero Philippine Human Rights Information Center (PhilRights) An institution of the Philippine Alliance of Human Rights Advocates (PAHRA) With the support of the United Nations Development Programme (UNDP) - Philippines and the Commission on Human Rights (CHR) 2013 Note: Except when otherwise indicated, the images used in this publication are from the public domain. iv Preface T IS with much happiness that I extend my congratulations to that run contrary to their sworn duty. our partners, the United Nations Development Programme and Ithe Philippine Human Rights Information Center, for the suc- We hope that with this humble contribution, the Philippine military cessful launch of this study (“From Four Nodes of History: The will be inspired to continue efforts to overcome its human rights Human Rights Challenge in the Philippine Security Sector”). This challenge by taking a hard look at its history and reconciling with comprehensive material, detailing the local and world historical this painful past for a future where human rights is a soldier’s way landscape that shaped the relationship between human rights of life. The Commission on Human Rights maintains its staunch be- and the Philippine military establishment, is truly an enlightening lief in the Philippine military’s capacity to fully incorporate human educational material for all those interested in gaining a better -un rights in its organization, both at the policy and operational levels.
    [Show full text]