Copyright by Lupita J. Limage-Montesinos 2004

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Copyright by Lupita J. Limage-Montesinos 2004 Copyright by Lupita J. Limage-Montesinos 2004 Committee Certification of Approved Version The Dissertation Committee for Lupita J. Limage-Montesinos certifies that this is the approved version of the following dissertation: Conquista y Mestizaje en el Tahuantinsuyu. Elementos Religiosos y Literarios En Dos Crónicas Andinas. Committee: __________________________________ Lily Litvak, Supervisor __________________________________ Stanislav Zimic __________________________________ James Nicolopulos __________________________________ Enrique Fierro __________________________________ René Garay Conquista y Mestizaje en el Tahuantinsuyu. Elementos Religiosos y Literarios En Dos Crónicas Andinas. by Lupita J. Limage-Montesinos, B. A., B. S., M. A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin December, 2004 Dedication To my children, Sharon, Leslie and Melissa Limage; in memory of my parents, Amada and Luis Montesinos. Acknowledgements Un especial reconocimiento por la inspiración recibida de parte de mi directora de tesis, doctora Lily Litvak, sin cuya generosa dedicación, apoyo y consejos no hubiera podido llevar a cabo esta disertación. Extiendo mi agradecimiento a los otros miembros del comité, Dr. Stanislav Zimic, Dr. James Nicolopulos, Dr. Enrique Fierro y Dr. René P. Garay, al personal del laboratorio de la Universidad de Saint Edward’s, Eric Trimble, Technical Support Coordinator, Ignacio G. Rodríguez y Juan C. Navarro; a Jorge Salinas, Asistente Bibliotecario de la Benson Latin American Collections, y a mis hijos, Sharon, Leslie y Melissa, quienes han cooperado en la realización de este trabajo. v Abstract Conquista y Mestizaje en el Tahuantinsuyu. Elementos Religiosos y Literarios En Dos Crónicas Andinas. Publication No. _______________ Lupita J. Limage-Montesinos, Ph. D. The University of Texas at Austin, 2004 Supervisor: Lily Litvak This dissertation, Conquista y Mestizaje en el Tahuantinsuyu: Elementos Religiosos y Literarios en Dos Crónicas Andinas, examines the impact of the indigenous civilization on the Peruvian Chronicles of two Andean authors: La Ynstrucción del Inga don Diego de Castro Titu Cussi Yupanqui (1570) and La Relación de antigüedades deste reyno del Pirú (1613), by Juan de Santa Cruz Pachacuti. Studies the elements deriving from Spanish influences, both religious and literary, utilizing interdisciplinary studies of ethno- linguistic, anthropologic, archeological and historical which are woven into the text of the chronicles. The main theme of the don Diego’s Ynstrucción is his consciousness of the Spanish language and its sign’s power. From the beginning, he is letting us know that he is going to take advantage the invaders of his land’s mechanism, and reminds us the old vi proverb: “verba Volant, scripta manent.” He warns us why he does it: “Y porque la memoria de los hombres es devil y flaca e si no nos ocurrimos a las letras para, … hera cosa imposible podernos acordar por estenso de todos los negocios…” (1). He recognizes that the written remains and his chronicle is the most suitable instrument to comply its end to legitimize his rights on the incario government in Vilcabamba. In the Relacion of Juan de Santa Cruz Pachacuti, we find a very deep-rooted religious crossbreeding in the seventeenth century Peru colonial. The life of the author had developed almost a century after the Spanish invasion and inside a system totally colonized and evangelized. The study of this work is focused on the author’s own literary point of view and his own religious aspect of the Andean world. In his chronicle we find the omnipresent impact of the catholic influence of the western culture and the memory of the pre-Hispanic mythology. Juan de Santa Cruz Pachacuti as the son of a curaca and not as the direct descendent of the nobility of the rulers Incas, like Titu Cusi Yupanqui, has a different interest. It is not longer a matter of demanding the Empire, but having a voice inside a very ethnocentric colonial Peruvian society. vii Table of Contents Introduction .............................................................................................................1 Chapter 1 La conquista del Tahuantinsuyu y la justificación religiosa ..................9 1. Las Indias maravillosas: ...........................................................................9 2. Cristobal Colón: .....................................................................................17 3. Invasión y conquista del Tahuantinsuyu..................................................22 4. La evangelización del Reino....................................................................33 End Notes .....................................................................................................54 Chapter 2 La Ynstrucción de don Diego...............................................................67 1. Titu Cusi Yupanqui .................................................................................67 2. La Ynstrucción .......................................................................................72 Primera Parte.................................................................................................76 Segunda Parte................................................................................................84 Tercera parte .................................................................................................95 End Notes....................................................................................................106 Chapter 3 La Relación de Santa Cruz Pachacuti ................................................125 1. Datos biográficos ...................................................................................125 2. Su obra ...................................................................................................131 Primera Parte...............................................................................................139 Segunda Parte..............................................................................................143 Tercera Parte ...............................................................................................167 Cuarta Parte.................................................................................................169 End Notes ...................................................................................................175 Chapter 4 El Mito Cristiano y la Figura del Demonio........................................193 1. La andeanización del demonio...............................................................193 2. Titu Cusi Yupanqui y el çupay ..............................................................202 3. Juan de Santa Cruz Pachacuti y los hapiñuñu........................................210 viii End Notes....................................................................................................233 Chapter 5 Tunapa y Viracocha ..........................................................................240 1. San Bartolomé y Tunapa........................................................................241 2. Tunapa en el Collao ...............................................................................242 3. Santa Cruz Pachacuti y el Apóstol.........................................................244 4. Titu Cusi Yupanqui y Santa Cruz Pachacuti..........................................256 End Notes....................................................................................................271 Conclusion of dissertation ...................................................................................277 Appendix A Los Incas ......................................................................................286 Appendix B Mapas ..........................................................................................291 Appendix C Dioses .........................................................................................297 Appendix D Fortalezas .....................................................................................303 Appendix E Armamentos y Quipus ..................................................................306 Glossary ..............................................................................................................309 Bibliography .......................................................................................................330 Vita .....................................................................................................................356 ix INTRODUCCIÓN La instauración del orden imperial español en América suscitó una producción escrita de trascendencia sin igual en la empresa colonizadora europea. Dichos textos, que se podían definir como informes relativos a la administración de un “nuevo” mundo, y realizados a partir de moldes formales, pragmáticos, epistemológicos, espirituales, propios del “viejo” continente, llegaron a constituir el tipo discursivo dominante en las Indias: desde un punto de vista cuantitativo, y cualitativo por las prohibiciones a la circulación de libros sobre ficción, por el poder monárquico que ejercían los Reyes. Al servicio del proyecto ambicioso de occidentalización iniciado desde los viajes de Colón, la Crónica de Indias emblematiza lo que es la realidad americana, dentro de los parámetros intelectuales de imposición física, política y religiosa. En el enfoque de la
Recommended publications
  • De L1 a L2: ¿Primero El Castellano Y Después El Aimara? ENSEÑANZA DEL AIMARA COMO SEGUNDA LENGUA EN OPOQUERI (CARANGAS, ORURO)
    UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN SIMÓN FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN DEPARTAMENTO DE POST GRADO PROGRAMA DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE PARA LOS PAÍSES ANDINOS PROEIB Andes De L1 a L2: ¿Primero el castellano y después el aimara? ENSEÑANZA DEL AIMARA COMO SEGUNDA LENGUA EN OPOQUERI (CARANGAS, ORURO) Román Mamani Rodríguez Tesis presentada a la Universidad Mayor de San Simón, en cumplimiento parcial de los requisitos para la obtención del título de Magíster en Educación Intercultural Bilingüe con la mención Planificación y Gestión Asesor de tesis: Dr. Gustavo Gottret Requena Cochabamba, Bolivia 2007 La presente tesis “De L1 a L2: ¿Primero el castellano y después el aimara? ENSEÑANZA DEL AIMARA COMO SEGUNDA LENGUA EN OPOQUERI (CARANGAS, ORURO) fue aprobada el ............................................ Asesor Tribunal Tribunal Tribunal Jefe del Departamento de Post-Grado Decano Dedicatoria A las abuelas y abuelos comunarios del ayllu. A los vivientes de nuestro ancestral idioma aimara. A las madres y padres de familia pobladores de Opoqueri. A los dueños usuarios de nuestra milenaria lengua originaria. A las tías y tíos difusores del aimara en diferentes comunidades. A las hermanas y hermanos portadores del aimara en diversas ciudades. A las sobrinas y sobrinos receptores de la herencia cultural y lingüística aimara. A las compañeras y compañeros residentes de Opoqueri en Buenos Aires (Argentina). A las profesoras y profesores facilitadores de nuestro idioma aimara en el Awya Yala. Román Mamani Rodríguez, 2007. Jiwasanakataki Ayllu kumunankiri awicha awichunakaru. Pachpa aymara arusana wiñaya jakiri ajayuparu. Jupuqiri markachirinakana mama tata wilamasinakataki. Pachpa arusana wiñaya qamañasana apnaqawi katxarutapa. Taqituqi kumunanakana aymara qhananchiri tiyanaka tiyunakasataki.
    [Show full text]
  • Bowl Round 6 Bowl Round 6 First Quarter
    NHBB Nationals Bowl 2015-2016 Bowl Round 6 Bowl Round 6 First Quarter (1) This location is the setting of an \Outdoor Scene" often paired with \The Pond" and \Halloween" by Charles Ives. One section of this region was dedicated on October 9, 1985, is a short walk from the Dakota apartment complex, and features a tile mosaic around the word \Imagine." A 1981 benefit concert to revive this location brought 500,000 people to it to listen to \Mrs. Robinson" and other Simon and Garfunkel songs. The Strawberry Fields memorial to John Lennon is located in, for ten points, what landmark green space designed by Frederick Law Olmstead in Manhattan? ANSWER: Central Park (accept Central Park in the Dark) (2) This man's step-grandfather, White Man Runs Him, served as a scout for Custer's forces prior to the Battle of the Little Bighorn. This man published a book on buffalo jump techniques and, while serving in World War II, managed to steal 50 horses belonging to the SS, an exploit that helped this 2009 recipient of the Presidential Medal of Freedom become a War Chief. For ten points, name this Plains Indians War Chief of the Crow nation who died in 2016 at the age of 102. ANSWER: Joseph Medicine Crow High Bird (3) The scope of this amendment was expanded by a case filed against a worker who was paid an advance of $15 by the Riverside Company, then quit shortly thereafter. James Mitchell Ashley introduced a bill that was rolled into this amendment. The aforementioned Bailey v.
    [Show full text]
  • Universidad Nacional Mayor De San Marcos Representaciones De Francisco Pizarro Y La Conquista En La Historiografía Peruana
    Universidad Nacional Mayor de San Marcos Universidad del Perú. Decana de América Dirección General de Estudios de Posgrado Facultad de Ciencias Sociales Unidad de Posgrado Representaciones de Francisco Pizarro y la Conquista en la historiografía peruana (siglos XIX-XX) y las ideas de Nación TESIS Para optar el Grado Académico de Magíster en Historia AUTOR Eddy Walter ROMERO MEZA ASESOR Dr. Francisco Felipe QUIROZ CHUECA Lima, Perú 2021 Reconocimiento - No Comercial - Compartir Igual - Sin restricciones adicionales https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ Usted puede distribuir, remezclar, retocar, y crear a partir del documento original de modo no comercial, siempre y cuando se dé crédito al autor del documento y se licencien las nuevas creaciones bajo las mismas condiciones. No se permite aplicar términos legales o medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otros a hacer cualquier cosa que permita esta licencia. Referencia bibliográfica Romero, E. (2021). Representaciones de Francisco Pizarro y la Conquista en la historiografía peruana (siglos XIX-XX) y las ideas de Nación. [Tesis de maestría, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Ciencias Sociales, Unidad de Posgrado]. Repositorio institucional Cybertesis UNMSM. Hoja de metadatos complementarios Código ORCID del autor https://orcid.org/0000-0002-1247-4903 DNI o pasaporte del autor 41881689 Código ORCID del asesor https://orcid.org/0000-0003-2662-9272 DNI o pasaporte del asesor 25505843 Historia y Ciudadanía Activa – Instituto Grupo de investigación Seminario
    [Show full text]
  • Nobiliario De Conquistadores De Indias, Por D
    NOBILIARIO o DE LE PUBLICA LA SOCIEDAD DE EiBLIÓFILOS ESPAÑOLES MADRID MDCCCXC1I NO BILIARIO d i-; CONQUISTADORES DE INDIAS Maduii>: i 8q2.—Imprenta y fundición de Ni. Telin, Impresor de Cámara cie S. Don llv.irislo. 8.—Telefono 3.Ï03. NOBILIARIO D ii ].F. PUBI ICA LA SOCIEDAD DE BIBLIÓFILOS ESPAÑOLES Ai A Ü R I D MDCCCXCU ADVERTENCIA PRELIMINAR (1). a S ociedad d e B ib l ió f il o s e sp a ñ o l e s acor­ dó en su última reunión que el tomo que había de publicarse en la fecha consagrada á celebrar el descubrimiento de América, contu­ L viese documentos relacionados con su historia. Al mismo tiempo, como excepción que justifica la solemnidad del acontecimiento que se pretende celebrar, resolvió poner á la venta 300 ejempla­ res, visto el caso frecuente de agotarse la tirada de nuestros libros y hacerse luego muy difícil la adquisición de ejemplares sueltos, por formar par­ te de colecciones. No hay que decir que entre los ilustrados socios había muchos para quienes era fácil cumplir el (1) En el núm. 14 de la revista E l Centenario, el ilustrado Secretario de nuestra Sociedad, Sr. de Uliagón, insertó un artículo anunciando la publicación de esta obra, tan bien es­ crito, que su lectura puede sustituir con ventaja á las noticias de esta A dvertencia. viu por el dicho Hernán Cortés.» ¡Cuánta destreza y cuánto arrojo supone hacer toda una guerra con la falta de la mano derecha! El esforzado español, con sólo el apoyo de otro compañero que le hacía espal­ das, se sitúa en un puente y angostura, hace re­ traer á buen número de indios, les arrebata un cristiano que traían prisionero, y con el ejemplo anima á los demás españoles que acometen y vencen.
    [Show full text]
  • ETNOHISTORIA ECUATORIANA Estudios Y Documentos
    ETNOHISTORIA ECUATORIANA Estudios y documentos Waldemar Espinoza Soriano ETNOHISTORIA ECUATORIANA Estudios y documentos Ediciones Abya-Yala 1999 ETNOHISTORIA ECUATORIANA Estudios y documentos Waldemar Espinoza Soriano 1ra Edición: Ediciones Abya-Yala Agosto de 1988 2da. edición: Ediciones Abya-Yala Av. 12 de Octubre 14-30 y Wilson Casilla 17-12-719 Telfs.: 562-633 E-mail: [email protected] [email protected] [email protected] www.abyayala.org Quito-Ecuador enero de 1999 Autoedición: Abya-Yala Editing Quito-Ecuador ISBN: 9978-04-458-2 Impresión: Producciones digitales UPS Quito-Ecuador Tiraje 200 ejemplares PRESENTACION El mundo andino, del cual el Ecuador forma parte muy signifi- cativa, está siendo revelado poco a poco. Primeramente fueron los cro- nistas de los siglos XVI y XVII, y más tarde los viajeros del XVIII y XIX los que nos fascinaron con sus relatos. Sin embargo, es en la centuria presente (XX) en la que las investigaciones metodológicas han permi- tido y continúan permitiendo un verdadero redescubrimiento de lo que fue ese mosaico de pueblos, etnias, nacionalidades y reinos que cu- brieron el espacio territorial del perímetro andino en los doscientos años inmediatos al arribo de los conquistadores españoles. Para el Ecuador, a partir de los trabajos pioneros de Federico González Suárez, Jacinto Jijón y Caamaño y Joaquín Santa Cruz, se ha avanzado e intensificado cuantiosamente el estudio y conocimiento de las etnias y nacionalidades que vivieron y se desarrollaron en los Andes septentrionales. Es una tarea en la que han intervenido y siguen inter- viniendo ecuatorianos y extranjeros; entre éstos últimos fundamental- mente alemanes, estadounidenses, franceses y peruanos.
    [Show full text]
  • Los Inkas Bajo La Pluma Española IEP Instituto De Estudios Peruanos
    NARRATIVAS PROBLEMÁTICAS Los inkas bajo la pluma española Los inkas bajo la pluma española PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL PERÚ IEP Instituto de Estudios Peruanos Serie: Lengua y Sociedad, 23 Este libro ha sido posible gracias al auspicio del Author’s Fund de la University of Arizona (Tucson) © IEP E DICIONES Horacio Urteaga 694, Lima 11 Telf. (511) 332-6194 Nadie puede escribir un libro. Fax (511) 332-6173 E-mail: [email protected] Para que un libro sea verdaderamente, se requieren la aurora y el poniente, © P ONTIFICIA U NIVERSIDAD C ATÓLICA DEL P ERÚ - F ONDO E DITORIAL Plaza Francia 1164, Lima 1 siglos, armas, y el mar que une y separa. Telf.: 330-7410 Fax.: 330-7411 “Ariosto y los árabes”, El hacedor , 1960 E-mail: [email protected] J. L. B ORGES ISBN: 9972-51-142-1 ISSN: 1019-4495 Impreso en el Perú Primera edición, febrero del 2006 1,000 ejemplares Hecho el depósito legal D EDICATORIA en la Biblioteca Nacional del Perú: 2006-1410 A María Rostworowski, Registro del proyecto editorial en la Biblioteca Nacional: N.° 11501130600094 modelo de investigadora Prohibida la reproducción total o parcial de las características gráficas de este libro por cualquier medio sin permiso de los editores F OSSA , L YDIA Narrativas problemáticas. Los inkas bajo la pluma española. Lima: IEP, 2006.-- (Lengua y sociedad, 23) SOCIEDAD ANDINA; INCANATO, ANÁLISIS LITERARIO; CRÓNICAS; COLONIA; SIGLO XVI; HISTORIA; ANÁLISIS DEL DISCURSO; SEMIÓ- TICA; LINGÜÍSTICA W/05.06.01/L/23 CONTENIDO A GRADECIMIENTOS ................................................................................................ 13 P ALABRAS PRELIMINARES ...................................................................................... 15 I. INTRODUCCIÓN .................................................................................21 1.
    [Show full text]
  • EL FINAL DE LA EXPANSIÓN INCAICA Y EL Tiel\1PO DE HUAYNA CÁPAC
    UNA APROXILVIACIÓN A LA GUERRA EN LOS ANDES: EL FINAL DE LA EXPANSIÓN INCAICA Y EL TIEl\1PO DE HUAYNA CÁPAC Eduardo Torres Arancivia " ... Ponemos aquí algunos de los que fueron más valientes)' señores, porque des tos ha)' memoria y se tuvo y se ticne el día de hoy cuenta ... " (Diego Fernández de Palencia, Segunda parte de la Historia del Perú, Libro III, p. 82) A. INTRODUCCIÓN Las guerras de conquista, la conformación y funcionamiento de los contingentes armados y el control estatal de los curacazgos absorbidos por la hegemonía inca son temas que aún aguardan un estudio amplio y profundo por parte de los historiadores. Salvo algunos trabajos pioneros como los de Bram (1977 [1941]) Y Guillén (1980), estas cuestiones sólo han ocupado capítulos aislados dentro de historias generales que abordan a los incas en todos sus aspectos l . Este breve artículo, entonces, busca exponer los principales tópicos que se relacionan con el acto de la guelTa y el control estatal en lOs Andes hacia el final de la expansión incaica (inicios del s. XVI), y deja pendiente, por el momento, el estudio específico de las denominadas guerras rituales que se producen en la definición de los procesos sucesorios de los gobernantes cuzqueños pues sobre el tema hay varios aportes importantes' que todavía se mantienen abiertos al debate. En las siguientes páginas se analizará el procedimiento del acto guerrero, es decir, la forma en que los cuzqueños emprendieron sus conquistas y campañas de BIRA 27 (Urna): 393-436 (2000) 3~A. APROXIiv!ACiÓN ;., L" GUE RRA EN LOS AN DE S.
    [Show full text]
  • Universidad Nacional De San Agustín Facultad De
    UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN AGUSTÍN FACULTAD DE CIENCIAS HISTORICO SOCIALES ESCUELA PROFESIONAL DE HISTORIA “CONFLICTOS EN LA ÉLITE INCA” TESIS PRESENTADA POR EL BACHILLER: IVAN HURTADO FRISANCHO Para Obtener el Título de Licenciado en Historia. AREQUIPA – PERÚ 2015 0 CONFLICTOS EN LA ELITE INCA INTRODUCCIÓN............................................................................................................................2 CAPÍTULO PRIMERO El conflicto en los protoestados y en el incanato 1.1 Causas del conflicto en la elite de los protoestados……………………………………………………………………………………..3 1.2 Interpretaciones del conflicto……………………………………………………………………6 1.3 Entre la teoría y la historia…………………………………………………………………………………………...7 CAPÍTULO SEGUNDO Estructura social y política en el incanato 2.1 Ayllus custodios y panacas……………………………………………………………………...9 2.2 La sucesión del Inca………………………………………………………………………………………….….21 2.3 Conflicto entre ayllus y panacas………………………………………………………………………………………....28 CAPÍTULO TERCERO La organización jerárquica 3.1 Principales personajes de la elite………………………………………………………………………………………….….32 3.2 Estructura y poder militar……………………………………………………………………………………..……46 3.3 Equilibrio del poder…………………………………………………………………………………………....50 CAPÍTULO CUARTO Conflictos al interior de la elite 4.1 Facciones de la élite………………………………………………………………………………………….….54 4.2 Conflicto atípico.……………………………………………………………………………….59 4.3 Huascar…………………………………………………………………………………………66 CONCLUSIONES……………………………………………………………………………….69 BIBLIOGRAFIA………………………………………………………………………………..70 1
    [Show full text]
  • Some Considerations on Social Classi Cation in the Inca Empire, The
    Durham E-Theses Some considerations on social classication in the Inca Empire, the concept of Viracocha, and its response to the Spanish invasion Wallis, Christopher N. How to cite: Wallis, Christopher N. (1975) Some considerations on social classication in the Inca Empire, the concept of Viracocha, and its response to the Spanish invasion, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/9945/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 "Some Considerations on Social Classification in the Inca Empire, the Concept of VIRACOCHA, and. its response to the Spanish Invasion" by Christopher N. Wallis The copyright of this thesis rests with the author. No quotation from it should be published without his prior written consent and information derived from it should be acknowledged. A thesis submitted to the University of Durham (Faculty of Social Sciences) for the degree of Master of Arts January 1975 ABSTRACT The initial intention of the thesis was to explore an alternative framework for the interpretation of VIRACOCHA, described by the Spanish chroniclers as the Creator God of the Incas.
    [Show full text]
  • Economía Prehispánica En El Área Andina (Período Intermedio Temprano, Horizonte Medio Y Período Intermedio Tardío) 231 Julián I
    El Compendio de Historia Económica del Perú comprende cinco tomos correspondientes respectivamente a los períodos prehispánico, colonial temprano, colonial tardío, siglo XIX y siglo XX. Representa un esfuerzo del Banco Central de Reserva del Perú y del Instituto de Estudios Peruanos por poner al alcance de la comunidad científica y del público en general, los avances más relevantes en el conocimiento de los procesos de producción, comercialización y consumo en el Perú a lo largo de sus distintas épocas. Este libro da cuenta de los aspectos económicos en el antiguo Perú o periodo prehispánico. Recorre así el desenvolvimiento de la producción y el consumo material en el territorio de loa Andes centrales, desde unos veinte mil años atrás, hasta el siglo XVI de nuestra era. El elemento común de este prolongado lapso fue el aislamiento en el que vivió la población andina respecto del mundo. En la medida que el contacto posterior ocurrió de forma traumática para la población del país, se entiende que algunos historiadores hayan calificado a esta era como la de la “autonomía”. Aislados y sin depender de nadie, hasta hace cinco siglos los habitantes de este suelo debieron inventar sus propios artefactos y crear su propia cultura. Los logros no debieron ser escasos, porque al momento de la conquista o invasión europea, el territorio que hoy ocupa el Perú, sumaba entre cinco y nueve millones de habitantes, según los cálculos más aceptados. Mantener esa densidad de población en un país de poca tierra agrícola y sin comercio que atrajese alimentos desde otras regiones del mundo, exigió una organización económica compleja y eficaz.
    [Show full text]
  • Seguridad Y Defensa, En La Historia Ecuatoriana
    SEGURIDAD Y DEFENSA, EN LA HISTORIA ECUATORIANA TOMO I PACO MONCAYO Casa de la Cultura Ecuatoriana Camilo Restrepo Guzmán Presidente Nacional Patricio Herrera Crespo Director de Publicaciones Seguridad y Defensa, en la historia ecuatoriana, Tomo I © Paco Moncayo, Edición–CCE–2018 ISBN: 0000000000000 Correción de textos: Flor de Té Chiriboga. Diseño y diagramación: Leonardo Tafur R. Diseño de portada: Santiago Ávila S. Casa de la Cultura Ecuatoriana Benjamín Carrión Dirección de Publicaciones Avs. Seis de Diciembre N16-224 y Patria Telfs.: 2 527440 Ext.:138/213 [email protected] www.casadelacultura.gob.ec QuitoEcuador SEGURIDAD Y DEFENSA, EN LA HISTORIA ECUATORIANA TOMO I PACO MONCAYO EJÉRCITOS ABORÍGENES INTRODUCCIÓN.- EL REINO DE QUITO.- EL EJÉRCITO QUITEÑO.- EL INCARIO.- EL EJÉRCITO DEL INCA.- GUERRAS DE RESISTENCIA A TÚPAC YUPANQUI.- GUERRAS DE RESISTENCIA A HUAYNA CÁPAC.- LA GUERRA CIVIL. INTRODUCCIÓN Escribir la historia de los ejércitos aborígenes presenta algunas complejidades. Implica acudir al testimonio de personas que participaron de los acontecimientos o fueron testigos presenciales de los mismos, sistematizar los aportes de cronistas que recibieron información de testigos de hechos sucedidos con anterioridad a su arribo a América y analizar la información de historiadores, arqueólogos, antropólogos, lingüistas y otros especialistas. Los testimonios de actores de los hechos están, como es obvio, cargados de sub- jetividad. En muchos casos, siendo los conquistadores en su mayoría analfabetos, dispusieron a sus secretarios escribir los informes para las autoridades americanas y españolas exagerando méritos propios o relativizando los ajenos. En algunos casos, intentaron crear una imagen negativa de sus competidores o rivales. En cuanto a los cronistas, sus relatos tienen la influencia de las fuentes de la in- formación.
    [Show full text]
  • The Inca Empire
    3/17/2020 Pizarro & the Fall of the Inca Empire In 1533 CE the Inca Empire was the largest in the world. It extended across western South America from Quito in the north to Santiago in the south. However, the lack of integration of conquered peoples into that empire, combined with a civil war to claim the Inca throne and a devastating epidemic of European-brought diseases, meant that the Incas were ripe for the taking. Francisco Pizarro arrived in Peru with an astonishingly small force of men whose only interest was treasure. With superior weapons and tactics, and valuable assistance from locals keen to rebel, the Spanish swept away the Incas in little more than a generation. The arrival of the visitors to the New World and consequent collapse of the Inca Empire was the greatest humanitarian disaster to ever befall the Americas. THE INCA EMPIRE The Incas themselves called their empire Tawantinsuyo (or Tahuantinsuyu) meaning 'Land of the Four Quarters' or 'The Four Parts Together'. Cuzco, the capital, was considered the navel of the world, and radiating out were highways and sacred sighting lines (ceques) to each quarter: Chinchaysuyu (north), Antisuyu (east), Collasuyu (south), and Cuntisuyu (west). Spreading across ancient Ecuador, Peru, northern Chile, Bolivia, upland Argentina, and southern Colombia and stretching 5,500 km (3,400 miles) north to south, a mere 40,000 Incas governed a huge territory with some 10 million subjects speaking over 30 different languages. The Incas believed they had a divine right to rule over conquered peoples as in their mythology they were brought into existence at Tiwanaku (Tiahuanaco) by the sun god Inti.
    [Show full text]