Cowbirds-LP-BOOKLET

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cowbirds-LP-BOOKLET polyphonic tracks (songs from Corsica & Sicily) cowbirds SIDE A SIDE B 1. A Gallinella 4’18 5. Stu Figghiu Beddu mé 4’54 2. A Sette Galere 7’24 6. Miseremini mei 3’00 3. A Ricusata 1’44 7. Salmu XXI 2’41 4. Terzini Guagnesi 4’22 8. Eramu in Campu 3’06 cowbirds Clélia Colonna, Irene Coticchio, Caroline Decker, Rotraud Kern Concept by Clélia Colonna Recorded in Austria by Nik Hummer Mixed and mastered by Nik Hummer at minusgroundzero Graphic design: C. Colonna, Photos: I. Coticchio Produced by Gallinella Records AT-EG6 This album was made possible THANKS to ALL our CROWD-FUNDERS. This album came from the desire to share our singing practice; one where songs and soundscapes are in a constant dialogue and feed each other; one where the tuning occurs on two levels; between the voices themselves and together with the surrounding acoustic space - actual or suggested. polyphonic tracks features mostly traditional Corsican polyphonies, two Sicilian lamentations and two monodies. We recorded with light equipment; digital sound-device with two or four microphones and at times a magnetic tape recorder. A fictional field recording that took us from Vienna to Upper-Austria through fields, forests, churches, trains... as well as in the recording studio. A cinematic experience in which voices act on different planes and depth, joined at times by other actors such as birds, bugs, engines or passengers; sketching multiple perspectives, volumes, stories, places and ambiances. An attempt to anchor these songs in our “here and now”. Ownership is a very sensitive matter when it comes to people’s traditions and we dove into this material with a deep respect to the keepers of these oral traditions. Is a song outside of its context still traditional? Is it important? Traditional songs travel, they “deterritorialise” and “reterritorialise”, passing from voice to voice, changing slightly according to the personality of the interpret, while their essence stay the same. These songs carry secrets about humanity, about community, about philia - what bounds us together until death do us part, and this aspect is what is important to us. 1. A Gallinella 2. A Sette Galere 3. A Ricusata Traditional Corsican complain, Guagnu Traditional Corsican complain (arr. Clélia Colonna) Traditional Corsican complain, Pianellu secunda: Clélia Colonna bassa: Irene Coticchio, Rotraud Kern bassa: I. Coticchio, secunda: R. Kern, terza: C. Decker recorded in S2, Vienna secunda: C. Colonna, terza: Caroline Decker recorded in Huckingersee, Upper-Austria recorded in St Michael Kirche, Tarsdorf Oghje mi trovu suletta Avia una gallinella Spieghi chì puole Tutto festoso Da la ghjente abbandunata Si chjamava “Culumbella” Con onorato Parti dal ricco In cantone era la sola Vanto Di poesia Lido Di Barcellona Vogliu qui sopra à la carta Un ci n’era cum’ella Il suo giocondo canto Con onorato grido Inscrive lu mio passatu Che per me sin da principio Don Andrea quel duca Doria La dumenica, la mane Mi sentu commosso alquanto Al suo Rè costante e fido Cù l’aiuta di la musa Ma quand’ella si è spullata Non mi dà l’animo in vero Capo di sette galere D’una povara Ricusata Cu l’altre a line e’n tondu Trattener dagli occhi il pianto Qual armato al mare infido O ma fendu li la parata Parchè la voce Spiegate dunque 4. Terzini Guagnesi Incu li ali cantendu Pria di cantar Le grande vele Traditional Corsican, Guagno O andendu a la pruminata mi trema che il mio core Al vento li remi isnelli bassa: R. Kern, secunda: I. Coticchio, terza: C. Colonna Andavan’a la pruminata Ingemito si gema Al liquido elemento recorded in Huckingersee, Upper-Austria Ale sparte e cap’artditi Sol pensando al caso strano Le sette galere armate Mi disgusta e parchè gema Con magnanimo ardimento Avanti di sulcà l’onda del mare Oghje so tutti le piazze Dalla pena impietosito Finche giunsero propose Spero di rivederti un altra volta O codi basse e stramurtite Dalla doglia cosi estrema Fino a Calvi a salvamento Per pudemi da te licenziarmi La me cresta appinzittata La me bicca cristallina Li ventisei di novembre Dimmi qualessi sono li toi suspetti Scaduto Si tu nun m’ami più dammi il motivo Face l’ova a dui torli, Fece partenza Forse avrai cambiatu amore hai d’altri ogetti Unu per ommu, ogni mattina. Chì mai non l’ha saputo O la me ali frisgiata Con sei mila combattenti Duve si? duve stai? Duve domori? O la so cresta a pindaloccu Alla fin per dar aiuto Idulu del moi core, Nice si bella, Che temea dal rè di Francia Hà tante pene perchè non sucorri? Culumbella, dammi un basgiu, Qualche assalto risoluto O cura preda, amore accessa! Parché so tre, ell’un n’è piu ne, O ch’e l’aspettu, a braccie tese 5. Stu Figghju beddu 6. Miseremini mei 7. Psalm XXI Traditional Sicilian lullaby Traditional song from the mass of the Dead, Vicu prima voce: I. Coticchio bassa: R. Kern, secunda: C. Colonna Traditional corsican song from the Office of Darkness, drone: C. Colonna, C. Decker, R. Kern recorded in the Chapel of Point-Coeur, Vienna Valley of A Serra recorded in Zacherlfabrik & minusgroundzero, Vienna secunda: C. Decker, I. Coticchio bassa: R. Kern, terza: C. Colonna recorded in St Josef Kirche, Vienna Stu figghiu beddu mé c´avi lu sonnu Miseremini Mei, la nott´un si pó ´gghiri o camminannu Miseremini mei, saltim vos Deus, Deus meus, respice in me; quare me dereliquisti ? Amici mei longe a salute mea verba delictorum meorum Dormiti u beddu me c´u ´nna durmutu Sancte manus, amici mei cumu nacuzza unn´avissiti avutu Deus meus, clamabo per diem, et non exaudies; et nocte, Quia manus Domini et non ad insipientiam mihi. Sant´Antuninu calati calati Tetigite me, tetigite me ca ju l´annacu e vui l´addrummisciti Requiem æternam Tu autem in sancto habitas, laus Israel Dona eis, Domine L´addrummisciti tri voti lu jornu Et lux perpetua luceat eis. In te speraverunt patres nostri; speraverunt et liberasti eos la sira e la matina e lu ´ntrajornu Et lux perpetua Luceat eis. Ad te clamaverunt, et salvi facti sunt; in te speraverunt, et Stu figghiu unn´era natu e ju l´amava non sunt confusi. priava lu Signori o chi ´nnascia Miseremini Mei, Miseremini mei, saltim vos Quoniam tu es qui extraxisti me de ventre, spes mea ab Amici mei. uberibus matris meae. In te proiectus sum ex utero; 8. Eramu in campu Traditional Corsican Madrigale bassa: C. Colonna, R. Kern, secunda: C. Decker, terza: I. Coticchio recorded in Fucking, Upper-Austria Eramu in campu d’amore graditu Duve frà i fiori circava più bellu Eu sentia un falsu gridu È mi sembrava chè fussi un acellu Eu guardai, dà duve veniva E vidi fra i fiori dormir un deu cowbirds is a Vienna-based collective; 4 women from 4 different Caroline Decker - countries who are dealing with traditional forms and structures - terza / higher voice (tracks 2, 3, 5 ) of traditional singing from Corsica and Sicily since 2013. Coming - secunda / leading voice (tracks 7, 8) Born in eastern Berlin, she studied dance in Dresden and at SEAD from the contemporary dance & performing scene, they explore in Salzburg. She moved to Vienna where she works as a dancer/ the potential of polyphonic singing and create different formats of performer. She practices Yoga since many years under guidance presentation; live sound installations, participatory performances, of Prasad Rangnekar and teaches open classes and workshops in parties… The emphasis on their work lies on bringing together different venues. traditional music with either new music or contemporary Rotraud Kern performance. The collective also pursues a regular exchange with - bassa / lower voice (tracks 2, 4, 5, 6, 7, 8) singers and musicians from Corsica and Sicily, either in the two - secunda / leading voice (track 3) islands or in Vienna. Born in Braunau in Upper-Austria she grew up in a small village on the border to Bavaria. After her studies at SEAD (Salzburg Experimental Academy of Dance) in Salzburg in 2004, she lives and works as a freelance dancer and choreographer in Vienna. Clélia Colonna She collaborates with different artists from the dance and - secunda / leading voice (tracks 1, 2, 6) performance scene at home and abroad. She realises own works, - terza / higher voice (tracks 4, 7) where she tries to shift situations by using what the space offers. - bassa / lower voice (tracks 5, 8) Born in Paris, she grew up in its eastern suburbs punctuated by regular visits to her family in Carghese, a village nested on the western coast of Corsica, sharing roman catholic and greek orthodox cultures. After studying Applied and Visual Arts in Paris, she moved to Vienna. Active as a singer and a maker, she makes songs, graphical objects, videos and performances. Her quest for forgotten sounds and harmonies led her from Corsican curvy roads to Ukraine, Russia and Sicily… She’s interested in forms, story-telling, specific sound qualities, naivity and every-day beauty. Irene Coticchio - secunda / prima voce / leading voice (tracks 4, 5, 7) - bassa / lower voice (tracks 2, 3) - terza / higher voice (track 8) Born in Caltanissetta in the center of Sicily, she studied Foreign Nik Hummer - Recording, Mixing, Mastering Languages and Literature in Palermo, acting at Philippe Gaulier in Born in Upper-Austria, Nik has been working intensively on London and singing in Italy, London and Vienna. For her singing, alternative forms of sound as well as unfamiliar sound events for theatre, dance and her literature studies, are just different sides of a more than 20 years as musician and sound artist.
Recommended publications
  • The International Society for Iranian Studies
    THE INTERNATIONAL SOCIETY FOR IRANIAN STUDIES www.iranianstudies.com ISIS Newsletter Volume 36, Number 1 May 2015 EDITOR’S NOTE Dear ISIS Members, The new year has begun with hopeful news of an agreement on the repercussions on the work of our organization and its members in the United States, in Iran, and beyond. It has also begun with new leadership at ISIS, as incoming president Touraj Atabaki has taken the reins from Mehrzad followed by excerpts of speeches given at the recent symposium honoring Professor Ehsan Yarshater on the occasion of his 95th birthday, a highly vivid report of the recently held symposium “Hedayat in Mumbai,” research, member and dissertation news, a list of recently published monographs in Iranian Studies, and much more. We hope you will enjoy the many contributions so generously provided by members of our vibrant community. Finally, a friendly reminder that members can now submit panel, roundtable and paper abstracts for the ISIS 2016 Conference to be held in Vienna by logging in to the ISIS website and following the instructions for submission and conference pre-registration. Warm regards, Mirjam Künkler, Princeton University PRESIDENT’S NOTE It has been a privilege to be trusted by the members of the International Society for Iranian Studies to assume the position of the Presidency of an academic institution, which, with nearly fifty years of history, stands out as one of the oldest associations of its kind in West Asian studies. It is also a privilege to assume the position of the Presidency of the society, when the past-president, in this case my good friend Mehrzad Boroujerdi, has left a management system that eases my tasks enormously.
    [Show full text]
  • Austria Kultur International Jahrbuch Der Österreichischen Auslandskultur 2015
    Austria Kultur International Jahrbuch der Österreichischen Auslandskultur 2015 Austria Kultur International Jahrbuch der Österreichischen Auslandskultur 2015 Austria Kultur International Jahrbuch der Österreichischen Auslandskultur 2015 Svenja Deininger, Untitled, Öl auf Leinwand, 53 x 43 cm, 2015 Inhalt Die Auslandskultur – Grundlage für gute internationale Beziehungen Sebastian Kurz, Bundesminister für Europa, Integration und Äußeres 13 Die Auslandskultur 2015 – Im kulturellen Dialog aufeinander zugehen Teresa Indjein, Leiterin der Kulturpolitischen Sektion im BMEIA 15 Europäische Kulturdiplomatie. Chancen und Herausforderungen Martin Rauchbauer, Abteilung für multilaterale Kulturpolitik im BMEIA 19 Vier Jahre Einsatz für Menschrechte, Bildung und Schutz des Welterbes: Österreichs Mitgliedschaft im UNESCO-Exekutivrat 2011–2015. Ein Resümee Harald Stranzl, Botschafter an der Ständigen Vertretung Österreichs bei der UNESCO in Paris 23 KULTURELLE NACHBARSCHAFT Nähe, die gepflegt werden muss – Kulturarbeit in Tschechien Natascha Grilj, Direktorin des Österreichischen Kulturforums Prag 29 Kulturjahr Österreich – Serbien 2015 Nicolaus Keller, Direktor des Österreichischen Kulturforums Belgrad 33 60 Jahre Zagreb, 50 Jahre Warschau – Erfolgreiche Jahrzehnte der Auslandskulturarbeit in der Nachbarschaft Georg-Christian Lack, Direktor des Österreichischen Kulturforums Zagreb Martin Meisel, Direktor des Österreichischen Kulturforums Warschau 37 SPRACHE, WISSENSCHAFT UND BILDUNG Das Österreich Institut: Sprache als Kulturgut Katharina Körner, Geschäftsführerin
    [Show full text]
  • Universalmuseum Joanneum Presse Michael Kienzer Biografie
    Universalmuseum Joanneum Presse Universalmuseum Joanneum [email protected] Mariahilferstraße 4, 8020 Graz, Austria Telefon +43-316/8017-9211 www.museum-joanneum.at Michael Kienzer Biografie Michael Kienzer wurde am 21.6.1962 in Steyr, Oberösterreich, geboren. 1970 übersiedelt er nach Graz, wo er von 1977-1979 die Kunstgewerbeschule besucht und bei Josef Pillhofer studiert. Von 1979-1982 lebt er in Berlin, wo er im Kunst- und Kulturzentrum Kreuzberg mitarbeitet. Drei Jahre später, 1985, hat er seine erste Einzelausstellung in der Galerie Peter Pakesch in Wien, stellt das erste Mal in der Neuen Galerie in Graz aus und erhält seine ersten Preise. Von 1987–1989 entwirft er einige Bühnenbilder. Michael Kienzer ist seit den 1980er-Jahren in zahlreichen nationalen und internationalen Einzel- und Gruppenausstellungen vertreten, begleitet von regelmäßigen Preisverleihungen, wie zum Beispiel dem Otto-Mauer-Preis 2001. Preise & Stipendien 2011 International Studio & Curatorial Program (ISCP), New York 2010 Anerkennungspreis des Landes Niederösterreich für Kunst im öffentlichen Raum 2008 Viktor-Fogarassy-Preis, Graz 2001 Otto-Mauer-Preis, Wien 2000 Kunstpreis der Stadt Graz 1997 Rom-Stipendium des BKA, Wien 1993 Hauptpreis beim österreichischen Grafikwettbewerb Innsbruck Preis für bildende Kunst der Diözese Graz-Seckau 1992 Staatsstipendium für bildende Kunst 1989 Förderungspreis des Landes Oberösterreich für bildende Kunst 1985 Förderungspreis des Landes Steiermark für zeitgenössische Kunst (3. Rang) Förderungspreis der Stadt Graz für Kunst
    [Show full text]
  • Pubdat 248970.Pdf
    Diplomarbeit Büro sucht Anschluss Einbindung eines Bürohauses in sein städtebauliches Umfeld ausgeführt zum Zwecke der Erlangung des akademischen Grades eines Diplom-Ingenieurs unter der Leitung von Univ.Prof. Dipl.-Arch. Astrid Staufer Mitbetreuung Univ.Ass. Dipl.-Arch. Ivica Brnic E253 Institut für Architektur und Entwerfen E253/4 Abteilung für Hochbau und Entwerfen eingereicht an der Technischen Universität Wien Fakultät für Architektur und Raumplanung von Christian Fuchs 0105640 Wehlistraße 57/12/37 1200 Wien Wien, am 04.04.2014 2 Abb.1: „Peripherie mit Tram und Kran“, Mario Sironi, 1921 „Eine Welt, die Platz für die Öffentlichkeit haben soll, kann nicht nur für eine Generation errichtet oder nur für die Lebenden geplant sein; sie muss die Lebensspanne sterblicher Menschen übersteigen.“ Hannah Arendt 3 Office seeks Connection Integration of an Officebuilding in its urban environment In order to maximize the profitability of office buildings , real estate material appearance of such buildings and the associated quali- investors hold small plots together to large surface areas . The- ties not only embody entrepreneurial ideologies , but also convey re arise impenetrable , oversized „lumps„ or „Klumpen“1 that no an atmosphere that contributes positively to the quality of work. longer integrate in the specified city structures and thus extend In the 18th and 19th Centuries in Vienna built factory buildings footpaths and block visual axis. were carried out primarily in exposed brick construction, under the influence of the architect Ludwig Förster. Brick is always brought As a strategy to deal with such dimensions, the design insinuates in conjunction with manual labour, not least because of the mode to typical Viennese architectural shapes: the court house and the of production and its use on the site.
    [Show full text]
  • Pressemappe Impulstanz2019.Pdf
    Presseinformation Pressekontakt Theresa Pointner, Almud Krejza & Zorah Zellinger ImPulsTanz – Vienna International Dance Festival Museumstraße 5/21 1070 Wien, Austria T +43.1.523 55 58-34 T +43.1.523 55 58-35 F +43.1.523 55 58-9 [email protected] impulstanz.com Laufend aktualisierte Presseinformationen, -texte und -fotos zu unserem Festivalprogramm finden Sie in unserem Pressebereich auf der ImPulsTanz-Website. impulstanz.com/presscontact Pressetexte Hier finden Sie eine Auswahl der aktuellen Pressetexte, die Sie als PDF herunterladen können. impulstanz.com/pressfiles Pressefotos In diesem Bereich steht Ihnen eine Auswahl an Fotos des diesjährigen Performance- und Workshop- Programms zur Verfügung. Bitte beachten Sie, dass die Fotos nur im Zusammenhang mit ImPulsTanz und unter Angabe des Copyrights verwendet werden dürfen. Sollten Sie an weiterem Fotomaterial interessiert sein, wenden Sie sich bitte an uns. impulstanz.com/presspictures Presseakkreditierungen Es gibt die Möglichkeit, per Online-Formular einen Antrag auf Akkreditierung für das ImPulsTanz Festival 2019 zu stellen. Bitte füllen Sie dieses aus und senden Sie es gemeinsam mit den genannten Unterlagen ab. Wir werden uns nach Ansicht und Bearbeitung Ihrer Unterlagen mit Ihnen in Verbindung setzen. impulstanz.com/mediaaccreditation 11 Juli — 11 August 2019 1 Inhaltsverzeichnis Presseinformation 1 Inhaltsverzeichnis 2 Spielplan 5 Compagnie Übersicht 14 Spielstätten 17 Vorverkauf & Tageskassen 18 ImPulsTanz Performances 19 ImPulsTanz X Museum 21 Grußworte 22 [8:tension] Young Choreographers’ Series 23 Compagnies A-Z 25 Artists 25 Agudo Dance Company 26 Alleyne Dance 31 [8:tension] Eric Arnal-Burtschy 36 Simone Aughterlony, Petra Hrašćanec & Saša Božić 39 Jérôme Bel 44 Jonathan Burrows 50 Dimitri Chamblas & Boris Charmatz / Terrain 54 [8:tension] Tatiana Chizhikova & Roman Kutnov 60 Steven Cohen 63 Claire Croizé & Matteo Fargion / ECCE vzw 69 Ivo Dimchev 74 Cie.
    [Show full text]
  • Vienna International Dance Festival Impulstanz – Young ­Choreographers’ IMMER Award Ceremony WIDER
    IMPULSTANZ – YOUNG CHOREOGRAPHERS’ AWARD CEREMONY Such Sweet Thunder © James Bantone Pain Threshold © Gerhard F. Ludwig Why We Fight © Sebastien de Buyl Time to Time © Rusted Rustam So, 11. August, 21:00 Kasino am Schwarzenbergplatz hosted by Riem Higazi SUASH © Luc Depreitere ’d he meant vary a shin’s © Jose Figueroa SOFTLAMP.autonomies © Ian Douglas BLINK - mini unison intense lamentation © Thomas Lender Andrade © Clara Hermans Ask the oracle - the future is now © Mira Kandathil, Annina Machaz © Yoshiko Kusano © Yoshiko Mademoiselle x © Alan Proosa HATE ME, TENDER HATE Vienna International Dance Festival ImPulsTanz – Young Choreographers’ IMMER Award Ceremony WIDER BRAV! DEN GARTEN ALS WOHNRAUM ENTDECKEN Kritische Meinungen Hosted by Riem Higazi und Kommentare. GARTENARCHITEKTUR BAUMSCHULE 11. August 2019 21:00CONCEPT STORE Jede Woche. Hauptstraße 18 3441 Zöfing / Tulln Kasino am Schwarzenbergplatzwww.kramerundkramer.at Wir betreuen Ihr Projekt von der ersten Idee bis zum letzten Grashalm. Beratung, Planung und Umsetzung sowie auch Pflege und Betreuung kommen aus einer Hand. Unser Concept-Store bietet ein breites Sortiment an exklusiven Outdoor-Möbel, besonderen Pflanzen, hochwertigen Pflanzgefäßen und originellen Accessoires. [8:tension] 2019 Young Choreographers‘ Series ImPulsTanz – Young Choreographers’ Award Ceremony Tanzt! Tanzt!! Dance! Dance!! Jannis Niewöhner als / as Beat in Beat DE EN Nicht ganz so dystopisch wie die Grimme- Not quite as dystopian as the Grimme Preis-gekrönte Serie Beat entwickelt sich die Award-winning series Beat unfolds the [8:tension] Young Choreographers’ Series [8:tension] Young Choreographers’ Series 2019. Allerdings mindestens so spannend 2019. However, at least as thrilling and mu- und musikalisch, so aufregend klug und sical, as excitingly smart and ecstatic.
    [Show full text]
  • K Kunstbericht 2005
    k Kunstbericht 2005 Bericht über die Kunstförderung des Bundeskanzleramts Struktur der Ausgaben Förderungen im Detail Serviceteil Glossar zur Kunstförderung k Kunstbericht 2005 Bericht über die Kunstförderung des Bundeskanzleramts Struktur der Ausgaben Förderungen im Detail Serviceteil Glossar zur Kunstförderung k Inhalt Vorwort des Staatssekretärs für Kunst und Medien Seite 5 I Struktur der Ausgaben Seite 11 II Förderungen im Detail Seite 57 III Serviceteil Seite 89 IV Glossar zur Kunstförderung Seite 137 Register Seite 175 Vorwort vereinbart. Einen wichtigen Schritt ropa war und ist ein Kontinent, der bei diesen Bemühungen stellten die sich besonders durch seine Kreativität europäischen Kulturministertreffen und Innovationskraft auszeichnet. it dem Kunstbericht 2005 wird dar, die im Jahr 2000 in Wien mit der Mbereits der sechste Rechen­ Konferenz „Interregionale kulturelle nnerhalb eines halben Jahrzehnts schaftsbericht vorgelegt, der in meine Zusammenarbeit in Südosteuropa Ihaben wir hervorragende und stabile Zuständigkeit als Staatssekretär für und dem Mittelmeerraum“ gestartet Beziehungen zu unseren nahen und Kunst und Medien fällt. Auf den ersten wurden. Der damals begonnene Dia­ weiter entfernten Nachbarn aufgebaut. Blick ist Förderungspolitik gleichbe­ log wurde mit der Konferenz „Creative Sie haben dazu beigetragen, dass wir deutend mit finanziellen Transferleis­ Europe. Kultur und Wirtschaft im im Rahmen unseres EU-Ratsvorsitzes tungen und somit von der Höhe jener 21. Jahrhundert“ fortgesetzt, die im die Konferenz „Content als Wettbe­ Mittel abhängig, die wir zur Verfügung November 2001 in Innsbruck statt­ werbsfaktor – Stärkung der europäi­ haben. In Zeiten der Konsolidierung fand. Mit Peter Weibel als Kurator schen Kreativwirtschaft im Lichte der des öffentlichen Haushalts und der wurde eine Ausstellungsserie mit i2010 Strategie“, die Anfang März Strukturreform des Sozialstaats ste­ Kunst aus Mittel-, Ost- und Südost­ 2006 in der Wiener Hofburg stattfand, hen zwar nach wie vor erfreulich hohe europa initiiert.
    [Show full text]
  • Diplomarbeit
    DIPLOMARBEIT Titel der Diplomarbeit „Die Zacherlfabrik“ Ein Industriebau in orientalischem Gewand Verfasserin Marie Theres Mikhail angestrebter akademischer Grad Magistra der Philosophie (Mag. phil.) Wien, 2012 Studienkennzahl lt. A 315 Studienblatt: Studienrichtung lt. Kunstgeschichte Studienblatt: Betreuerin / Betreuer: Ao. Prof. Dr. Walter Krause Inhalt 1. Einleitung 1.1 Zielsetzung 7 1.2 Forschungslage 8 2. Johann Zacherl 11 3. Die Zacherlfabrik 3.1 Baugeschichte 12 3.2 Baubeschreibung 14 4. Industriebauten im 19. Jahrhundert 18 4.1 Großbritannien 19 4.2 Exkurs – Schlossbau und Turmmotiv 20 4.3 Frankreich 22 4.4 Deutschland 24 4.5 Böhmen 26 4.6 Österreich 4.6.1 Wien allgemein 29 4.6.1.2 Wien XIX, Döbling 31 4.6.2 Bundesländer 4.6.2.1 Niederösterreich 33 4.6.2.2 Oberösterreich 34 4.6.2.3 Tirol 34 4.7 Zusammenfassung Industriebauten 34 5. Orientalismus in der Architektur des 19. Jahrhunderts 5.1 Orientalismus – Der Begriff, Definition 36 5.2 Exotismus – Unterschied zum Orientalismus 37 5.3 Orientalismus und Historismus 39 5.4 Orientalismus und die Weltausstellungen 41 5.4.1 Bauten auf der Wiener Weltausstellung 1873 43 5.4.1.1 Das Palais des Vizekönigs von Ägypten 44 5.4.1.2 Die Persische Villa 45 5.5 Orientalismus in der europäischen Architektur des 18. und 19. Jahrhunderts 47 5.5.1 Großbritannien 48 5.5.2 Frankreich 49 5.5.3 Deutschland 51 5.5.4 Spanien 52 5.5.5 Österreich 53 5.5.5.1 Synagogen 55 5.5.5.2 Kirchen 57 5.5.5.3 Profanbauten 58 5.6 Exkurs – Das Ornament im 19.
    [Show full text]
  • Manfred Erjautz 1966 Geboren in Graz, Lebt in Wien 1980-85 HTBLA Graz-Ortwein, Abteilung Bildhauerei 1985-90 Akademie Der Bild
    Manfred Erjautz 1966 geboren in Graz, lebt in Wien 1980-85 HTBLA Graz-Ortwein, Abteilung Bildhauerei 1985-90 Akademie der Bildenden Künste, Wien, MS für Bildhauerei, Bruno Gironcoli 1990 Diplom Mitglied der Secession, Wien Mitglied des Forum Stadtpark, Graz Einzelausstellungen 1991/92 Ausstellungszyklus der Casablanca Galerie, als Preisträger der Austria Tabak 1991 1993/94 Delusion and desire, Galerie Grita Insam, Wien 1994 Silent cell, steirischer herbst ‘94, ORF-Funkhausgalerie, Graz 1995 Skulptur 2, Kulturhaus Graz Sonic boom, Trabant Bar, Wien 1996 Elektrischer Stuhl, Secession, Wien Brain trigger 1, Trabant Bar, Wien Big hole, Fassadenprojekt Nummer 9, culturcentrum wolkenstein, Stainach, A la chinoise, 61/2 weeks, Kombirama, Zürich, CH 1997 Reflective moods, Galerie Grita Insam, Wien A la chinoise, state of transition, Galerie Fotohof Salzburg 1998 Mezzanin, Studio Stefania Miscetti, (mit M. Kienzer), Rom, I erjautzkienzer, Ausstellungsraum Mezzanin, (mit M. Kienzer), Wien 1999 Produktionsbedingter Leerraum, Galerie Eugen Lendl, Graz Catchment area, Neue Galerie am Landesmuseum Joanneum, Graz, Kvaliplasztik, Kunsthalle Szombathely, HU As the matter stands, L.A. International Biennal, Patricia Faure Gallery, Santa Monica (mit W. Reiterer, M. Kienzer), US Elektrischer Stuhl, Foyer der Jesuiten (Otto Mauer Preis), Wien 2001 Shelter, Galerie Grita Insam, Wien Ricochet, Galerie Eugen Lendl, Graz 2002 ME/WE, Secession, Wien 2003 Shelter (Overall), Galerie Eugen Lendl, Graz 2004 Farbige Plastik, Rupertinum, (m. E. Wurm und R. Göschl), Salzburg
    [Show full text]
  • About the Authors
    About the authors About the authors Philippe Ailleris is a Project Controller at one of the main space centers in Europe where he has worked for over 20 years. His interest in astronomy, space exploration and exobiology originated with his childhood fascination for and interest in Unidentified Aerial Phenomena (UAP), an interest which eventually led him to find work in the space industry and persists to this day. Despite the controversy surrounding UAP, he approaches the topic from a professional, rational, and scientific perspective. He has founded and currently leads the UAP Reporting Scheme Project, which he initiated under the framework of the 2009 International Year of Astronomy. The project, presented at the European Planetary Science Congress 2009 in Postdam, Germany is directed at astronomers, providing a venue for reporting unexplained sightings and resource pages documenting possible explanations for those sightings. His most recent publication is “The Lure of Local SETI: Fifty years of Field Experiments”, Acta Astronautica (2010), based on his earlier presentation at UNESCO in Paris. Berna van Baarsen is associate professor at the VU University medical centre Amsterdam where she performs research on “care at the end of life”, more particularly “suffering and loneliness, dignity, euthanasia and other end-of-life decisions”, and “doctor-patient relationships”. She teaches clinical ethics to medical students and in post academic programmes. She gives lectures on the ethical and legal aspects of euthanasia, resuscitation, and organ donation. Since 2003 she is a member of the Medical Ethical Committee of the VU University medical centre in Amsterdam (METC-VUmc). In 2008 she has been appointed to the function of ethicist in one of the five Regional Euthanasia Review Committees in the Netherlands.
    [Show full text]
  • Gezimmertes Morgenland. Orientalische Und Orientalisierende Holzinterieurs in Mitteleuropa Im Späten 19. Jahrhundert.Phänomena
    Maximilian Hartmuth Julia Rüdiger (Hg.) Gezimmertes Morgenland Gezimmertes Morgenland Orientalische und orientalisierende Holzinterieurs in Mitteleuropa im späten 19. Jahrhundert Maximilian Hartmuth, Julia Rüdiger (Hg.) Maximilian Hartmuth, Publikation im Sinne der CC-Lizenz BY-NC Publikation im Sinne der CC-Lizenz BY-NC Maximilian Hartmuth · Julia Rüdiger (Hg.) Gezimmertes Morgenland Orientalische und orientalisierende Holzinterieurs in Mitteleuropa im späten 19. Jahrhundert Phänomenalität, Materialität, Historizität Böhlau Verlag Wien Köln Weimar Publikation im Sinne der CC-Lizenz BY-NC Für dieses Publikationsprojekt und die ihr zugrundeliegende Veranstaltung wurden Fördermittel des Europäi- schen Forschungsrats (ERC) im Rahmen des Programms der Europäischen Union für Forschung und Innova- tion »Horizont 2020« bereitgestellt (Finanzhilfevereinbarung Nr. 758099). Open Access : Dieses Material steht unter der Creative-Commons-Lizenz Namensnennung-Nicht kommerziell 4.0 International. Um eine Kopie dieser Lizenz zu sehen, besuchen Sie http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/. https://doi.org/10.7767/9783205211143 Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek : Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie ; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über https://dnb.d-nb.de abrufbar. Umschlagabbildung : Sarajevo, Treppenhaus im Ethnograf. Pavillon des Landesmuseums, © Caroline Jäger-Klein 2018. © 2021 by Böhlau Verlag GmbH & Co. KG, Wien Köln Weimar Zeltgasse 1, A-1080 Wien Korrektorat : Alexander Riha, Wien Satz : Michael Rauscher, Wien Einbandgestaltung : Michael Haderer, Wien Druck und Bindung : Hubert & Co. DruckPartner, Göttingen Gedruckt auf chlor- und säurefreiem Papier Printed in the EU Vandenhoeck & Ruprecht Verlage | www.vandenhoeck-ruprecht-verlage.com ISBN 978-3-205-21284-3 (Print) ISBN 978-3-205-21285-0 (OpenAcess) Publikation im Sinne der CC-Lizenz BY-NC Inhalt Vorwort .........................................
    [Show full text]