Copyrighted Material
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Learning Languages Through Walking Tours with Native Speakers
LEARNING LANGUAGES THROUGH WALKING TOURS WITH NATIVE SPEAKERS www.neweuropetours.eu SANDEMANs NEW Europe is the world’s largest city walking tour provider. With hundreds of thousands of five-star reviews, millions of satisfied guests annually and outstanding service, for a lot of travelers, SANDEMANs tours are an important part of their trip. While many customers choose SANDEMANs to get to know a city with the help of an informed, entertaining and unforgettable expert guide, there is a growing segment of guests who use SANDEMANs to learn a language. With over 600 independent guide partners, native speakers of English and Spanish as well as native speakers of the respective national language are available in all 20 cities in which SANDEMANs is active. With trained English, Spanish and German teachers and a fascinating selection of stories, SANDEMAN tours are an entertaining and interesting way to learn a language. Why SANDEMANs NEW Europe?The SANDEMANs SANDEMANsStory NEW Europe at a glance Qualified language teachers In our multilingual office team Freelance guides from 25 countries Over 600 Freelance guide partners At SANDEMANs NEW Europe, we work with tour guides who specialise in making history, society and culture come alive. These young (and young at heart) guides are experts not only in the cities they call home, but in keeping guests of all ages, nationalities and backgrounds engaged - this is particularly true for school groups. 235,000 Five-star reviews These guides are native English/Spanish and German-speakers from all over the world, giving students the opportunity to hear a range of real-life accents and vocabulary, and to interact with people from different cultures. -
Best Local History & Culture in Granada
"Best Local History & Culture in Granada" Erstellt von : Cityseeker 5 Vorgemerkte Orte El Palacio de los Olvidados "Retelling Jewish History" Palacio de los Olvidados documents the rough history of Sephardic Jews (the Jewish community of Spain), their exile from the country, or the choice of losing lives over exile. The chronology is well-presented, and the display spurs strong emotions. The museum also hosts other forms of story-telling, such as the Spanish Flamenco dance, dramatically by Jebulon demonstrating the skirmish of the bygone era. There are also musical concerts and and plays. Palacio de los Olvidados is worth a visit for a glance in this historic time. +34 958 10 0840 palaciodelosolvidados.co palaciodelosolvidados@gm Cuesta de Santa Inés 6, m/ ail.com Granada Museo de la Alhambra "Art from the Alhambra" Come here directly after visiting the Nasrid Palaces on your tour of the Alhambra. It'll help you to bring the place to life. You'll find an interesting collection of furniture, pottery, money, clothing, scientific instruments and other objects that were used as part of daily life in the palaces during the 13th, 14th and 15th centuries. The fabulous blue and gold ceramic Jarre by dailyinvention las Gacelas, or Alhambra Vase, is the showpiece item. You'll find it on the ground floor of Palacio de Carlos V (Carlos V's Palace). +34 958 027 971 www.alhambra-patronato.es/index. Calle de Real de Alhama, (Palacio de php/Museo-de-la-Alhambra/68/0/ Carlos V), Granada Casa Museo Manuel de Falla "Visit the Composer's House" For 20 years the internationally famous composer, Manuel de Falla lived and worked in this lovely old Moorish-style house in the Antequeruela district, on the eastern slopes of the Alhambra hill. -
Pedro-De-Mena-Ecce-Homo-Dolorosa
Pedro de Mena th 17 century Tel: +5411 4816 2787/+5411 4816 2790 [email protected] www.jaimeeguiguren.com 1 Pedro de Mena (Granada, Spain, 1628-1688 Málaga) A New Pair of Busts: Ecce Homo and Dolorosa Partially-gilt polychrome wood Ecce Homo 31 x 24 x 15 cm Dolorosa 31 x 24 x 15 cm Provenance: Spain, Miguel Granados Tel: +5411 4816 2787/+5411 4816 2790 [email protected] www.jaimeeguiguren.com 2 Depictions of the subject of Ecce Homo and the Virgin of Sorrows bear witness to the major development of Passion imagery in the Spanish Baroque, second only to the central episode of Christian art, Christ on the cross1. The subject we are dealing with here was, in turn, particularly significant in the Granada school, the context into which we can slot Pedro de Mena’s early artistic period or stage. These types of devotional Passion images were part of the religious worship of the day, and were adapted to the demands and requirements of the Council of Trent, the famous decree dealing with the worship and veneration of holy images2, partly conceived of as a way of highlighting the painful aspects of the Passion in order to elicit an emotive response in believers. Pedro de Mena adapted his art to these exigencies with sublime skill, working the most expressive elements in an exceptional fashion and creating works that invited the viewer to prayer. His sculptures were intended to be venerated in the privacy of chapels, convents and palaces, with the aim of maximizing their emotional charge and encouraging an intimate visual connection and communication between the believer and the image depicted. -
Turismo De Granada
of Granada of l, 95, Granada 95, l, a bi a Ar lle a C 22, Granada 22, - 20 en, rg i V la de era r Car . n io t o m o pr is h t n i g n cipati i t r pa l a bi a Ar l a ci r Come o r Cent Street Map Map Street S. D BRAN 3.000 THAN MORE AND l Genil l a ci r Come o r Cent s s ment t ar p de d n a s n io t c ri t s e r er h t o r o f e tor S in ck e Ch acilities F e r o t In-S , HEAD, NIKE... HEAD, , T A ABOL B AS, D ADI Granada D UN F RE L A G U T R PO & N I A P S , , ER IG F L I H Y OMM T UREN, A L RALPH , K HAR S & UL A P Ciudad de de Ciudad AX S E R O T S T N E M T R A P E D T A D ORS, K MICHAEL OEWE, L TE, S O C A L Plano Plano S, S, S BO HUGO , T CKET A H S, S GUE A, D A C ES VIN KLEIN, CHANEL, DIOR, DIOR, CHANEL, KLEIN, VIN L A C ARMANI, s e . es l ng ei t r co l e . w ww 3 Bars and Restaurants and Bars hases c r pu wing o oll f e r o-measu t made- Men´s our our y in lance a b the edeem r and shopping A N S R E V O L G N I P P O H S R O F our our y f o lue a v the f o 10% e t ccumula A e g han c de eau r Bu ents v e ailor-made T ogram r p ery v Deli D AR W RE 0 1 ff a st l a Multilingu % ee shopping ee r Handsf A GR S CE I V R E S ARE C D ORE L I A T . -
Guide of Granada
Official guide City of Granada 3 Open doors To the past. To the future. To fusion. To mix. To the north. To the south. To the stars. To history. To the cutting edge. To the night. To the horizon. To adventure. To contemplation. To the body. To the mind. To fun. To culture. Open all year. Open to the world. Welcome The story of a name or a name for history 5TH CENTURY B.C.: the Turduli founded Elybirge. 2ND CENTURY B.C.: the Romans settled in Florentia Iliberitana. 1ST CENTURY: according to tradition, San Cecilio, the patron saint of the city, Christianised Iliberis. 7TH CENTURY: the Visigoths fortified Iliberia. 8TH CENTURY: the Arabs arrived in Ilvira. 11TH CENTURY: the Zirids moved their capital to Medina Garnata. 15TH CENTURY: Boabdil surrendered the keys of Granada to the Catholic Monarchs. Today, we still call this city GRANADA which, over its 25 century–history, has been the pride of all those who lived in it, defended it, those who lost it and those who won it. 25 centuries of inhabitants have given the city, apart from its different names, its multicultural nature, its diversity of monuments, religious and secular works of art, its roots and its sights and sounds only to be found in Granada. Iberians, Romans, Arabs, Jews and Christians have all considered this Granada to be their own, this Granada that is today the embodiment of diversity and harmonious coexistence. Since the 19th century, Granada has also been the perfect setting for those romantic travellers that had years on end free: the American Washington Irving, with his Tales of the Alhambra (1832), captivated writers, artists and musicians of his generation, telling them about that “fiercely magnificent” place that also fascinated Victor Hugo and Chateaubriand. -
Memory, Silence, and Democracy in Spain: Federico García Lorca, the Spanish Civil War, and the Law of Historical Memory Maria M
Memory, Silence, and Democracy in Spain: Federico García Lorca, the Spanish Civil War, and the Law of Historical Memory Maria M. Delgado Theatre Journal, Volume 67, Number 2, May 2015, pp. 177-196 (Article) Published by Johns Hopkins University Press DOI: 10.1353/tj.2015.0042 For additional information about this article http://muse.jhu.edu/journals/tj/summary/v067/67.2.delgado.html Accessed 1 Sep 2015 22:22 GMT Memory, Silence, and Democracy in Spain: Federico García Lorca, the Spanish Civil War, and the Law of Historical Memory Maria M. Delgado In the midst of the search for the body of Federico García Lorca, funded by Andalu- sia’s regional government in 2009, journalist Emilio Silva wrote of “the silent bones of Federico García Lorca and the skeleton of our democracy.”1 Contrasting the circulating images of the burial of Chilean folk singer Víctor Jara with the secrecy accompanying the exhumation of Lorca’s supposed grave, Silva, cofounder and president of the Aso- ciación para la Recuperación de la Memoria Histórica (Association for the Recovery of Historical Memory, or ARMH)—a national organization assisting in the location and exhumation of the graves of Spain’s desaparecidos, or disappeared, during the Spanish Civil War and its aftermath—praised the “demonstration of the democratization of democracy that those who suffered the Pinochet dictatorship have managed to create.” Jara’s funeral was conducted in the public eye, with his widow, Joan Turner, sharing the stage with the Chilean president, Michelle Bachelet, who spoke of the funeral as “an act of love and pain for all our dead.”2 Catalan singer Joan Manuel Serrat, who had been prohibited by the Franco regime from singing in his native language when chosen to represent Spain in the 1968 Eurovision Song Contest, offered his own homage to Jara: “[t]o those who say: let the dead rest in peace, I reply: are the dead at peace? Are we at peace with them? . -
Download Pdf Brochure of the Route
Routes of The legacy of al-Andalus Washington Irving and his itinerary through Granada Major Cultural Route of the Council of Europe 2 3 Seeing the walled towns and villages in the wild passes of these mountains, Víctor Hugo (1802-1885) describes his arrival in Granada exquisitely: built like eagles’ nests between crags and surrounded by Moorish battlements, “Be it near or far/ Spanish or Saracen / there is not a single city / which or ruined watchtowers sitting on high peaks, brings to mind the chivalrous times would dare to compete / with Granada, the beautiful, / for the prize of most of war between Moors and Christians and the romantic struggle to conquer beauty, / nor any which unfurls / with more grace and gaiety / nor more Oriental Granada. sparkle / below a clear sky”. Thus wrote Washington Irving about this Route in his journey through the Natural open spaces of the first order are in abundance, like the nearby lands of Granada. The prototype of the pure Romantic traveller, who passed most Torcal of Antequera; without doubt, one of the most spectacular in Andalusia. of his life travelling round Europe, and, attracted by the “exoticism” which the The erosion by water and wind and the passage of time, have carved whimsical country then offered, naturally landed up in Spain. He was appointed Ambassador forms in the rock, unbelievably counterpoised formations in stone, turbans or of the United States of America here, between 1842 and 1846. Of Scottish origins, carnivalesque heads of limestone, in the unreal light at dusk. The Salt Lagoon of Washington Irving undertook a journey beween the cities of Seville and Granada Fuente Piedra, the Laguna de la Ratosa, the Sierra de Loja and el Desfiladero de in 1829, identical to the one you could take. -
Pdf La Huerta De San Vicente / Antonina Rodrigo Leer Obra
La huerta de San Vicente La huerta de San Vicente fue el último hogar de Federico García Lorca, donde oscura mente se inició el drama, en el verano de 1936. Hay casas y paisajes cargados de acentos tenebrosos, que parecen predestinados a intimidar por no se sabe qué extraños barruntos; al conocerlos nos sobrecoge un escalofrío de inquietud, nos falta el aire y deseamos salir huyendo. El escenario de la huerta, por el contrario, era un lugar esplendoroso, con la exu berancia de la vega, enfrentada a Granada, la Alhambra, el Generalife y Sierra Nevada, la dilatada panorámica que el poeta contemplaba desde el balcón de su cuarto. Las estancias estivales de la familia García Lorca en la huerta de San Vicente, comenzaron en 1926. A partir de este año, las cartas de Lorca desde la huerta, están esmaltadas de des lumbrantes imágenes y referencias donde se trasluce la voluptuosidad que ejercía en él el contacto con la naturaleza y la necesidad de comunicar su alegría de vivir en aquel idílico paraje. Describe la casa y su entorno, el aroma del lugar y hasta el leve mareo que le produce la fragancia ambiental. A Jorge Guillen le escribe: «Ahora estoy en "la huerta de San Vicente", situada en la vega de Granada. Hay tantos jazmines en el jardín y tantas "damas de noche" que por la madrugada nos da a todos en casa un dolor lírico de cabeza, tan maravilloso como el que sufre el agua detenida». «Y sin embargo, ¡nada es excesivo! Este es el prodigio de Andalucía». ' A Carlos Moría le dice: «...Yo sigo bien en este ambiente tan dulce y lleno de belleza».2 Y en otra cana: «Hace un día espléndido. -
The Sevilla Guide
Sevilla City Guide Maribel’s Guide to Seville © Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ April 2019 [email protected] Maribel’s Guides © !1 INDEX Getting Around - Page 3 • Bar Estrella Sevilla’s Main Attractions - Page 4 • Modesto • Real Alcázar de Sevilla • Vinería de San Telmo • Cathedral de Sevilla • Bar España • Iglesia Colegial del Salvador Tapas Further Afield - Page 25 • Casa de Salinas • El Rinconcillo • Museo de Bellas Artes de Sevilla • Bache San Pedro • Palacio de las Dueñas • Tradevo Centro • Casa de Pilatos • Bar Eslava • Museo Bellver-Casa Fabiola • Antigua Abacería de San Lorenzo • Palace of the Countess of Lebrija • Tapería El Disparate • Plaza de España • Bodega Palo Santo • Palacio de San Telmo • Bodega Dos de Mayo • Real Plaza de Toros de Sevilla • Becerrita • Torre de Oro de Sevilla • Taberna Coloniales • Museo del Baile Flamenco • ConTenedor • Centro de Interpretación Judería de Sevilla • Sol y Sombra • Metropol-Parasol • Puratasca • Antiquarium Flamenco - Page 29 • Basílica of the Macarena • Casa de la Memoria de Al-Andalus • Archivo de Indias • Auditorio Alvarez Quintero • Hospital de los Venerables Sacerdotes • Museo del Baile Flamenco • Hospital de la Caridad • Casa de la Guitarra In the Triana Quarter - Page 12 • Casa del Flamenco • Museo Del Castillo De San Jorge Shopping in Sevilla - Page 32 • Capilla de los Marineros Travel Planning Services - Page 34 • La Iglesia de Nuestra Señora de la O Gourmet Dining - Page 15 • Cañabota • T by ConTenedor • El Gallinero de Sandra • Jaylu Restaurants and Tapas Bars Arenal District - Page 18 • Petit Comité Sevilla • La Brunilda • Sép7imo Wine Bar & Tapas • La Azotea • La Cata Ciega • La Bartolomea • Enrique Becerra • Casa Morales (Hijos de E. -
The Work of Provincial Tourism Board of Granada What Does Tourism
Index The work of Provincial Tourism Board of Granada 2 What does tourism mean for Granada? 5 Granada, 100% sensation 7 Cultural and monumental tourism 10 Beach tourism 17 Rural tourism 20 Snow tourism 25 The conferences and incentives tourism 28 Gastronomie 30 Craftsmanship and festivities 35 Patio de los Leones, La Alhambra. DOSSIER DE PRENSA PRESS RELEASE DOSOSOSSIER DOSSIER POUR LA PRESSE PRESSEDOSSIER DOSSIER DI STAMPA oooooooooooooooooooooo DOSSIER DE IMPRENSA ooooooo DOSSIER DE PREMSA PRENTSA BILDUMA INFORME DE PRENSA DOSSIER DE PRENSA PRESS RELEASE DOSOSOSSIER DOSSIER POUR LA PRESSE PRESSEDOSSIER DOSSIER DI STAMPA ooooooooooooOoooooooooo DOSSIER DE IMPRENSA 0 | 1 1. The work of Provincial Tourism Board of Granada The Provincial Tourist Board Administration is also repre- motional activities are be- ges and districts. For this pur- Granada Tourist of Granada is a Provincial sented in these bodies, as the ing carried out to support pose, the Board offers: Council dependant body esta- Junta de Andalucía (The Re- this: Board structure blished in 1981. Currently it gional Administration), trade Statistical and market stu- The Provincial Tourism Board has three goals: unions, sindicates, the busi- Presence at the main natio- dies of Granada has the following ness community and financial nal and international tourism organisational structure: To promote the province’s bodies, town halls of the pro- fairs. Professional advice to new rich and diverse tourist poten- vince and other public and touristic companies • Presidency. tial and to consolidate Grana- private organisms related to It attends the main national • Vice-Presidency. da as a holiday destination, turistic aspects. and international symposia Viability plans for business • Management Board. -
Figure 3.2526 Map of the Ruta Lorquiana, Showing Granada, Fuente Vaqueros, Valderrubio, Alfacar, and Víznar
Figure 3.2526 Map of the Ruta lorquiana, showing Granada, Fuente Vaqueros, Valderrubio, Alfacar, and Víznar Figure 3.3527 The Huerta de San Vicente 526 “Museo Casa Natal” brochure, acquired 17 June 2006. 527 Antonio Ramos Espejo, García Lorca en Fuente Vaqueros (Fuente Vaqueros, Spain: Casa-Museo Federico García Lorca, 1998), 48-49. Figure 3.4 The Huerta de San Vicente, in June 2006 The door at the left is the door to the bookstore The door to the right, in between the two windows, is the entrance to the house Above this door and to the left is Lorca’s balcony, opening off his bedroom Figure 3.5528 Lorca’s bedroom The desk is the same one he used when finishing many of his great works Currently, there is a “La Barraca” poster over the desk 528 Ian Gibson, Lorca's Granada: A Practical Guide (London: Faber and Faber, 1992). Figure 3.6 The central plaza in Fuente Vaqueros, dedicated to Lorca The first thing that visitors see when getting off the bus is the red map, on the left, with a picture of Lorca and snapshots of all the Lorca-related sites in town Figure 3.7 Along the central plaza are Lorca related images, including this emblem of “La Barraca,” the theater troop that Lorca led during the Second Republic Figure 3.8 “Cuando yo era niño vivía en un pueblo muy callado y oloroso de la Vega de Granada. Todo lo que en él ocurría y todos sus sentires pasan hoy por mí velados por la nostalgia de la niñez y por el tiempo… sus calles, sus gentes, sus costumbres, su poesía y su maldad serán como el andamio donde anidarán mis ideas de niño fundidas en el crisol de la pubertad.” “When I was a young, I lived in a very reserved and fragrant town in the Granadine vega. -
SUMMER 2014 Programs in Europe
3rd Edition SUMMER 2014 Programs in Europe NEW DESTINATIONS: CROATIA & MONTENEGRO Three weekly direct flights to Dubrovnik & Split NAKHAL EUROPE PROGRAMS- SUMMER 2014 3rd Edition Beirut - Lebanon - Sami El Solh Avenue - Tél: +961 1 389 389 Jounieh - “La Cité” - Tél: +961 9 938 939 Residents of GCC If you reside in Kuwait, UAE, Saudi Arabia, Qatar, Oman or Bahrain, you can either call us on our Kuwait number (00-965-99-389 389) or on our UAE number (00-971-52-9-389 389). If you wish to call us at our Beirut office, you may either connect to us through our “Live Chat” which you can find on the first page of our website or through Skype on nakhal.travel. www.nakhal.com EUROPE PROGRAMS - SUMMER 2014 FLIGHTS, CONDITIONS, INSURANCE, VISAS & CREDIT FACILITIES • Direct summer flights 2014 76 EUROPE: ESCORTED TOURS • Costa Classica • Summer Brochure: Greece, Turkey, Cyprus & Sharm El Sheikh 77 • Quick look on all programs 2 Greece & Turkey 50 • Costa Serena • Documents needed for visas 78 • Honeymooner’s packages 3 • Booking conditions 79 • France, Belgium & Holland 4 Italy, Spain & France 51 • Costa Fascinosa • Cancellation insurance 80 • Bella Italia 6 • 6 and 9 months free credit 80 • Italy, Germany & Austria 8 Italy, Greece & Croatia 52 • Italy, Slovenia, Croatia, Bosnia & Herzegovina • Costa Favolosa and Montenegro 10 Italy, Spain & Balearic Islands 53 • Croatia & Montenegro 12 • Grand Holiday (Ibero Cruceros) • Croatian Islands Cruise on board MS Leonardo16 Italy & France 54 • Dubrovnik (Croatia) 20 • Costa Magica Online Hotel Booking •