Dragiša Božić CRVENI JARAM

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dragiša Božić CRVENI JARAM Dragiša Božić CRVENI JARAM Elektronsko izdanje Moravci, 2017. PREDGOVOR Putujući kao novinar ovom našom napaćenom zamljom, a naročito njenim još napaćenijim selima, osećao sam da postoji jedna velika nepravda: zla vremena prinudnog otkupa, provođenog od završetka rata pa sve do 1953. godine, kao i nasilnog uterivanja u seljačke radne zadruge, kako smo mi nazivali kolhoze, niko dokumentarno da ispriča za novine ili knjige. Međutim, u selima postoji jedan naboj da se to naopako vreme, („kad je Tito otkupljivo žito“) ispriča jednostavno, iz srca i duše, onako kako je bilo. Godinama sam pokušavao da tu seljačku muku sa „gedžine“ duše prebacim u „sredstva javnog informisanja“, ali bezuspešno. Niko nije hteo, bolje rečeno – smeo da „čačka“ takvu temu. Tek u januaru 1989. godine „probijamo led“ u mesečnoj reviji „Selo“. Ali kada se feljton rasplamsao sa žestokim pričama, „odozgo“ je došla poruka u smislu – zašto nam treba da se rasplakujemo nad seljacima. I tako, umesto da iz tog seljačkog „plača“ izvučemo nauk, kako ne treba raditi, „pravoverni“ su se rasplakali nad boljševizmom – i ukinuli feljton. Zahvaljujući hrabrosti „Borbe“ u 1990. godini je nastavljeno sa tužnim svedočanstvima o tom zlom vremenu otkupa i seljačkih radnih zadruga. Pre nego što počnemo sa ispovestima preživelih „kulaka“ ili njihovih potomaka, pokušaćemo, ukratko, da mlađe čitaoce uvedemo u ono vreme, koje oni, srećom, ne pamte. U ratnim vremenima Drugog svetskog rata postojale su takozvane rekvizicije, kojim su okupatorske i „domaće“ vojske seljacima oduzimale žito, stoku, drva... Činili su to i partizani, za ishranu boraca. Delimično oduzimanje „viškova“ poljoprivrednih proizvoda za armiju i „radni narod“ trajalo je do 1947. kada vlada Federativne Narodne Republike Jugoslavije donosi Uredbu o obaveznoj isporuci viškova žitarica i mesa po takozvanim vezanim cenama, koje su bile i po nekoliko puta niže od one na pijaci. Te godine počinje i osnivanje domaćih kolhoza, nazivanih našim imenom: seljačke radne zadruge. U njih većinom ulaze siromašniji seljaci, a u Vojvodini uglavnom kolonisti – „naslednici“ zemlje izbeglih Nemaca, Folksdojčera. (Zanimljivo je da u seljačke radne zadruge nisu rado ulazili oni „tanji“ seljaci koji su godinu dana ranije – 1946. kao „agrarni interesenti“ besplatno dobili zemlju oduzetu agrarnom reformom od onih koji su imali posed veći od 20 hektara. Kasnije će se videti da su ti „interesenti“, mahom, tu poklonjenu zemlju prodali). Za sprovođenje „planskog otkupa“, kako su ga nazivale vlasti, ili „prinudnog“ kako su ga osećali seljaci, stvoreni su čitavi timovi od vrha države pa sve do najmanjeg zaseoka. Formalno, po Uredbi, otkup je na terenu trebalo da sprovedu sreski i mesni narodni odbori, ali, u praksi, to je sprovodila mašinerija sreskih komiteta Komunističke partije i Udbe. Tačnije, pripadnici i saradnici obe ove vlasti, koji su nazivani aktivistima. Količine koje je trebalo „otkupiti“ planirane su gore, u vladi FNRJ, i deljene po narodnim republikama. Republičke vlade su to raspoređivale po srezovima, a onda je „kolač“ deljen po mesnim odborima u selima. Još u prvoj raspodeli obaveza dolazilo je do nepravdi: najviše je opterećivana NR Srbija, a u njoj AP Vojvodina, koja je na primer, u sezoni otkupa 1948/1949. dala državi 61 odsto od ukupno otkupljenog žita. Često se događalo da se prilikom razreza po srezovima, a naročito po selima, aktivisti utrkuju čije će područje prebaciti plan, što im je kasnije služilo da se penju na više položaje. 2 Komunistički vrhovni vlastodržci u Jugoslaviji su podelili seljake (i klasno ih zavadili) po kategorijama. Iz nižih kategorija su regrutovani „aktivisti“, a u višim su otkrivani „kulaci“. Prvi su drugima otimali žito, stoku, vunu, mast – sve, od belog luka do volova i imanja. A kad više nisu imali šta da im uzimaju, terali su ih u aps, tukli, davili, osuđivali na višegodišnju robiju, sa koje se mnogi nisu vratili ni živi, ni mrtvi. Vlast je seljake podelila od I do VIII kategorije. U prvoj su bili oni sa posedom do 3 hektara, a u osmoj oni sa tadašnjim maksimumom od 20 hektara. Manja kategorija je imala epitet proleterske, a kako se išlo ka osmoj, postajalo se sve veći kulak, (što na ruskom znači bogat seljak). Ako se u III ili IV kategoriji (od 5 do 10 hektara) i moglo naći i „aktivista“ i „kulaka“, to gore i dole nije moglo da se desi – bili su: ili jedni, ili drugi. Svi dole su bili podobni za aktiviste, a oni iznad IV kategorije mogli su da konkurišu isključivo za kulake. Prinudni otkup je pravdan pred našom i svetskom javnošću potrebama Jugoslovenske armije, gradskog stanovništva i siromašnih krajeva. (Banaćanima su, recimo, govorili da narod u okolini Zaječara umire gladan, a Zaječarcima da je pomoć neophodna Crnoj Gori). Pošto je Jugoslavija u to vreme bila poznata svetska proletersko-antiimperijalističko-internacionalna „zvezda“, to nije ni skrivano da smo u hrani pomagali „bratske“ i „demokratske“ zemlje. Tanjug je 1947. godine objavio zvaničnu izjavu da je sledovanje hleba kod nas veće nego u Francuskoj, Čehoslovačkoj, Poljskoj i Švajcarskoj, i da smo te godine u vidu poklona pružili pomoć Rumuniji 20.000 i Albaniji 10.000 tona žitarica. Te 1947. su mesni narodni odbori razrezivali koliko će koji gazda da preda državi obaveze. Već sledeće godine sistem otkupa je „unapređen“. Komisije su išle od njive do njive i pomoću „metrovke“ (kvadratnog metra od četiri letve), koja je spuštana na nekoliko mesta u žitu, brojale klasje i u njemu zrnevlje, i tako određivale prinos. Kasnije od 1949. se pravio plan setve, žetve, prinosa i „viškova“ za državu. Pored svega toga, uz vršalicu je išao i službeni popisivač čiji su podaci najčešće služili aktivistima radi korekcije, ako bi se desilo da je metrovkom određen manji prinos. Iz brojnih razgovora sa bivšim „kulacima“, njihovim naslednicima, kao i nekadašnjim „aktivistima“, neminovno se dolazi do zaključka: pre Rezolucije Informbiroa – 1948. – „planski“ otkup i „dobrovoljno“ učlanjivanje u seljačke radne zadruge bili su koliko-toliko podnošljivi, bar u područjima izvan Vojvodine. Ali, posle svađe sa Sovjetima, jugoslovenske vlasti su se svim silama obrušile na selo i seljake, koji su, kako je to jednom prilikom tada rekao Dušan Petrović-Šane, glavni krivci što su Rusi ljuti na nas. Postoji više izjava Tita, Tempa i Dedijera iz kojih proizilazi da su naši seljaci svesno žrtvovani Staljinovom oltaru, kao dokaz da nismo prešli u tabor imperijalista, da i mi provodimo politiku prema selu kao i Komunistička partija Sovjetskog Saveza. Rezultat je poznat. Staljina nisu raznežili, a naše selo je upropašćeno. Što su optužbe sa Istoka bile žešće da smo postali američke sluge, KPJ je pooštravala teror nad seljacima, koji je dostigao kulminaciju 1949/1950. Otimačinom žita i stoke htelo se „uticati“ na bogate seljake da se „dobrovoljno“ upišu u SRZ. Kada i posle toga nisu hteli, „počistili“ bi im i zadnje zrno iz ambara i odveli poslednje goveče iz štale, a onda dopunskim narezom tražili još. Ako bi neko i dokupio, samo da bi ispunio obavezu, optuživan je da je to ranije skrivao. Na sve kuknjave aktivisti su savetovali: „Uđite u seljačku radnu zadrugu i nećete imati problema!“ 3 Neki su ulazili, ali većina nije htela, pa su optuživani za „privrednu sabotažu“ i osuđivani na višegodišnju robiju. Uz to je, kao sporedna kazna, sledila konfiskacija celokupne imovine. Tako su Kazneno-popravna gradilišta dobijala besplatnu radnu snagu, a SRZ besplatnu zemlju i poljoprivredni inventar. Vladimir Dedijer u svojoj knjizi „Izgubljena bitka Josifa Visarionoviča Staljina“ kaže: „Na dan 1. 1. 1949. u Jugoslaviji je bilo 1.318 seljačkih radnih zadruga, a već decembra iste godine 6.492 ili 328.849 domaćinstava“. Može se zamisliti kako je, i na koji način, postignut taj „uspeh“. Svetozar Vukmanović-Tempo, u jednoj izjavi 1989. godine, govoreći o seljačkim radnim zadrugama, kaže: „Bio je to nesrećan potez kojim smo hteli da dokažemo da smo veći staljinisti od drugih zemalja realnog socijalizma“. I Josip Broz, u razgovoru sa Dedijerom 1. 7. 1952., kaže: „Mi smo kapitalnu grešku napravili što smo pošli ruskim putem u stvaranju zadruga, drugo ime, a metod isti“. Na Dedijerovu primedbu da u Jugoslaviji nije bilo Sibira, Tito kaže: „Bilo je, dole, na terenu, svašta. Da smo imali Sibir, slali bismo ljude tamo“. („Kulaci“ su verovatno „krivi“ što su popunili sve zatvore i robijašnice, pa su drugovi morali da smisle za ibeovce Goli otok.) Možda kao krunski dokaz da su pojačane represije prema selu i seljacima bile prvenstveno u cilju dodvoravanja razgnevljenom „drugu“ Staljinu, govori i sledeći podatak: Staljin je umro 4. marta 1953., a samo osam dana posle njegove smrti, 12. marta, Savezno izvršno veće je usvojilo predlog Zakona o amnestiji „privrednih sabotera“. Taj zakon je Skupština Jugoslavije usvojila već 21. marta. Amnestirani su svi „kulaci“ od daljeg izdržavanja kazne, ali im nije vraćena konfiskovana imovina. Državne vlasti ni tada nisu htele da priznaju da su ljudi u 99 posto slučajeva nevino robijali, nego je ispalo da im je velikodušno oprošten deo kazne. Samo su dva poslanika, Radovan Mijušković i Miloš Moskovljević, bili za to da se amnestiranima vrati konfiskovana zemlja. Kolika je to, tada, u to vreme, bila poslanička hrabrost neka ukaže podatak da je tek sada, posle 37 godina, to pitanje došlo na dnevni red. „Argument“ za nevraćanje zemlje je bio, da su „kulaci“ bili krivi i da bi to bila šteta za seljačke radne zadruge, koje su dobile tu oduzetu zemlju. Međutim, bez obzira na „miraz“, SRZ nisu mogle da prežive, pa je ubrzo i taj staljinistički izum otišao u „muzej gluposti i nesreće“. Ali je zemlja, umesto da bude vraćena vlasnicima, „udata“ u takozvani društveni sektor. A „kulaci“, čak i njihovi unuci, i do dan danas vuku „rep“ i dogodi se, recimo, da nekom mladiću, kada konkuriše za vojnu školu ili onu za unutrašnje poslove, DB prikači „zavičajnu karakteristiku“ – da mu je deda osuđivan kao „privredni saboter“. Najveće represije prema seljacima vršene su, bez sumnje, u Vojvodini. Nešto „bolje“ je prošla „uža“ Srbija i Slavonija.
Recommended publications
  • Airac Aip Amdt
    SRBIJA / CRNA GORA AIRAC AIP SERBIA / MONTENEGRO KONTROLA LETENJA SRBIJE I CRNE GORE SMATSA doo BEOGRAD / AMDT SERBIA AND MONTENEGRO AIR TRAFFIC SERVICES SMATSA llc 6/21 SLUŽBA ZA VAZDUHOPLOVNO INFORMISANJE / AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE Trg Nikole Pašića 10, P.B. 640, 11000 Beograd, Serbia, AFS: LYBBYOYX 6 MAY TEL: + 381 11 321 8056, 321 8051 FAX: + 381 11 324 0456 e-mail: [email protected] Stupa na snagu / Effective Date 17 JUN 21 1. Sadržaj 1. Contents 1.1 Lokacijski indikator: LYEV – Uvođenje 1.1 Location indicator: LYEV – Introduction 1.2 AD BEOGRAD/Nikola Tesla: Parking pozicije – Izmene 1.2 BEOGRAD/Nikola Tesla AD: ACFT stands – Changes (prethodno objavljeno NOTAM-ima) (previously published by NOTAM) 1.3 AD BEOGRAD/Nikola Tesla: Navigacioni postupci – 1.3 BEOGRAD/Nikola Tesla AD: Navigation procedures – Izmene Changes 1.4 Uređivačke izmene 1.4 Editorial changes 2. Uklonite sledeće stranice 17 JUN 21 / 3. Uložite sledeće stranice 17 JUN 21 / On 17 JUN 21 remove the following pages: On 17 JUN 21 insert the following pages: GEN 0.2–1/2 20 MAY 21 GEN 0.2–1/2 17 JUN 21 GEN 0.4–1/6 20 MAY 21 GEN 0.4–1/6 17 JUN 21 GEN 0.5–1/2 20 MAY 21 GEN 0.5–1/2 17 JUN 21 GEN 2.4–1/2 28 JAN 21 GEN 2.4–1/2 17 JUN 21 GEN 3.2–11/14 20 MAY 21 GEN 3.2–11/14 17 JUN 21 GEN 3.2–15/16 22 APR 21 GEN 3.2–15/16 17 JUN 21 AD 2 LYBE 2.1–1/2 25 MAR 21 AD 2 LYBE 2.1–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 2.2–1/2 25 MAR 21 AD 2 LYBE 2.2–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.2–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.2–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.2–5/6 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.2–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.4–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.4–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.4–5/6 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.4–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.5–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.5–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.5–5/6 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.5–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.1–1/2 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.1–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.1–5/6 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.1–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.2–1/2 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.2–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.2–5/6 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.2–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 9.1–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 9.1–1/2 17 JUN 21 4.
    [Show full text]
  • ODLUKU O Izboru Pravnih Lica Za Poslove Iz Programa Mera Zdravstvene Zaštite Životinja Za Period 2014–2016
    Na osnovu člana 53. stav 5. Zakona o veterinarstvu („Službeni glasnik RS”, br. 91/05, 30/10, 93/12), Ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede donosi ODLUKU o izboru pravnih lica za poslove iz Programa mera zdravstvene zaštite životinja za period 2014–2016. godine Poslovi iz Programa mera za period 2014–2016. godine, koji su utvrđeni kao poslovi od javnog interesa, ustupaju se sledećim pravnim licima: Grad Beograd 1. VS „Tika Vet” Mladenovac Rabrovac, Jagnjilo, Markovac Amerić, Beljevac, Velika Ivanča, Velika Krsna, Vlaška, Granice, Dubona, Kovačevac, Koraćica, Mala Vrbica, 2. VS „Mladenovac” Mladenovac Međulužje, Mladenovac, selo Mladenovac, Pružatovac, Rajkovac, Senaja, Crkvine, Šepšin Baljevac, Brović, Vukićevica, Grabovac, Draževac, VS „Aćimović– 3. Obrenovac Zabrežje, Jasenak, Konatica, LJubinić, Mislođin, Piroman, Obrenovac” Poljane, Stubline, Trstenica Belo Polje, Brgulice, Veliko Polje, Dren, Zvečka, Krtinska, 4. VS „Dr Kostić” Obrenovac Orašac, Ratari, Rvati, Skela, Ušće, Urovci 5. VS „Simbiosis Vet” Obrenovac Obrenovac, Barič, Mala Moštanica 6. VS „Nutrivet” Grocka Begaljica, Pudarci, Dražanj Umčari, Boleč, Brestovik, Vinča, Grocka, Živkovac, 7. VS „Grocka” Grocka Zaklopača, Kaluđerica, Kamendo, Leštane, Pudraci, Ritopek Baroševac, Prkosava, Rudovci, Strmovo, Mali Crljeni, 8. VS „Arnika Veterina” Lazarevac Kruševica, Trbušnica, Bistrica, Dren Vrbovno, Stepojevac, Leskovac, Sokolovo, Cvetovac, 9. VS „Artmedika Vet” Lazarevac Vreoci, Veliki Crljeni, Junkovac, Arapovac, Sakulja Lazarevac, Šopić, Barzilovica, Brajkovac, Čibutkovica, VS „Alfa Vet CO 10. Lazarevac Dudovica, Lukovica, Medoševac, Mirosaljci, Zeoke, Petka, 2007” Stubica, Šušnjar, Županjac, Burovo 11. VS „Ardis Vet” Sopot Slatina, Dučina, Rogača, Sibnica, Drlupa 12. VS „Uniprim Vet” Barajevo Arnajevo, Rožanci, Beljina, Boždarevac, Manić 13. VS „Vidra-Vet” Surčin Bečmen, Petrovčić, Novi Beograd, Bežanija Surčin Surčin, Dobanovci, Boljevci, Jakovo, Progar 14.
    [Show full text]
  • Posavotamnavski Srez.Vp
    Zavi~ajni muzej Koceqeva Biblioteka ,,Di{a Ati}" Izdava~i: Biblioteka ,,Janko Veselinoviæ" Koceqeva Biblioteka ,,Diša Atiæ" Vladimirci Za izdava~e: Nebojša Ostojiæ, direktor Milan Æosiæ, direktor Autor: dipl. arheolog Zoran A. ivanoviæ - kustos Redakcija: dipl. in`. geodezije Veroqub Matiæ - predsednik op{tine Koceqeva; dipl. filolog Janko Ðuriæ - predsednik op{tine Vladimirci; dipl. pravnik Nebojša Ostojiæ - direktor; dipl. novinar Milan Æosiæ - direktor; dipl. arheolog Zoran A. ivanoviæ - kustos Kompjuterska obrada i dizajn: Zoran A. ivanoviæ Lektor i korektor: dipl. ekonomista Jelena ivanoviæ - profesor Recezent: dipl. istori~ar Radomir Petroviæ - direktor Istorijskog arhiva [abac [tampa: Fine Graf - Beograd Tira`: 500 primeraka ISBN 978-86-84415-03-6 Na preobra`ewe, leta gospodweg 2007. Koceqeva - Vladimirci Zavi~ajni muzej Koceqeva Biblioteka ,,Di{a Ati}" Vladimirci Zoran A. @ivanovi} Posavotamnavski srez Koceqeva - Vladimirci 2007. Op{tina Koceqeva Janko Ðuriæ Veroqub Matiæ predsednik op{tine predsednik op{tine Vladimirci Koceqeva Op{tina Vladimirci Zajedni~ka administrativna pro{lost op{tina Vladimirci i Ko- ceqeva nametnula je, sasvim prirodno, i zajedni~ki aga`man oko wenog istra`ivawa i prou~avawa. To je bila i na{a obaveza prema genera- cijama koje dolaze i koje treba da imaju jasnu predstavu o va`nim istori- jskim de{avawima u svom rodnom kraju. Svakako da je upu}enost jednih na druge samo prednost a ne mana, i to prednost koju treba iskoristiti kao potencijal za uspe{nu saradwu i zajedni~ka ulagawa u projekte od obostranog interesa. Uostalom, to je i u interesu gra|ana na{e dve op{tine, i kao takvog, neophodno je sprovo- diti ga na obostranu korist.
    [Show full text]
  • PROCEEDINGS CONFERENCE of AGRONOMY STUDENTS with International Participation
    ISSN 2334-9883 UNIVERSITY OF KRAGUJEVAC FACULTY OF AGRONOMY ČAČAK PROCEEDINGS CONFERENCE OF AGRONOMY STUDENTS with international participation Vol. 10, Issue 10, 2017 Čačak, 23-25 August 2017 CONFERENCE OF AGRONOMY STUDENTS ORGANISER AND PUBLISHER Faculty of Agronomy – Čačak Cara Dušana 34, 32000 Čačak e-mail: [email protected] www.kg.ac.rs For the Publisher: Prof. Dr. Vladeta Stevović ORGANISING COMMITTEE Members: Dr. Snežana Tanasković, Assoc. Prof. – Chair; Dr. Ivan Glišić, Ass. Prof. – Vice Chair; Dr. Milevica Bojović, Foreign language lecturer; Dr. Goran Marković, Assoc. Prof.; Dr. Simeon Rakonjac; Dalibor Tomić, BSc; Dušan Marković, BSc. PROGRAMME COMMITTEE Members: Prof. Dr. Vladeta Stevović, Dean, Faculty of Agronomy, Čačak, Sebia; Prof. Dr. Leka Mandić, Čačak, Serbia; Prof. Dr. Lenka Ribić-Zelenović, Čačak, Serbia; Prof. Dr. Tomo Milošević, Čačak, Serbia, Prof. Dr. Radoš Pavlović, Čačak, Serbia; Prof. dr Hristina Yancheva, Plovdiv, Bulgaria; Ing. Ivo Ondrášek, Ph.D., Lednice, Czech Republic; Dr Cosmin Salasan, Timisoara, Romania; Prof. Dr. Djoko Bunevski, Skopje, Macedonia; Prof. Dr. Miljan Cvetković, Banja Luka, Bosnia and Herzegovina; Prof. Dr. Nada Parađiković, Osijek, Croatia; Prof. Dr. Vesna Milić, East Sarajevo, Bosnia & Hercegovina; Prof. Dr. Ljupče Kočoski, Bitola, Macedonia; Prof. Dr. Zoran Jovović, Podgorica, Montenegro; Prof. Dr. Pakeza Drkenda, Sarajevo, Bosnia & Hercegovina; Prof. Dr. Ionel Samfira, Timisoara, Romania; Prof. Dr. Tomislav Jemrić, Zagreb, Croatia; Dr. Jelena Lujić, Gödöllő, Hungary; Prof. Dr. Milica Petrović, Zemun, Serbia; Prof. Dr. Nedeljko Tica, Novi Sad, Serbia; Honorary Committee members: Prof. Dr. Dragutin Đukić, Čačak, Serbia; Akademik, Prof. Dr. Vsevolod Jemcev, Moscow, Rossia; Prof. Dr. Sc. Vlado Kovačević, Osijek, Croatia; Dr. Yuriy S. Kravchenko, Kyiv, Ukraina; Dr.
    [Show full text]
  • PBIRJV RTI. WOI5 in Pqj&TO RICO
    PUBLIC HEALTH REPORTS VOL.XXVM. DECEMBER 12, 1913. No. 50. PBIRJV RTI. WOI5 IN PQj&TO RICO. A OF I=WNOWK or MJNWI''l I WOPICAL M _DW AND TGYW4 0P 1PORTO 0ICO, By W. W. K1r, Surgeon, United States Public Health Service. The following is a report of the work in which I have been engaged, as a member of the Institute of Tropical Medicine and Hygiene of Porto Rico, from the beginning of my connection with it until October 31, 1913. For the better understanding of the inustitute and its purposes I shall give the following synopsis of its orgAnization and history: It was organzed uuder the provisions of an act of the Legislative Assembly of Porto Rico, dated March 13, 1913. It was planned and organized by Maj. Bailey K. Ashford, Medical Corps, United States Army; Dr. W.F. Lippitt, director of sanitation of Porto Rico; Dr. Pedro Gutierrez Igaravidez, of San Juan; and Dr. Isaac Gonzalez Martinez, director of the biolo_gical laboratory, service of sanitation of Porto Rico. Dr. Francisco Hernandez was selected for secretary of the institute. Dr. Lippitt, as director of sanitation, is ex officio administrator .of its funds. Inasmuch as he and Dr. Hernandez can not take an active part in the scientific work of the institute, a purely technical commis- sion was selected for that purpose consisting of the other members and Maj. Ashford. Mai. ahford is not a men4er of the institute, but has been detailed by tbhp Surgeon General of the Army as a board, consisting of -one member, "for the study of tropical diseases as they exist in Porto Rico." He decided to work in conjunction with the technical com- mnission and was elected a member of that commission by the other member.
    [Show full text]
  • Гласник Српског Географсkог Друштва Bulletin of the Serbian Geographical Society Година 2015
    ГЛАСНИК СРПСКОГ ГЕОГРАФСKОГ ДРУШТВА BULLETIN OF THE SERBIAN GEOGRAPHICAL SOCIETY ГОДИНА 2015. СВЕСКА XCV- Бр. 1 YEAR 2015 TOME XCV- Nо 1 Оriginal Scientific papers UDC:314.742(497.11)”16/19” DOI: 10.2298/GSGD1501001G PROCESS OF IMMIGRATION AND SETTLING OF MAČVA REGION (WESTERN SERBIA) FROM XVII TO XX CENTURY 1 MIRKO GRČIĆ * , LJILJANA GRČIĆ 1 University of Belgrade – Faculty of Geography, Studentski trg 3/3, 11000 Belgrade, Serbia Abstract: Mačva is a lowland area between the rivers of Drina and Sava which has mediating and centralizing role between the Dinaric mountain region and the Pannonian basin through history. In this paper the attention is given to metanastasic (staged) migratory currents and settlement of Mačva in the context of socio-historical changes and geopolitical developments from 17 th to the end of the 20 th century. The waves of migrants from different directions lapped sparsely native population and gradually assimilated so that now makes up unique cultural and ethnographic complex. Key words : historical demography, anthropogeography, migrations, population, Mаčva region, Serbia. Introduction Mačva is big alluvial drift down on the edge of the Pannonian Plain, rimmed on three sides by large rivers of Drina and Sava, and on the fourth side by mountain Cer ( Грчић М., Грчић Љ. 2002). In the Middle age Mačva has been weak settled and wooded landscape with some monastery and border fortress (Грчић Љ.., 2009б; Грчић М., Грчић Љ., 2012). From XVII to XX century Mačva has been land for colonization and development of agriculture (Грчић М., 1984). Immigration is challenged demographic, social, cultural and anthropological changes.
    [Show full text]
  • The Distribution of Microorganisms in Different Types of Agricultural Soils in the Vojvodina Province
    Research Journal of Agricultural Science, 44 (3), 2012 THE DISTRIBUTION OF MICROORGANISMS IN DIFFERENT TYPES OF AGRICULTURAL SOILS IN THE VOJVODINA PROVINCE Jelena MARINKOVIĆ, Dragana BJELIĆ, Jovica VASIN, Branislava TINTOR, Jordana NINKOV Institute of Field and Vegetable Crops, Maksim Gorki St., 30, 21000 Novi Sad, Serbia; E-mail: [email protected] Abstract: The soil fertility is determined by its All investigated microbial groups were found in all composition and properties. Soil properties have a locations. Number of the microorganisms was strong impact on a range of processes influencing uneven by type of soil. Studies have shown that the crop yield, including microbial diversity. The highest total number of bacteria was obtained on distribution of microorganisms in soil is influenced humogley and chernozem, in the locations of Bečej, by numerous abiotic and biotic factors, primarily Begejci and Kula. The highest distribution was by soil type, plant species, soil usage and tillage, recorded on chernozem, at the locations where the use of organic and mineral fertilizers, irrigation, plough-field and harvest residues of maize were pesticide application, etc. Therephore, the objective found, as well as on fluvisol and humogley. The of this study was to examine the distribution of highest number of ammonium-fixing bacteria was microorganisms in different types of agricultural recorded in Zrenjanin, on chernozem. N-fixing soils in the Vojvodina Province. The distribution of bacteria were the most abundant on cambisol, in soil microbes was assessed on the basis of indirect the locations of Petrovaradin and Vršac, as well as dilution method on appropriate nutritive media.
    [Show full text]
  • Influence of Natural Factors on the Position of Settlements and Their Morphological Characteristics in the Example of the Municipality of Irig
    Influence of Natural Factors on the Position of Settlements and their Morphological Characteristics in the Example of the Municipality of Irig Influence of Natural Factors on the Position of Settlements and their Morphological Characteristics in the Example of the Municipality of Irig Miljković, Ljupče, Davidović, Rade1 Introduction tlements in the western part: Vrdnik, Mala Pavlović, Mila2 The municipality of Irig is situated in the Remeta, Jazak and Rivica, while there are central part of Srem (Vojvodina). The ter- seven settlements in the eastern part of the ritory of the municipality covers two relief territory: Velika Remeta, Grgeteg, Krušedol – Abstract units: loess plateau of Fruška gora and south Selo, Neredin, Šatrinci and Dobrodol. Settlements on the territory of the munici- slope of Fruška gora. In relation to other The position of settlements and their pality of Irig were mostly formed under the municipalities of Vojvodina, the territory of morphology considerably depend on nat- influence of physical geographic elements. the municipality of Irig is characterized, for ural physical-geographic conditions and Except physical geographic elements, oth- the conditions of Vojvodina, by large verti- in the example of the municipality of Irig, er elements, socio-geographic for exam- cal indentation of relief. The southern part they especially depend on the relief and ple, which are used for the settlement for- of the municipality in the Borkovački potok hydro-geographic ones. The social con- mation are of secondary importance and valley (the district of Rivica) is situated on ditions for forming the settlements are they are not excluded. Springs with a lot of 110 m (a.s.l.) altitude.
    [Show full text]
  • Spisak Maloprodajnih Objekata Koji Ce Raditi U Petak 24.04.2020. Za Stanovniå¡Tvo Starije Od 65 Godina.Xlsx
    Jedinica lokalne samouprave Grad/Mesto Naziv marketa Adresa Ada Ada TSV Diskont Lenjinova 24 Ada Ada DUDI CO D.O.O. Lenjinova 15 Ada Ada Gomex Lenjinova 2 Ada Ada Big Chick Ivo Lola Ribara 3. Ada Ada Univerexport Sabo Sepeši Lasla 88 Ada Ada Univerexport Lenjinova 44a Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Bakoš Kalmana 1 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Žarka Zrenjanina 12 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Karadjordjeva br 61 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Ul. Save Kovačevića 1 Ada Mol TSV Diskont Maršala Tita 75 Ada Mol Gomex Maršala Tita 50 Ada Mol Big Chick M. Tita 55. Ada Mol DTL - AD Senta Promet TP Ul Đure Daničića 24 Aleksandrovac Aleksandrovac I.M. Biftek Niš 29. Novembra br.86 Aleksandrovac Aleksandrovac TSV DISKONT 29. Novembra 48 Aleksandrovac Aleksandrovac TR Lukić ITS Gornje Rateje BB Aleksandrovac Aleksandrovac STR Popović 29. Novembra 105/2 Aleksandrovac Aleksandrovac STR Popović Kruševačka BB Aleksandrovac Aleksandrovac Str Mira Dobroljupci BB Aleksandrovac Aleksandrovac Mesara Glidžić 29 Novembra bb Aleksandrovac Aleksandrovac DIS 10. Avgusta bb, 37230 Aleksandrovac Aleksandrovac Garevina STUR TOŠA GAREVINA Garevina Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO KNJAZA MILOSA 40 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO KNJAZA MILOSA 138-144 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO MOMČILA POPOVIĆA 128 Aleksinac Aleksinac SL Market Knjaza Milosa 77 Aleksinac Aleksinac Kneza Miloša 80 Aleksinac Aleksinac Apoteka Arnika Momčila Popovića 23 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO Maksima Gorkog 31 Aleksinac Aleksinac IDEA Kneza Miloša 80 Aleksinac Aleksinac I.M. Matijević DUSANA TRIVUNCA 42 Aleksinac Aleksinac I.M.
    [Show full text]
  • Na Osnovu Člana 191. Zakona O Vodama („Službeni Glasnik RS”, Br
    Na osnovu člana 191. Zakona o vodama („Službeni glasnik RS”, br. 30/10, 93/12 i 101/16) i člana 42. stav 1. Zakona o Vladi („Službeni glasnik RS”, br. 55/05, 71/05 – ispravka, 101/07, 65/08, 16/11, 68/12 – US, 72/12, 7/14 – US i 44/14), Vlada donosi UREDBU o visini naknada za vode "Službeni glasnik RS", broj 14 od 23. februara 2018. 1 . Uvodna odredba Član 1. Ovom uredbom utvrđuje se visina naknade za korišćenje voda, naknade za ispuštenu vodu, naknade za odvodnjavanje, naknade za korišćenje vodnih objekata i sistema i naknade za izvađeni rečni nanos, u skladu sa kriterijumima utvrđenim Zakonom o vodama. 2 . Naknada za korišćenje voda Član 2. Naknada za korišćenje voda utvrđuje se u visini, i to za: 1 ) sirovu vodu koja se koristi za pogonske namene 0,2762 dinara po 1 m ³ vode; 2 ) vodu kvaliteta za piće koja se koristi za svoje potrebe 0,3782 dinara po 1 m ³ vode; 3 ) vodu koja se koristi za navodnjavanje: (1 ) ako postoji uređaj za merenje količine isporučene vode 0,1132 dinara po 1 m ³ vode, (2 ) ako ne postoji uređaj za merenje količine isporučene vode 679,1678 dinara po hektaru; 4 ) vodu koja se koristi za uzgoj riba u: (1 ) hladnovodnim ribnjacima , ako postoji uređaj za merenje količine isporučene vode,0,0227 dinara po m ³ vode, a ako ne postoji mogućnost merenja količine isporučene vode prema projektovanom kapacitetu zahvaćene vode na vodozahvatu, (2 ) toplovodnim ribnjacima 5.659,7321 dinar po hektaru ribnjaka, (3 ) ribnjacima za sportski ribolov 2.829,8661 dinar po hektaru ribnjaka; 5 ) vodu za piće koja se sistemom javnog vodovoda
    [Show full text]
  • Effect of Novi Sad Oil Refinery Bombardment and Fires on Soil Properties in Vojvodina Province
    █████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████████ EFFECT OF NOVI SAD OIL REFINERY BOMBARDMENT AND FIRES ON SOIL PROPERTIES IN VOJVODINA PROVINCE Petar Sekulić, Jordana Ralev, Tijana Zeremski-Škorić Institute of Field and Vegetable Crops, Novi Sad [email protected] tel.: +381 21 421 717 ABSTRACT The bombing of the Novi Sad Oil Refinery in 1999 has lead to soil pollution by the products of burning oil and oil derivatives. These products were first carried by winds to the Rimski Sancevi Experiment Field of the Institute of Field and Vegetable Crops (located in the vicinity of the Novi Sad Oil Refinery), where they entered the soil via precipitation. Later, they spread to the city of Novi Sad, its vicinity, and the whole of the Vojvodina province, contaminating the soil. In the present study, we examined the extent to which this soil had been polluted. In 1999, we began to study the level of soil contamination at the Institute's Experiment Field at Rimski Sancevi. In 2000, we carried out the same kind of study in and around the city of Novi Sad, while in 2001 we expanded the study to the whole of Vojvodina. The studies' findings show that the soil reaction has not changed and that the levels of heavy metals in the soil have not excedeed the maximum tolerable concentration (MTC). The presence of PAHs at various concentrations was detected, however. This presence is a result of the fires at the Novi Sad Oil Refinery. Key words: oil refinery, environment, bombing, fires, soil pollution INTRODUCTION The Novi Sad Oil Refinery was bombed in 1999 on four occasions.
    [Show full text]
  • Public Health Reports
    PUBLIC HEALTH REPORTS VOL. xJVL NOVEMBER 28,1913. No. 48. MORBIDITY REPORTS. THEIR IMPORTANCE TO THE LOCAL HEALTH OFFICER AND HI WORK. By JOHN W. TxAsK, Assistant Surgeon General, United States Public Health Service. An addres delivered beore the First Annual Conference of Sanitary Officers of Arkansas, held at Little Rock, Ark., October 28-29, 1913. The public health is second in importance only to the honesty and integrity of the people-if it is second to even these for it is un- doubtedly true that the honesty and integrity of a commumty or race depend in no small measure upon its health. Upon the health of a people depends also their prosperity. Modem life is in large measure competitive, and the sick can not hope to compete with advantage against the well. You, the local health officers of Arkansas, are the men upon whom depends in large part the protection of the health of a State. You have a State department of health in charge of an able man who has made a study of health administration, but in the end he must depend largely upon you for whatever success may be attained in State health work. You are in reality a part of the machine that has for its work the prevention of disease in the State of Arkansas. As the health of each of your communities depends upon the health of all the individuals in it, so the health of the State depends upon the health of its various cities and counties. You are the men upon whom fall the duty and responsibility of preventing disease in your respective cities and counties.
    [Show full text]