1 Dr. Nuhi Veselaj ÇËSHTJE TË SHQIPES STANDARDE RRETH

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1 Dr. Nuhi Veselaj ÇËSHTJE TË SHQIPES STANDARDE RRETH Dr. Nuhi Veselaj ÇËSHTJE TË SHQIPES STANDARDE RRETH VENDBANIMEVE (VI) Prishtinë, 2016 1 Recensues Prof. Dr. Abdullah Zymberi Prof. Dr. Begzad Baliu 2 Përshëndetje, Lexues i nderuar, mosndryshimi i një numri enorm të emërtimeve të vendbanimeve në trojet aktuale e historike shqiptare me prejardhje të huaj disa të mbetura që nga lashtësia (kryesisht të imponuara me intrigancë nga pushtuesit sllavë e grekë) konsiderohet: 1) si një shenjë e kulturës së lashtë toleruese shqiptare, 2) si një mentalitet përulësie kohësisht i thadruar thellë në shprehi, 3) si një moszotësi zgjidhjeje konceptore të institucioneve tona të deritashme të larta kombëtare shtetërore, apo 4) si një reflektim i stërmoshuar i shndërruar kohësisht në funksion të një vlere normale simbioze tashmë të patjetërsueshme toponimike? Krejt këto katër versione e ndonjë tjetër përftuese le të vlerësohen e komentohen. Ne, në këtë vepër “Çështje të shqipes standarde rreth vendbanimeve”, jemi përpjekur, jo aq që këtë problematikë t’ia bëjmë sa më transparente opinionit, ose të sfidojmë për zgjidhje institucionet tona kompetente studimore e vendimmarrëse, sa ta trajtojmë lëndën, sa më gjithanshëm e në hollësi nga ana e fjalëformimit. Sidoqoftë, lexim e meditim, me tolerancë, duresë e shpresë të trashëguar! Prishtinë, nëntor 2016 Me nderime, Autori 3 4 P a s q y r a e l ë n d ë s (ÇËSHTJE TË SHQIPES SIANDARDE RRETH VENDBANIMEVE) P ë r s h ë n d e t je 3 P ë r m b a j t j a 5 P a r a t h ë n i e 13 Pjesa e parë ÇËSHTJE AKTUALE RRETH EMËRTIMIT TË VENDBANIMEVE NË GJUHËN SHQIPE Vështrim hyrës 21 Nënpjesa e parë GJENDJA AKTUALE OIKONIMIKE NË GJUHËN SHQIPE 25 Dy fjalë në gjurmë historike të onomastikës antike shqiptare dhe përgjithësisht 25 1) RRETH NDËRLIDHJES SË GJENDJES HISTORIKE DHE AKTUALE OIKONIMIKE NË KOSOVË 33 2) GJENDJA SHOQËRORE-POLITIKE E AKTUALE OIKONIMIKE NË SHQIPËRI 44 3) PROBLEME OIKONIMIKE GJITHANDEJ TROJEVE SHQIPTARE 55 Përmbyllje rreth nënpjesës së parë ose meditimi si duhet vepruar 59 Nënëpjesa e dytë KONSULTIM OSE NJOHJE ME PËRMBAJTJEN E DISA BURIMEVE OIKONIMIKË LIDHUR ME TROJET SHQIPTARE 61 (I) NGA LISTA PËR NDRYSHIMIN E DISA EMËRTIMEVE TË VENDBANIMEVE TË PAPËRSHTASHME TË SHQIPNISË 1938 63 Hyrje 63 1. Prefektura e Dibrës 65 5 2. Prefektura Kosovëas (Kukësit – Nëprefekturë e Qendrës 66 3. Prefektura e Lumës 66 4. Prefektura e Elbasanit 66 5. Prefektura e Korçës 67 a) Nënprefektura e Leskovikut 68 b) Nënprefektura e Kolonjës 68 6.Prefektura e Gjirokastrës 68 a) Nënprefektura e Delvinës 69 b) Nëprefektura e Tepelenës 69 7. Prefektura e Beratit 69 8. Prefektura e Vlorës 70 a) Nënprefektura e Himarës 70 b) Nënprefektura e Vorës 70 c) Nënprefektura e Sarandës 70 9. Nga prefekturat e tjera 70 a) Nënprefektura e Burrelit 70 b) Nënprefektura e Mirditës 70 c) Nënprefektura e Pukës 71 ç) Nënprefektura e Lezhës 71 d) Nënprefektura e Malësisë së Madhe 71 Nga sqarimi i autorit 71 (II) NGA LISTA E TOPONIMEVE (SLLAVE) NË TERRITORET E LIRUEME SHQIPTARE ME SHQIPËRIMET E PROPOZUARA (1942) 74 Hyrje 74 I. Lista e toponimeve në territoret shqiptare me shqipërimet e propozuara 77 1. Dibra dhe Struga 77 2. Prespa 77 3 Tetova 78 4. Kosova Qendrore 78 5. Metohija dhe ana e Prizrenit 78 6, Pellgu i Plavës 78 7. Zona e Ulqinit 78 8. Lumej dhe male 78 9. Rajonet 78 10.Stacionet hekurudhore 79 a) Ohër-Strugë 79 6 b) Linja Shkup-Mitrovicë 79 c) LInja Pejë-Fushëkosovë 79 ç) Linja Fushë-Kosovë Prishtinë Podujeve – Kurshumlija 79 d) Linja Rasha-Novipazar-Rozhajë-Kolashin 79 II.Venerime nga burimi i mësipërm 80 a) Veçori të përgjithshme 80 b) Veçori formëzuese fjalëformuese 81 Përfundim 82 (III). NGA FJALOR I EMRAVE GJEOGRAFIKË, Tiranë 2002 83 I. Konstatime të nevojshme 83 1) Nga “Parathënia” 83 2) Nga Ndërtimi i Fjalorit 84 3) Nga kriteret dhe rregullat e ndjekura 85 1) Shembuj me zanore e grup zanoresh 86 2) Shembuj me bashkëtingëllore e grupbashkëtingëlloresh 86 II. Disa rregulla drejtshkrimore!! 87 III. Disa rregulla gramatikore 88 Përfundim 88 (IV) NGA REGJISTRI I STANDARDIZUAR I EMËRVENDEVE TË KOSOVËS, PRISHTINË (2005) 90 Hyrje 90 1) Parime dhe detyra 91 2) Të dhëna me interes në raportin FEGJ/RSEK 93 a) Pasqyra e numrit të emrave të përveçëm oikonimikë sipas shkronjave në këto dy burime 93 b) Sqarime lidhur me të dhënat nga Pasqyra 94 Sipërfundim 95 (V) NGA REGJISTRI I EMRAVE TË QYTETEVE DHE FSHATRAVE TË KOSOVËS E METOHISË -versioni serbisht 96 Hyrje 96 1) Qarqet dhe komunat (Okruzi i opštine) 96 Vërejtje 97 2) Intervenimi nga hartuesit (në serbisht) bërë komplet kësaj liste rreth emrave përkatës 97 3) Disa shembuj serbisht dhe dy versionet e mëparshme të propozuara shqip 1942/2005 100 a) Nga Kosova Qendrore 100 7 Shënim 100 b) Nga Metohia dhe zona e Prizrenit 101 4) Disa konstatime me pikëpyetje 101 5)Venerime të elementeve të shqipes në formëzimin e vendbanimeve përkatëse 104 a) Trajta në shqipe duket si parësore 104 b) Emërtime nga rrënja ose fjala e qartë shqipe 104 c) Trajta të përbashkëta ose ndërndikuese indirekt në trajtën e pashquar 105 ç) Trajta të përbashkëta të huazuara nga turqishtja 106 d) Raste që qëndrojnë si dyjare 106 (VI) NGA REGJISTRI AKTUAL I QYTETEVE DHE FSHATRAVE TË KOSOVËS SIPAS RAJONEVE 107 Hyrje 107 Ndarja e territorit të Kosovës sipas qarqeve (rajoneve) administrative 107 Vërejtje 108 2. Regjistri aktual dhe emrat e komunave sipas administratës tre gjuhësore: shqip-serbisht-anglisht 108 Sqarim 109 3. Numri dhe realizimi i ndryshim-risimeve të vendbanimeve të Kosovës sipas regjistrave 2005/2015 110 Sqarim 112 Përfundimi i pjesës së parë 113 Pjesa e dytë 119 RRETH FORMËZIMIT DHE FJALËFORMIMIT TË EMËRTIMEVETË VENDBANIMEVE NË GJUHËS SHQIPE –me theks emërtimet e propozuara në Kosovë 121 Hyrje 121 A. Vështrim i shkurtër rreth emërtimeve në funksion 117 1. Raporti i emërtimeve të vendbanimeve në funksion serbisht e shqip 121 2. Parimet dhe burimet mbështetëse në punën e Komisionit 127 3. Pasqyra e numrit të vendbanimeve të rishqyrtuara, përkatësisht të propozuara nëpër komunat e Kosovës, sipas Regjistrit 129 Sqarim 131 8 B. ANALIZA FORMËZUESE E FJALËFORMUESE E EMËRTIMEVE TË VENDBANIMEVE TË PROPOZUARA SIPAS REGJISTRIT E MË GJERË 133 (I) FORMËZIMET PA NDAJSHTESA 134 a) Emra të përgjitshëm konkretë të formëzuar si vendbanime 134 b) Emra të përgjithshëm abstraktë të formëzuar si vendbanime 135 (II) EMËRTIMET E VENDBANIMEVE ME PRAPASHTESIM 137 A. EMËRTIMET ME FUNDORET A PRAPASHTESAT E HUAJA TË IMPONUARA 138 a) Emërtimet me formantet me origjinë sllave 138 1. Emërtimet me -icë/-ica 138 2. Emërtimet me -(v)iqi 139 3. Emërtimet me -ovac/-ovci 140 4. Emërtimet me -evac/-evci 141 5. Emërtimet me -evo/-eva 142 6. Emërtimet me -ovo/-ova 143 7. Emërtimet me -avo/-ava 144 Shënim 144 b) Emërtimet me formante me origjinë greke e turke 145 1. Emërtimet me -OS e –OT 145 a. Emërtimet me –OS 145 b. Emërtimet me –OT 146 2. Emërtimet me prapashtesat -a/xhi, a/li, dhe -ije 146 a. Emërtimet me -a /xhi 146 b. Emërtimet me a/li (-lli) 147 c. Emërtimet me –i ose –ije 147 B. EMËRTIME VENDBANIMESH ME PRAPASHTESAT E PËRVETËSUARA MBI BAZË ORONIMESH 149 1) Emërtimet me –ishtë 149 2) Emërtimet me -n/ik 150 3) Emërtimet me –inë /-in 151 4) Emërtimet me -ore e –tore 152 Sipërfundim 153 C. EMËRTIMET MBI BAZË TË EMRAVE ME PRAPASHTESATE PËRVETËSUARA PËR KONCEPTE NGA VEPRIMTARIA E NJERIUT 154 9 1) Emërtimet me –aj 154 Sipërmbyllje ose sqarim i domosdoshëm 158 2) Emërtimet me prapashtesat etnonime: -as, -an, -ak 162 a) Emërtimet me –as 162 Raporti etnonim-patronim / vendbanim me prapashtesat -AJ dhe –AS 166 Skema trirubrikashe 167 b) Emërtimet me –an (-j/an ose -i/an) 168 c) Emërtimet me –ak 170 Ç. EMËRTIMET ME PRAPASHTESAT E SPECIFIKUARA PËR EMËRTIMET E NJERËZVE SIPAS PROFESIONIT 171 a) Emërtimet me -ë/s 171 b) Emërtimet me –tar e –ar 172 1) Emërtimet me –tar 172 2) Ermërtimet me –ar 172 c) Emërtimet me –or 174 D. FORMIMET MBI BAZË NGA VEPRIMTARITË E TJERA SEMANTIKE ME PRAPASHTESAT PËRKATËSE TË PËRVETËSUARA 176 1. Emërtimet nën ndikimin e sendeve apo të mjeteve të punës 176 2. Emërtimet nën ndikimin e emrave nga fusha e nocioneve abstaktë 177 a) Emërtimet me –i 177 b) Emërtimet me emra të ndryshëm abstraktë dhe nga emra vetjakë (të modës) 178 1) Shembuj me –IM 178 2) Shembuj me fundore të tjera 178 3) Shembuj me –OJË 179 3. Emërtimet me prapashtesat a emocionuese - zvogëluese 180 a) Emërtimet me -ush/-ushë 181 b) Emërtimet me –osh 181 c) Emërtimet me -oz 181 ç) Emërtimet me prapashtesat zvogëluese –TH dhe –ZË/-ËZ 182 1) Emërtimet me –TH 182 2) Emërtimet me –ZË/ËZ 182 Sipërfundim 184 10 Dh. EMËRTIMET ME PRAPASHTESAT E SIPRAPASHTESAT PËRKATËSE ME PRIRJE SPECIALIZIMI PËR EMËRTIMET E VENDBANIMEVE 185 Hyrje 185 1) Emërtimet me –ajë 186 a) Identifikimi 186 b) Raporti me simotrën –NAJË 187 c) Raporti -AJ/-AJË 192 2) Emërtimet me isht 191 3) Emërtimet me -sh/ç, -ash e -esh 192 a) Emërtimet me -sh/ç 192 b) Emërtimet me –ash 193 c) Emërtimet me –esh 193 Sqarim 194 4) Emërtimet me -et e –at 195 a) Emërtimet me –et 195 b) Emërtimet me –at 195 Sipërfundim 196 Sqarim plotësues 197 5) Emërtimet me –arë 197 6) Emërtimet me –anë 200 7) Emërtimet me -i/onë 202 Përmbyllje rreth prapashtesave me prirje specifikimi lidhur me nënfushat semantike ose profilimet që mbulojnë 205 (III) FORMIMET ME KOMPOZIM E NË MËNYRË PERIFRASTIKE 209 Hyrje 209 a) Emërtimet me kompozita të mirëfillta 209 b) Emërtimet togfjalësha 211 1) Emërtimet me çiftat togfjalësh me epitetin: i epërm/ i poshtëm 211 2) Emërtimet me çiftat togfjaklësh me epitetin: i vogël/ i madh 212 3) Emërtimet me mungesë çifti 212 c) Emërtimet me togfjalësha të tjerë 212 11 (IV) RAPORTI I SHKALLSHMERISË KUPTIMORE SIPAS MËNYRAVE TË FJALËFORMIMIT TË VENDBANIMEVE NË GJUHËN
Recommended publications
  • Crystal Reports
    Të dhëna për QV-të dhe numrin e zgjedhësve sipas listës paraprake QARKU Berat ZAZ 64 Berat Nr. QV Zgjedhës Adresa Ambienti 1 3264 730 Lagjia "Kala",Shkolla Publik 2 3265 782 Lagjia "Mangalen", Shkolla Publik 3 3266 535 Lagjia " Mangalem", Shkolla " Llambi Goxhomani" Publik 4 3267 813 Lagjia " Mangalem", Shkolla " Llambi Goxhomani" Publik 5 3268 735 Lagjia "28 Nentori", Ambulanca Publik 6 32681 594 Lagjia "28 Nentori", Ambulanca Publik 7 3269 553 Lagjia "28 Nentori", Poliambulanca Publik 8 32691 449 Lagjia "28 Nentori", Poliambulanca Publik 9 3270 751 Lagjia "22 Tetori", Pallati I Kultures Publik 10 32701 593 Lagjia "22 Tetori", Pallati I Kultures Publik 11 3271 409 Lagjia "30 Vjetori", Shkolla "B.D. Karbunara" Publik 12 3272 750 Lagjia "30 Vjetori", Shkolla "B.D. Karbunara" Palestra Publik 13 32721 704 Lagjia "30 Vjetori", Shkolla "B.D. Karbunara" Palestra Publik 14 3273 854 Lagjia "30 Vjetori",Stadiumi "Tomori" Publik 15 32731 887 Lagjia "30 Vjetori",Stadiumi "Tomori" Publik 16 32732 907 Lagjia "30 Vjetori",Stadiumi "Tomori" Publik 17 3274 578 Lagjia "30 Vjetori", Shkolla"1Maji" Publik 18 32741 614 Lagjia "30 Vjetori", Shkolla"1Maji" Publik 19 3275 925 Lagjia "30 Vjetori", Sigurimet Shoqerore Publik 20 32751 748 Lagjia "30 Vjetori", Sigurimet Shoqerore Publik 21 3276 951 Lagjia "30 Vjetori", Sigurimet Shoqerore K2 Publik 22 3279 954 Lagjia "10 Korriku", Shkolla "22 Tetori" Publik 23 3280 509 Lagjia "10 Korriku", Shkolla "22 Tetori" Kati 2 Publik 24 32801 450 Lagjia "10 Korriku", Shkolla "22 Tetori" Kati 2 Publik 25 3281 649 Lagjia "J.Vruho",
    [Show full text]
  • DISTRICT COURT of PRISHTINE/PRISTINA Case No.: P 425/11 Date: 02 May 2012
    DISTRICT COURT OF PRISHTINE/PRISTINA Case No.: P 425/11 Date: 02 May 2012 IN THE NAME OF THE PEOPLE THE DISTRICT COURT OF PRISTINA in the Trial Panel composed of EULEX Judge Jonathan Welford-Carroll, presiding, Judge Shqipe Qerimi and EULEX Judge Dean Pineles, panel members, assisted by EULEX Legal Officer Zane Ratniece, recording officer, in the criminal case against: I. NK, nickname ‘BF, father’s name XX, mother’s name XX, born on XX, in Village, XX Municipality, Kosovo Albanian, residing in XX Village, XX Municipality, attended law faculty, inspector at PTK; charged according to the Indictment of the EULEX Special Prosecutor PPS no. 07/10, dated and filed with the Registry of the District Court of Pristina on 25.07.2011 (Indictment) with the criminal offences: Count 1: War Crime against the Civilian Population and War Crime against Prisoners of War, under Articles 22, 142, 144 Criminal Code of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia (CCSFRY), currently criminalized under Articles 23, 120 of the Criminal Code of Kosovo (CCK), in violation of Common Article 3 to the four Geneva Conventions 1949, and Articles 4, 5(1) of Protocol II Additional to the four Geneva Conventions (APII); the Accused, in his capacity as KLA member and commander, and as a person holding a position of responsibility over Klecke/Klecka detention center, in co-perpetration with FL, NXK, NS, AK, BL, BS, SS, cooperative witness X, SHS and other so far unidentified KLA soldiers, violated the bodily integrity and the health of an undefined number of Serbian and Albanian
    [Show full text]
  • UNDER ORDERS: War Crimes in Kosovo Order Online
    UNDER ORDERS: War Crimes in Kosovo Order online Table of Contents Acknowledgments Introduction Glossary 1. Executive Summary The 1999 Offensive The Chain of Command The War Crimes Tribunal Abuses by the KLA Role of the International Community 2. Background Introduction Brief History of the Kosovo Conflict Kosovo in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia Kosovo in the 1990s The 1998 Armed Conflict Conclusion 3. Forces of the Conflict Forces of the Federal Republic of Yugoslavia Yugoslav Army Serbian Ministry of Internal Affairs Paramilitaries Chain of Command and Superior Responsibility Stucture and Strategy of the KLA Appendix: Post-War Promotions of Serbian Police and Yugoslav Army Members 4. march–june 1999: An Overview The Geography of Abuses The Killings Death Toll,the Missing and Body Removal Targeted Killings Rape and Sexual Assault Forced Expulsions Arbitrary Arrests and Detentions Destruction of Civilian Property and Mosques Contamination of Water Wells Robbery and Extortion Detentions and Compulsory Labor 1 Human Shields Landmines 5. Drenica Region Izbica Rezala Poklek Staro Cikatovo The April 30 Offensive Vrbovac Stutica Baks The Cirez Mosque The Shavarina Mine Detention and Interrogation in Glogovac Detention and Compusory Labor Glogovac Town Killing of Civilians Detention and Abuse Forced Expulsion 6. Djakovica Municipality Djakovica City Phase One—March 24 to April 2 Phase Two—March 7 to March 13 The Withdrawal Meja Motives: Five Policeman Killed Perpetrators Korenica 7. Istok Municipality Dubrava Prison The Prison The NATO Bombing The Massacre The Exhumations Perpetrators 8. Lipljan Municipality Slovinje Perpetrators 9. Orahovac Municipality Pusto Selo 10. Pec Municipality Pec City The “Cleansing” Looting and Burning A Final Killing Rape Cuska Background The Killings The Attacks in Pavljan and Zahac The Perpetrators Ljubenic 11.
    [Show full text]
  • Republika E Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly ______
    Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly _______________________________________________________________________ Law No. 04/L-128 FOR AMENDING AND SUPPLEMENTING LAW No. 04/L-079 ON BUDGET OF THE REPUBLIC OF KOSOVO FOR YEAR 2012 Assembly of Republic of Kosovo, Pursuant to Article 65 (1) and (5) of the Constitution of Republic of Kosovo, Article 25 of Law No. 03/L-048 on Public Financial Management and Accountability and Article 8 of Law No.03/- L-221 on Amendment and Supplementation of Law on Public Financial Management and Accountability; Adopts LAW FOR AMENDING AND SUPPLEMENTING LAW No. 04/L-079 ON BUDGET OF THE REPUBLIC OF KOSOVO FOR YEAR 2012 Article 1 Article 1 of the basic law, after paragraph 1.30, two paragraphs 1.31. and 1.32 shall be added with the text as the following: 1.31. Transfers – any change occurred within the approved appropriations in Table 3.1, 3.1 A and 4.2. This implies that transfers shall mean: 1.31.1. change of amounts appropriated between budget organizations; 1 1.31.2. changes occurred between programs of the same budget organizations; 1.31.3. changes occurred between subprograms of the same budget organizations; and 1.31.4. changes occurred between each economic category presented in Table 3.1, 3.1A and 4.2. 1.32. Reallocations - any change occurred in Table 3.2 and 4.2 in category of capital expenses within a program of the same budget organizations. Article 2 Article 6 of the basic law, paragraph 7 shall be reworded as following: 7.
    [Show full text]
  • The Genetic Structure of the Population of the Koplik Municipality Calculated by the Isonomy
    Journal of Natural Sciences Research www.iiste.org ISSN 2224-3186 (Paper) ISSN 2225-0921 (Online) Vol.4, No.10, 2014 The Genetic Structure of the Population of the Koplik Municipality Calculated by the Isonomy Ermira Hoxhaj ¹* Zyri Bajrami ¹·² ¹ Departament of Biology – Chemistry,University of Shkodra,Shkodra,Albania. *E-mail:[email protected] ² Departament of Biology,Universiyt of Tirana,Bulevardi Zogu I,Tirana,Albania E-mail:[email protected] Abstract The main focus of this study is the human population of the Municipality of Koplik,in Albania. The city of Koplik is situated 17 km at the North of Shkodra city,in Albania. The genetic structure and connections among the inhabitants of Koplik, have been studied according to the distribution of the surnames of 18831 individuals, identified by 652 surnames, which resulted from the compilation of the genealogical trees.The coefficient of kinship was calculated, because of the isonomy of the case, along with evaluations of the α of Fisher as indicator of the surname variety, evaluations of Fst inbreeding coefficients and evaluations of the Karlin-McGregor`s coefficient. The surname distribution has been calculated based on the logarithm of the surname number and the number of the times such surname is identified. All these parameters have been calculated by means of the data extracted from the genealogical trees in three different methods, based on the surnames inherited from the father, from the mother and a another one, based on casual distribution of the surnames of the same persons,but without considering the genealogical relationship.All these methods show a high value of kinship, but when the three methods are compared, the results have obvious differences.
    [Show full text]
  • Sustainability of the Karst Environment Dinaric Karst and Other Karst Regions
    The designations employed and the presentation of material throughout the publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of UNESCO concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or the delineation of its frontiers or boundaries. Published in 2010 by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization 7, place de Fontenoy, 75352 Paris 07 SP Printed by UNESCO © UNESCO 2010 IHP-VII/2010/GW-2 SUSTAINABILITY OF THE KARST ENVIRONMENT DINARIC KARST AND OTHER KARST REGIONS International Interdisciplinary Scientific Conference (Plitvice Lakes, Croatia, 23-26 September 2009) Convened and Organised by: Centre for Karst (Gospi, Croatia) International Scientific Committee Ognjen Bonacci (Croatia), Chairman Franci Gabrovšek (Slovenia) Mladen Jurai (Croatia) Božidar Biondi (Croatia) Wolfgang Dreybrodt (Germany) Arthur Palmer (USA) Derek C. Ford (Canada) David Culver (USA) Andrej Mihevc (Slovenia) Jacques Mudry (France) Daoxian Yuan (China) Nico Goldscheider (Switzerland, Germany) Zoran Stevanovi (Serbia) Mario Parise (Italy) Hans Zojer (Austria) Elery Hamilton - Smith (Australia) Neven Kreši (USA) Bartolomé Andreo (Spain) Local Organizing Committee Jadranka Pejnovi, Chair Željko Župan, Secretary Ivo Lui Neven Boi Aleksandar Luki Ljudevit Tropan Dubravka Kljajo Krešimir ulinovi Ivica Tomljenovi Foreword The objective of the international interdisciplinary scientific conference “Sustainability of the karst environment - Dinaric karst and other karst regions”, organized by Centre for Karst, Gospi, Croatia, was to give a theoretical and practical contribution to the concept of sustainable development in karst regions, with a special emphasis on the experiences achieved in the Dinaric karst region. The exchange of information and findings obtained in other karst regions worldwide allows for an integral approach to this complex issue, and thereby contribute towards finding reliable solutions.
    [Show full text]
  • Lista E Pasurive Kulturore Qarku Vlore
    LISTA E MONUMENTEVE TË KULTURËS - QARKU VLORË ADRESA TË DHËNA TË SHPALLJES NR. EMËRTIMI I MONUMENTIT KATEG. NJ. INSTITUCIONI/ LAGJJA FSHATI BASHKIA QARKU ADMINISTRATIVE NR. VENDIMIT/ DATA 1.Rektorati i Universitetit Shtetëror të KALAJA E MAVROVËS NË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 2.Ministria 1 I Mavrovë Kotë Selenicë Vlorë FSHATIN MAVROVË e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Vendim i Institutit i Shkencave (botuar në Gazetën Zyrtare Nr. 95, dt. 16.10.1948) KALAJA E KANINËS NË 2 I Kaninë Qendër Vlorë Vlorë Vlorë 2.Rektorati i Universitetit Shtetëror të FSHATIN KANINË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 3.Ministria e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Rektorati i Universitetit Shtetëror të KALAJA E VRANISHTËS NË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 3 I Vranisht Horë- Vranisht Himarë Vlorë FSHATIN VRANISHT 2.Ministria e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Rektorati i Universitetit Shtetëror të KALAJA E CERJES NË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 4 I Brataj Himarë Himarë Vlorë FSHATIN BRATAJ 2.Ministria e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Rektorati i Universitetit Shtetëror të KALAJA E HIMARËS NË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 5 I Himarë fshat Himarë Himarë Vlorë FSHATIN HIMARË 2.Ministria e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Rektorati i Universitetit Shtetëror të KALAJA E GJON BOÇARIT NË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 6 I Tragjas Orikum Vlorë Vlorë FSHATIN TRAGJAS 2.Ministria e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Vendim i Institutit i Shkencave (botuar në Gazetën Zyrtare Nr.
    [Show full text]
  • (Bajram) Palushi Ymri
    Municipality Suharekë/Suva Reka Salagrazhdë/Selogražde, observed the On 26 September 1998 Serb military and shelling of Maqitevë/Mačitevo through police forces stationed themselves in the his binoculars. He saw Arif’s and Xhyzide’s village of Sopijë/Sopina, from where they house catching fire after being struck by a opened fire on the surrounding villages. shell The next day [28 September 1998], Residents of Grejqefc/Grejčevce, Duhlë/ Muhamet came to Maqitevë/Mačitevo Dulje, Budakovë/Budakovo, Bukosh/ with his son and another man. In the Bukoš, Papaz and other villages north Ndrecajs’ burned house they found the of the town of Suharrekë/Suva Reka fled mortal remains of Arif and Xhyzide and to Vraniq/Vranić. Over 20,000 people buried them in the village cemetery. converged on Vraniq/Vranić that day. Sources: statement of A.M, HLC­10958; On the morning of 27 September KMDLNJ, Buletini, no. 9, October­December 1998, Serb forces continued the shelling 1998, 114, HLC­23857; ICTY, IT­05­87 (M. and Serb infantry, backed by tanks, Milutinović et al.), Ex.6D00701, HLC­35931. advanced from Sopijë/Sopina towards Vraniq/Vranić. The locals of Vraniq/Vranić and the civilians who had fled to this village Florim (Jahir) Gashi (born 15/03/1969, Albanian from Mohlan/ took shelter in the Gradina valley. Rasim Movljane, Suharekë/Suva Reka municipality, and his family were among them. Several worker, two children, member of KLA) hours later, Rasim returned to Vraniq/ unbeknownst to his family. The Florim had lived and worked in Germany Vranić until the onset of conflicts in Kosovo, when next day, Serb forces discovered the people he returned to his homeland and joined the hiding in the valley, picked the men out of the group and arrested them and confined KLA.
    [Show full text]
  • Tabela 1. Prihodi I Rashodi Opste Vlade 2013 2014 2015 2016 Opis 2012 Budzet Proj
    Tabela 1. Prihodi i Rashodi Opste Vlade 2013 2014 2015 2016 Opis 2012 Budzet Proj. Proj. Proj. U miliuna evra 1. Ukupni prihodi 1,321.7 1,422.1 1,458.0 1,483.1 1,498.1 Prihodi od porerza 1,094.3 1,181.1 1,264.1 1,281.7 1,291.7 Domaci prihodi 284.2 301.0 367.3 370.0 375.0 Carinski prihodi 844.9 914.7 934.1 950.0 956.0 Povracaji -34.8 -34.60.0 -37.30.0 -38.3 -39.3 Neoporezivani I Samostalni Prihodi 145.4 207.9 192.5 201.0 206.4 Neoporezivani I Samostalni Prihodi 41.1 44.0 47.8 48.8 49.8 od kojih:interes 0.0 1.5 1.2 1.0 1.0 Samostalni prihodi 104.3 135.6 117.2 120.2 122.6 Opstinski Nivo 59.4 63.0 67.2 69.2 70.6 Centralni Nivo 44.8 72.5 50.0 51.0 52.0 Koncesionalna provizija 0.0 6.3 5.5 10.0 12.0 Tantieme - 22.0 22.0 22.0 22.0 Dividenta 45.0 30.0 0.0 0.0 0.0 Budzetska podrska donatora 37.0 0.0 0.0 0.0 0.0 Europska Komisija 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 Svetska Banka 37.0 0.0 0.0 0.0 0.0 Projekat donacija 0.0 3.1 1.3 0.3 0.0 Fond poverenja 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2.
    [Show full text]
  • Plani I Zhvillimit Të Sektorit 3 2.6.9 Nënmavriq - Niveli II
    AUTORËSIA DHE KONTRIBUTET Ky dokument u hartua në kuadër të projektit "Përgatitja e masterplanit dhe studimeve të fizibilitetit për projekte infrastrukturore në zonën e Alpeve të Shqipërisë" të zbatuar nga Fondi Shqiptar i Zhvillimit, me mbështetjen financiare të Fondit të Përbashkët Evropian të Ballkanit Perëndimor nën kornizën e investimeve në rajon, përfituar nëpërmjet Bankës për Zhvillim të Këshillit të Evropës. Opinionet, gjetjet, konkluzionet dhe rekomandimet e shprehura në këtë dokument janë të autor-it/ve (konsorciumi që përbëhet nga PM Group, Archidata, Globaldit, Instituti i Politikave Publike e Private IP3, Seda) dhe nuk përfaqësojnë domosdoshmërisht ato të kontribuesve në Fondin e Përbashkët Evropian të Ballkanit Perëndimor, të EBRD, si bashkë-menaxher i Fondit të Përbashkët për Ballkanin Perëndimor, apo Bankës për Zhvillim të Këshillit të Evropës si institucion financiar kryesor në lidhje me projektin. EKSPERTËT KRYESORË (KEY EXPERTs) Gabriele Bonafede, udhëheqësi i grupit; Manfred Kojan, ekspert për marketimin dhe turizmin; Max Haberstroh, ekspert i turizmit; David Lyth, ekspert mjedisi; Fredrik Pitzner-Jorgensen, ekonomist për investimet; Ariela Kushi, ekspert i planifikimit urban; Romina Sahiti, ekspert i planifikimit urban; Endri Noçka, ekonomist urban; Gent Nechwatal, ekspert i transportit; Luan Mlloja, ekspert për ujësjellës-kanalizime; Bukurosh Onuzi, ekspert i turizmit; Genc Metohu, ekspert i turizmit; Abdulla Diku, ekspert mjedisi; Artur Galanxhi; ekspert i bujqësisë; Erin Mlloja, ekspert GIS. EKSPERTËT MBËSHTETËS (Non-KEY EXPERTs) Iva Tavanxhiu, ekspert i planifikimit urban; Orinda Biba, ekspert mjedisi; Kreshnik Bajraktari, ekspert transporti; Besmira Vishe, ekspert ligjor. 2 Alpet e Shqipërisë, 2031 P ËRMbAJTJA 1. HYRJE ............................................................................................................................. 8 1.1 ZONA NË STUDIM DHE POZICIONI RAJONAL .......................................................... 9 1.2 KONSIDERATA NGA PPK DHE STRATEGJIA KOMbËTARE E TURIZMIT .................
    [Show full text]
  • GEF/UNDP/GWP-MED Projetc “Enabling Transboundary Cooperation and Integrated Water Resources Management in the Extended Drin River Basin”
    GEF/UNDP/GWP-MED Projetc “Enabling Transboundary Cooperation and Integrated Water Resources Management in the Extended Drin River Basin” In the framework of the Memorandum of Understanding for the Management of the Extended Transboundary Drin Basin Pilot activity “Preparation of Wastewater Management Decision Support Tool” Wastewater management solutions in the Shkodra city Shtojcë 3: ITUN qendror apo ITUN të vegjël për vendbanimet përqark liqenit të Shkodrës 1 The Coordinated Action for the implementation of the Memorandum of Understanding for the management of the Drin basin (Drin CORDA) is supported by the GEF Drin Project. Thus, the latter constitutes an institutional project implemented by the United Nations Development Programme (UNDP) and executed by the Global Water Partnership (GWP) through GWP-Mediterranean (GWP- Med), in cooperation with the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE). The Drin Core Group (DCG), being the multilateral body responsible for the implementation of the Memorandum of Understanding serves as the Steering Committee of the Project. GWP-Med serves as the Secretariat of the DCG. Disclaimer: The document adheres to the UN rules and policies regarding the names and international status of countries and/or other geographical areas etc. The use of characterizations, names, maps or other geographical statements in this document in no way implies any political view or positions of the Parties which are executing and implementing the Project. 2 PËRMBAJTJA PËRMBAJTJA.........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Lista E Qendrave Te Votimit 2007
    QENDRAT E VOTIMIT 2007 BIRACKI CENTAR 2007 POLLING CENTRES 2007 PCTR PCTR Munici PS # of PCTR # PCTR # PCTR # used for used for Split Eligible Town/Village # of PST Eligible Voters Dominant Risk Municipality pality PCTR 2004 PCTR 2007 Capacity # of PST 2007 Detailed location "English" PST gps_grid p_code 2000 2001 2002 polling polling 2002 Voters 2007 Albanian/Serbian 2004 2004 Ethnicity Assessment Code 2007 2002 2001 2002 original DN 41244- Deçan/Dečani 1 0101c 0101c 0101c P P 0101c P 20 2652 Deçan/Dečani School "Vëllezërit Frashëri" 3.00 2.00 2099.00 62169 A Green centre 4 10145 DN 41244- Deçan/Dečani 1 broken 0101x 0101x P P split 0101x P 20 5549 Deçan/Dečani School "Lidhja e Prizrenit" 7.00 6.00 5268.00 62169 A Green 8 10145 DN 41020- Deçan/Dečani 1 0102c 0102c 0102c P P 0102c P 10 3969 Drenoc/Drenovac School "Sylë Alaj" 5.00 4.00 3460.00 61795 A Green 6 07320 DN 47822- Deçan/Dečani 1 0103c 0103c 0103c P P 0103c P 10 3294 Gramaçel/Gramočelj School "Drita" 4.00 4.00 2909.00 61805 A Green 5 03445 DN 40588- Deçan/Dečani 1 0104c 0104c 0104c P P 0104c P 12 4596 Junik School "Edmond Hoxha" 5.00 6.00 4121.00 61810 A Green 7 03204 DN 42015- Deçan/Dečani 1 0105c 0105c 0105c P P 0105c P 12 5746 Strellci i Epërm/Gornje Streoc School "Bajram Curri" 9.00 6.00 5041.00 61804 A Green 8 14098 DN 46781- Deçan/Dečani 1 0106c 0106c 0106c P P 0106c P 12 5309 Irzniq/Rznic School "Avni Rrustemi" 7.00 6.00 4696.00 61827 A Green 8 07683 61807, Deçan/Dečani 1 new 0108c P 0108c P 11 4256 Isniq/Istinić Primary School "Isa Boletini" 3.00 5.00 3741.00 A Green
    [Show full text]