TIB13 Teilband 1.Indb

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TIB13 Teilband 1.Indb VORWORT Der vorliegende Band 13 der Tabula Imperii Byzantini (TIB) ist den beiden frühbyzantini- schen Provinzen des nordwestlichen Kleinasien, Bithynien und Hellespont gewidmet . Er schließt erstmals die Lücke, die stets zwischen den Europa und den Kleinasien behandelnden Bänden der TIB bestand. Die Wasserstraßen des Bosporos und des Hellēspontos und das Marmarameer als Binnenmeer verbinden dank eines dichten Fährverkehrs Europa und Kleinasien und damit auch das von Andreas Külzer in TIB 12 (Ostthrakien) bearbeitete Gebiet, die Provinz Eurōpē, und die hier behandelten Provinzen mehr als daß sie sie trennen . In Kleinasien selbst schließt dieser Band im Westen direkt an die vom Verfasser bearbeiteten Bände TIB 9 (Paphlagonien und Honōrias), TIB 4 (Galatien und Lykaonien) sowie an den vom Verfasser und Norbert Mer- sich bearbeiteten Band Phrygien und Pisidien an . Mit Lydia (TIB 14) und Asia (TIB 17) wird Andreas Külzer in näherer Zukunft den Anschluß nach Süden (Westkleinasien) herstellen . Ähnlich wie die Provinz Eurōpē als europäisches Hinterland von Konstantinopel nimmt Bithynien, in geringerem Maße auch Hellespont, als das asiatische Hinterland von Konstanti- nopel in mancherlei Hinsicht eine Sonderstellung ein . Die Küstengebiete des Bosporos und des östlichen Marmarameeres galten geradezu als Vorstadtgebiete Konstantinopels . Notwendiger- weise führte jeder Landverkehr in die östlich und südlich anschließenden Provinzen durch Bithynien und Hellespont, und die landwirtschaftlichen Produkte waren für die Versorgung der Hauptstadt unentbehrlich . Die allgemein-geographische und besonders die archäologische Erforschung der hier zu- sammengefaßten Gebiete ist nicht überall in gleichem Maße gegeben, doch sind für manche Gebiete in den vergangenen dreißig Jahren erhebliche Fortschritte zu verzeichnen, die vor allem türkischen bzw . in der Türkei basierten Kollegen zu verdanken sind . Hervorgehoben seien die überwiegend epigraphischen Arbeiten von Sencer Şahin (†) in großen Teilen Bithyniens und Elmar Schwertheim im nördlichen Hellespont . Archäologisch orientierte Surveys führten Mu- stafa Şahin im Großraum von Bursa durch, Teilnehmer an der Troia-Grabung in der weiteren Umgebung von Ilion und im Großraum um den Granikos-Fluß, Beate Böhlendorf-Arslan, Nuret- tin Arslan und andere Mitarbeiter der Universität Çanakkale auf der Trōas-Halbinsel. Neue Erkenntnisse auch für die byzantinische Zeit verdanken wir den zahlreichen kleineren und größeren archäologischen Grabungen; als besonders wichtige Grabungsstätten seien hier → Nikaia, → Ilion, → Trōas (1 [Alexandreia Trōas]), → Parion und → Kyzikos hervorgehoben. Wie schon in anderen, in jüngerer Zeit erschienenen TIB-Bänden wurde auch hier der zeit- liche Rahmen des Byzantinischen Reiches in die vor- und in die nachbyzantinische Zeit über- schritten . Da es sich vor allem archäologisch, in einigen Fällen auch historisch nachweisen läßt, daß der allergrößte Teil der in der römischen Kaiserzeit belegbaren Orte bis mindestens in frühbyzantinische Zeit überlebt hat, wurden grundsätzlich auch antike Ortsnamen, die in der römischen Kaiserzeit (fallweise, aber nicht vollständig auch davor), nicht mehr hingegen in byzantinischer Zeit belegt sind, als Lemmata in die TIB aufgenommen . Systematisch wurden dazu die kaiserzeitlichen Geographen (Strabōn, Pomponius Mela, Plinius d. Ä., Ptolemaios, Stephanos von Byzanz) sowie die Stadiasmoi, Periploi, Itinerarien und Inschriften ausgewertet . Da insbesondere Strabōn und Plinius, aber auch Stephanos von Byzanz und die byzantinischen Lexikographen in großem Umfange ältere Quellen, angefangen mit Homer, heranziehen, wird in diesem Band ein relativ vollständiger Katalog der griechischen Ortsnamen von Bithynien und Hellespont geboten . Bei vielen, vor allem inschriftlich überlieferten antiken Ortsnamen läßt sich 8 Vorwort der Nominativ nicht eindeutig feststellen1 . In die frühe Neuzeit führen einerseits die von den westlichen Handelsnationen (vor allem, aber nicht ausschließlich Venedig und Genua) ent- wickelten sog . Portulane und Portulankarten, die vom späten 13 . (oder frühen 14 ). Jh . bis in das 16. Jh. überliefert sind und eine wichtige Quelle für die spätbyzantinische historische Geographie darstellen . Andererseits werden auch diejenigen neuzeitlichen Kirchen berücksichtigt und gege- benenfalls als eigene Lemmata bearbeitet, die aufgrund der osmanischen Rechtslage einen mittelalterlichen Vorgängerbau vermuten lassen, denn vor der diesbezüglichen Tanzimatsgesetz- gebung durch Sultan Abdülmecid I. (Hatt-ı Şerif von Gülhane von 1839 und vor allem Hatt-ı Hümayun von 1856) durften Kirchen – jedenfalls im Prinzip – nur repariert oder an Stellen neu errichtet werden, an denen schon eine Kirche gestanden war . Tatsächlich wurden an vielen neuzeitlichen Kirchen byzantinische Spolien gefunden . Im Fließtext der Einleitung und der Lemmata wurden einige Wörter und Wortgruppen durch Kursivdruck hervorgehoben . Darunter fallen abweichende Schreibungen historischer geographi- scher Namen, soweit sie nicht in den Lemmakopf aufgenommen wurden, und moderne, oft mit Entfernungs- und Richtungsangaben versehene Mikrotoponyme (Flurnamen); in letzterem Falle soll die Hervorhebung dem Leser die geographische Orientierung erleichtern . Ebenfalls kursiv gesetzt wurden transliterierte Wörter wie Titel und Funktionsbezeichnungen sowie andere Wör- ter und Satzteile aus nicht-griechischen Quellentexten, schließlich manche Gliederungsbegriffe (etwa Kirchengeschichte, Wirtschaft, Wasserversorgung), welche, meist an den Anfang einer Zeile gesetzt, größere Lemmata übersichtlicher gestalten sollen . Angesichts zahlreicher Grenz- fälle wurde hier letzte Konsequenz weder angestrebt noch erreicht . In den Lemmata der meisten TIB-Bände wurden einfache Aussagen insbesondere bei der Beschreibung archäologischer Reste und Funde (fallweise auch in der historischen Darstellung) in einer Art „Lexikonstil“ abgefaßt. Vor allem wurde die Kopula (ist/sind, wird/werden und ihre Vergangenheitsformen), bisweilen auch ein leicht zu ergänzendes Subjekt, weggelassen . Im vorliegenden Band wurde dieser Lexikonstil zugunsten der Verständlichkeit auch für nicht- deutschsprachige Leser weniger häufig angewendet, im Interesse der Kürze wurde aber nicht gänzlich darauf verzichtet . Der für diesen Band wichtige Begriff „Hellespont“ ist mehrdeutig; er bezeichnet einerseits die Wasserstraße bzw . Meerenge (die heutigen Dardanellen), andererseits die Landschaft bzw . die frühbyzantinische Provinz, die sich östlich an diese anschließt . Um die beiden Bedeutungen klar auseinanderzuhalten, wird in diesem Band „Hellēspontos“ für die Wasserstraße verwendet, die in dieser Form auch Lemma ist, „Hellespont“ hingegen für die Landschaft bzw . die Provinz . Mein Dank gilt all denjenigen, die Anteil an der Entstehung dieses Bandes hatten . Frau Beate Böhlendorf-Arslan hat nicht nur ihre ungedruckte Magisterarbeit zur Verfügung gestellt, sondern durch viele Jahre hindurch in langen Stunden Auskunft über die oft noch unveröffent- lichten Ergebnisse ihrer Surveys in der Trōas gegeben, Manuskripte und Bilder überlassen und manche falsche Vorstellung korrigiert . Bereitwillig erteilte auch Nurettin Arslan Auskunft über seine Forschungen in der nördlichen Trōas. Mit Gebhard Bieg (damals im Team der Troia- Grabung) hatte ich brieflich und mündlich regen Austausch über die nähere und weitere Umge- bung von Troia/Ilion . Hinweise, Materialien und Bilder erhielt ich auch von Ayhan Çaçu (Keles bei Bursa) und Josef Stauber . Fragen zur Übergangszeit vom Byzantinischen zum Osmanischen Reich konnte ich jederzeit mit großem Gewinn mit Frau Beldiceanu-Steinherr (Paris) erörtern . Andreas Külzer war nicht nur ein anregender und hilfreicher Reisebegleiter, er hat auch, eben- so wie Friedrich Hild, das Manuskript kritisch gelesen und manchen Fehler korrigiert . Mustafa Sayar danke ich für seine Unterstützung bei der Beschaffung vor allem türkischer Literatur und für zahlreiche Hinweise auf laufende türkische Forschungen. Werner Seibt und Alexandra 1 In diesen Fällen wird meist die Endung des Nominativ Plural Neutrum (a), vom Wortstamm abgetrennt durch doppelten Schrägstrich (//), angehängt; ist z. B. das Ethnikon Kribēnos überliefert, lautet das zugehörige Lemma Krib//a . Vorwort 9 Wassiliou-Seibt haben nie ihren Rat und Auskunft zu den in allen Fragen rund um die für die historische Geographie so wichtigen Siegeln versagt . Alle Kolleginnen und Kollegen von der Abteilung Byzanzforschung und vom Institut für Byzantinistik und Neogräzistik der Universität Wien – hervorgehoben seien Ewald Kislinger, Andreas Rhoby und Johannes Preiser-Kapeller – konnte ich stets um Rat und Hilfe bei der Beschaffung von Literatur, in Sachfragen, aber auch um Hilfe bei Computerfragen bitten . Veronika Scheibelreiter-Gail hat in einem frühen Stadium der Arbeit für diesen Band bei der Beschreibung der Monumente mehrerer größerer Städte wie Nikaia, Nikomēdeia und Chalkēdōn mitgewirkt. Besonderer Dank gebührt Johannes Koder, der während der ganzen langen Entstehungszeit des Bandes Hinweise und gute Ratschläge gab und mich zuletzt durch sorgfältige Lektüre des ganzen Manuskripts vor manchem Fehler bewahrte . Gudrun Wlach war eine aufmerksame und umsichtige Lektorin, die nicht nur eine Menge ste- hengebliebener Tippfehler gefunden, sondern auch mit gutem stilistischem Gefühl nahezu un- verständliche Sätze in lesbare Perioden verwandelt hat . Elisabeth Charlotte Beer danke ich für die gute Zusammenarbeit bei der Erstellung der Karten und die Durchführung aller
Recommended publications
  • İDOL-111.Pdf
    Sunuþ Çevreden Çýkarak arihsel çevre, doðal çevre, kentsel çevre olarak tanýmlanan ve yeni bir davranýþ Tkavramýný gündeme getiren çevre sözcüðü, evrenimizde insan oðlunun yerleþik düzene geçtiði Neolitik çaðdan bu yana bilinen bir sözcüktür. Zamanýmýzda ileri uygar- lýk düzeyini yakalamýþ zengin ülkeler, II. Dünya savaþýndan sonra çevre kavramýný çeþitli boyutlarý ile tartýþmýþlar ve gerekli koruyucu önlemlerini almýþlardýr. Ülkemizdeki Çevre kavramýna dönecek olursak, bu sözcüðün ve önüne gelen sýfatlarýn ancak çeyrek yüzyýllýk bir geçmiþi olduðunu görürüz. Bugün için çevre kavramýnýn içeriði hala çok kolay bir biçimde tarif edilir. Ancak tanýmýn ayrýntýsýna girildikçe, olayýn hiçte o kadar kolay açýklanamadýðý görülür. Biz arkeologlar için birinci derecede tarihsel çevre kavra- mý önem taþýr. Çünkü tarihsel çevremizin yaþamýmýzda bize vereceði dersleri, tercihleri ve davranýþ biçimlerimizi akýlcý bir yöntemle belirlememize olanak verir. Bu oluþumda dikkat edilecek olan ilkler arasýnda somut ve soyut kültür varlýklarýmýzý en iyi bir biçimde koruma bilincinin küçük yaþlardan itibaren toplumumuza verilmesi, saðlýklý bilgilerle uluslarýn kendi özgün kültürleri olabileceðini ve bunlar içinde korunmasý gerekli olan taþýnýr ve taþýnmaz kültür varlýklarýnýn da olabileceðini komplekslerden arýnarak öðret- memiz, bir yurttaþlýk görevi olmalýdýr. Bu öðreti o ülkenin kültürel yaþam kalitesini ortaya koymada en büyük etmendir. Kültürel yaþamýn oluþmasýnda geçmiþin ne denli önemli olduðunu görmemek bizce onarýlmasý olanaksýz bir yanýlgýdýr. Ülkemizde son çeyrek yüzyýlda geniþ halk kitlelerince kabul gören bu yeni taným, geçmiþimizin geleceðe ne kadar etkin olduðunu az da olsa öðretme becerisini yakalayabilmiþtir. Ancak Türkiye'nin plansýz ve ileriye dönük kurgularýnýn yapýlmaksýzýn baþlatýlan sanayileþme dönemi, kültürel varlýklarýmýzýn bilinçsizce kýyýmýna sebep olabilmiþtir. Son günlerde (Aralýk 2001 ve Ocak 2002) ülkemiz medyasýnda ve TBMM. genel kurulunda tartýþýlan bir konu ile "Tarihsel Çevre" Türkiye gündemine oturmuþtur.
    [Show full text]
  • Valerius Maximus on Vice: a Commentary of Facta Et Dicta
    Valerius Maximus on Vice: A Commentary on Facta et Dicta Memorabilia 9.1-11 Jeffrey Murray University of Cape Town Thesis Presented for the Degree of Doctor of Philosophy (Classical Studies) in the School of Languages and Literatures University of Cape Town June 2016 The copyright of this thesis vests in the author. No quotation from it or information derived from it is to be published without full acknowledgement of the source. The thesis is to be used for private study or non- commercial research purposes only. Published by the University of Cape Town (UCT) in terms of the non-exclusive license granted to UCT by the author. University of Cape Town Abstract The Facta et Dicta Memorabilia of Valerius Maximus, written during the formative stages of the Roman imperial system, survives as a near unique instance of an entire work composed in the genre of Latin exemplary literature. By providing the first detailed historical and historiographical commentary on Book 9 of this prose text – a section of the work dealing principally with vice and immorality – this thesis examines how an author employs material predominantly from the earlier, Republican, period in order to validate the value system which the Romans believed was the basis of their world domination and to justify the reign of the Julio-Claudian family. By detailed analysis of the sources of Valerius’ material, of the way he transforms it within his chosen genre, and of how he frames his exempla, this thesis illuminates the contribution of an often overlooked author to the historiography of the Roman Empire.
    [Show full text]
  • The Satrap of Western Anatolia and the Greeks
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2017 The aS trap Of Western Anatolia And The Greeks Eyal Meyer University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Ancient History, Greek and Roman through Late Antiquity Commons Recommended Citation Meyer, Eyal, "The aS trap Of Western Anatolia And The Greeks" (2017). Publicly Accessible Penn Dissertations. 2473. https://repository.upenn.edu/edissertations/2473 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/2473 For more information, please contact [email protected]. The aS trap Of Western Anatolia And The Greeks Abstract This dissertation explores the extent to which Persian policies in the western satrapies originated from the provincial capitals in the Anatolian periphery rather than from the royal centers in the Persian heartland in the fifth ec ntury BC. I begin by establishing that the Persian administrative apparatus was a product of a grand reform initiated by Darius I, which was aimed at producing a more uniform and centralized administrative infrastructure. In the following chapter I show that the provincial administration was embedded with chancellors, scribes, secretaries and military personnel of royal status and that the satrapies were periodically inspected by the Persian King or his loyal agents, which allowed to central authorities to monitory the provinces. In chapter three I delineate the extent of satrapal authority, responsibility and resources, and conclude that the satraps were supplied with considerable resources which enabled to fulfill the duties of their office. After the power dynamic between the Great Persian King and his provincial governors and the nature of the office of satrap has been analyzed, I begin a diachronic scrutiny of Greco-Persian interactions in the fifth century BC.
    [Show full text]
  • The Rhetoric of Corruption in Late Antiquity
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE The Rhetoric of Corruption in Late Antiquity A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Classics by Tim W. Watson June 2010 Dissertation Committee: Dr. Michele R. Salzman, Chairperson Dr. Harold A. Drake Dr. Thomas N. Sizgorich Copyright by Tim W. Watson 2010 The Dissertation of Tim W. Watson is approved: ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ Committee Chairperson University of California, Riverside ACKNOWLEDGEMENTS In accordance with that filial piety so central to the epistolary persona of Q. Aurelius Symmachus, I would like to thank first and foremost my parents, Lee and Virginia Watson, without whom there would be quite literally nothing, followed closely by my grandmother, Virginia Galbraith, whose support both emotionally and financially has been invaluable. Within the academy, my greatest debt is naturally to my advisor, Michele Salzman, a doctissima patrona of infinite patience and firm guidance, to whom I came with the mind of a child and departed with the intellect of an adult. Hal Drake I owe for his kind words, his critical eye, and his welcome humor. In Tom Sizgorich I found a friend and colleague whose friendship did not diminish even after he assumed his additional role as mentor. Outside the field, I owe a special debt to Dale Kent, who ushered me through my beginning quarter of graduate school with great encouragement and first stirred my fascination with patronage. Lastly, I would like to express my gratitude to the two organizations who have funded the years of my study, the Department of History at the University of California, Riverside and the Department of Classics at the University of California, Irvine.
    [Show full text]
  • A History of Cynicism
    A HISTORY OF CYNICISM Downloaded from https://www.holybooks.com Downloaded from https://www.holybooks.com A HISTORY OF CYNICISM From Diogenes to the 6th Century A.D. by DONALD R. DUDLEY F,llow of St. John's College, Cambrid1e Htmy Fellow at Yale University firl mll METHUEN & CO. LTD. LONDON 36 Essex Street, Strand, W.C.2 Downloaded from https://www.holybooks.com First published in 1937 PRINTED IN GREAT BRITAIN Downloaded from https://www.holybooks.com PREFACE THE research of which this book is the outcome was mainly carried out at St. John's College, Cambridge, Yale University, and Edinburgh University. In the help so generously given to my work I have been no less fortunate than in the scenes in which it was pursued. I am much indebted for criticism and advice to Professor M. Rostovtseff and Professor E. R. Goodonough of Yale, to Professor A. E. Taylor of Edinburgh, to Professor F. M. Cornford of Cambridge, to Professor J. L. Stocks of Liverpool, and to Dr. W. H. Semple of Reading. I should also like to thank the electors of the Henry Fund for enabling me to visit the United States, and the College Council of St. John's for electing me to a Research Fellowship. Finally, to• the unfailing interest, advice and encouragement of Mr. M. P. Charlesworth of St. John's I owe an especial debt which I can hardly hope to repay. These acknowledgements do not exhaust the list of my obligations ; but I hope that other kindnesses have been acknowledged either in the text or privately.
    [Show full text]
  • The Chabrias Monument in the Athenian Agora
    THE CHABRIAS MONUMENT IN THE ATHENIAN AGORA (PLATES 11-12) JN Hesperia,IX, 1940, pp. 314-320, Eugene Schweigertpublished some fragments of an inscribed statue base (Agora I 994 and related stones) with a reconstruction and a brief commentary. Since that time other fragments have been found, one of which makes the original restoration impossible, and in the course of a consequent reexamination of all the pieces some new relationships have been established which dictate a new form for the monument (P1. 12).' Schweigert's publication included eleven fragments (A-K), to which can now be added the more recent discoveries as well as several fragments known earlier but not used in the original reconstruction. To avoid undue confusion the letters first used to designate fragments have been retained wherever possible, and the alphabetical series has been continued to include the additional pieces.2 Fragment A: three joining fragments preserving the inscribed face with three lines and part of a wreath and the original smooth-pickedtop; found April 21, 1936, in a modern wall over the southern part of the Late Roman Gymnasium complex (M 14). Height, 0.205 m.; width, 0.65 m.; thickness, 0.088 m.; height of letters, ca. 0.013 m. Inv. no. I 994 f. Fragment B: four joining fragments preserving a part of two finished faces, all with bits of wreath, no letters; small fragment from forward face found May 19, 1953, in a Turkish well west of the East Stoa (O 14); central fragment from left face found August 1, 1959, in a marble pile south of the Odeion (M 14); finding places of other fragments not recorded.
    [Show full text]
  • Aeromagnetic Interpretation and Mineral Investigations in the Bolu
    -'. ^oo) UNITED STATES DEPARTMENT OF THE INTERIOR . GEOLOGICAL SURVEY Turkey Investigation Report 7 (no.TU-io - AEROMAGNETIC INTERPRETATION AND MINERAL INVESTIGATIONS IN THE BOLU, 9ANAKKALE-KARABIGA, DEMIRKOY, EZINE, AND ORHANELI AREAS OF NORTHWESTERN TURKEY IN! 1968 by .Herbert S. Jacobs on U. S. Geological Survey and Ural Jldmer and Hamit Karahacioglu Mineral Research and Exploration Institute of Turkey U. S. Geological Survey OPEN FILE REPORT This report is preliminary and has not been edited or reviewed for conformity with Geological Survey standards or nomenclature 1972 CONTENTS Page ABSTRACT.......................................... 1 INTRODUCTION...................................... 3 Purpose and scope of Investigations.......... 3 Acknowledgments ;.............................. 4 DESCRIPTION OF AREAS INVESTIGATED................. 4 AERGMAGNETIC INTERPRETATION....................... 5 Methods...................................... 5 Bolu area.................................... 5 Patterns related to magnetite-bearing rocks................................... 5 Anomalies related to magnetite In meta- morphlc rocks........................... 6 Other anomalies.......................... 6 Demirktfy area................................ 8 Orhanell area................................ 8 Regional patterns related to magnetite- bearing Igneous rocks................... 8 Anomalies In ultramafIc rocks............ 9 Anomalies In areas of sedimentary rocks... 9 Anomaly at granite-marble contact........ 9 - FIELD INVESTIGATION OF MAGNETIC ANOMALIES
    [Show full text]
  • Plinio El Viejo
    PLINIO EL VIEJO HISTORIA NATURAL LIBROS III-VI Traducción: AA. VV. Las traducciones y notas han sido llevadas a cabo por Antonio Fontán (Libro III), Ignacio García Arribas (Libro IV), Encarnación del Barrio Sanz (Libro V), Mª Luisa Arribas Hernáez (Libro VI) Coordinadora: Ana Mª Morue Casas Asesores para la sección latina: José Javier Iso y José Luis Moralejo Revisión: Luis Alfonso Hernández Miguel y Francisco Manzanero Cano. Biblioteca Clásica Gredos - 250 TÍTULO original: Naturalis Historia Plinio el Viejo, 77 IR AL INDICE LIBRO III [*] Hasta aquí la situación y las maravillas de la tierra y de las aguas, así como las de los astros y el plan del universo y sus dimensiones. Ahora se han de enumerar sus partes. Aunque se piense que esto es también una empresa interminable y que no ha de tratarse a la ligera sin ser objeto de una cierta crítica, en ninguna clase de asuntos es más justa la indulgencia, salvo que se tenga por extraño que uno que ha nacido hombre no posea todos los conocimientos humanos. Por eso, no seguiré a ningún autor en particular, sino en cada sección al que considere más fiable, ya que ha sido común en casi todos explicar con mayor diligencia los lugares desde los que estaban escribiendo. No rechazaré, por tanto, ni criticaré a ninguno. Se pondrán los escuetos nombres de los lugares y con toda la brevedad que se me alcance, dejando su notoriedad y las causas de ella para las secciones correspondientes. Porque ahora mi discurso trata del universo entero. Por eso yo querría que se entienda que se enuncian los nombres como si no tuvieran fama, tal cual fueron al principio, antes de la historia, y que el resultado sea una especie de nomenclátor.
    [Show full text]
  • Faaliyet-2014-Web-Eng.Pdf
    TABLE OF CONTENTS Presentation Compliance Opinion on the Annual Report .....................................................................................................................................................................................................2 Agenda of the Ordinary General Assembly Meeting ..................................................................................................................................................................................3 Our Mission-Our Vision-Our Strategy ....................................................................................................................................................................................................................6 Summary Financial Results ....................................................................................................................................................................................................................................... 7 Corporate Profile ..................................................................................................................................................................................................................................................................8 Capital and Shareholding Structure .....................................................................................................................................................................................................................9 Message From the Minister
    [Show full text]
  • Scansando Tornase Esteril
    DE GEDICHTEN VAN CO\STA T IJ HINGE VI, DE GEDICHTEN VAN CONSTAM1JN Hl Y(xENIS . NAAR ZIJN HANDSCHRIFT UITGEGEVEN DOOR DR. J . A . W O R P . ZESDE DEEL . 1656-1661 . .... ............ .... .... .. ... .... ........... .. .. .. ..... .... .... ..... TE GRONINGEN BIJ J . B . WOLTERS, '1896 . STOOMDRUKKERIJ VAN J . B . WOLTERS . 1656 (WOORDEN VOOR CELT)') . Noyt en gaet Agniet voorbij, Of Dirck doet haer selver heugen, Moer, u komt noch wat van mij ; Mergen, mergen sonder leughen . 5 S' heeft gelyck de goed' Agniet, 'Tschort' aen will, of aen vermeugen, Altoos, klaeghtse, komt haer ijet, Nemmermeer en komt'er niet . 4. Feb. MOLEN 2) . De Molen heeft voorwind, en 't waeyt voor in sijn laken, En altyd soeckt hij 'tsoo : 'tgaet als een Raedsel schier : Den een' sijn ongemack den and'ren syn vermaken ; Hadd een Schip soo voorwind, het zeilden over stier. eod. NOCH 3) . Antoni light en maelt, en maelt de stadt rondom Als of hij besigh waer : ick vind hem, waer ick kom, Wind breken sonder vrucht : Is 't dollen, of is 'tdolen, Of is het alle bey? Ick houd het met den molen ; 5 Die breeckt geen' wind vergeefsch ; hij maelt, en weet waerom . eod. SCHUYTPEERDEN 4) . Waer van den Haegh to Delf een meertje woest en wijd, Daer stond een zeiltje bij, en wijluij waeren 'tquijt, 'T suer ambacht, dat ons nu de borst knelt en de ruggen : Wat is 't een vuijle vond, smal water en veel' bruggen! eod. ') K. b ., II, 263 . Het HS. heeft geen titel. vs. 3 Moer K . a .: Maer 2) K. b ., II , 43. 3) K.
    [Show full text]
  • SÜREKLİ İŞÇİ ALIM İLANI Ulaştırma Ve Altyapı Bakanlığı Merkez Ve Taşra B
    Ulaştırma ve Altyapı Bakanlığından: SÜREKLİ İŞÇİ ALIM İLANI Ulaştırma ve Altyapı Bakanlığı merkez ve taşra birimlerinde çalıştırılmak üzere 4857 sayılı İş Kanunu ile 09/08/2009 tarihli ve 27314 sayılı Resmî Gazete ’de yayımlanan Kamu Kurum ve Kuruluşlarına İşçi Alınmasında Uygulanacak Usul ve Esaslar Hakkında Yönetmelik hükümleri çerçevesinde sürekli işçi alımı yapılacaktır. BAŞVURU ŞEKLİ, YERİ VE TARİHİ Başvurular Türkiye İş Kurumu (İŞKUR) internet sitesinden 05/04/2021-09/04/2021 tarihleri arasında sistem üzerinden online olarak yapılacaktır. GENEL ŞARTLAR 1) 2527 sayılı Türk Soylu Yabancıların Türkiye'de Meslek ve Sanatlarını Serbestçe Yapabilmelerine, Kamu, Özel Kuruluş veya İşyerlerinde Çalıştırılabilmelerine İlişkin Kanun hükümleri saklı kalmak kaydıyla Türk vatandaşı olmak, 2) Başvuru tarihi itibarıyla 18 yaşını tamamlamış olmak, 3) Affa uğramış olsa bile Devletin güvenliğine karşı suçlar, anayasal düzene ve bu düzenin işleyişine karşı suçlar, millî savunmaya karşı suçlar, Devlet sırlarına karşı suçlar ve casusluk, zimmet, irtikâp, rüşvet, hırsızlık, dolandırıcılık, sahtecilik, güveni kötüye kullanma, hileli iflas, ihaleye fesat karıştırma, edimin ifasına fesat karıştırma, suçtan kaynaklanan malvarlığı değerlerini aklama veya kaçakçılık suçlarından mahkûm olmamak, 4) Erkek adaylar için askerlik ile ilişiği olmamak (yapmış olmak, tecilli veya muaf olmak), 5) Kamu Kurum ve Kuruluşlarınca görevlerinden çıkarılanlar veya meslekten ihraç edilenler ile kamu haklarından mahrum olmamak, 6) Başvurunun son günü itibarıyla nitelik ve koşullar
    [Show full text]
  • IN PAUL's FOOTSTEPS in TURKEY September 18
    Tutku Travel Programs Endorsed by Biblical Archaeology Society IN PAUL’S FOOTSTEPS IN TURKEY September 18 - October 3, 2021 Tour Host: Dr. Meg Ramey organized by In Paul’s Footsteps in Turkey / September 18 - October 3, 2021 Laodicea Perga IN PAUL’S FOOTSTEPS IN TURKEY Dr. Meg Ramey, Ph.D., Founder and Executive Director of WorldKind Sept 22 Wed Iconium – Sille – Lystra – Konya The apostle Paul is believed to be the second-most influential figure You will first visit the ancient acropolis of Iconium in Konya’s city center. You in the formation of Christianity after Jesus himself. Asia Minor, or then visit the archaeological museum and its important inscriptions mentioning Anatolia, is where many of the events associated with Paul’s life Iconium, Lystra, and Derbe. Next you will visit St. Helena’s Church at Sille. In and ministry took place. Paul was a native of Tarsus in Cilicia, one of our stops. the afternoon you will visit ancient Lystra, the home of Timothy, visted by Paul From Antioch to Troas we will follow the routes traveled during his journeys on his three journeys. In Hatunsaray you will see the small open-air museum of by land and sea. We will even see some of the Roman roads upon which he antiquities from Lystra. Return to Konya for dinner and overnight. (B,D) walked. At each site we will explore the archaeological realia still remaining; in Sept 23 Thu Pisidian Antioch – Antalya museums we will encounter the artefacts that the apostle saw and You will depart early for Yalvaç, the site of the Roman colony of Pisidian Antioch.
    [Show full text]