Population and the Environment
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Nasjonalmuseet Årsmelding 2010
N A S JON A NASJOnaLMUSEET LMUSEET ÅRSMELDING 2010 ÅRSMELDING 2010 1 NASJONALMUSEET ÅRSMELDING 2010 2 INNHOLD DIREKTØRENS FORORD 4 1 UTSTILLINGER 6 2 FORMIDLING 26 3 BIBLIOTEK OG ARKIV 32 4 SAMLINGENE 34 5 FORSKNING OG UTVIKLING 45 6 KOMMUNIKASJON 48 7 FORRETNINGSDRIFT 50 8 ORGANISASJON 52 9 SIKKERHET 53 10 MUNCH 2013 54 11 VESTBANEN 56 12 NASJONALMUSEETS STØTTESPILLERE 58 13 STYRETS ÅRSBERETNING 59 14 ÅRSREGNSKAP 64 15 ENGLISH SUMMARY 75 16 (1) Nasjonalmuseets direktør Audun Eckhoff (2–4) Fra strategiseminar for Nasjonalmuseets 1 DIREKTØRENS ledergruppe 2 1 FORORD 3 4 asjonalmuseet kan se tilbake på Beslutningen om at prosjektet forum ar- Museet kjøpte kunst for nesten 10 mil- N2010 som et fremgangsrikt år på tis, ved arkitektfirmaet Kleihues + Schu- lioner kroner i 2010 innenfor de ulike de fleste områder. Museet er på vei til werk, skal bli nytt nasjonalmuseum på gjenstandsområdene. Dette var en bety- å bli en velfungerende organisasjon, Vestbanen var utvilsomt den største delig økning fra året før. Hovedvekten lå godt egnet til å utføre sine oppgaver og enkeltbegivenheten for Nasjonalmuseet på det norske materialet, men omfattet forpliktelser. Virksomheten er preget i 2010. Avgjørelsen bekrefter konklu- også enkelte utenlandske nøkkelverk. både av det lange blikket fremover og de sjonen til arkitektonkurransens jury, Museets arbeid med gjennomgang og daglige gjøremålene. ledet av museets styreleder Svein Aaser, forvaltning av de eksisterende samlin- og der styremedlem Kerstin Barup og gene gjorde også betydelige fremskritt Museet vedtok høsten 2009 en ny or- undertegnende også deltok. Dermed er i 2010. ganisasjonsstruktur, der det ble lagt et konkret startskudd gått for den vik- større vekt på museets kunstfaglige tigste saken for museet, og sikkert også Nasjonalmuseet hadde i året som gikk oppgaver, og der museets landsdek- for norsk kunstliv, på svært lang tid. -
Blaa-Hawaii-2020-1
Den Blaa Hawaii MEDLEMSBLAD FOR STAVANGER FILATELIST-KLUB * JANUAR 2020 1 Ett år å huske Godt nytt år og velkommen til et nytt frimerkeår! Årets høydepunkt var da Stavanger Filatelist-Klub mottok et synlig bevis på at FEPA utpekte oss som «- the best Euro- pean Philatelic Club of the year 2018». Gratulerer med dagen til oss alle som deltar på klubbens mø- ter med engasjement og interesse for frimerkesamleriets mange fasetter. Antall fremmøtte på møtene har hatt en gledelig stigning også dette året. Klubben har også dette året fått nye medlemmer. Dessverre har også, i år, flere av klubbens høyt verd- satte medlemmer gått bort. Det er en utfordring å rekruttere nye medlemmer, annonsen i dagens blad er en henvendelse til frimerke- og postkort- samlere som inviteres til SFK’s møter. Annonsen rykkes inn i Mortepumpen i vårens utgave. I NorStamps frimerkebutikk på Bystasjonen i Sandnes vil det ligge blad til interesserte. Har du interesserte bekjente, send meg en epost med deres adresse, og de får Den Blaa Hawaii tilsendt. Styret i Stavanger: Filatelist-Klub: Erik Chr. Martens (leder), Karl Kalvik (nestleder/kasserer), Gjert Bergesen (sekretær), Eirik Ovesen, Bernt Tjensvold. Varamedlemmer: Siri Hodne, Kåre Skjæveland Den Blaa Hawaii Redaktør: Erik Chr. Martens [email protected] Medlemsblad utgitt av Stavanger Filatelist-Klub. Org.nr. 984 102 062, Bank 3201 13 84 349, Vipps 10 4869 Den Blaa Hawaii 2 VÅRENS MØTER 2020 VÆR OPPMERKSOM PÅ AT MØTEDAGENE I JANUAR OG MARS ER FØRSTE OG TREDJE TIRSDAG For de øvrige månedene andre og fjerde tirsdag Januar 7. M a r s 3. -
Women and Arts : 75 Quotes
WOMEN AND ARTS : 75 QUOTES Compiled by Antoni Gelonch-Viladegut For the Gelonch Viladegut Collection website Paris, March 2011 1 SOMMARY A GLOBAL INTRODUCTION 3 A SHORT HISTORY OF WOMEN’S ARTISTS 5 1. The Ancient and Classic periods 5 2. The Medieval Era 6 3. The Renaissance era 7 4. The Baroque era 9 5. The 18th Century 10 6. The 19th Century 12 7. The 20th Century 14 8. Contemporary artists 17 A GENERAL BIBLIOGRAPHY 19 75 QUOTES: WOMEN AND THE ART 21 ( chronological order) THE QUOTES ORDERED BY TOPICS 30 Art’s Definition 31 The Artist and the artist’s work 34 The work of art and the creation process 35 Function and art’s understanding 37 Art and life 39 Adjectives’ art 41 2 A GLOBAL INTRODUCTION In the professional world we often speak about the "glass ceiling" to indicate a situation of not-representation or under-representation of women regarding the general standards presence in posts or roles of responsibility in the profession. This situation is even more marked in the world of the art generally and in the world of the artists in particular. In the art history women’s are not almost present and in the world of the art’s historians no more. With this panorama, the historian of the art Linda Nochlin, in 1971 published an article, in the magazine “Artnews”, releasing the question: "Why are not there great women artists?" Nochlin throws rejects first of all the presupposition of an absence or a quasi-absence of the women in the art history because of a defect of " artistic genius ", but is not either partisan of the feminist position of an invisibility of the women in the works of art history provoked by a sexist way of the discipline. -
Encyklopédia Kresťanského Umenia
Marie Žúborová - Němcová: Encyklopédia kresťanského umenia americká architektúra - pozri chicagská škola, prériová škola, organická architektúra, Queen Anne style v Spojených štátoch, Usonia americká ilustrácia - pozri zlatý vek americkej ilustrácie americká retuš - retuš americká americká ruleta/americké zrnidlo - oceľové ozubené koliesko na zahnutej ose, užívané na zazrnenie plochy kovového štočku; plocha spracovaná do čiarok, pravidelných aj nepravidelných zŕn nedosahuje kvality plochy spracovanej kolískou americká scéna - american scene americké architektky - pozri americkí architekti http://en.wikipedia.org/wiki/Category:American_women_architects americké sklo - secesné výrobky z krištáľového skla od Luisa Comforta Tiffaniho, ktoré silno ovplyvnili európsku sklársku produkciu; vyznačujú sa jemnou farebnou škálou a novými tvarmi americké litografky - pozri americkí litografi http://en.wikipedia.org/wiki/Category:American_women_printmakers A Anne Appleby Dotty Atti Alicia Austin B Peggy Bacon Belle Baranceanu Santa Barraza Jennifer Bartlett Virginia Berresford Camille Billops Isabel Bishop Lee Bontec Kate Borcherding Hilary Brace C Allie máj "AM" Carpenter Mary Cassatt Vija Celminš Irene Chan Amelia R. Coats Susan Crile D Janet Doubí Erickson Dale DeArmond Margaret Dobson E Ronnie Elliott Maria Epes F Frances Foy Juliette mája Fraser Edith Frohock G Wanda Gag Esther Gentle Heslo AMERICKÁ - AMES Strana 1 z 152 Marie Žúborová - Němcová: Encyklopédia kresťanského umenia Charlotte Gilbertson Anne Goldthwaite Blanche Grambs H Ellen Day -
Femmes Artistes-Peintres À Travers Les Siècles Tome 2
Christine Huguenin FEMMES ARTISTES PEINTRES À TRAVERS LES SIÈCLES Tome 2 : 19e et 20e siècle 2014 édité par les Bourlapapey, bibliothèque numérique romande www.ebooks-bnr.com Table des matières XIXe SIÈCLE ..................................................... 3 Kitty LANGE KIELLAND 1843 – 1914......... 3 Laura Theresa ALMA-TADEMA 1852 – 1909 ............................................................... 17 Louise Catherine BRESLAU 1856 – 1927 .. 26 XXe SIÈCLE .................................................... 62 Anna Mary ROBERTSON dite Grandma Moses 1860 – 1961 ...................................... 62 Romaine BROOKS 1874 – 1970 .................. 77 Sonia DELAUNAY 1885 – 1979 ................ 102 Georgia O’KEEFFE 1887 – 1986 ............... 129 Table des Illustrations. .................................. 162 Ce livre numérique ........................................ 165 XIXe SIÈCLE Kitty LANGE KIELLAND 1843 – 1914 Le 8 octobre 1843, dans la petite ville portuaire de Stavanger en Norvège, naît Christine Lange Kielland. Elle est la fille de Christiane Janna Lange Kielland (1820-1862) et de Jens Zetlitz Kielland (1816-1881), descendant d’une longue lignée de commerçants de la ville. Ce dernier après avoir été consul de Norvège au Portugal, reprendra l’entreprise familiale. Par la suite son – 3 – père vendra sa société, Jacob Kielland and Son, ce qui lui permettra de vivre de ses rentes, et mettra Kitty à l’abri du besoin pour le restant de sa vie. Kitty grandit au milieu d’une fratrie de huit en- fants, composée de cinq garçons et de trois filles. Sa famille, d’un milieu aisé, montre un grand in- térêt pour l’art, la musique et la littérature. D’ailleurs, l’un de ses frères cadets, Alexander Kielland (1849-1906), deviendra l’un des plus grands auteurs de la littérature norvégienne. Kitty entretiendra avec lui des liens très proches. Kitty n’a que dix-neuf ans, en 1862, quand sa mère décède prématurément. -
Og Saa Kommer Vi Til Brevskriveren Selv, Jo Tak Hun Har Det Upaaklageligt»
«Og saa kommer vi til brevskriveren selv, jo tak hun har det upaaklageligt» Kitty Kiellands brev til Dagmar Skavlan, Eilif Peterssen og Arne Garborg Sofie Steensnæs Engedal NOR4395 Masteroppgave i nordisk, særlig norsk, litteraturvitenskap Institutt for lingvistiske og nordiske studier Det humanistiske fakultet UNIVERSITETET I OSLO Vår 2019 II «Og saa kommer vi til brevskriveren selv, jo tak hun har det upaaklageligt» Kitty Kiellands brev til Dagmar Skavlan, Eilif Peterssen og Arne Garborg Sofie Steensnæs Engedal Selvportrett 1887 Kitty L. Kielland/Eier: Nasjonalmuseet III IV © Sofie Steensnæs Engedal 2019 «Og saa kommer vi til brevskriveren selv, jo tak hun har det upaaklageligt». Kitty Kiellands brev til Dagmar Skavlan, Eilif Peterssen og Arne Garborg Sofie Steensnæs Engedal http://www.duo.uio.no Trykk: Reprosentralen, Universitetet i Oslo V VI VII Sammendrag Kitty Lange Kielland (1843–1914) var både en engasjert samfunnsdebattant og den første store norske kvinnelige landskapsmaleren. I denne masteroppgaven foretar jeg en tematisk analyse av brevene hennes til Dagmar Skavlan, Eilif Peterssen og Arne Garborg, ved å se på hvordan hun skriver om kropp, helse, sosialt liv, kunstarbeidet, vær, geografi, kvinnesaken og selve brevskrivingen. Den russiske litteraturviteren og filosofen Mikhail Bakhtin hevdet at ingen ytringer står isolerte, og dette kommer til syne i analysen min, som viser at hun er en svært selvbevisst brevskriver som forholder seg ulikt til de tre mottakerne og skriver forskjellig til søsteren, maleren og forfatteren. Ved å ta utgangspunkt i disse brevene viser jeg en større bredde hos Kitty Kielland som brevskriver enn det jeg mener har blitt lagt frem før. Til tross for å ha vært fremtredende på flere arenaer finner jeg at Kitty Kielland til stadighet i ettertidens fremstillinger blir satt i relasjon til menn, med spesielt en interesse for å grave i kjærlighetslivet hennes. -
World's Columbian Exposition, 1893 : Official Catalogue. Part X
> * * ■ . * * • / Official Catalogue /» OF EXHIBITS^ W ORIsD’S COLUMBIAN Exposition Department K. FlNB f\RTS» Chicago W. B. GONKEY COMPANY, PUBLISHERS TO THE EXPOSITION (A 1893 606 9 4 * f , i World’s Columbian Exposition 1893 ♦ OFFICIAL CATALOGUE Pf\RT X. ART GALLERIES and ANNEXES Department K. FINE ARTS Painting, Sculpture, Architecture,, DE.GORATION HALSEY G. IV&S, Chief » —— . .. • • • - ^ Edited by The Department of Publicity and Promotion M. P. HANDY, Chief CHICAGO: W. B. CONKEY COMPANY, PUBLISHERS TO THE World's Columbian exposition, 1693. 4 Entered according to Act of Congress in the year A. D. 1893, in the office of Librarian of Congress at Washington, D. C., by The World’s Columbian Exposition, For the exclusive use of W. B. Conkey Company, Chicago. This Catalogue presents the lists of exhibitors and exhibits as they were installed or accepted for installation, according to information filed with the editor of the Catalogue at the time of going to press. Additional entries, withdrawals, or changes in location of exhibits, will be noted in a subsequent edition. W. B. CONKEY COMPANY PRINTERS AND BINDERS CHICAGO. DEPARTMENT OF FINE ARTS. (K> HALSEY C. IVES, CHIEF. CHARLES M. KURTZ, ASSISTANT CHIEF. SARA T. HALLOWELL, ASSISTANT. LOUIS J. MILLET, SUPERINTENDENT OF ARCHITECTURAL AND DECORATIVE EXHIBITS GEORGE CORLISS, SUPERINTENDENT OF GALLERIES. I 6 DEPARTMENT K.—FINE ARTS. GROUP 143.—ENGRAVINGS AND ETCHINGS; PRINTS. FOR ETCHINGS NEW YORK. Carleton T. Chapman. C. F. W. Mielatz. Samuel Colman. C. A. Platt. James D. Smillie. PHILADELPHIA. Hermann Faber. Max Rosenthal. Bernhard Uhle. BOSTON. W. B. Closson. S. R. Koehler. Charles A. -
ZACKS-DISSERTATION.Pdf (2.094Mb)
Copyright by Aaron Shanohn Zacks 2012 The Dissertation Committee for Aaron Shanohn Zacks Certifies that this is the approved version of the following dissertation: Publishing Short Stories: British Modernist Fiction and the Literary Marketplace Committee: Michael Winship, Supervisor Mia Carter Alan Friedman Wayne Lesser Ira Nadel Publishing Short Stories: British Modernist Fiction and the Literary Marketplace by Aaron Shanohn Zacks, B.A.; M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin August 2012 Acknowledgements I would not have completed this project without the professional and personal support of many people. Michael Winship proved a challenging and supportive Director who knew when to push, when to lay off, and, in my weaker moments, when all I needed was a little encouragement. A compliment from Michael means a great deal, and I will always remember mine. I have truly enjoyed sharing this experience with him and hope we will stay in touch. I am thankful to Alan Friedman and Mia Carter, who offered valuable comments on drafts of the dissertation as well as work I produced throughout my time in graduate school. I owe special thanks to Wayne Lesser, who supported me in a variety of ways in his role as Graduate Adviser and stepped in as a member of my committee to ensure that I could defend in Summer 2012. My debt to Ira Nadel goes back farther than to the rest of my committee, as he advised me when I was applying to graduate schools in 2002. -
The Lesbian Paintbrush
The Lesbian Paintbrush Essay by writer and visual artist Jane Eaton Hamilton, Canada I’ve been studying art in Paris museums further to my certificate work in painting from Emily Carr University in Vancouver, BC, Canada. I have investigated the collections at the Musée d’Orsay, Musée Marmottan Monet, Musée de Montmartre, Centre Pompidou and the Palais de Chaigall (Art Deco exhibit). The art in the galleries, particularly the art from 1850-1950, is almost without exception male. I have been chasing down information and further artworks of women artists as I discover them – Lucy Bason, Henrietta Shore, Marie Bashkirtseff, Anna Boch, Rosa Bonheur, Anna Klumke, Olga Boznaska, Marie Bracquemond, Mary Cassatt, Camille Claudel, Marie Ellenrieder, Kate Greenaway, Kitty Lange Kielland, Edmonia Lewis, Constance Mayer, Victorine Meurent, Berthe Morisot, Eva Gonzales, Suzanne Valadon, Romaine Brookes, Enid Yandell, Wilhelmina Weber Furlong, Marie-Denise Villers, Jeanne Elizabeth Claudette, to name a few. Heterosexual women see (heterosexual figurative) art differently than do men. Their gaze cannot help but encompass what they know of being female, the experience of being gazed upon–the model’s body and heart. Thus, for instance, to view a Picasso cubism painting that has deconstructed a woman asks more of a female viewer than it does of the male, and this fact is entirely ignored by museums. What does it mean to a woman viewer that her torso has come off, her teeth are jagged, her body bony (Seated Bather 1930)? Did the painter despise his model, and if he did (likely since they were at the time breaking up), what does it mean for a female viewer to respond to the image—to admire it as a piece of art, to be scintillated by its shapes, aroused by it, moved by it, to love it? It is not a simple act to engage with male figurative art as a female, but a freighted and uneasy experience. -
Gustave Courbet
.A Burial at Ornans 1849 149 Musée d'Orsay (Paris) Realism he painting, which drew both praise and fierce denunciations from critics and the public, is an enormous work, measuring 10 by 22 feet (3.1 by 6.6 metres), depicting a prosaic ritual on a scale which previously would have been reserved for a work of history painting. According to art historian Sarah Faunce, "In Paris the Burial was judged as a work that had thrust itself into the grand tradition of history painting, like an upstart in dirty boots crashing a genteel party, and in terms of that tradition it was of course found wanting."[4] Then too, the painting lacks the sentimental rhetoric that was expected in a genre work: Courbet's When Courbet painted this during the years 1849–50, the art mourners make no theatrical gestures of world still operates under traditional methods – the most famous grief, and their faces seem more caricatured of which is the Romanticism style. So, it was understandable that than ennobled. The critics accused Courbet critics decried Courbet’s painting by pointing out his technique of a deliberate pursuit of ugliness. and realism of the image as well as its uncanny 10 feet by 22 feet Eventually the public grew more interested size. Defying the conventional components present in all work of in the new Realist approach, and the lavish, art during his time, by using real people present at the burial, as decadent fantasy of Romanticism lost subjects instead of art models, Courbet essentially gave birth to popularity. The artist well understood the Modern Art. -
Elenco Opere Da Dahl a Munch. Romanticismo, Realismo E Simbolismo Nella Pittura Di Paesaggio Norvegese
Elenco opere Da Dahl a Munch. Romanticismo, realismo e simbolismo nella pittura di paesaggio norvegese I. Romanticismo 1. Johan Christian Dahl Veduta da Pimonte nei pressi di Castellamare di Stabia, 1820 Olio su tela, cm 44 x 73,5 Firmato e datato in basso a sinistra: “JDahl d. 4-5 Septbr 1820” Oslo, Nasjonalgalleriet, NG. 766 2. Johan Christian Dahl Caserma a Pizzofalcone nei pressi di Napoli, 1820 Olio su carta applicata su tela, cm 29,5 x 44 Firmato e datato in basso a destra: “JDahl Neapel d. 27 Decbr. 1820” Oslo, Nasjonalgalleriet, NG. 773 3. Johan Christian Dahl Litorale nei pressi di Posillipo, 1821 Olio su carta applicata su tela, cm 23,5 x 35 Firmato e datato in basso a sinistra: “JDahl d. 14 Janr. 1821. Neapel” Oslo, Nasjonalgalleriet, NG. 372 4. Johan Christian Dahl Inverno nel fiordo di Sogn, 1827 Olio su tela, 61,5 x 75,5 Firmato e datato in basso a destra: “JDahl Febr 1827.” Oslo, Nasjonalgalleriet, NG. 3138 5. Johan Christian Dahl Velieri presso la costa di Bergen, 1827 Olio su tela, cm 45 x 68,5 Firmato e datato in basso a destra: “Dahl 1827”. Firenze, Appartamenti Reali di Palazzo Pitti, inv.OdA 1911 nr. 854. 6. Johan Christian Dahl La fattoria Miland nella valle di Vestfiordallen, 1829 Olio su tela, cm 45 x 68,5 Firmato e datato in basso a destra: “Dahl 1829” Firenze, Appartamenti Reali di Palazzo Pitti, inv.OdA 1911 nr. 853 7. Johan Christian Dahl Naufragio sulla costa norvegese, 1832 Olio su tela, cm 71,5 x 111 Firmato e datato in basso a sinistra: “JDahl 1832” Oslo, Nasjonalgalleriet, NG. -
Nasjonalmuseet Årsmelding 2010
NASJOnaLMUSEET ÅRSMELDING 2010 1 INNHOLD DIREKTØRENS FORORD 4 1 UTSTILLINGER 6 2 FORMIDLING 26 3 BIBLIOTEK OG ARKIV 32 4 SAMLINGENE 34 5 FORSKNING OG UTVIKLING 45 6 KOMMUNIKASJON 48 7 FORRETNINGSDRIFT 50 8 ORGANISASJON 52 9 SIKKERHET 53 10 MUNCH 2013 54 11 VESTBANEN 56 12 NASJONALMUSEETS STØTTESPILLERE 58 13 STYRETS ÅRSBERETNING 59 14 ÅRSREGNSKAP 64 15 ENGLISH SUMMARY 75 16 2 (1) Nasjonalmuseets direktør Audun Eckhoff (2–4) Fra strategiseminar for Nasjonalmuseets 1 DIREKTØRENS ledergruppe 2 1 FORORD 3 4 asjonalmuseet kan se tilbake på Beslutningen om at prosjektet forum ar- Museet kjøpte kunst for nesten 10 mil- N2010 som et fremgangsrikt år på tis, ved arkitektfirmaet Kleihues + Schu- lioner kroner i 2010 innenfor de ulike de fleste områder. Museet er på vei til werk, skal bli nytt nasjonalmuseum på gjenstandsområdene. Dette var en bety- å bli en velfungerende organisasjon, Vestbanen var utvilsomt den største delig økning fra året før. Hovedvekten lå godt egnet til å utføre sine oppgaver og enkeltbegivenheten for Nasjonalmuseet på det norske materialet, men omfattet forpliktelser. Virksomheten er preget i 2010. Avgjørelsen bekrefter konklu- også enkelte utenlandske nøkkelverk. både av det lange blikket fremover og de sjonen til arkitektonkurransens jury, Museets arbeid med gjennomgang og daglige gjøremålene. ledet av museets styreleder Svein Aaser, forvaltning av de eksisterende samlin- og der styremedlem Kerstin Barup og gene gjorde også betydelige fremskritt Museet vedtok høsten 2009 en ny or- undertegnende også deltok. Dermed er i 2010. ganisasjonsstruktur, der det ble lagt et konkret startskudd gått for den vik- større vekt på museets kunstfaglige tigste saken for museet, og sikkert også Nasjonalmuseet hadde i året som gikk oppgaver, og der museets landsdek- for norsk kunstliv, på svært lang tid.