The Morpho-Syntax of Aspect in Xiāng Chinese

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Morpho-Syntax of Aspect in Xiāng Chinese , 7+(0253+26<17$;2)$63(&7,1 ;,Ɩ1*&+,1(6( ,, 3XEOLVKHGE\ /27 SKRQH 7UDQV -.8WUHFKW HPDLOORW#XXQO 7KH1HWKHUODQGV KWWSZZZORWVFKRROQO ,6%1 185 &RS\ULJKW/X0DQ$OOULJKWVUHVHUYHG ,,, 7+(0253+26<17$;2)$63(&7 ,1;,Ɩ1*&+,1(6( 352()6&+5,)7 7(59(5.5,-*,1*9$1 '(*5$$'9$1'2&725$$1'(81,9(56,7(,7/(,'(1 23*(=$*9$1'(5(&7250$*1,),&86352)05&--0672/.(5 92/*(16+(7%(6/8,79$1+(7&2//(*(9225352027,(6 7(9(5'(',*(123'21'(5'$*6(37(0%(5 ./2..( '225 0$1/8 *(%25(17(<8(<$1*&+,1$ ,1 ,9 3URPRWRU 3URIGU53(6\EHVPD &RSURPRWRU 'U$./LSWiN 3URPRWLHFRPPLVVLH 3URIGU-6'RHWMHV 3URIGU'+ROH 8QLYHUVLWlW6WXWWJDUW 'U+6XQ 8QLYHUVLWpGH3LFDUGLH-XOHV9HUQH$PLHQV 9 7DEOHRI&RQWHQWV .H\WRDEEUHYLDWLRQV ,; $FNQRZOHGJHPHQWV ;, &KDSWHU ,QWURGXFWLRQ %DVLFLQWURGXFWLRQ 7KHODQJXDJHLWVVSHDNHUVDQGLWVPDMRUSURSHUWLHV 3UHYLRXVOLQJXLVWLFVWXGLHVRQ;LƗQJ $LPRIWKHGLVVHUWDWLRQ 7KHRUHWLFDOEDFNJURXQG 7HQVHLQ0DQGDULQ $VSHFW 9LHZSRLQWDVSHFWLQ0DQGDULQ 6LWXDWLRQDVSHFWVHPDQWLFVDQGV\QWD[ ,QQHUDVSHFWLQ0DQGDULQ 7HOLFLW\LQ0DQGDULQ 6XPPDU\RI&KDSWHU 2YHUYLHZRIWKHWKHVLV 6XPPDU\RIWKHIROORZLQJFKDSWHUV &KDSWHU 9 ta ,QWURGXFWLRQ taDVDSHUIHFWLYHPDUNHUDQGRUDSURJUHVVLYHPDUNHU taDVDSHUIHFWLYHPDUNHU taDVDSURJUHVVLYHPDUNHU taZLWKQHJDWLRQ taZLWKPDQQHUDGYHUELDOV taZLWKWKHSURJUHVVLYHPDUNHU tsaiko taZLWKVHQWHQFHILQDO tsaiko ta D SHUIHFWLYH RU D GXUDWLYH PDUNHU ta ZLWK holding YHUEV 6XPPDU\ /LWHUDWXUHLQWURGXFWLRQ ta DV D FRPSOHWLYH RU D SURJUHVVLYHGXUDWLYH PDUNHUD FDVHRIRYHUODS taDVDWUDQVLWLRQPDUNHU 9, 7DEOHRI&RQWHQWV 6XPPDU\ &ULWLFVRIHDUOLHUDFFRXQWV '\QDPLFLW\ LVQRWUHOHYDQWWR ta taLVQRWDWUDQVLWLRQPDUNHU ,QWHUPH]]RtaDVDPDUNHURISRVWWLPH 6XPPDU\ ta 3(5)DQGta 352* ta ZLWKQHJDWLRQ taZLWKDGYHUELDOPRGLILHUV taZLWKSUHYHUEDODQGVHQWHQFHILQDO tsaiko 6XPPDU\ ,QWHUSUHWLQJVHQWHQFHILQDOtsai ko ,VVHQWHQFHILQDOtsai ko DPRRGSDUWLFOH" 6HQWHQFHILQDOtsaikozSUHYHUEDO tsaiko 6HQWHQFHILQDOtsai ko DUHDGLQJRISUHVHQWWHQVH 6XPPDU\ 'LVWLQJXLVKLQJWZRtaV (YHQWDUJXPHQWOLFHQVLQJta 3(5)DQG ta 352* 7HQVHDQFKRULQJLQ0DQGDULQ&KLQHVH %DFNWR&KiQJVKƗ taZLWKWKHSURJUHVVLYHDVSHFW taZLWKQHJDWLRQDQGRWKHUOLFHQVRUV 6XPPDU\RIFKDSWHU &KDSWHU 9ka ,QWURGXFWLRQ 7KHGDWD kaDVREOLJDWRU\ kaLQDFKLHYHPHQWV kaLQVWDWLYHSUHGLFDWHVH[SUHVVLQJFKDQJHRIVWDWH kaLQBAVHQWHQFHV 2SWLRQDOka kaLQUHVXOWDWLYHFRQVWUXFWLRQV kaZLWK>9TXDQWL]HGREMHFW@ 2PLVVLRQLQVHUWLRQRIkaOHDGVWRGLIIHUHQWPHDQLQJ 9,, 7DEOHRI&RQWHQWV kaZLWK>9EDUHQRXQREMHFW@ ka ZLWK >9GHILQLWH QRXQ REMHFW@ LH ZLWK D GHPRQVWUDWLYH 6XPPDU\ 2YHUYLHZRIWKHH[LVWLQJOLWHUDWXUH kaDVDSHUIHFWLYHPDUNHU kaDVDQ([WHQGHG(YHQW%RXQGDU\PDUNHU 6XPPDU\ /LWHUDWXUHHYDOXDWLRQ kaLVQRWDSHUIHFWLYHPDUNHU kaLVQRWDQ([WHQGHG(YHQW%RXQGDU\PDUNHU 6XPPDU\ ,QWHUSUHWLQJka kaGRXEOHVDQHQGSRLQW ,QWHUSUHWLQJka LQDFKLHYHPHQWV ,QWHUSUHWLQJkaLQVWDWLYHSUHGLFDWHV ,QWHUSUHWLQJkaLQWKHBA-FRQVWUXFWLRQV ,QWHUSUHWLQJka LQ>9EDUHGHILQLWHQRXQREMHFW@VHQWHQFHV 6XPPDU\ $QHZSURSRVDOkaDVDQ,QQHUDVSHFWPDUNHU $FFRXQWLQJIRUWKHIDFWV kaLQ L DQG LL kaLQ LLL $PELJXRXVVHQWHQFHVZLWKka kaLQQHJDWLYHFRQVWUXFWLRQV 6HQWHQFHVLQZKLFKkaVHHPVWREHDPDUNHURIWKHSHUIHFWLYH 6XPPDU\ &KDSWHU (YLGHQFHIURP;sS DQG0DQGDULQ ,QWURGXFWLRQ tau... tsaiLQ;sS 9HUEILQDOtsaiLVGLIIHUHQWIURPYHUESUHFHGLQJtsai tau 3(5) vs tau 352* 6XPPDU\ zheLQ0DQGDULQ zhe'85352*RUzhe3(5)352* 9,,, 7DEOHRI&RQWHQWV lezhe3(5) 6XPPDU\ taDQGzhe +LVWRULFDOUHODWLRQVEHWZHHQzheDQGta 7KHGHYHORSPHQWRI zheLQ0DQGDULQ 7KHGHYHORSPHQWRIta 6XPPDU\ 6XPPDU\RIFKDSWHU &KDSWHU &RQFOXVLRQ 7HQVHDQG$VSHFWLQ0DQGDULQ ta 3(5)ta 352* 7KHGLVWULEXWLRQDQGLQWHUSUHWDWLRQRI ka tau «tsai LQ;sSDQGzheLQ0DQGDULQLQVXSSRUWRIta 352* DQGta 3(5) 6LJQLILFDQFHDQGIXUWKHUUHVHDUFK 5HIHUHQFHV 6DPHQYDWWLQJLQKHW1HGHUODQGV 6XPPDU\LQ'XWFK 6XPPDU\ 6XPPDU\LQ&KLQHVHѝ᮷᪈㾱 &XUULFXOXP9LWDH .H\WRDEEUHYLDWLRQV,; .H\WRDEEUHYLDWLRQV 6* ILUVWSHUVRQVLQJXODU 6* VHFRQGSHUVRQVLQJXODU 6* WKLUGSHUVRQVLQJXODU &/ FODVVLILHU '85 GXUDWLYHPDUNHU (0 H[FODPDWLYHPDUNHU (;3 H[SHULHQWLDOPDUNHU ,1&+2 LQFKRDWLYHPDUNHU /2& ORFDWLYHPDUNHU 03 PRGDOSDUWLFOH 1(* QHJDWLYHPDUNHU 40 TXHVWLRQPDUNHU 68% VXERUGLQDWHPDUNHU 6)3 VHQWHQFHILQDOSDUWLFOH 3(5) SHUIHFWLYHPDUNHU 3/ SOXUDO PDUNHU 352* SURJUHVVLYH PDUNHU ; $FNQRZOHGJHPHQWV ;, $FNQRZOHGJHPHQWV :ULWLQJWKLVWKHVLVKDVEHHQYHU\GLIILFXOWIRUPH\HWLWWXUQVRXWWREHHYHQKDUGHUWR ZULWHWKHDFNQRZOHGJHPHQWV7KHGLVVHUWDWLRQZRXOGQRWKDYHEHHQZULWWHQZLWKRXW WKHKHOSIURP PDQ\SHRSOH,WLVUHDOO\ KDUGWRPDNHDIXOOOLVWRIWKHSHRSOHZKR KDYHKHOSHGZLWKWKHWKHVLV)RUHPRVW,ZRXOGOLNHWRH[SUHVVP\VLQFHUHJUDWLWXGH WRP\VXSHUYLVRU3URI5LQW6\EHVPDIRUKLVFRQWLQXRXVVXSSRUWIRUKLVSDWLHQFH PRWLYDWLRQHQWKXVLDVPDQGLPPHQVHNQRZOHGJH,IHHOH[WUHPHO\OXFN\WRKDYHKDG KLPDVDPHQWRUWKURXJKRXWP\UHVHDUFKFDUHHU,QHYHU\PHHWLQJ,KDGZLWKKLP HYHQ ZKHQ , ZDV IHHOLQJ IUXVWUDWHG DQG GLUHFWLRQOHVV , OHIW KLV RIILFH IHHOLQJ LQYLJRUDWHGDQGUHIUHVKHGDQGUHDG\WRWDFNOHWKHFKDOOHQJHVDKHDGRIPH,FDQQRW WKDQNKLPHQRXJKIRUDOOKHKDVGRQHIRUPHRYHUWKHSDVWGHFDGHRUVR 0\VLQFHUHWKDQNVDOVRJRHVWR3URI/LVD&KHQJ,KDYHEHQHILWWHGDORWIURP WKH GLVFXVVLRQV DQG FRPPHQWV IURP KHU GXULQJ P\ VWD\V LQ /HLGHQ $IWHU , KDG ILQLVKHGP\03KLOWKHVLVLQ/8&/LQ/HLGHQVHYHUDO\HDUVDJR3URI&KHQJDGYLVHG PH WR FRQWLQXH P\ VWXGLHV +RZHYHU , FKRVH WR JR EDFN WR P\ WHDFKLQJ ZKLFK SURYHGWREHDZURQJGHFLVLRQ 'U $QLNy /LSWiN SOD\HG DQ LPSRUWDQW UROH LQ WKH ILQDO VWDJHV RI WKH GLVVHUWDWLRQZULWLQJ , WKDQN KHU IRU PDQ\ HQMR\DEOH PHHWLQJV DQG IRU HQFRXUDJHPHQW DQG VXSSRUW GXULQJ P\ VWD\ LQ /HLGHQ 6KH SURYLGHG YDOXDEOH LQVLJKWV LQWR VHYHUDO DVSHFWV RI P\ ZRUN WKDW ZRXOG KDYH RWKHUZLVH KDYH JRQH XQQRWLFHG 0\WKDQNVDOVRJRHVWRP\WZRFROOHJHV3URI1LQJ&KXQ\DQDQG3URI/L%LQJ ,KDGQHYHUWKRXJKWRIGRLQJD3K'DQGFHUWDLQO\QRWLQV\QWD[,KDGEHHQGRLQJ WUDQVODWLRQ VWXGLHV EHIRUH 3URI 1LQJ FDPH WR RXU XQLYHUVLW\ WHDFKLQJ FRXUVHV LQ ³JHQHUDWLYH V\QWD[´ ZKLFK ZDV VWLOO D QHZ WHUP IRU XV WKHQ 2QFH E\ FKDQFH , DWWHQGHG3URI1LQJ¶VFODVVRQV\QWD[DQGZDVYHU\PXFKDWWUDFWHGE\WKHWRSLF3URI 1LQJLVUHVSRQVLEOHIRULQVSLULQJP\LQWHUHVWLQV\QWD[:LWKRXWKLVHQFRXUDJHPHQW, ZRXOGQRWKDYHLPDJLQHGGRLQJD3K'LQ/HLGHQ,WKDQN3URI/L%LQJIRUDGPLWWLQJ PHWRDWWHQGKLVJHQHUDWLYHSKRQRORJ\FODVV,UHPHPEHUFOHDUO\WKDWKHDVNHGPHWR SURQRXQFH RQH ZRUG DQG DIWHU WKDW KH SRLQWHG RXW WKH GLDOHFW IDPLO\ZKLFKP\ ODQJXDJH EHORQJV WR ,W LV IURP WKHQ RQ WKDW , EHJDQ WR FDUH PXFK DERXW WKH GLIIHUHQFHVEHWZHHQ P\ODQJXDJHDQGRWKHUV3URI1LQJDQG3URI/LKDYHRSHQHG IRUPHWKHZD\WRWKHUHVHDUFK ;,,$FNQRZOHGJHPHQWV 'XULQJWKHSHULRGRIVWXG\LQ/HLGHQ,EHQHILWHGDORWIURPWKHKHOSRIRWKHU SHRSOH :LWKRXW -HURHQ YDQ GH :HLMHU V KHOS , FRXOG QRW KDYH VHWWOHG GRZQ VR TXLFNO\DQGEHJXQP\VWXG\)LQGLQJDSODFHWROLYHLVQRWDQHDV\MRELQ/HLGHQ, WKDQN-HURHQIRUEHLQJDOZD\VUHDG\WRRIIHUPHDKDQGZKHQHYHU,ZDVLQQHHG ,WKDQNDOOWKRVHZKRWDXJKWFODVVHVGXULQJP\VWXG\WKHUH,KDYHOHDUQWDORW IURPWKHP,KDYHWRVD\WKDW,KDYHOHDUQWDORWQRWRQO\DERXW WKH YDULHWLHV RI ODQJXDJHVLQWKHZRUOGEXW,ZDVDOVRLQIHFWHGZLWKWKHHQWKXVLDVPDERXWOLQJXLVWLFV ,WZDVIURPWKHVWXG\LQ/HLGHQWKDW,EHJDQWRORYHP\SUHVHQWUHVHDUFKPRUHWKDQ HYHU $OOWKHVWDIILQWKH/8&/KDVDOVRKHOSHGPHDORWGXULQJP\VWXG\WKHUH7KHLU KHOS KDV PDGH P\ VWXG\ WKHUH YHU\ FRQYHQLHQW :KHQHYHU , KDG D SUREOHP ZLWK IDFLOLWLHV WKH\ ZRXOG KHOS PH ZLWK JUHDW SDWLHQFH , WKDQN WKHP IRU WKHLU LQVWDQW UHVSRQVH DQG IRU SURYLGLQJ LQIRUPDWLRQ DQG DVVLVWDQFH LQ DUUDQJLQJ PDQ\ WKLQJV 7KH\KDYHSURYLGHGDYHU\SOHDVDQWDWPRVSKHUHGXULQJWKH\HDUV,ZDVLQ/HLGHQ 'XULQJWKHILHOGZRUNIRUP\WKHVLVP\WZRLQIRUPDQWV=KDQJ;LDQ IURP &KHQ[LDQG2X-XMLHIURP;XSXKDYHKHOSHGPHDORW,WKDQNWKHPIRUWKHLUJUHDW SDWLHQFHZKHQ,DVNWKHPDJDLQDQGDJDLQDERXWFHUWDLQVHQWHQFHV $W ODVW , ZRXOG OLNH WR JLYH P\ WKDQNV WR P\ IDPLO\ 0\ KXVEDQG DOZD\V HQFRXUDJHVPHWRGRZKDW,ZDQW:LWKRXWKLVHQFRXUDJHPHQW,ZRXOGQRWWKLQNRI OHDYLQJP\IDPLO\DQGVWD\IRUORQJHUSHULRGVRIWLPHLQ/HLGHQ,ZDVVHOIIXQGHG GXULQJ P\ VWXG\ LQ /HLGHQ 1HHGOHVV WR VD\ WKDW ZLWKRXW P\ KXVEDQG V VXSSRUW LW ZRXOGKDYHEHHQLPSRVVLEOHIRUPHWRILQLVKP\VWXG\WKHUH0\WKDQNVDOVRJRWR P\GDXJKWHU,IHHOYHU\JXLOW\DV,KDYHEHHQDZD\IURPKHUIRUWKH\HDUVZKHQ, VKRXOGKDYHVWD\HGZLWKKHU,WLVWKHLUVXSSRUWWKDWKHOSHGPHIRFXVRQP\VWXG\DQG UHVHDUFKDOOWKHVH\HDUV &KDSWHU,QWURGXFWLRQ &KDSWHU ,QWURGXFWLRQ %DVLFLQWURGXFWLRQ 7KH SXUSRVH RI WKLV WKHVLV LV WZRIROG 2Q WKH RQH KDQG , LQYHVWLJDWH WKH PRUSKRV\QWD[ RI WKH DVSHFWXDO V\VWHP LQ RQH YDULHW\ RI ;LƗQJ QDPHO\ &KiQJVKƗ ZKLFK LV RQH RI WKH WHQ VXEIDPLOLHV RI &KLQHVH ZKLFK DUH 0DQGDULQ;LƗQJ*jQ:~<Xq+DNND0ӿQ3tQJKXj-uQDQG+XƯ ,QWKLV FRQWH[W,SURYLGHDGHWDLOHGGHVFULSWLRQDQGDQDO\VLVRIWKHDVSHFWV\VWHPRI WKH;LƗQJYDULHW\RI&KiQJVKƗ2QWKHRWKHUKDQG,FRQGXFWWKHDQDO\VLVIURP WKH SHUVSHFWLYH RI JHQHUDO WKHRULHV RQ LQQHU DQG RXWHU DVSHFW DQG WKH LQWHUDFWLRQEHWZHHQWKHPZLWKWKHLQWHQWLRQWRFRQWULEXWHWRWKHGHYHORSPHQW RIWKHVHPRUHJHQHUDOLGHDV 7KHODQJXDJHLWVVSHDNHUVDQGLWVPDMRUSURSHUWLHV ;LƗQJLVDJURXSRIOLQJXLVWLFDOO\VLPLODUDQGKLVWRULFDOO\ UHODWHGYDULHWLHVRI &KLQHVH VSRNHQ PDLQO\ LQ+~QiQSURYLQFH EXW DOVR LQ SDUWV RI*XӽQJ[Ư6uFKXƗQDQG6KƗQ[Ư 6FKRODUV GLYLGH ;LƗQJ LQWR 2OG ;LƗQJ DQG 1HZ ;LƗQJ DFFRUGLQJ WR WKH GHJUHH WR ZKLFK LW KDV EHHQ LQIOXHQFHG E\ 0DQGDULQ 2OG ;LƗQJ LV LQIOXHQFHG OHVV E\ 0DQGDULQ WKDQ 1HZ ;LƗQJ ;LƗQJ LV IXUWKHU GLYLGHG LQWR ILYH VXEJURXSV DFFRUGLQJ WR SKRQRORJLFDO IHDWXUHV HDFK YDULHW\ KDV &KiQJ<u /yX6KjR +pQJ]KǀX &KpQ; DQG <ԁQJ4XiQ7KH ODQJXDJH , LQYHVWLJDWH LQ WKLV WKHVLV &KiQJVKƗ EHORQJV WR &KiQJ<u &ODVVLILFDWLRQ RI WKH GLDOHFW JURXSV KDV YDULHG 7KH FODVVLILFDWLRQ ZLGHO\ DGRSWHG GLYLGHV&KLQHVHLQWRVHYHQUHJLRQDOJURXSV0DQGDULQ:X*DQ;LDQJ0LQ<XHDQG +DNND <XDQ 7KUHHPRUHUHJLRQDOJURXSVKDYHEHHQSURSRVHGLQV-LQ+XL DQG 3LQJKXD7KH GLDOHFW JURXSV DOO KDYH WKHLU RZQ GLVWLQFW SKRQRORJLFDO IHDWXUHV GLDOHFW VSHFLILF YRFDEXODU\ DQG GLVWLQFWLYH JUDPPDWLFDO FKDUDFWHULVWLFV
Recommended publications
  • Yisha Xiang, Ph.D. Assistant Professor Department of Industrial Engineering Lamar University
    Yisha Xiang, Ph.D. Assistant Professor Department of Industrial Engineering Lamar University EDUCATION Ph.D., Industrial Engineering - University of Arkansas, AR, 2009 M.S., Industrial Engineering - University of Arkansas, AR, 2006 B.S., Industrial Engineering - Nanjing University of Aeronautics & Astronautics, China, 2003 ACADEMIC EXPERIENCE Assistant Professor of Industrial Engineering, Lamar University 9/2015- present Associate Professor of Management Science, Sun Yat-sen University 7/2014- 8/2014 Assistant Professor of Management Science, Sun Yat-sen University 2/2010- 6/2014 Research Assistant of Industrial Engineering, University of Arkansas 8/2004 -5/2008 INDUSTRIAL EXPERIENCE Supply Chain Analyst Global Logistics Department, Halliburton Company, Houston, TX 6/2008 - 1/2010 PUBLICATIONS Refereed Journal Articles [1] Xiang, Y., Coit, D. W., and Feng, Q. (2014), Accelerated Burn-in and Condition-based Maintenance for n-subpopulations subject to Stochastic Degradation, IIE Transactions, 46(10), 1093-1106 [2] Xiang, Y., Cassady, C.R., Jin, T., Zhang, C.W. (2014) Joint production and maintenance planning with deterioration and random yield, International Journal of Production Research, 52 (6), 1644-1657 [3] Xiang, Y., Rossetti, M. D. (2014), The effect of backlog queue and load-building processing in a multi- echelon inventory network, Simulation Modeling and Theory Practice , 43, 54-66 [4] Xiang, Y. (2013), Joint Optimization of X Control Chart and Preventive Maintenance Policies: A Discrete-Time Markov Chain Approach, European Journal of Operational Research, 229(2), 382-390 [5] Xiang, Y., Coit, D. W., and Feng, Q. (2013), n-Subpopulations Experiencing Stochastic Degradation: Reliability Modeling, Burn-in and Preventive Replacement Optimization, IIE Transactions,45(4), 391- 408 (Top 3 most popular paper published in 2013, complimentary open-access awarded) [6] Xiang, Y., Cassady, C.
    [Show full text]
  • Copyright by Lei Guo 2014
    Copyright by Lei Guo 2014 The Dissertation Committee for Lei Guo Certifies that this is the approved version of the following dissertation: Engaging Voices or Talking to Air? A Study of Alternative and Community Radio Audience in the Digital Era Committee: Hsiang Iris Chyi, Supervisor Mercedes de Uriarte, Co-Supervisor Laura Stein Robert Jensen Regina Lawrence Engaging Voices or Talking to Air? A Study of Alternative and Community Radio Audience in the Digital Era by Lei Guo, B.A.; M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin May 2014 Dedication I dedicate this dissertation to my parents. Acknowledgements The completion of this dissertation and a Ph.D. degree has been an amazing journey and it would not have been possible without the support and help of a lot of people. First and foremost, I would like to express my deepest gratitude to my two dissertation chairs: Dr. Mercedes de Uriarte and Dr. Hsiang Iris Chyi. I have been most fortunate to be a student of Dr. de Uriarte; she cared so much about my work and my intellectual development. She always encouraged me to conduct research that could make a real-world impact and her steadfast support and guidance have been invaluable throughout my graduate years. I have also benefited greatly from Dr. Chyi, who has been a great mentor and friend. Her advice for the dissertation as well as on being a young scholar entering an academic career has been enormously helpful.
    [Show full text]
  • Xiang Dialects Xiāng Fāngyán ​湘方言
    ◀ Xiang Comprehensive index starts in volume 5, page 2667. Xiang Dialects Xiāng fāngyán ​湘方言 Mandarin 普通话 (putonghua, literally “com- kingdom, which was established in the third century ce, moner’s language”) is the standard Chinese but it was greatly influenced by northern Chinese (Man- language. Apart from Mandarin, there are darin) at various times. The Chu kingdom occupied mod- other languages and dialects spoken in China. ern Hubei and Hunan provinces. Some records of the vocabulary used in the Chu kingdom areas can be found 湘 汉 Xiang is one of the ten main Chinese Han in Fangyan, compiled by Yang Xiong (53 bce– 18 ce), and dialects, and is spoken primarily throughout Shuowen jiezi, compiled by Xu Shen in 100 ce. Both works Hunan Province. give the impression that the dialect spoken in the Chu kingdom had some strong local features. The dialects spoken in Chu were influenced strongly he Xiang dialect group is one of the recognized by northern Chinese migrants. The first group of mi- ten dialect groups of spoken Chinese. Some 34 grants came into Hunan in 307– 312 ce. Most of them million people throughout Hunan Province came from Henan and Shanxi provinces and occupied speak one of the Xiang dialects. Speakers are also found Anxiang, Huarong, and Lixian in Hunan. In the mid- in Sichuan and Guangxi provinces. Tang dynasty, a large group of northern people came to The Xiang dialect group is further divided into New Hunan following the Yuan River into western Hunan. The Xiang (spoken in the north) and Old Xiang (spoken in the third wave of migrants arrived at the end of the Northern south).
    [Show full text]
  • Scanned Using Book Scancenter 5033
    it Lu Wen Wi Lu Wen was Liu Zongyuan’s cousin, one year older than his kinsman. Like Liu, his junwang - the place where his family was well known - was also the frontier district of Yongji County, in Shanxi, but also like Liu, Lu Wen never actually lived in that area. Bom in 771, he was educated in the Luoyang suburbs. Taking the provincial examination there, in 794, he scored at the top of the class. It would, however, be four years before he went to Chang’an to take the highest level imperial exam, because his father was in charge of the tests during that time, raising understandable concerns of “conflict of interest.” Indeed, Lii Wen and his three younger brothers were named after the four important Confucian virtues: Wen means “warm” and “mild”; his brother Gong’s name ^ means “respectful”; Jian ^ means “thrifty”; while Rang ih means “willing to yield to others what is rightly theirs.” Ezra Pound would have made a good case with the idea of “virtuous mlers,” for the four brothers of the Lii family all became government officials and some at quite high ranks. Lii Wen himself was moderately successful as an official and was promoted by Prime Minister Wang Shuwen, the same powerful man who supported Lii’s cousin Liu Zongyuan. In 804, Lu Wen was appointed an emissary to Tibet, where he served for more than a year. When he returned to China, however, Wang Shuwen was out of power. In 808, Lii Wen was demoted and banished to the “barbarian south,” in Daozhou, Hunan Province, even farther south than his cousin 171 Liu Zongyuan.
    [Show full text]
  • The Case of Wang Wei (Ca
    _full_journalsubtitle: International Journal of Chinese Studies/Revue Internationale de Sinologie _full_abbrevjournaltitle: TPAO _full_ppubnumber: ISSN 0082-5433 (print version) _full_epubnumber: ISSN 1568-5322 (online version) _full_issue: 5-6_full_issuetitle: 0 _full_alt_author_running_head (neem stramien J2 voor dit article en vul alleen 0 in hierna): Sufeng Xu _full_alt_articletitle_deel (kopregel rechts, hier invullen): The Courtesan as Famous Scholar _full_is_advance_article: 0 _full_article_language: en indien anders: engelse articletitle: 0 _full_alt_articletitle_toc: 0 T’OUNG PAO The Courtesan as Famous Scholar T’oung Pao 105 (2019) 587-630 www.brill.com/tpao 587 The Courtesan as Famous Scholar: The Case of Wang Wei (ca. 1598-ca. 1647) Sufeng Xu University of Ottawa Recent scholarship has paid special attention to late Ming courtesans as a social and cultural phenomenon. Scholars have rediscovered the many roles that courtesans played and recognized their significance in the creation of a unique cultural atmosphere in the late Ming literati world.1 However, there has been a tendency to situate the flourishing of late Ming courtesan culture within the mainstream Confucian tradition, assuming that “the late Ming courtesan” continued to be “integral to the operation of the civil-service examination, the process that re- produced the empire’s political and cultural elites,” as was the case in earlier dynasties, such as the Tang.2 This assumption has suggested a division between the world of the Chinese courtesan whose primary clientele continued to be constituted by scholar-officials until the eight- eenth century and that of her Japanese counterpart whose rise in the mid- seventeenth century was due to the decline of elitist samurai- 1) For important studies on late Ming high courtesan culture, see Kang-i Sun Chang, The Late Ming Poet Ch’en Tzu-lung: Crises of Love and Loyalism (New Haven: Yale Univ.
    [Show full text]
  • The Best of Hangz 2019
    hou AUGUST 呈涡 The Best of Hangz 2019 TOP ALTERNATIVE BEAUTY SPOTS THE BEST CONVENIENCE STORE ICE-CREAMS TRAVEL DESTINATIONS FOR AUGUST TAKE ME Double Issue WITH YOU Inside Do you want a behind the scenes look at a print publication? Want to strengthen your social media marketing skills? Trying to improve your abilities as a writer? Come and intern at REDSTAR, where you can learn all these skills and more! Also by REDSTAR Works CONTENTS 茩嫚 08/19 REDSTAR Qingdao The Best of Qingdao o AUGUST 呈涡 oice of Qingda 2019 City The V SURFS UP! AN INSIGHT INTO THE WORLD OF SURFING COOL & FRESH, Top (Alternative) WHICH ICE LOLLY IS THE BEST? 12 TOP BEACHES BEACH UP FOR Beauty Spots SUMMER The West Lake is undoubtedly beautiful, but where else is there? Linus takes us through the best of the rest. TAKE ME WITH YOU Double Issue 郹曐暚魍妭鶯EN!0!䉣噿郹曐暚魍旝誼™摙 桹䅡駡誒!0!91:4.:311! 䉣噿壈攢鲷㣵211誑4.514!0!舽㚶㛇誑䯤 䉣墡縟妭躉棧舽叄3123.1125誑 Inside Life’s a Beach Creative Services 14 redstarworks.com Annie Clover takes us to the beach, right here in Hangzhou. Culture 28 Full Moon What exactly is the Lunar Calendar and why do we use it? Jerry answers all. Follow REDSTAR’s Ofcial WeChat to keep up-to-date with Hangzhou’s daily promotions, upcoming events and other REDSTAR/Hangzhou-related news. Use your WeChat QR scanner to scan this code. 饅燍郹曐呭昷孎惡㠬誑䯖鑫㓦椈墕桭 昦牆誤。釣䀏倀謾骼椈墕0郹曐荁饅㡊 㚵、寚棾羮孎惡怶酽怶壚䯋 Creative Team 詇陝筧䄯 Ian Burns, Teodora Lazarova, Toby Clarke, Alyssa Domingo, Jasper Zhai, David Chen, Zoe Zheng, Viola Madau, Linus Jia, Brine Taz, Alison Godwin, Features Vicent Jiang, Mika Wang, May Hao, Business Angel Dong, Wanny Leung, Penny Liu, Lim Jung Eun, Luke Yu, Athena Guo, Cool Off Jordan Coates and Fancy Fang.
    [Show full text]
  • Ideophones in Middle Chinese
    KU LEUVEN FACULTY OF ARTS BLIJDE INKOMSTSTRAAT 21 BOX 3301 3000 LEUVEN, BELGIË ! Ideophones in Middle Chinese: A Typological Study of a Tang Dynasty Poetic Corpus Thomas'Van'Hoey' ' Presented(in(fulfilment(of(the(requirements(for(the(degree(of(( Master(of(Arts(in(Linguistics( ( Supervisor:(prof.(dr.(Jean=Christophe(Verstraete((promotor)( ( ( Academic(year(2014=2015 149(431(characters Abstract (English) Ideophones in Middle Chinese: A Typological Study of a Tang Dynasty Poetic Corpus Thomas Van Hoey This M.A. thesis investigates ideophones in Tang dynasty (618-907 AD) Middle Chinese (Sinitic, Sino- Tibetan) from a typological perspective. Ideophones are defined as a set of words that are phonologically and morphologically marked and depict some form of sensory image (Dingemanse 2011b). Middle Chinese has a large body of ideophones, whose domains range from the depiction of sound, movement, visual and other external senses to the depiction of internal senses (cf. Dingemanse 2012a). There is some work on modern variants of Sinitic languages (cf. Mok 2001; Bodomo 2006; de Sousa 2008; de Sousa 2011; Meng 2012; Wu 2014), but so far, there is no encompassing study of ideophones of a stage in the historical development of Sinitic languages. The purpose of this study is to develop a descriptive model for ideophones in Middle Chinese, which is compatible with what we know about them cross-linguistically. The main research question of this study is “what are the phonological, morphological, semantic and syntactic features of ideophones in Middle Chinese?” This question is studied in terms of three parameters, viz. the parameters of form, of meaning and of use.
    [Show full text]
  • English Versions of Chinese Authors' Names in Biomedical Journals
    Dialogue English Versions of Chinese Authors’ Names in Biomedical Journals: Observations and Recommendations The English language is widely used inter- In English transliteration, two-syllable Forms of Chinese Authors’ Names nationally for academic purposes. Most of given names sometimes are spelled as two in Biomedical Journals the world’s leading life-science journals are words (Jian Hua), sometimes as one word We recently reviewed forms of Chinese published in English. A growing number (Jianhua), and sometimes hyphenated authors’ names accompanying English- of Chinese biomedical journals publish (Jian-Hua). language articles or abstracts in various abstracts or full papers in this language. Occasionally Chinese surnames are Chinese and Western biomedical journals. We have studied how Chinese authors’ two syllables (for example, Ou-Yang, Mu- We found considerable inconsistency even names are presented in English in bio- Rong, Si-Ma, and Si-Tu). Editors who are within the same journal or issue. The forms medical journals. There is considerable relatively unfamiliar with Chinese names were in the following categories: inconsistency. This inconsistency causes may mistake these compound surnames for • Surname in all capital letters followed by confusion, for example, in distinguishing given names. hyphenated or closed-up given name, for surnames from given names and thus cit- China has 56 ethnic groups. Names example, ing names properly in reference lists. of minority group members can differ KE Zhi-Yong (Chinese Journal of In the current article we begin by pre- considerably from those of Hans, who Contemporary Pediatrics) senting as background some features of constitute most of the Chinese population. GUO Liang-Qian (Chinese Chinese names.
    [Show full text]
  • 2020 Annual Report
    2020 ANNUAL REPORT About IHV The Institute of Human Virology (IHV) is the first center in the United States—perhaps the world— to combine the disciplines of basic science, epidemiology and clinical research in a concerted effort to speed the discovery of diagnostics and therapeutics for a wide variety of chronic and deadly viral and immune disorders—most notably HIV, the cause of AIDS. Formed in 1996 as a partnership between the State of Maryland, the City of Baltimore, the University System of Maryland and the University of Maryland Medical System, IHV is an institute of the University of Maryland School of Medicine and is home to some of the most globally-recognized and world- renowned experts in the field of human virology. IHV was co-founded by Robert Gallo, MD, director of the of the IHV, William Blattner, MD, retired since 2016 and formerly associate director of the IHV and director of IHV’s Division of Epidemiology and Prevention and Robert Redfield, MD, resigned in March 2018 to become director of the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and formerly associate director of the IHV and director of IHV’s Division of Clinical Care and Research. In addition to the two Divisions mentioned, IHV is also comprised of the Infectious Agents and Cancer Division, Vaccine Research Division, Immunotherapy Division, a Center for International Health, Education & Biosecurity, and four Scientific Core Facilities. The Institute, with its various laboratory and patient care facilities, is uniquely housed in a 250,000-square-foot building located in the center of Baltimore and our nation’s HIV/AIDS pandemic.
    [Show full text]
  • Buddhist Tales of Lü Dongbin
    T’OUNG PAO 448 T’oungJoshua Pao 102-4-5 Capitanio (2016) 448-502 www.brill.com/tpao International Journal of Chinese Studies/Revue Internationale de Sinologie Buddhist Tales of Lü Dongbin Joshua Capitanio (University of the West) Abstract During the early thirteenth century, a story began to appear within texts associated with the Chan 禪 Buddhist movement, which portrays an encounter between the eminent transcendent Lü Dongbin 呂洞賓 and the Chan monk Huanglong Huiji 黃龍誨機 that results in Lü abandoning his alchemical techniques of self-cultivation and taking up the practice of Chan. This article traces the development of this tale across a number of Buddhist sources of the late imperial period, and also examines the ways in which later Buddhist and Daoist authors understood the story and utilized it in advancing their own polemical claims. Résumé Au début du treizième siècle apparaît dans les textes du bouddhisme Chan un récit qui met en scène une rencontre entre le célèbre immortel Lü Dongbin et le moine Chan Huanglong Huiji. Au terme de cette rencontre, Lü abandonne ses pratiques alchimiques de perfectionnement de soi et adopte celle de la méditation Chan. Le présent article retrace le développement de ce thème narratif au travers des sources bouddhiques de la fin de l’époque impériale, et examine la manière dont des auteurs bouddhistes et taoïstes ont compris le récit et l’ont manipulé en fonction de leurs propres objectifs polémiques. Keywords Buddhism, Daoism, Chan, neidan, Lü Dongbin * I would like to extend my thanks to two anonymous reviewers who provided helpful com- ments on an earlier draft of this article.
    [Show full text]
  • Sjeaa Vol. 10 No.2 Summer 2010
    SJEAA Stanford Journal of East Asian Affairs volume 10 | number 2 Summer 2010 Cover photography © 2009 by Philipp Stiller, used by permission The Stanford Journal of East Asian Affairs (SJEAA) is dedicated to addressing compelling is- sues in East Asia in a manner accessible to a general audience. SJEAA showcases undergraduate and graduate work on East Asia in all academic disciplines from leading universities both in the United States and abroad. Copies of SJEAA are distributed to East Asian studies departments and libraries across the nation. If your department, institution, library, or ogranization is interested in subscribing to SJEAA, please contact us at [email protected]. Subscription is free and editions come out once or twice a year. For more details, please visit our website at http://sjeaa.stanford.edu/. SJEAA Stanford Journal of East Asian Affairs Executive Board Editor-in-Chief Stephan Hyeonjun Stiller Publicity Director Xin Shan Editorial Board Section Editor, China Fei Yan Section Editor, Japan Yen Le Assistant Section Editor, Korea HyoJung Julia Jang Assistant Section Editor, Southeast Asia Daniel Clayton Greer Section Editor, Book Reviews Lu (Lucy) Yang Section Editor, Book Reviews Theresa Yacong Wang Chief Copyeditor Aragorn Quinn Assistant Section Editor, Layout Georgianna Kiopelani Gyzen Assistant Editors Karmia Chan Cao (China) Nina Chung (Korea) Andrew Elmore (China) Colleen Jiang (Japan) Jonathan Lau (Southeast Asia) Victor Liu (China) Qinglian Lu (China) Brianna Pang (Southeast Asia / Book Reviews) Aragorn Quinn (Japan) Kan Wang (China) Layout Georgianna Kiopelani Gyzen Theresa Yacong Wang Graphic Design Xin Shan SJEAA Stanford Journal of East Asian Affairs Editors-in-Chief Emeriti Josephine Lau Phillip Y.
    [Show full text]
  • Lesson 1 VALIDATION COPY 1.0 JUNE 2007
    Lesson 1 VALIDATION COPY 1.0 JUNE 2007 Geography and People 地理及人物 Dei Lei Kup Yan Mut In this lesson you will learn simple greetings and basic introductions in Cantonese. You will familiarize yourself with personal pronouns, Chinese names, and the basic geography of Hong Kong. PEOPLE 1. Listen to each name as it is spoken. 李安琪 黄品德 林心薇 吴大勇 Lee On-kee Wong Bun-tak Lum Sum-mei Ng Tai-yung 何家富 張小玉 梁爱茵 鄭国荣 Ho Kar-fu Chang Siu-yuk Leung Oi-yun Cheng Kwok-wing 20 2. Listen to these simple greetings and phrases. Hello, Hi 你好,哈囉, 喂!/喂? nei ho, ha lo, wai!/wai? Good morning 早晨 jo sun Good afternoon 午安 ngo on Good evening 晚安 maan on Good night 早唞 jo tau How are you? 你好嗎? nei ho ma? What’s up? 點呀? dim ah? Have you eaten yet? 食咗飯未呀? sik jo fan mei? How are you lately? 你近來點呀? 最近點呀? nei gan loi dim aa? What a coincidence/to see you 乜ロ甘啱 吖? mat kam ngaam ah? Long time no see 好耐冇見 ho noi mo gin Fine, Very well 好,非常好 ho, fei sheung ho Very good 好好 ho ho Quite good 幾好 gei ho Not quite good 唔係幾好 ng hei gei ho Take care 保重,慢慢行 bo chung, man man haang See you tomorrow 聽日見 ting yat gin See you later 遲啲見, 一陣見 chi di gin, yat jun gin That’s it for now 係ロ甘先啦! hai kam sin la Talk to you later 第日再傾 dai yat joi ken Good-bye 再見,拜拜 joi gin, baai baai Thank you 多謝晒,唔該晒 do je saai, ngo goi saai Please… 唔該… ng goi… You’re welcome 唔駛客氣, ng sai haak hei 唔駛唔該 ng sai ng goi Sorry 對唔住 dui ng jiu Excuse me 唔好意思 ng ho yi si No way! 唔得! ng dak! Nice to meet you.
    [Show full text]